Epson EB-1880 User's Guide [ro]

Ghidul utilizatorului

Notaţii Utilizate în Acest Ghid

Măsuri de siguranţă
Documentaţia şi proiectorul folosesc simboluri grafice care prezintă cum se utilizează proiectorul în condiţii de siguranţă. Este important să înţelegeţi şi să respectaţi aceste simboluri de atenţionare pentru a evita accidentarea persoanelor sau prejudicierea proprietăţii.
Avertisment
Indicaţii referitoare la informaţiile generale
Atenţie
Acest simbol se foloseşte pentru informaţii care, dacă sunt ignorate, ar putea duce la accidentarea persoanelor sau chiar deces, din cauza manipulării incorecte.
Acest simbol se foloseşte pentru informaţii care, dacă sunt ignorate, ar putea duce la accidentarea persoanelor sau daune fizice, din cauza manipulării incorecte.
Indică procedurile care pot produce daune sau răniri dacă nu se iau măsuri suficiente de siguranţă.
Indică informaţii şi puncte suplimentare care pot fi utile referitoare la un anumit subiect.
a
s Indică o pagină în care puteţi găsi informaţii detaliate referitoare la un anumit subiect.
g
[Nume] Indică numele butoanelor de pe telecomandă sau de pe panoul de comandă.
Nume meniu Indică elementele din meniul Configurare.
Indică faptul că o explicaţie a cuvântului sau cuvintelor subliniate aflate în faţa acestui simbol apare în glosarul de termeni. Consultaţi secţiunea "Glosar" din "Apendice".
s "Glosar" p.130
Exemplu: butonul [Esc]
Exemplu: Selectaţi Strălucire din meniul Imagine. Imagine - Strălucire

Cuprins

3
Notaţii Utilizate în Acest Ghid ....................... 2
Introducere
Caracteristicile Proiectorului ................................. 8
Lista de funcţii după model........................................8
Configurare, proiectare şi depozitare rapide şi uşoare ......................9
Conectarea cu un cablu USB şi efectuarea proiecţiilor (USB Display)..........9
Detectarea mişcărilor proiectorului şi corectarea automată a distorsiunilor de
imagine...................................................9
Corecție trapez orizontal.......................................9
Funcţii utile pentru proiecţia imaginilor ..............................10
Creşterea conţinutului de proiectare pe ecrane late (WXGA) (numai pentru
EB-1850W/EB-1840W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...................10
Conectarea la o reţea şi proiectarea imaginilor de pe ecranul calculatorului (numai
pentru EB-1880)............................................10
Conectarea simplă la un calculator utilizând Quick Wireless Connection (numai
pentru EB-1880)............................................10
Valorificarea la maximum a telecomenzii ............................ 10
Măriţi şi proiectaţi fişierele folosind camera pentru documente (EB-1880/EB-1870/
EB-1850W) . . . . . . . . . . . .....................................10
Funcţii avansate de securitate ...................................11
Metode de instalare ..........................................23
Dimensiunea ecranului şi distanţa aproximativă de proiecţie................23
Conectarea echipamentului ................................ 25
Conectarea unui calculator.......................................25
Conectarea surselor de imagini.................................... 26
Conectarea dispozitivelor USB (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W) . . . . . . 28
Conectarea echipamentelor externe (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
.......................................................... 29
Conectarea unui cablu de reţea (numai pentru EB-1880) ...................30
Utilizarea de bază
Proiectarea Imaginilor ..................................... 32
De la instalare la proiecţie........................................ 32
Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii proiectate
(Căutare sursă)............................................... 33
Comutarea la imaginea ţintă utilizând telecomanda ......................34
Proiectarea cu USB Display ....................................... 34
Cerinţe de sistem ............................................34
La prima conectare.......................................... 35
Dezinstalarea.............................................. 36
Denumirea şi funcţiile componentelor ....................... 12
În Faţă/pe Carcasă............................................. 12
Spate......................................................13
La bază .................................................... 15
Panou de control..............................................16
Telecomandă................................................17
Înlocuirea bateriilor telecomenzii................................. 19
Distanţa de funcţionare a telecomenzii.............................20
Pregătirea proiectorului
Instalarea proiectorului .................................... 22
Metode de Instalare ............................................22
Ajustarea imaginilor proiectate ............................. 38
Corectarea distorsiunilor trapezoidale...............................38
Corectarea automată.........................................38
Corectarea manuală ..........................................39
Ajustarea dimensiunii imaginii .................................... 42
Ajustarea poziţiei imaginii ....................................... 42
Ajustarea înclinării orizontale.....................................42
Corectarea focalizării ...........................................43
Ajustarea volumului............................................43
Selectarea calităţii de proiecţie (Selectarea Mod culoare)...................43
Setarea Diafragmă automată......................................44
Modificarea formatului imaginii proiectate ............................45
Metodele de modificare.......................................45
Modificarea modului de aspect..................................45
Cuprins
4
Funcţii utile
Funcţii de proiecţie . ....................................... 49
Proiectarea fără calculator (Expunere diapozitive) (numai pentru EB-1880/EB-1870/
EB-1850W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Specificaţii pentru fişierele care pot fi proiectate cu ajutorul funcţiei Rulare diap.
........................................................ 49
Exemple de Rulare diap........................................ 49
Metode de utilizare pentru Expunere diapozitive......................49
Proiectarea imaginii selectate................................... 51
Proiectarea fişierelor imagine dintr-un folder în secvenţă (Rulare diap.).......52
Setări de afişare pentru fişiere de imagine si setări de operare pentru Rulare diap.
........................................................ 53
Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V Mute)................. 54
Îngheţarea imaginii (Freeze) ......................................54
Funcţia indicator (Pointer).......................................55
Mărirea unei porţiuni din imagine (E-Zoom)...........................56
Utilizarea telecomenzii pentru a opera indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)....57
Salvarea unui logo utilizator...................................... 59
Salvare şablon utilizator .........................................60
Funcţii de Securitate ....................................... 62
Administrarea utilizatorilor (Protejat de parolă).........................62
Tipuri de Protejat de parolă.....................................62
Setarea funcţiei Protejat de parolă................................ 62
Introducerea parolei.........................................63
Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare)........................64
Blocare antifurt ...............................................66
Instalarea firului de blocare..................................... 66
Monitorizarea şi controlul .................................. 67
Despre EasyMP Monitor (numai pentru EB-1880) ........................ 67
Modificarea setărilor prin intermediul unui browser Web (Control Web) (numai
pentru EB-1880).............................................. 67
Configurarea proiectorului .....................................67
Afişarea funcţiei Ecranul Control Web ..............................68
Afişarea ecranului Web Remote.................................. 68
Utilizarea funcţiei Notificare poştă Pentru raportarea problemelor (numai pentru
EB-1880) . . . . . . . . . . .........................................70
Mail de notificare cu privire la o eroare de citire.......................70
Administrarea cu ajutorul protocolului SNMP (numai pentru EB-1880)..........70
Comenzi ESC/VP21............................................71
Lista comenzilor............................................71
Amplasarea cablurilor........................................71
Despre PJLink (numai EB-1880).................................... 72
Despre Crestron RoomView
Utilizarea unui proiector de pe calculator........................... 73
(numai pentru EB-1880)....................73
®
Meniul Configurare
Utilizarea Meniul Configurare . .............................. 78
Lista cu Funcţii ............................................ 79
Tabelul meniului Configurare .....................................79
Meniul Reţea ..............................................80
Meniul Imagine ............................................... 80
Meniul Semnal............................................... 81
Meniul Setări................................................ 83
Meniul Extins................................................85
Meniul Reţea (numai pentru EB-1880) ................................86
Observaţii privind utilizarea meniului Reţea ..........................87
Utilizarea tastaturii virtuale.....................................87
Meniul Principal............................................88
Meniul LANprin cablu.........................................89
Meniul Poştă...............................................89
Meniul Altele..............................................91
Meniul Reset...............................................92
Meniul Informaţii (numai afişare)...................................92
Meniul Reset.................................................93
Cuprins
5
Depanarea
Utilizarea funcţiei Ajutor ................................... 95
Rezolvarea problemelor .................................... 96
Citirea indicatoarelor ...........................................96
Când indicatoarele nu vă pot ajuta ..................................99
Probleme cu imaginile ......................................... 100
Imaginile nu apar ...........................................100
Imaginile în mişcare nu sunt afişate (doar partea din imagine care se mişcă va fi
afişată cu negru) ........................................... 101
Proiecţia se opreşte automat................................... 101
Este afişat mesajul Nu e acceptat................................. 101
Este afişat mesajul Fără semnal.................................. 101
Imaginile sunt neclare, nefocalizare sau distorsionate.................. 102
În imagini apar interferenţe sau distorsiuni......................... 103
Imaginea este trunchiată (mare) sau mică, sau aspectul ei nu este cel dorit . . . . 103
Culorile din imagine nu sunt corecte..............................104
Imaginile sunt închise........................................105
Probleme la pornirea proiecţiei................................... 105
Proiectorul nu porneşte ...................................... 105
Alte probleme...............................................106
Sunetul nu se aude sau este slab................................ 106
Telecomanda nu funcţionează ..................................106
Doresc să schimb limba pentru mesaje şi meniuri.....................107
Nu se primeşte e-mail chiar dacă s-a produs o problemă la proiector (numai pentru
EB-1880) . . ...............................................107
În prezentarea de diapozitive numele fişierelor de imagine nu se afişează corect.
........................................................108
Despre Event ID (numai pentru EB-1880) ................... 109
Curăţarea filtrului de aer ........................................ 111
Înlocuirea Consumabilelor ................................ 113
Înlocuirea lămpii............................................. 113
Perioada de înlocuire a lămpii.................................. 113
Cum se înlocuieşte lampa ..................................... 114
Resetarea duratei lămpii...................................... 116
Înlocuirea filtrului de aer........................................117
Perioada de înlocuire a filtrului de aer .............................117
Cum se înlocuieşte filtrul de aer................................. 117
Apendice
Accesorii Opţionale şi Consumabile ........................ 119
Accesorii opţionale........................................... 119
Consumabile................................................120
Dimensiune ecran şi distanţa de proiecţie .................. 121
Distanţă de proiecţie (pentru EB-1880/EB-1870/EB-1860) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Distanţă de proiecţie (pentru EB-1850W/EB-1840W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ecrane acceptate . ........................................ 124
Rezoluţii Acceptate........................................... 124
Semnale de la calculator (RGB analogic)........................... 124
Video pe componente ....................................... 124
Video compozit............................................124
Semnal de intrare de la portul HDMI ............................. 124
Specificaţii ............................................... 126
Specificaţii Generale ale Proiectorului...............................126
Întreţinerea
Curăţarea ................................................ 111
Curăţarea suprafeţei proiectorului................................. 111
Curăţarea lentilelor ........................................... 111
Aspect ................................................... 129
Glosar ................................................... 130
Informaţii Generale ....................................... 132
Referitor la notaţii............................................ 132
Notificare generală: ........................................... 132
Cuprins
Index .................................................... 133
6

Introducere

În acest capitol sunt prezentate caracteristicile proiectorului şi denumirea componentelor.

Caracteristicile Proiectorului

Lista de funcţii după model

Funcţiile disponibile diferă în funcţie de modelul utilizat. Consultaţi tabelul de mai jos pentru o listă de funcţii disponibile pentru fiecare model.
Funcţie EB-1880 EB-1870 EB-1860 EB-1850W EB-1840W
USB Display
*1
8
Conexiune HDMI
Conectarea echipamentelor externe
Corecţie auto T.vert
Regl. trapez oriz. - -
Quick Corner
Conectarea la rețea ----
Quick Wireless Connection
Rulare diap.
*1 USB display necesită un cablu USB disponibil în comerţ. *2 Conexiunea HDMI necesită un cablu HDMI disponibil în comerţ. *3 Quick Wireless Connection necesită cheie USB Quick Wireless Connection.
*2
*3
----
- -
- -
- -
Caracteristicile Proiectorului

Configurare, proiectare şi depozitare rapide şi uşoare

Porniţi şi opriţi proiectorul doar prin conectare şi deconectare.
Proiectaţi pe ecrane de dimensiuni mari de la o distanţă redusă.
Reglaţi cu uşurinţă înălţimea cu o manetă.
Deoarece nu necesită timp de răcire, este uşor de depozitat.
9
Conectarea cu un cablu USB şi efectuarea proiecţiilor (USB Display)
Prin simpla conectare a cablului USB, puteţi proiecta imagini de pe ecranul unui calculator fără un cablu pentru calculator.
s "Proiectarea cu USB Display" p.34
Detectarea mişcărilor proiectorului şi corectarea automată a distorsiunilor de imagine
Acest proiector corectează automat distorsiunile trapezoidale verticale care se produc când se poziţionează sau se mişcă proiectorul.
s
"Corectarea automată" p.38
Corecție trapez orizontal
Vă permite să corectaţi rapid distorsiunea de pe orizontală din imaginea proiectată. Această funcţie este utilă dacă nu reuşiţi să instalaţi proiectorul paralel cu ecranul.
s
"Corectarea manuală" p.39
Caracteristicile Proiectorului
10

Funcţii utile pentru proiecţia imaginilor

Creşterea conţinutului de proiectare pe ecrane late (WXGA) (numai pentru EB-1850W/EB-1840W)
Cu un calculator al cărui ecran este un ecran lat LCD 16:10 WXGA, imaginea poate fi proiectată având acelaşi aspect. Puteţi folosi drept ecran o tablă albă sau alte formate de ecran.
s "Modificarea formatului imaginii proiectate " p.45
Conectarea la o reţea şi proiectarea imaginilor de pe ecranul calculatorului (numai pentru EB-1880)
Puteţi conecta proiectorul la un calculator în reţea şi proiecta ecranul calculatorului utilizând programul EasyMP Network Projection furnizat (software de aplicaţie).
s Ghid de utilizare a EasyMP Network
Projection
Conectarea simplă la un calculator utilizând Quick Wireless Connection (numai pentru EB-1880)
Prin simpla conectare la un calculator a componentei opţionale Quick Wireless Connection USB Key, puteţi proiecta ecranul calculatorului. (numai pentru calculatoare Windows care acceptă reţele locale fără fir)
Valorificarea la maximum a telecomenzii
Puteţi utiliza telecomanda pentru a executa anumite operaţiuni, cum ar fi mărirea unei porţiuni din imagine. De asemenea, puteţi utiliza telecomanda ca un indicator în timpul prezentărilor sau ca un mouse pentru calculator.
s
"Funcţia indicator (Pointer)" p.55
s
"Mărirea unei porţiuni din imagine (E-Zoom)" p.56
s
"Utilizarea telecomenzii pentru a opera indicatorul mouse-ului (Mouse
fără fir)" p.57
Măriţi şi proiectaţi fişierele folosind camera pentru documente (EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Puteţi proiecta documente imprimate pe hârtie şi obiecte utilizând componenta opţională Cameră pentru documente. Focalizarea imaginii se ajustează automat utilizând funcţia Auto focalizare. De asemenea, puteţi mări imaginile utilizând zoomul digital.
s
"Accesorii opţionale" p.119
Caracteristicile Proiectorului
Funcţii avansate de securitate
Protecţie prin parolă pentru a restricţiona şi urmări utilizatorii
Prin definirea unei Parole, puteţi restricţiona accesul unor persoane la proiector.
s
"Administrarea utilizatorilor (Protejat de parolă)" p.62
Operation Lock (blocarea funcţionării) limitează funcţionarea butoanelor aflate pe panoul de comandă
Puteţi folosi această opţiune pentru a împiedica modificarea fără permisiune a configurărilor proiectorului la evenimente, în şcoli şamd.
s
"Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare)" p.64
Este echipat cu diferite dispozitive antifurt
Proiectorul este echipat cu următoarele tipuri de dispozitive antifurt de securitate.
Slot de securitate
Punct de instalare a cablului de securitate
s "Blocare antifurt" p.66
11

Denumirea şi funcţiile componentelor

12
Toate caracteristicile din acest ghid sunt explicate utilizând imagini ale modelului EB-1880, cu excepţia menţiunilor contrare.

În Faţă/pe Carcasă

Nume Funcţie
Mânerul cursorului
C
A/V mute
Maneta de reglare a
D
piciorului
Picior reglabil din faţă
E
Cursorul A/V mute
F
Inel de focalizare
G
Inel de zoom
H
Gură de ventilare
I
(filtru de aer)
Trageţi de mâner pentru a deschide sau închide cursorul A/V mute.
Apăsaţi pe maneta de reglare piciorului pentru a extinde şi a retrage piciorul frontal reglabil.
s "Ajustarea poziţiei imaginii " p.42
Când se instalează pe o suprafaţă, cum ar fi o masă, extindeţi piciorul pentru a regla poziţia imaginii.
s "Ajustarea poziţiei imaginii " p.42
Pentru a proteja lentilele, închideţi obturatorul când nu utilizaţi proiectorul. Prin închiderea în timpul proiecţiei, puteţi ascunde imaginea şi sunetul.
s "Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V Mute)" p.54
Reglează focalizarea imaginii. s "Corectarea focalizării" p.43
Reglează dimensiunile imaginii. s "Ajustarea dimensiunii imaginii " p.42
Permite admisia aerului în vederea răcirii interioare a proiectorului.
s "Curăţarea filtrului de aer" p.111
Nume Funcţie
Gură de evacuare a
A
aerului
Receptor la distanţă
B
Gura de evacuare a aerului este utilizată pentru a răci proiectorul.
Atenţie
În timpul proiecţiei, nu vă apropiaţi faţa sau mâi‐ nile de gura de evacuare a aerului şi nu aşezaţi obiecte care pot fi deformate sau deteriorate de căldură în apropierea gurii.
Primeşte semnalul de la telecomandă.
Buton de deschidere/
J
închidere a capacului filtrului de aer
Corecție trapez
K
orizontal (numai pentru EB-1880/ EB-1870/EB-1850W)
Panou de comandă
L
Capacul lămpii
M
Deschide şi închide capacul filtrului de aer. s "Înlocuirea filtrului de aer" p.117
Corectează distorsiunea pe orizontală din imaginea proiectată.
s "Corectarea manuală" p.39
Operează proiectorul. s "Panou de control" p.16
Deschideţi atunci când înlocuiţi lampa proiectorului. s "Înlocuirea lămpii" p.113
Denumirea şi funcţiile componentelor
13
Indicatoare
N
Nume Funcţie
Indică starea proiectorului. s "Citirea indicatoarelor" p.96

Spate

Nume Funcţie
Port HDMI
A
(numai pentru EB-1880/ EB-1870/EB-1850W)
Mufă de alimentare
B
Port S-Video
C
Port Video
D
Port Audio-L/R
E
Primeşte semnalele video emise de echipamentele video şi calculatoarele compatibile HDMI. Acest proiector este compatibil cu
s "Conectarea echipamentului" p.25
Conectează cablul de alimentare la proiector. s "De la instalare la proiecţie" p.32
Pentru semnale S-Video primite de la surse video.
Introduce semnale video compozite de la surse video.
Pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W Primeşte intrare audio de la echipamente conectate la porturile S-Video sau Video.
Pentru EB-1860/EB-1840W Primeşte intrare audio de la echipamente conectate la porturile Computer, S-Video sau Video.
HDCPg.
Port Audio1
F
(numai pentru EB-1880/ EB-1870/EB-1850W)
Primeşte intrare audio de la echipamente conectate la portul Computer1.
Denumirea şi funcţiile componentelor
14
Nume Funcţie
Portul Monitor Out
G
(numai pentru EB-1880/ EB-1870/EB-1850W)
Portul Audio Out
H
(numai pentru EB-1880/ EB-1870/EB-1850W)
Port Audio2
I
(numai pentru EB-1880/ EB-1870/EB-1850W)
Portul RS-232C
J
Slot de securitate
K
Boxă
L
Receptor la distanţă
M
Portul LAN
N
(numai pentru EB-1880)
Transmite intrarea semnalelor RGB analogice de la portul Computer1 la un monitor extern. Nu puteţi transmite intrarea semnalelor de la alte porturi sau de la alte semnale video pe componente.
Redă semnal audio de la imaginea proiectată la un moment dat pe o boxă externă.
Primeşte intrare audio de la echipamente conectate la portul Computer2.
Primeşte intrare audio de la alte dispozitive atunci când se proiectează imagini de pe dispozitivul conectat la portul USB(TypeA).
Atunci când manevraţi proiectorul cu ajutorul unui calculator, conectaţi proiectorul la calculator cu un cablu RS-232C. Acest port trebuie utilizat doar pentru manevrare şi nu trebuie utilizat în mod normal.
s "Comenzi ESC/VP21" p.71
Slotul de securitate este compatibil cu sistemul Microsaver Security produs de Kensington.
s "Blocare antifurt" p.66
Redă semnal audio.
Primeşte semnalul de la telecomandă.
Conectează un cablu LAN pentru conectarea la o reţea.
Nume Funcţie
Port USB(TypeB)
P
Port Computer2
Q
(numai pentru EB-1880/ EB-1870/EB-1850W)
Port Computer1 sau
R
Computer port
Conectează proiectorul la un calculator printr-un cablu USB disponibil în comerţ şi proiectează imaginile pe calculator. s "Proiectarea cu USB Display" p.34
Conectează proiectorul la un calculator prin cablul USB disponibil în comerţ pentru a utiliza funcţia Mouse fără fir. s "Utilizarea telecomenzii pentru a opera indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)" p.57
Primeşte semnale de imagine de la un calculator şi semnale video compuse de la alte surse video.
Port USB(TypeA)
O
(numai pentru EB-1880/ EB-1870/EB-1850W)
Realizează conectarea unui dispozitiv de memorie USB sau a unei camere digitale şi proiectarea imaginilor ca Expunere de diapozitive. s "Proiectarea fără calculator (Expunere diapozitive) (numai pentru EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)" p.49
Conectează camera pentru documente opţională.
Denumirea şi funcţiile componentelor
15

La bază

Nume Funcţie
Picior frontal reglabil
C
Punct de instalare a
D
cablului de securitate
Când se instalează pe o suprafaţă, cum ar fi o masă, extindeţi piciorul pentru a regla poziţia imaginii.
s "Ajustarea poziţiei imaginii " p.42
Treceţi pe aici un colier disponibil în comerţ şi fixaţi cablul.
s "Instalarea firului de blocare" p.66
Nume Funcţie
Puncte de fixare a
A
suportului pe tavan (trei puncte)
Picioare din spate
B
Dacă suspendaţi proiectorul de tavan, fixaţi în aceste puncte Suportul de suspendare pe tavan opţional.
s "Instalarea proiectorului" p.22 s "Accesorii opţionale" p.119
Când se instalează pe o suprafaţă, cum ar fi o masă, rotiţi pentru a extinde şi retrageţi pentru a regla înclinarea faţă de orizontală.
s "Ajustarea înclinării orizontale" p.42
Denumirea şi funcţiile componentelor
16

Panou de control

Nume Funcţie
Butonul [t]
A
Butonul [Source
B
Search]
Butonul [Enter]
C
[
]
Pentru pornirea şi oprirea proiectorului. s "De la instalare la proiecţie" p.32
Modifică în următoarea sursă de intrare care trimite o imagine.
s "Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)" p.33
Când se afişează meniul Configurare sau ecranul Ajutor, acesta acceptă şi introduce selecţia curentă şi trece la nivelul următor.
Dacă se apasă la proiectarea semnalelor RGB analogice de la portul Computer, puteţi optimiza automat Urmărire, Sincro. şi Poziţie.
Nume Funcţie
Butoanele [w][v]
D
Butonul [Help]
E
Butonul [Esc]
F
Butoanele [a][b]
G
Butonul [Menu]
H
Afişează ecranul Corecţie Trapez şi vă permite să corectaţi distorsiunea pentru Corecţie Trapez pe verticală şi orizontală. s "Corectarea manuală" p.39
Dacă sunt apăsate atunci când se afişează meniul Configurare sau ecranul Ajutor, aceste butoane selectează elemente de meniu şi valori de setare.
s "Utilizarea Meniul Configurare" p.78 s "Utilizarea funcţiei Ajutor" p.95
Afişează şi închide ecranul Ajutor, care vă prezintă modul în care puteţi rezolva problemele, dacă acestea survin.
s "Utilizarea funcţiei Ajutor" p.95
Opreşte funcţia curentă.
Dacă este apăsat când se afişează meniul Configurare,
trece la nivelul anterior al meniului. s "Utilizarea Meniul Configurare" p.78
Reglează volumul difuzorului. [b] Creşte volumul. [a] Reduce volumul. s "Ajustarea volumului" p.43
Corectează distorsiunea pentru Corecţie Trapez pe orizontală când se afişează ecranul Corecţie Trapez. s "Corecţie T-H/V" p.39
Dacă sunt apăsate atunci când se afişează meniul Configurare sau ecranul Ajutor, aceste butoane selectează elemente de meniu şi valori de setare. s "Utilizarea Meniul Configurare" p.78
"Utilizarea funcţiei Ajutor" p.95
s
Afişează şi închide meniul Configurare. s "Utilizarea Meniul Configurare" p.78
Denumirea şi funcţiile componentelor
17

Telecomandă

Nume Funcţie
Butonul [t]
A
Butonul [Computer]
B
Butonul [Video]
C
Butoane numerice
D
Butonul [Auto]
E
Pentru pornirea şi oprirea proiectorului. s "De la instalare la proiecţie" p.32
Pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W La fiecare apăsare a butonului, semnalul de intrare se comută între imaginile de la porturile Computer1 şi Computer2.
Pentru EB-1860/EB-1840W Modifică în imagini de la portul Computer.
Pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W La fiecare apăsare a butonului, imaginea se comută între porturile S-Video, Video şi HDMI.
Pentru EB-1860/EB-1840W La fiecare apăsare a butonului, intrarea semnalului se comută de la portul S-Video şi de la portul Video.
Introduceţi parola. s "Setarea funcţiei Protejat de parolă" p.62
Utilizaţi acest buton pentru a introduce numere în setarea Reţea din meniul Configurare.
Dacă se apasă la proiectarea semnalelor RGB analogice de la portul Computer, puteţi optimiza automat Urmărire, Sincro. şi Poziţie.
Butonul [Aspect]
F
Butonul [Num]
G
Butonul [Menu]
H
De fiecare dată când butonul este apăsat, se schimbă modul de aspect.
s "Modificarea formatului imaginii proiectate " p.45
Ţineţi apăsat acest buton şi apăsaţi pe butonul numeric pentru a introduce parole şi numere.
s "Setarea funcţiei Protejat de parolă" p.62
Afişează şi închide meniul Configurare. s "Utilizarea Meniul Configurare" p.78
Denumirea şi funcţiile componentelor
18
Nume Funcţie
I
Butoanele [ ][ ]
[
][ ]
J
Butonul [ ]
Butonul [User]
K
Atunci când se afişează meniul Configurare sau ecranul Ajutor, apăsarea pe aceste butoane selectează elementele de meniu şi valorile de setare. s "Utilizarea Meniul Configurare" p.78
Când se proiectează o Rulare diap., apăsarea pe aceste butoane afişează imaginea anterioară/următoare, roteşte imaginea şi multe altele. (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W) s "Metode de utilizare pentru Expunere diapozitive" p.49
În timpul funcţiei Mouse fără fir, cursorul mouse-ului se mută în direcţia butonului apăsat. s "Utilizarea telecomenzii pentru a opera indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)" p.57
Când se afişează meniul Configurare sau ecranul Ajutor, acesta acceptă şi introduce selecţia curentă şi trece la nivelul următor. s "Utilizarea Meniul Configurare" p.78
Funcţionează ca butonul stânga al mouse-ului când se utilizează funcţia Mouse fără fir. s "Utilizarea telecomenzii pentru a opera indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)" p.57
Selectaţi orice element utilizat frecvent dintre cele şase elemente disponibile aferente meniului Configurare şi atribuiţi-l acestui buton. Apăsând pe butonul [User], se afişează ecranul de selectare/reglare a elementului de meniu atribuit, ceea ce vă permite să efectuaţi setări/ reglări printr-o singură atingere de buton.
s "Meniul Setări" p.83 Consum energie este configurat ca setare prestabilită.
Nume Funcţie
Butoanele [Page]
L
[[][]]
Butoanele [E-Zoom]
M
[z][x]
Butonul [A/V Mute]
N
Butonul [Help]
O
Butonul [Freeze]
P
Butoanele [Volume]
Q
[a][b]
Modifică pagini în fişiere, cum ar fi fişiere PowerPoint, când se utilizează următoarele metode de proiecţie.
Când se utilizează funcţia Mouse fără fir s "Utilizarea telecomenzii pentru a opera indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)" p.57
Când se utilizează USB Display s "Proiectarea cu USB Display" p.34
Când se conectează la o reţea (numai pentru EB-1880)
Când se proiectează imagini utilizând Expunere diapozitive, apăsarea pe aceste butoane afişează ecranul anterior/următor. (numai pentru EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
Măreşte sau reduce imaginea fără a modifica dimensiunile proiecţiei.
s "Mărirea unei porţiuni din imagine (E-Zoom)"
p.56
Porneşte sau opreşte semnalul audio şi video. s "Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V Mute)" p.54
Puteţi schimba modul Proiecţie în felul următor apăsând pe buton circa cinci secunde.
FaţăWFaţă/Plafon SpateWSpate/Plafon
Afişează şi închide ecranul Ajutor, care vă prezintă modul în care puteţi rezolva problemele, dacă acestea survin.
s "Utilizarea funcţiei Ajutor" p.95
Imaginile sunt blocate sau deblocate. s "Îngheţarea imaginii (Freeze)" p.54
[a] Reduce volumul. [b] Creşte volumul. s "Ajustarea volumului" p.43
Butonul [Pointer]
R
Afişează indicatorul de pe ecran. s "Funcţia indicator (Pointer)" p.55
Denumirea şi funcţiile componentelor
19
Nume Funcţie
Butonul [Esc]
S
Butonul [Color Mode]
T
Butonul [LAN]
U
Butonul [USB]
V
Opreşte funcţia curentă.
Dacă este apăsat în timp ce se afişează meniul
Configurare, trece la nivelul anterior. s "Utilizarea Meniul Configurare" p.78
Funcţionează ca butonul dreapta al mouse-ului când se utilizează funcţia Mouse fără fir. s "Utilizarea telecomenzii pentru a opera indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)" p.57
La fiecare apăsare a butonului, Color Mode (modul culoare) se schimbă.
s "Selectarea calităţii de proiecţie (Selectarea Mod culoare)" p.43
Comută la imaginea proiectată cu EasyMP Network Projection. Când se proiectează utilizând componenta opţională Quick Wireless Connection USB Key, acest buton comută la imaginea respectivă. (numai pentru EB-1880)
De fiecare dată când este apăsat butonul, se realizează trecerea prin următoarele imagini:
USB Display
Imaginile de la dispozitivul conectat la portul
USB(TypeA) (numai EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Înlocuirea bateriilor telecomenzii
Dacă în timpul funcţionării telecomenzii apar întârzieri ale răspunsului acesteia sau dacă aceasta nu mai funcţionează, atunci probabil că bateriile s-au descărcat. Când acest lucru se întâmplă, înlocuiţi bateriile cu unele noi. Pregătiţi două baterii AA alcaline sau cu mangan. Nu puteţi utiliza alte baterii în afara celor AA alcaline sau cu mangan.
Atenţie
Asiguraţi-vă că aţi citit manualul următor înainte de a manipula bateriile. s Instrucţiuni pentru lucrul în siguranţă
a
Scoateţi capacul de la compartimentul pentru baterii.
În timp ce împingeţi opritorul, ridicaţi capacul compartimentului pentru baterii.
Butonul [Source
W
Search]
Zona de emitere a
X
semnalului de la telecomandă
Modifică în următoarea sursă de intrare care trimite o imagine.
"Detectarea automată a semnalelor de intrare şi
s
modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)" p.33
Emite semnalele de la telecomandă.
b
Înlocuiţi vechile baterii cu noile baterii.
Denumirea şi funcţiile componentelor
Atenţie
Verificaţi poziţia polilor bateriei marcaţi cu (+) şi (-) în interiorul compartimentului pentru baterii pentru a vă asigura că bateriile sunt amplasate corect.
20
Distanţa de funcţionare a telecomenzii
c
Aşezaţi capacul de la compartimentul pentru baterii.
Apăsaţi pe capac până când acesta se închide.

Pregătirea proiectorului

Acest capitol explică modul de instalare a proiectorului şi de conectare a surselor de proiecţie.

Instalarea proiectorului

22

Metode de Instalare

Proiectorul suportă următoarele patru metode de proiecţie. Instalaţi proiectorul în conformitate cu condiţiile din locul de instalare.
Proiectaţi imagini din faţa ecra‐ nului. (proiecţie Faţă)
Suspendaţi proiectorul pe plafon şi proiectaţi imagini din faţa ecranului. (proiecţie Faţă/Plafon)
Proiectaţi imagini din spatele unui translucid din spate. (pro‐ iecţie Spate)
Suspendaţi proiectorul pe tavan şi proiectaţi imagini din spatele unui ecran translucid. (proiecţie Spate/Plafon)
Avertisment
Este necesară folosirea unei metode speciale de instalare la suspendarea proiectorului de tavan (montare pe tavan). Dacă nu este montat corect, acesta poate cădea şi poate produce accidentarea şi rănirea persoanelor.
Dacă la montare folosiţi adezivi în Puncte de fixare a suportului pe tavan pentru a preveni slăbirea şuruburilor sau dacă utilizaţi lubrifianţi sau uleiuri pe proiector, carcasa acestuia se poate fisura, iar proiectorul poate cădea din suport. În acest caz orice persoană aflată sub suport poate fi rănită şi proiectorul se poate strica. Când instalaţi sau reglaţi suportul de suspendare pe tavan, nu utilizaţi adezivi pentru a împiedica slăbirea şuruburilor şi nu utilizaţi uleiuri sau lubrifianţi etc.
Atenţie
Nu folosiţi proiectorul dacă acesta este aşezat pe una din părţile laterale. În acest caz proiectorul se poate defecta.
Nu acoperiţi gura de ventilare sau gura de evacuare a aerului de pe proiector. Dacă oricare din guri este acoperită, este posibil ca temperatura internă să crească şi să provoace un incendiu.
a
Pentru Suport suspendare pe tavan a proiectorului aveţi nevoie de un suport pentru suspendarea proiectorului. s "Accesorii opţionale" p.119
Setarea implicită pentru Proiecţie este Faţă. Puteţi schimba de la Faţă la Spate în meniul Configurare.
s Extins - Proiecţie p.85
Puteţi schimba modul Proiecţie în felul următor prin apăsarea butonului [A/V Mute] de pe telecomandă pentru circa cinci secunde.
FaţăWFaţă/Plafon SpateWSpate/Plafon
Instalarea proiectorului
23
Metode de instalare
Instalaţi proiectorul în felul următor:
Instalaţi proiectorul paralel cu ecranul. Dacă proiectorul este instalat la un unghi faţă de ecran, se produce o distorsiune trapezoidală în imaginea proiectată.
Aşezaţi proiectorul pe o suprafaţă plană. Dacă proiectorul este înclinat, imaginea proiectată va fi înclinată.
Citiţi mai jos dacă nu reuşiţi să instalaţi proiectorul paralel cu
a
ecranul. s "Corectarea distorsiunilor trapezoidale" p.38
Citiţi mai jos dacă nu reuşiţi să instalaţi proiectorul pe o suprafaţă plană.
s "Ajustarea înclinării orizontale" p.42 s "Corectarea distorsiunilor trapezoidale" p.38
scurtă distanţă aproximativă la zoom maxim. Consultaţi următoarele pentru mai multe informaţii despre distanţa de proiecţie.
s
"Dimensiune ecran şi distanţa de proiecţie" p.121
Când corectaţi distorsiuni trapezoidale, este posibil ca imaginea
a
Dimensiunea ecranului 16:10
EB-1850W/EB-1840W
proiectată să fie redusă.
80”
(170×110cm)
50”
(110×67cm)
150”
(320×200cm)
100”
(220×130cm)

Dimensiunea ecranului şi distanţa aproximativă de proiecţie

Dimensiunea de proiecţie este determinată de distanţa de la proiector la ecran. Consultaţi imaginile din partea dreaptă pentru a selecta poziţia optimă în funcţie de dimensiunea ecranului. Imaginile afişează cea mai
Instalarea proiectorului
Dimensiunea ecranului 4:3
EB-1880/EB-1870/EB-1860
24

Conectarea echipamentului

Imaginile din această secţiune sunt pentru EB-1880.
Numele, amplasarea şi orientarea conectorilor porturilor diferă în funcţie de sursa conectată.

Conectarea unui calculator

Pentru a proiecta imagini de la un calculator, conectaţi calculatorul utilizând una din următoarele metode.
Când se utilizează cablul pentru calculator furnizat
A
Conectaţi portul de ieşire a afişajului de pe calculator la portul Computer de pe proiector. Puteţi reda semnalul audio de la difuzorul proiectorului conectând portul de ieşire audio al calculatorului la portul Audio Input de pe proiector utilizând un cablu audio disponibil în
comerţ. Pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W, conectaţi la portul Audio1 sau Audio2, iar pentru EB-1860/EB-1840W, conectaţi la portul Audio-L/R.
Când se utilizează un cablu USB disponibil în comerţ
B
Conectaţi portul USB de pe calculator la portul USB(TypeB) de pe proiector. Puteţi trimite semnalul audio de la calculator împreună cu imaginea proiectată. Când se utilizează un cablu HDMI disponibil în comerţ (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
C
Conectaţi portul HDMI de pe calculator la portul HDMI de pe proiector. Puteţi trimite semnalul audio de la calculator împreună cu imaginea proiectată.
25
Conectarea echipamentului
Atunci când doriţi să proiectaţi imagini dintr-un calculator, puteţi utiliza un cablu USB pentru a conecta proiectorul la acel calculator. Această funcţie se numeşte
a
USB Display. s "Proiectarea cu USB Display" p.34

Conectarea surselor de imagini

Pentru a proiecta imagini de pe playere DVD sau video VHS şi altele, conectaţi dispozitivul la proiector utilizând una din următoarele metode.
Când se utilizează un cablu video sau S-video disponibil în comerţ
A
Conectaţi portul de ieşire video de la sursa de imagine la portul Video al proiectorului. Sau conectaţi portul de ieşire S-video de la sursa de imagine la portul S-Video al proiectorului. Puteţi reda semnalul audio de la difuzorul proiectorului conectând portul de ieşire audio a sursei de imagine la portul Audio-L/R de pe proiector utilizând un cablu audio disponibil în
comerţ.
Când se utilizează un cablu video pe componente opţional
B
s "Accesorii opţionale" p.119 Conectaţi portul de ieşire a semnalului component de la sursa de imagine la portul Computer al proiectorului. Puteţi reda semnalul audio de la difuzorul proiectorului conectând portul de ieşire audio al sursei de imagine la portul Audio Input de pe proiector utilizând un cablu audio disponibil
în comerţ. Pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W, conectaţi la portul Audio1 sau Audio2, iar pentru EB-1860/EB-1840W, conectaţi la portul Audio-L/R. Când se utilizează un cablu HDMI disponibil în comerţ (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
C
Conectaţi portul HDMI de la sursa de imagine la portul HDMI al proiectorului. Puteţi trimite semnalul audio de la sursa de imagine împreună cu imaginea proiectată.
26
Conectarea echipamentului
27
Atenţie
Dacă sursa de intrare este pornită când o conectaţi la proiector, acest lucru poate determina o funcţionare necorespunzătoare.
Dacă orientarea sau forma fişei diferă, nu încercaţi să forţaţi conectarea. Este posibil ca dispozitivul să fie deteriorat sau să funcţioneze necorespunzător.
Dacă sursa la care doriţi să vă conectaţi are un port cu o formă neobişnuită, utilizaţi cablul furnizat împreună cu dispozitivul sau un cablu opţional pentru a vă
a
conecta la proiector.
Dacă utilizaţi un cablu audio cumpărat din comerţ, 2RCA(L/R)/stereo cu mini-pini, verificaţi dacă acesta este etichetat "No resistence".
Conectarea echipamentului
Conectarea dispozitivelor USB (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Puteţi conecta dispozitive, cum ar fi dispozitive de memorie USB, camera pentru documente opţională şi camere digitale şi hard diskuri compatibile USB.
Utilizând cablul USB furnizat împreună cu dispozitivul USB, conectaţi dispozitivul USB la portul USB(TypeA) de pe proiector.
28
Când dispozitivul USB este conectat, puteţi proiecta fişiere imagine pe camera digitală sau dispozitivul de memorie USB utilizând Rulare diap.
s
"Exemple de Rulare diap." p.49
În cazul în care Camera pentru documente este conectată în timp ce se proiectează imagini de la alt port de intrare, apăsaţi pe butonul [USB] de pe telecomandă sau pe butonul [Source Search] de pe panoul de control pentru a comuta la imagini de pe Camera pentru documente.
s
"Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)" p.33
Atenţie
Dacă utilizaţi un hub USB, conexiunea s-ar putea să nu funcţioneze corespunzător. Dispozitivele, cum ar fi camere digitale şi dispozitive USB, trebuie conectate direct la proiector.
Atunci când conectaţi şi utilizaţi un hard disk compatibil cu USB, conectaţi adaptorul CA furnizat împreună cu hard diskul.
Conectaţi o cameră digitală sau un hard disk la proiector utilizând un cablu USB furnizat sau destinat pentru utilizare împreună cu dispozitivul.
Utilizaţi un cablu USB cu o lungime mai mică de 3 m. Dacă lungimea cablului depăşeşte 3 m, este posibil ca funcţia Expunere diapozitive să nu funcţioneze corect.
Conectarea echipamentului
Deconectarea dispozitivelor USB
După terminarea proiecţiei, deconectaţi dispozitivele USB de la proiector. Pentru dispozitive, cum ar fi camere digitale sau hard diskuri, opriţi dispozitivul şi apoi scoateţi-l de pe proiector.
Conectarea echipamentelor externe (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Puteţi reda imagini şi sunete conectând un monitor extern sau un difuzor.
Când se redau imagini pe un monitor extern
A
Conectaţi monitorul extern la portul Monitor Out de pe proiector utilizând cablul furnizat cu monitorul extern.
Când se redă sunetul printr-un difuzor extern
B
Conectaţi difuzorul extern la portul Audio Out al proiectorului utilizând un cablu audio disponibil în comerţ.
29
a
Dacă setaţi Mod standby la Comunicare act., puteţi reda imagini pe un monitor extern chiar dacă proiectorul este în modul standby.
s Extins - Mod standby p.85
Pe un monitor extern se pot reda numai semnalele RGB analogice de la portul Computer1. Nu puteţi transmite intrarea semnalelor de la alte porturi sau de la alte semnale video pe componente.
Calibrele de configurare pentru funcţii precum Keystone, meniul Configurare sau ecranele de ajutor nu sunt transmise către monitorul extern.
Dacă mufa cablului audio este introdusă în portul Audio Out, semnalul audio nu se va mai auzi în difuzoarele proiectorului, ci în dispozitivul extern.
Conectarea echipamentului
Conectarea unui cablu de reţea (numai pentru EB-1880)
Conectaţi un port LAN de la hub-urile de reţea sau de la alt echipament la portul LAN al proiectorului printr-un cablu LAN 100BASE-TX sau 10BASE-T disponibil în comerţ.
Pentru a preveni defectarea, utilizaţi un cablu de reţea blindat de categoria 5.
a
30

Utilizarea de bază

Acest capitol explică modul de proiecţie şi de reglare a imaginilor.

Proiectarea Imaginilor

32

De la instalare la proiecţie

Această secţiune explică procedura pentru conectarea proiectorului la calculator utilizând cablul pentru calculator şi proiectarea imaginilor.
ON
d
Deschideţi prin glisare cursorul A/V mute.
e
Porniţi calculatorul.
f
Dacă imaginea nu este proiectată, puteţi modifica imaginea proiectată utilizând una din următoarele metode.
Apăsaţi pe butonul [Source Search] de pe panoul de control sau de pe
Apăsaţi pe butonul pentru portul ţintă de pe telecomandă.
Modificaţi ieşirea ecranului calculatorului.
Când utilizaţi un laptop, trebuie să modificaţi ieşirea ecranului de la calculator.
Ţineţi apăsată tasta Fn (tasta funcţională) şi apăsaţi pe tasta b.
Metoda de modificare diferă în funcţie de calculatorul utilizat.
a
telecomandă.
s
"Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii
proiectate (Căutare sursă)" p.33
s
"Comutarea la imaginea ţintă utilizând telecomanda" p.34
Consultaţi documentaţia furnizată odată cu calculatorul.
a
b
c
Conectaţi proiectorul la o priză electrică utilizând cablul de alimentare.
Conectaţi proiectorul la calculator utilizând cablul pentru calculator.
Porniţi proiectorul.
a
După proiectarea imaginii, reglaţi imaginea dacă este necesar.
s "Corectarea distorsiunilor trapezoidale" p.38 s "Corectarea focalizării" p.43
Proiectarea Imaginilor
33

Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)

Apăsaţi pe butonul [Source Search] pentru a proiecta imagini de pe portul care primeşte o imagine în prezent.
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
EB-1880

EB-1860/EB-1840W
Când sunt conectate două sau mai multe surse de imagini, apăsaţi pe butonul [Source Search] până când se proiectează imaginea ţintă.
Când echipamentul dumneavoastră video este conectat, porniţi redarea înainte de a începe această operaţie.
Ecranul următor se afişează atunci când nu se transmit semnale de
a
imagine. Exemplu: EB-1880
EB-1870/EB-1850W
Proiectarea Imaginilor
34

Comutarea la imaginea ţintă utilizând telecomanda

Puteţi schimba direct imaginea ţintă apăsând următoarele butoane de la telecomandă.
Telecomanda
La fiecare apăsare pe buton, se comută la imaginile primite de la sursele
A
următoare.
Port Computer1 sau Computer
Port Computer2 port (numai pentru EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
La fiecare apăsare pe buton, se comută la imaginile primite de la sursele
B
următoare.
Port S-Video
Portul Video
Portul HDMI (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
La fiecare apăsare pe buton, se comută la imaginile primite de la sursele
C
următoare.
USB Display
Imaginile de la dispozitivul conectat la portul USB(TypeA)
(numai EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Realizează schimbare cu imaginea protejată cu EasyMP Network Projection.
D
Când se proiectează utilizând componenta opţională Quick Wireless Connection USB Key, acest buton comută la imaginea respectivă. (numai pentru EB-1880)

Proiectarea cu USB Display

Atunci când doriţi să proiectaţi imagini dintr-un calculator, puteţi utiliza un cablu USB pentru a conecta proiectorul la acel calculator.
Puteţi trimite semnalul audio de la calculator împreună cu imaginea proiectată.
Cerinţe de sistem
Pentru Windows
SO
CPU
Cantitatea de me‐ morie
Spaţiu liber pe hard disk
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista Ultimate pe 32 de biţi
Windows 7 Ultimate pe 32/64 de biţi
Mobile Pentium III 1,2 GHz sau superior Recomandat: Pentium M 1,6 GHz sau mai rapid
256 MB sau mai mult Recomandat: 512 MB sau superior
20 MB sau mai mult
*1
*2
Professional pe 32 de biţi Home Edition pe 32 de biţi Tablet PC Edition pe 32 de biţi
Enterprise pe 32 de biţi Business pe 32 de biţi Home Premium pe 32 de biţi Home Basic pe 32 de biţi
Enterprise pe 32/64 de biţi Professional pe 32/64 de biţi Home Premium pe 32/64 de biţi Home Basic pe 32 de biţi Starter pe 32 de biţi
Proiectarea Imaginilor
35
Afişaj
*1 numai Service Pack 4 *2 Cu excepţia Service Pack 1
Pentru SO Mac
SO
CPU
Cantitatea de memorie
Spaţiu liber pe hard disk
Afişaj
Rezoluţie de minimum 640x480 şi maximum
1.600x1.200. Afişaj color complet pe 16 de biţi sau superior
Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 la 1 GHz sau mai rapid Recomandat: Core Duo la 1,83 GHz sau mai rapid
512 MB sau mai mult
20 MB sau mai mult
Rezoluţie de minimum 640x480 şi maximum 1.680x1.200. Afişaj color complet pe 16 de biţi sau superior
La prima conectare
Driverul trebuie instalat când conectaţi proiectorul şi calculatorul pentru prima dată utilizând cablul USB. Procedura este diferită pentru Windows şi Mac OS.
Nu trebuie să instalaţi driverul când vă conectaţi data următoare.
a
Pentru Windows
a
Când se introduc imagini din mai multe surse, modificaţi sursa de intrare la USB Display.
Utilizaţi un cablu USB disponibil în comerţ.
Dacă utilizaţi un hub USB, conexiunea s-ar putea să nu funcţioneze
corespunzător. Conectaţi cablul USB direct la proiector.
Conectaţi portul USB de pe calculator la portul USB(TypeB) de pe proiector utilizând un cablu USB.
Pentru Windows 2000 sau Windows XP, se poate afişa un mesaj
a
prin care vi se solicită repornirea calculatorului. Selectaţi Nu.
b
Pentru Windows 2000
Faceţi clic dublu pe Computer, EPSON PJ_UD şi apoi pe EMP_UDSE.EXE.
Pentru Windows XP
Instalarea driverului porneşte automat.
Pentru Windows Vista/Windows 7
La afişarea casetei de dialog, faceţi clic pe Run EMP_UDSE.exe.
Când se afişează ecranul cu Acordul de licenţă, faceţi clic pe
Acceptare.
Proiectarea Imaginilor
36
c
d
Imaginile de la calculator sunt proiectate.
Este posibil să dureze mai mult timp până la proiectarea imaginilor de la calculator. Până la proiectarea imaginilor de la calculator, lăsaţi echipamentul ca atare, nu deconectaţi cablul USB şi nu opriţi alimentarea proiectorului.
Deconectaţi cablul USB când aţi terminat proiecţia.
Atunci când deconectaţi cablul USB, nu trebuie să folosiţi funcţia Eliminarea în siguranţă a unui dispozitiv hardware.
Dacă nu se instalează automat, faceţi dublu clic pe
a
Computerul meu - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE pe calculator.
Dacă, indiferent de motiv, nu se proiectează nimic, faceţi clic
pe Toate programele - EPSON Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx pe calculator.
Când se utilizează un calculator care execută Windows 2000 pe baza autorităţii de utilizare, se afişează un mesaj de eroare Windows şi este posibil să nu puteţi utiliza software-ul. În acest caz, încercaţi să actualizaţi sistemul Windows la versiunea cea mai recentă, reporniţi şi încercaţi să vă conectaţi din nou.
Pentru mai multe detalii, contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă furnizată în documentul următor.
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
d
e
f
Când se afişează ecranul cu Acordul de licenţă, faceţi clic pe Acceptare.
Introduceţi parola de administrator şi începeţi operaţiunea de instalare.
Când instalarea este finalizată, pictograma USB Display este afişată în Dock şi în bara de meniu.
Imaginile de la calculator sunt proiectate.
Este posibil să dureze mai mult timp până la proiectarea imaginilor de la calculator. Până la proiectarea imaginilor de la calculator, lăsaţi echipamentul ca atare, nu deconectaţi cablul USB şi nu opriţi alimentarea proiectorului.
După terminarea proiecţiei, selectaţi Deconectare din meniul pictogramei USB Display de pe bara de meniu sau Dock, iar apoi scoateţi cablul USB.
Dacă folderul USB Display setup nu se afişează automat în
a
Finder, faceţi dublu clic pe EPSON PJ_UD - Program de instalare USB Display pe calculator.
Dacă, din anumite motive, nu este proiectată nicio imagine,
faceţi clic pe pictograma USB Display din Dock.
Dacă nu există nicio pictogramă USB Display în Dock, faceţi dublu clic pe USB Display din folderul Aplicaţii.
Dacă selectaţi Exit din meniul pictogramei USB Display pe Dock, USB Display nu porneşte automat când conectaţi cablul USB.
Pentru SO Mac
a
b
Conectaţi portul USB de pe calculator la portul USB(TypeB) de pe proiector utilizând un cablu USB.
Folderul Setup al USB Display se afişează în Finder.
Faceţi dublu clic pe pictograma Program de instalare USB Display.
Respectaţi instrucţiunile afişate pe ecran în timpul instalării.
c
Dezinstalarea
Pentru Windows 2000
a
Faceţi clic pe Start, selectaţi Setări şi apoi faceţi clic pe Panou de control.
Faceţi dublu clic pe Adăugare/Eliminare programe.
b
Proiectarea Imaginilor
37
c
Faceţi clic pe Modificare sau eliminare programe.
d
Selectaţi Epson USB Display şi faceţi clic pe Modificare/Eliminare.
Pentru Windows XP
Faceţi clic pe Start şi apoi pe Panou de control.
a b
Faceţi dublu clic pe Adăugare sau eliminare programe.
c
Selectaţi Epson USB Display şi faceţi clic pe Eliminare.
Pentru Windows Vista/Windows 7
Faceţi clic pe Start şi apoi pe Panou de control.
a b
Faceţi clic pe Dezinstalare program la Programe.
c
Selectaţi Epson USB Display şi faceţi clic pe Dezinstalare.
Pentru SO Mac
a
b
Deschideţi folderul Applications, faceţi dublu clic pe USB Display şi apoi dublu clic pe Instrument.
Executaţi Programul de dezinstalare USB Display.

Ajustarea imaginilor proiectate

38

Corectarea distorsiunilor trapezoidale

Puteţi corecta distorsiunile trapezoidale utilizând una din următoarele metode.
Corectarea automată (Corecţie auto T.vert) Corectează automat distorsiunile trapezoidale verticale.
Corectarea manuală (Regl. trapez oriz.) (numai pentru EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
Corectează manual distorsiunea trapezoidală orizontală utilizând Corecţie trapez orizontal.
Corectarea manuală (Corecţie T-H/V) Corectaţi manual distorsiunile de pe orizontală şi de pe verticală în mod independent.
Corectarea manuală (Quick Corner) Corectaţi manual cele patru colţuri în mod independent.
Când corectaţi distorsiuni trapezoidale, este posibil ca imaginea
a
proiectată să fie redusă.
Corectarea automată
Corecţie auto T.vert
Când proiectorul detectează mişcare, de exemplu când este instalat, mutat sau înclinat, corectează automat distorsiunile trapezoidale verticale. Această funcţie este denumită Corecţie auto T.vert.
Când proiectorul rămâne nemişcat timp de aproximativ două secunde după ce detectează o mişcare, afişează un ecran de reglare şi apoi corectează automat imaginea proiectată.
Puteţi utiliza Corecţie auto T.vert pentru a corecta imaginea proiectată în următoarele condiţii.
Unghi de corecţie: aprox. 30˚ sus sau jos
Ajustarea imaginilor proiectate
39
Funcţia Corecţie auto T.vert funcţionează numai când opţiunea
a
Corectarea manuală
Puteţi corecta manual distorsiunile trapezoidale.
Puteţi utiliza Corecţie T-H/V pentru a corecta imaginea proiectată în următoarele condiţii.
Unghiul de corecţie: aprox. 30˚ dreapta şi stânga/aprox. 30˚ sus şi jos
Regl. trapez oriz. (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Mutaţi corecţia trapezului orizontal spre dreapta sau spre stânga pentru a efectua corecţia trapezoidală pe orizontală.
Proiecţie este setată la Faţă în meniul Configurare. s Extins - Proiecţie p.85
Dacă nu doriţi să activaţi Corecţie auto T.vert, setaţi Corecţie auto T.vert la Oprit.
s Setări - Corecţie Trapez - Corecţie T-H/V - Corecţie auto T.vert p.83
Când utilizaţi corecţia trapezoidală orizontală, setaţi Regl. trapez
a
Corecţie T-H/V
Corectaţi manual distorsiunile de pe orizontală şi de pe verticală în mod independent.
a
oriz. la Pornit.
s Setări - Corecţie Trapez - Corecţie T-H/V - Regl. trapez oriz.
p.83
De asemenea, puteţi corecta distorsiunile trapezoidale pe orizontală utilizând Corecţie T-H/V.
Apăsaţi pe butonul [w] sau [v] de pe panoul de comandă în timpul proiecţiei pentru a afişa ecranul Corecţie Trapez.
b
Apăsaţi pe butoanele următoare pentru a corecta distorsiunile trapezoidale.
w
Apăsaţi pe butonul [ verticale.
] sau [v] pentru a corecta distorsiunile
Ajustarea imaginilor proiectate
40
Quick Corner
Vă permite să corectaţi manual fiecare dintre cele patru colţuri ale imaginile proiectate.
Apăsaţi pe butonul [a] sau [b] pentru a corecta distorsiunile orizontale.
a
b
Apăsaţi pe butonul [Menu] în timpul proiecţiei.
s
"Utilizarea Meniul Configurare" p.78
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
Selectaţi Corecţie Trapez din Setări.
a
De asemenea, puteţi seta funcţia Corecţie T-H/V din meniul Configurare.
Setări - Corecţie Trapez - Corecţie T-H/V p.83
s
c
Selectaţi Quick Corner şi apoi apăsaţi pe butonul [ ].
Ajustarea imaginilor proiectate
41
d
Utilizând butoanele [ ], [ ], [ ] şi [ ] de pe telecomandă sau butoanele [
colţul de corectat şi apoi apăsaţi pe butonul [
w
], [v], [a] şi [b] de pe panoul de control, selectaţi
].
e
Utilizând butoanele [ ], [ ], [ ] şi [ ] de pe telecomandă sau butoanele [
poziţia colţului.
La apăsarea butonului [
4. Dacă în timpul ajustării se afişează mesajul "Nu se mai pot face
mutări.", nu mai puteţi ajusta forma în direcţia indicată de triunghiul gri.
w
], [v], [a] şi [b] de pe panoul de control, corectaţi
], se afişează ecranul prezentat la pasul
f g
Repetaţi paşii 4 şi 5, după caz, pentru a regla restul colţurilor.
Când aţi terminat, apăsaţi butonul [Esc] pentru a ieşi din meniul de corectare.
Deoarece Corecţie Trapez s-a modificat în Quick Corner, ecranul de selecţie a colţurilor prezentat la pasul 4 se afişează la următoarea apăsare pe butonul [ Modificaţi Corecţie Trapez în Corecţie T-H/V dacă doriţi să executaţi corecţia pe orizontală şi pe verticală utilizând butonul [
v
sau [
s
] de pe panoul de comandă.
Setări - Corecţie Trapez - Corecţie T-H/V p.83
w
] sau [v] de pe panoul de comandă.
w
]
Ajustarea imaginilor proiectate
42
Dacă se menţine apăsat butonul [Esc] circa două secunde în
a
timp ce se afişează ecranul de selecţie a colţurilor de la pasul 4, se afişează ecranul următor.
Reset Quick Corner: Resetează rezultatul corecturilor cu Quick Corner.
Com Corecţie T-oriz/vert: Comută metoda de corectare la Corecţie T-H/V.
s "Meniul Setări" p.83

Ajustarea dimensiunii imaginii

Rotiţi inelul de zoom pentru a ajusta dimensiunea imaginii proiectate.

Ajustarea poziţiei imaginii

Apăsaţi pe maneta de reglare piciorului pentru a extinde şi a retrage piciorul frontal reglabil. Puteţi ajusta poziţia imaginii prin înclinarea proiectorului cu până la 16 grade.
Cu cât unghiul de înclinare este mai mare, cu atât este mai dificil de
a
focalizat. Instalaţi proiectorul în aşa fel încât să necesită numai o înclinare la un unghi mic.

Ajustarea înclinării orizontale

W T
Extindeţi şi retrageţi piciorul din spate pentru a ajusta înclinarea orizontală a proiectorului.
Ajustarea imaginilor proiectate
Extindeţi piciorul din spate.
A
Retrageţi piciorul din spate.
B
Apăsaţi pe butonul [Volume] de pe panoul de control sau de pe telecomandă pentru a ajusta volumul.
a] Reduce volumul.
[
b] Creşte volumul.
[
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
43

Corectarea focalizării

Puteţi regla focalizarea utilizând inelul de focalizare.

Ajustarea volumului

Puteţi ajusta volumul utilizând una din următoarele metode.
Ajustaţi volumul din meniul Configurare.
s Setări - Volum p.83
Atenţie
Nu porniţi proiectorul cu volumul ridicat. Un volum ridicat care porneşte brusc poate cauza pierderea auzului. Reduceţi întotdeauna volumul înainte de oprirea proiectorului şi creşteţi nivelul acestuia gradual, după pornire.

Selectarea calităţii de proiecţie (Selectarea Mod culoare)

Puteţi obţine imagini de calitate optimă prin selectarea setărilor care corespund cel mai bine mediului în care faceţi proiecţia. Strălucirea imaginii variază în funcţie de modul selectat.
Ajustarea imaginilor proiectate
44
Mod Aplicaţie
Dinamic
Prezentare
Teatru
*1
Foto
Sporturi
sRGB
Panou negru
Tablă albă
*2
Acest mod este ideal de utilizat în camerele luminoase. Acesta este modul cel mai strălucitor şi reproduce bine tonurile şi umbrele.
Acest mod este ideal pentru susţinerea de prezentări, cu ajutorul materialelor color, în camere luminoase.
Este ideal pentru a viziona filme într-o cameră neluminată. Oferă imaginii un aspect natural.
Ideal pentru proiectarea unor imagini statice precum fotografiile, într-o cameră luminoasă. Imaginile sunt vii şi contrastante.
Ideal pentru a urmări programele TV într-o cameră luminoasă. Imaginile sunt strălucitoare şi pline de viaţă.
Este ideal pentru imaginile care respectă standardul de culoare
Chiar dacă proiecţia se face pe o tablă (neagră sau verde), aceste setări oferă imaginilor dumneavoastră o tentă naturală, la fel ca în cazul unei proiecţii pe ecran.
Ideal pentru realizarea prezentărilor pe un panou alb.
sRGBg.
De fiecare dată când apăsaţi pe butonul [Color Mode], numele Mod culoare se afişează pe ecran, iar Modul culoare se modifică.
Telecomanda
Puteţi seta Mod culoare din meniul Configurare.
a
s Imagine - Mod culoare p.80

Setarea Diafragmă automată

Setând automat luminanţa în funcţie de luminozitatea imaginii afişate, această funcţie vă permite să vă bucuraţi de imagini profunde şi bogate.
*1 Această selecţie este disponibilă numai când semnalul de intrare este RGB sau
când sursa este USB Display, USB sau LAN.
*2 Această selecţie este disponibilă numai când semnalul de intrare este video
Component sau când sursa de intrare este S-Video sau Video.
a
Apăsaţi pe butonul [Menu].
s
"Utilizarea Meniul Configurare" p.78
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
Ajustarea imaginilor proiectate
45
b
c
d
Selectaţi Diafragmă automată din Imagine.
Selectaţi Pornit.
Setarea este stocată pentru fiecare Mod culoare.
Apăsaţi pe butonul [Menu] pentru a finaliza efectuarea setărilor.
Parametrul Diafragmă automată poate fi definit numai dacă
a
pentru Mod culoare este selectată opţiunea Dinamic sau Teatru.
Metodele de modificare
De fiecare dată când apăsaţi pe butonul [Aspect] pe telecomandă, numele modului de aspect se afişează pe ecran, iar formatul de imagine se modifică.
Telecomanda
Puteţi seta formatul de imagine din meniul Configurare.
a
Modificarea modului de aspect
Proiecţia imaginilor de la un echipament video sau de la portul HDMI (pentru EB-1850W/EB-1840W)
De fiecare dată când se apasă pe butonul [Aspect], modul de aspect se modifică în ordinea Normal sau Auto, 16:9, Plin, Zoom şi Nativ.
s Semnal - Aspect p.81

Modificarea formatului imaginii proiectate

Puteţi modifica opţiunea Format imagineg pentru imaginea proiectată pentru a se potrivi cu tipul, cu formatul înălţimii şi lăţimii şi cu rezoluţia semnalelor de intrare.
Modurile de aspect disponibile diferă în funcţie de semnalul de imagine proiectat în prezent.
Exemplu: intrare semnal 1080p (rezoluţie: 1920x1080, format imagine: 16:9)
Ajustarea imaginilor proiectate
Normal sau Auto
A
16:9
B
Plin
C
Zoom
D
Nativ
E
4:3
A
16:9
B
Proiecţia imaginilor de la un port HDMI (pentru EB-1880/EB-1870)
De fiecare dată când se apasă pe butonul Aspect, modul de aspect se modifică în ordinea Auto, 4:3 şi 16:9.
Exemplu: intrare semnal 1080p (rezoluţie: 1920x1080, format imagine: 16:9)
46
Proiecţia imaginilor de la un echipament video (pentru EB-1880/EB-1870/EB-1860)
De fiecare dată când se apasă pe butonul [Aspect], modul de aspect se modifică în ordinea 4:3 şi 16:9.
Când se transmite un semnal de 720p/1080i şi modul de aspect este setat la 4:3, se aplică un zoom de 4:3 (se reduc marginile din stânga şi din dreapta ale imaginii).
Exemplu: intrare semnal 720p (rezoluţie: 1280x720, format imagine: 16:9)
Auto
A
4:3
B
16:9
C
Proiecţia imaginilor de pe un calculator
În continuare sunt prezentate exemple de proiecţie pentru fiecare mod de aspect.
Ajustarea imaginilor proiectate
47
EB-1850W/EB-1840W
Modul As‐
pect
Normal
16:9
Plin
Zoom
XGA 1024X768 (4:3) WXGA 1280X800 (16:10)
Semnal intrare
EB-1880/EB-1870/EB-1860
Modul As‐
pect
Normal
4:3
16:9
a
Dacă lipsesc porţiuni din imagine, setaţi setarea Rezoluţie la Lat sau Normal din meniul Configurare, în funcţie de dimensiunea panoului
calculatorului. s Semnal - Rezoluţie p.81
XGA 1024X768 (4:3) WXGA 1280X800 (16:10)
Semnal intrare
Nativ

Funcţii utile

În acest capitol sunt prezentate sfaturi utile pentru realizarea prezentărilor şi funcţiile de securitate.

Funcţii de proiecţie

49
Proiectarea fără calculator (Expunere diapozitive) (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Prin conectarea unui dispozitiv de stocare USB, cum ar fi un dispozitiv de memorie USB sau un hard disk USB, la proiector, puteţi proiecta fişierele stocate pe dispozitiv fără a utiliza calculatorul. Această funcţie se numeşte Rulare diap.
Este posibil ca dispozitivele de stocare USB care dispun de funcţii de
a
Specificaţii pentru fişierele care pot fi proiectate cu ajutorul funcţiei Rulare diap.
fişier Tip fişier (ex‐
Imagine .jpg Următoarele formate de fişiere nu pot fi proiectate.
securitate să nu poată fi utilizate.
Nu puteţi corecta distorsiunile trapezoidale în timp ce proiectaţi o Expunere de diapozitive, chiar dacă apăsaţi pe butoanele [w] şi [v] de pe panoul de comandă.
Note
tensie)
- Formatele cu model de culoare CMYK
- Formatele progresive
- Imagini cu o rezoluţie mai mare de 8192x8192 Datorită anumitor caracteristici ale fişierelor JPEG,
este posibil ca imaginile proiectate să nu fie clare, dacă rata de compresie este prea mare.
.bmp Nu se pot proiecta imagini cu o rezoluţie mai mare
de 1280x800.
Atunci când conectaţi şi utilizaţi un hard disk compatibil cu USB,
a
conectaţi adaptorul CA furnizat împreună cu hard diskul.
Proiectorul nu acceptă anumite sisteme de fişiere, de aceea, utilizaţi fişiere media care au fost formatate în Windows.
Formataţi fişierele media în sistem FAT16/32.
Exemple de Rulare diap.
Proiectarea imaginilor stocate pe dispozitive de stocare USB
s
"Proiectarea imaginii selectate" p.51
s
"Proiectarea fişierelor imagine dintr-un folder în secvenţă (Rulare diap.)"
p.52
Metode de utilizare pentru Expunere diapozitive
Deşi următoarea explicaţie este aferentă utilizării telecomenzii, puteţi efectua aceleaşi operaţii de la panoul de control.
.gif Nu se pot proiecta imagini cu o rezoluţie mai mare
de 1280x800.
Nu se pot proiecta fişiere GIF animate.
.png Nu se pot proiecta imagini cu o rezoluţie mai mare
de 1280x800.
Începerea expunerii de diapozitive
a
Modificaţi sursa la USB.
s
"Comutarea la imaginea ţintă utilizând telecomanda" p.34
Funcţii de proiecţie
50
b
* Dacă nu se poate afişa ca miniatură, se va afişa ca pictogramă.
Conectaţi dispozitivul de stocare USB sau camera digitală la proiector.
s
"Conectarea dispozitivelor USB (numai pentru EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)" p.28 Rulare diap. începe şi este afişat ecranul cu lista fişierelor.
Fişierele JPEG sunt afişate ca miniaturi (informaţiile din fişiere sunt afişate sub formă de imagini de dimensiuni mici).
Celelalte fişiere şi directoare sunt afişate ca pictograme aşa cum se arată în următorul tabel.
Picto‐ gramă
Fişier Picto‐
gramă
Fişiere JPEG
Fişiere GIF Fişiere PNG
*
Fişier
Fişiere BMP
a
Puteţi şi să inseraţi un card de memorie într-un cititor de carduri USB iar apoi să conectaţi cititorul la proiector. Cu toate acestea, este posibil ca anumite cititoare de carduri USB din comerţ să nu fie compatibile cu proiectorul.
Dacă se afişează următorul ecran (ecranul Selectare unitate), apăsaţi
pe butoanele [
care doriţi să o utilizaţi, iar apoi apăsaţi pe butonul [
Pentru a afişa ecranul Selectare unitate, poziţionaţi cursorul pe Selectare unitate în partea superioară a ecranului listei de fişiere, iar apoi apăsaţi pe butonul [
], [ ], [ ] şi [ ] pentru a selecta unitatea pe
].
].
Proiectarea imaginilor
a
Utilizaţi butoanele [ ], [ ], [ ] şi [ ] pentru a selecta fişierul sau folderul pe care doriţi să îl proiectaţi.
Funcţii de proiecţie
51
b
Dacă nu se afişează toate fişierele şi folderele pe ecranul curent,
a
Apăsaţi pe butonul [ ].
Este afişată imaginea selectată.
apăsaţi pe butonul []] de pe telecomandă sau poziţionaţi cursorul pe Pagina următoare în partea inferioară a ecranului şi
apăsaţi pe butonul [
Pentru a reveni la ecranul anterior, apăsaţi pe butonul [[] de pe telecomandă sau poziţionaţi cursorul pe Pag. anterioară din
partea superioară a ecranului şi apăsaţi pe butonul [
b
În timpul proiecţiei, apăsaţi pe butonul [ ] sau [ ].
].
].
Oprirea expunerii de diapozitive
Pentru a închide Rulare diap., deconectaţi dispozitivul USB de la portul USB de pe proiector. Pentru aparatele foto digitale, hard discuri, şamd, închideţi dispozitivul şi apoi deconectaţi-l.
Când este selectat un director, sunt afişate fişierele din directorul selectat. Pentru a reveni la ecranul anterior, poziţionaţi cursorul pe
Revenire sus şi apăsaţi pe butonul [
Rotirea imaginilor
Puteţi roti imaginile redate în incremente de câte 90˚. Funcţia de rotire este disponibilă şi în timpul unei Rulare diap.
Redaţi imagini sau executaţi Rulare diap.
].
a
Proiectarea imaginii selectate
Atenţie
Nu deconectaţi dispozitivul de stocare USB în timp ce este accesat. Este posibil ca Rulare diap. să nu se poată realiza corect.
Funcţii de proiecţie
52
a
b
c
Începerea Rulare diap.
Este afişat ecranul cu lista fişierelor.
s
"Începerea expunerii de diapozitive" p.49
Apăsaţi pe butoanele [ ], [ ], [ ] şi [ ] pentru a selecta fişierul imagine pe care doriţi să îl proiectaţi.
Apăsaţi pe butonul [ ].
Imaginea se afişează.
d
Apăsaţi butonul [Esc] pentru a reveni la ecranul cu lista fişierelor.
Proiectarea fişierelor imagine dintr-un folder în secvenţă (Rulare diap.)
Puteţi proiecta pe rând, în ordine, fişierele de imagine dintr-un director. Această funcţie se numeşte Rulare diap. Utilizaţi următoarea procedură pentru a reda o Rulare diap.
Pentru a modifica fişierele automat atunci când executaţi o Rulare
a
a
b
diap., setaţi Timp modificare ecran din meniul Opţiune al Rulare diap. pe orice mod în afară de Nu. Setarea implicită este de 3 secunde.
s "Setări de afişare pentru fişiere de imagine si setări de operare pentru Rulare diap." p.53
Începerea Rulare diap.
Este afişat ecranul cu lista fişierelor.
s
"Începerea expunerii de diapozitive" p.49
Utilizaţi butoanele [ ], [ ], [ ] şi [ ] pentru a poziţiona cursorul pe folderul respectiv pentru Expunerea de diapozitive pe
care doriţi să o executaţi şi apăsaţi pe butonul [
].
a
Apăsaţi pe butoanele [ ][ ] pentru a trece la fişierul imagine următor sau anterior.
c
Selectaţi funcţia Expunere diapozitive din partea inferioară dreapta a ecranului listei de fişiere şi apoi apăsaţi pe butonul
[
].
Rulare diap. începe şi fişierele de imagine din directorul respectiv sunt proiectate automat în ordine, unul câte unul.
După proiectarea ultimului fişier, lista de fişiere este afişată din nou în mod automat. Dacă setaţi funcţia Redare continuă la Pornit în
Funcţii de proiecţie
53
fereastra Opţiune, proiecţia porneşte din nou de la început după redarea ultimului fişier.
s
"Setări de afişare pentru fişiere de imagine si setări de operare
pentru Rulare diap." p.53 În timpul proiectării unei Rulare diap., se poate trece la următorul
ecran, se poate reveni la ecranul anterior sau se poate opri redarea.
Dacă setarea Timp modificare ecran din ecranul Opţiune este setată la
a
Puteţi utiliza următoarele funcţii când proiectaţi un fişier imagine cu funcţia Expunere diapozitive.
Freeze
s
A/V Mut
s
p.54
E-Zoom
s
Nu, fişierele nu se vor modifica automat atunci când selectaţi Expunere diapozitive. Apăsaţi pe butonul [ continua cu fişierul următor.
"Îngheţarea imaginii (Freeze)" p.54
"Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V Mute)"
"Mărirea unei porţiuni din imagine (E-Zoom)" p.56
], [ ] sau pe []] pentru a
Setări de afişare pentru fişiere de imagine si setări de operare pentru Rulare diap.
Puteţi seta ordinea de afişare a fişierelor şi operaţiile Rulare diap. în ecranul Opţiune.
a
Apăsaţi pe butoanele [ ], [ ], [ ] şi [ ] pentru a poziţiona cursorul pe folderul în care doriţi să setaţi condiţiile de afişare şi
b
apăsaţi pe butonul [Esc]. Selectaţi Opţiune din submeniul afişat şi apoi apăsaţi pe butonul [
Când este afişat următorul ecran Opţiune, setaţi fiecare dintre elemente.
Activaţi setările poziţionând cursorul pe elementul ţintă şi apăsând butonul [
Următorul tabel arată detaliile pentru fiecare element.
Ordine afişare
Direcţia de s or‐ tare
Redare conti‐ nuă
Timp modifi‐ care ecran
Efect
].
Puteţi selecta să afişaţi fişierele fie după Ordine nume, fie după Ordine date.
Puteţi selecta să sortaţi fişierele în ordine Ascendentă sau Descendentă.
Puteţi seta să repetaţi Rulare diap.
Puteţi seta durata de afişare a unui fişier individual în Expunere diapozitive. Puteţi seta o durată între Nu (0) şi 60 de Secunde. Atunci când se setează Nu, este dezactivată funcţia de redare automată.
Puteţi seta efectele pentru ecran la schimbarea diapozitivelor.
].
Funcţii de proiecţie
54
c
Când aţi finalizat efectuarea setărilor, utilizaţi butoanele [ ],
], [ ] şi [ ] pentru a poziţiona cursorul pe OK şi apăsaţi pe
[ butonul [
Sunt aplicate setările. Dacă nu doriţi să aplicaţi setările, poziţionaţi cursorul pe Revocare şi
apoi apăsaţi pe butonul [
Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V Mute)
Puteţi utiliza acest buton atunci când doriţi să concentraţi atenţia auditoriului către ceea ce aveţi de spus sau dacă nu doriţi să prezentaţi unele detalii, de exemplu atunci când treceţi de la un fişier la altul în cazul unei prezentări proiectate de pe un calculator.
].
].
De fiecare dată când apăsaţi pe butonul [A/V Mute] sau când deschideţi/ închideţi capacul obiectivului, funcţia A/V Mute se activează sau se dezactivează.
Telecomanda Proiector
Când proiectaţi imagini în mişcare, imaginile şi sunetul se redau în
a
continuare în timp ce funcţia A/V Mute este activată. Nu se poate relua proiecţia din punctul în care s-a activat funcţia A/V Mute.
Puteţi selecta ecranul afişat când se apasă pe butonul [A/V Mute] în meniul Configurare.
s Extins - Ecran - A/V Mute p.85
În cazul în care cursorul A/V mute este închis sau dacă nu efectuaţi nicio acţiune timp de aproximativ 30 de minute, este activată opţiunea Timp acop. lentilă şi aparatul este închis automat. Dacă nu doriţi să activaţi Timp acop. lentilă, setaţi Timp acop. lentilă la Oprit.
s Extins - Funcţionare - Timp acop. lentilă p.85
Becul este in continuare aprins în modul A/V Mute, astfel numărul de ore de funcţionare a lămpii continuă să crească.

Îngheţarea imaginii (Freeze)

Când este activată funcţia Freeze pentru imagini în mişcare, imaginea blocată continuă să se proiecteze, astfel încât dumneavoastră să proiectaţi o imagine animată cadru cu cadru ca în cazul unei imagini statice. De
Funcţii de proiecţie
asemenea, puteţi efectua operaţii precum schimbarea fişierelor în timpul prezentării de pe un calculator fără a proiecta imagini dacă funcţia Freeze a fost deja activată.
De fiecare dată când apăsaţi pe butonul [Freeze], funcţia Îngheţ se activează sau se dezactivează.
Telecomanda
55
Semnalul audio nu se opreşte.
a
Când proiectaţi imagini în mişcare, imaginile se redau în continuare în timp ce ecranul este blocat. Nu se poate relua proiecţia din punctul în care ecranul a fost blocat.
Dacă se apasă butonul [Freeze] în timp ce se afişează meniul Configurare sau ecranul Ajutor, meniul sau ecranul Ajutor se închide.
Freeze funcţionează chiar dacă este folosită funcţia E-Zoom.

Funcţia indicator (Pointer)

Vă permite să deplasaţi pictograma Pointer pe imaginea proiectată şi vă ajută să atrageţi atenţia asupra zonei la care vă referiţi.
a
b
Afişaţi Pointer-ul.
De fiecare dată când apăsaţi pe butonul [Pointer], indicatorul apare sau dispare.
Telecomanda
Deplasaţi pictograma Pointer ( ).
Telecomanda
Când se apasă simultan orice pereche de butoane alăturate [ ],
], [ ] sau [ ], cursorul se poate deplasa pe diagonală.
[
Funcţii de proiecţie
56
a
Puteţi selecta forma pictogramei pointerului din meniul Configurare.
s Setări - Formă pointer p.83
Mărirea unei porţiuni din imagine (E-Zoom)
Această funcţie este utilă dacă doriţi să măriţi imaginile pentru a le putea vedea în detaliu, de exemplu graficele sau tabelele.
Porniţi E-Zoom.
a
Apăsaţi pe butonul [
Telecomanda
z
] pentru a afişa Crucea ( ).
Funcţii de proiecţie
57
b
c
Mutaţi Crucea ( ) în zona imaginii pe care doriţi să o măriţi.
Telecomanda
Când se apasă simultan orice pereche de butoane alăturate [ ],
], [ ] sau [ ], cursorul se poate deplasa pe diagonală.
[
Mărirea.
Telecomanda
Butonul [z]: Extinde zona de fiecare dată când se apasă. Puteţi face operaţia de mărire mai rapid ţinând apăsat butonul.
Butonul [x]: Reduce imaginile care au fost mărite.
Butonul [Esc]: Revocă funcţia E-Zoom.
Utilizarea telecomenzii pentru a opera indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)
Puteţi controla pointerul mouse-ului calculatorului de la telecomanda proiectorului. Această funcţie se numeşte Mouse fără fir.
Următoarele sisteme de operare sunt compatibile cu funcţia Mouse fără fir.
Windows Mac OS
SO
* Este posibil să nu puteţi utiliza funcţia Mouse fără fir sub anumite versiuni ale
sistemelor de operare.
Utilizaţi următoarea procedură pentru a activa funcţia Mouse fără fir.
a
Conectaţi proiectorul la calculator cu un cablu USB disponibil în comerţ.
s
"Conectarea unui calculator" p.25
Windows 98 Windows 98SE Windows Me Windows 2000 Windows XP Windows Vista Windows 7
Mac OS X 10.3.x Mac OS X 10.4.x Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.x
a
Raportul de mărire este afişat pe ecran. Zona selectată poate fi mărită de 1 până la 4 ori în 25 de paşi progresivi.
În timpul proiecţiei mărite, apăsaţi pe butoanele [
[
], [ ] şi [ ] pentru a derula imaginea.
],
b
USB Display
Computer
HDMI
Schimbaţi sursa la una dintre sursele de mai jos.
s
"Comutarea la imaginea ţintă utilizând telecomanda" p.34
Funcţii de proiecţie
58
După setare, pointerul mouse-ului poate fi controlat după cum urmează.
Deplasarea cursorului mausului
Butoanele[ ][ ][ ][ ]:
Mută indicatorul mouse-ului.
Clicuri cu mausul
Butonul [Esc]: Clic dreapta.
Glisare şi fixare
Butonul [ rapid de două ori pentru dublu clic.
În timp ce ţineţi apăsat butonul [ ],
apăsaţi pe butoanele [
şi [
].
]: Clic stânga. Apăsaţi
], [ ], [ ]
a
Când se apasă simultan orice pereche de butoane alăturate [ ],
[
], [ ] sau [ ], cursorul se poate deplasa pe diagonală.
Dacă butoanele mausului sunt definite invers pe calculator, funcţionarea butoanelor de la telecomandă va fi şi ea inversată.
Funcţia Mouse fără fir nu este activă în următoarele condiţii:
- Când se afişează meniul Configurare sau ecranul Ajutor
- Când utilizaţi alte funcţii, cu excepţia funcţiei Mouse fără fir (cum ar fi reglarea volumului). Totuşi, când utilizaţi funcţia E-Zoom sau Pointer este disponibilă funcţia pentru pagina anterioară sau următoare.
Cu o pagină mai sus/jos
Eliberaţi butonul [ obiectul deplasat în locul dorit.
Butonul [[]: Mută la pagina anterioară.
Butonul []]: Mută la pagina următoare.
] pentru a fixa
Funcţii de proiecţie

Salvarea unui logo utilizator

Puteţi salva imaginea proiectată în prezent pe ecran ca Logo utilizator.
După salvarea siglei de utilizator, aceasta nu mai poate fi schimbată
a
înapoi în sigla iniţială.
59
a
b
Proiectaţi imaginea pe care doriţi să o salvaţi ca logo de utilizator, apoi apăsaţi butonul [Menu].
s
"Utilizarea Meniul Configurare" p.78
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
Selectaţi Logo utilizator din meniul Extins.
c
Atunci când pentru parametrul Protej.logo utilizator din
a
Când se afişează mesajul "Alegeţi această imagine ca Logo utilizator?", selectaţi Da.
a
Protejat de parolă este selectată opţiunea Pornit, pe ecran este afişat un mesaj, iar sigla utilizatorului nu poate fi modificată. Puteţi face modificări numai după ce aţi selectat pentru Protej.logo utilizator opţiunea Oprit.
s "Administrarea utilizatorilor (Protejat de parolă)" p.62
Dacă selectaţi Logo utilizator în timp ce efectuaţi comenzile
Corecţie Trapez, E-Zoom, Aspect sau Reglare zoom, funcţia respectivă este anulată temporar.
Dacă apăsaţi butonul [ ] de pe telecomandă sau de pe panoul de control, este posibil ca dimensiunea ecranului să se modifice
în funcţie de semnal, pentru a fi compatibilă cu rezoluţia actuală a semnalului de imagine.
Funcţii de proiecţie
60
d
e
f
Deplasaţi dreptunghiul pentru a selecta acea parte din imagine, care va fi utilizat ca logo utilizator.
Puteţi efectua aceleaşi operaţii din panoul de control de pe proiector.
Telecomanda
Puteţi salva la o dimensiune de 400x300 de puncte.
a
Când apăsaţi pe butonul [ ] şi se afişează mesajul "Selectaţi această imagine?", selectaţi Da.
Selectaţi gradul de detaliere din ecranul cu setări pentru panoramare.
g
Când este afişat mesajul "Salvaţi această imagine ca Logo utilizator?", selectaţi Da.
Imaginea este salvată. După ce imaginea a fost salvată, este afişat mesajul "Finalizat."
În momentul salvării logo-ului utilizator, vechiul logo
a
utilizator va fi şters.
Salvarea durează ceva timp. Nu utilizaţi proiectorul sau echipamentele conectate în timp ce se salvează, deoarece pot apărea defecţiuni.

Salvare şablon utilizator

Imaginea proiectată în prezent pe ecran poate fi salvată ca Şablon utilizator.
În momentul salvării Şablon utilizator, vechiul Şablon utilizator va fi
a
a
şters.
Proiectaţi imaginea pe care doriţi să o utilizaţi drept Şablon utilizator, apoi apăsaţi butonul [Menu].
s
"Utilizarea Meniul Configurare" p.78
b
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
Selectaţi Şablon din Setări.
Funcţii de proiecţie
61
c
Selectaţi Şablon utilizator.
d
e
Când este afişat mesajul "Doriţi să utilizaţi imaginea proiectată în acest moment ca Şablon utilizator?", selectaţi Da.
Când apăsaţi pe butonul [ ], se afişează mesajul "Salvaţi această imagine ca Şablon utilizator?". Apoi, selectaţi Da.
Imaginea este salvată. După ce imaginea a fost salvată, se afişează mesajul "Definirea parametrului Şablon utilizator s-a terminat."
După salvarea unui Şablon utilizator, nu se mai poate reveni
a
la setările din fabrică.
Salvarea unui Şablon utilizator durează ceva timp. Nu utilizaţi proiectorul sau echipamentele conectate în timp ce se salvează, deoarece pot apărea defecţiuni.
a
Dacă opţiunea Şablon utilizator este selectată când folosiţi funcţiile Corecţie Trapez, E-Zoom, Aspect sau Zoom, funcţia folosită în acel moment este anulată temporar.

Funcţii de Securitate

62
Proiectorul are următoarele funcţii avansate de securitate.
Protejat de parolă Puteţi restricţiona accesul la proiector.
Blocare funcţionare Puteţi utiliza această funcţie pentru a evita schimbarea setărilor
proiectorului fără permisiune.
s
"Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare)" p.64
Blocare antifurt Proiectorul este echipat cu următorul dispozitiv de securitate antifurt.
s
"Blocare antifurt" p.66

Administrarea utilizatorilor (Protejat de parolă)

Când este activată funcţia Protejat de parolă, persoanele care nu cunosc parola nu pot utiliza proiectorul pentru a proiecta imagini, chiar dacă acesta este pornit. Mai mult, nu se poate modifica sigla utilizatorului care apare la deschiderea proiectorului. Această funcţie acţionează ca o funcţie antifurt, deoarece proiectorul nu poate fi utilizat în cazul unui furt. La data achiziţionării produsului, funcţia Protejat de parolă nu este activată.
Protej.logo utilizator
Chiar dacă cineva încearcă să schimbe logoul utilizatorului setat de proprietarul proiectorului, acesta nu poate fi schimbat. Când pentru funcţia Protej.logo utilizator este selectată opţiunea Pornit, este interzis să efectuaţi următoarele modificări pentru Logo utilizator.
Capturarea unui Logo utilizator
Setarea opţiunilor Fundal Ecran, Ecran pornire sau A/V Mute
din meniul Ecran
s
Extins - Ecran p.85
Protecţie reţea (numai pentru EB-1880) Când Protecţie reţea se setează la Pornit, modificarea setărilor pentru Reţea este interzisă.
s
"Meniul Reţea (numai pentru EB-1880)" p.86
Setarea funcţiei Protejat de parolă
Utilizaţi următoarea procedură pentru a defini funcţia „Protejat de parolă”.
a
În timpul proiecţiei, menţineţi apăsat butonul [Freeze] timp de aproximativ cinci secunde.
Se afişează meniul de setare Protejat de parolă.
Tipuri de Protejat de parolă
În funcţie de modul de utilizare al proiectorului, pot fi efectuate următoarele trei setări de protecţie prin parolă.
Protecţie la pornire
Când Protecţie la pornire este Pornit, trebuie să introduceţi o parolă prestabilită după conectarea proiectorului la sursa de alimentare şi după pornirea acestuia (această procedură se aplică şi în cazul funcţiei Pornire directă). Dacă parola introdusă este incorectă, proiectorul nu va porni.
Telecomanda
Funcţii de Securitate
63
b
Dacă funcţia Protejat de parolă este deja activată, trebuie să
a
Selectaţi tipul dorit de protecţie prin parolă, iar apoi apăsaţi pe butonul [
introduceţi parola. Dacă parola este introdusă corect, se afişează meniul de setare Protejat de parolă.
s "Introducerea parolei" p.63
După definirea parolei, lipiţi eticheta cu mesajul într-un loc vizibil pe proiector, pentru a preveni riscul ca aparatul să fie furat.
].
(3) În timp ce ţineţi apăsat butonul [Num], introduceţi un număr format din
patru cifre utilizând butoanele numerice. Numărul introdus este afişat ca "* * * *". Când aţi introdus numărul format din patru cifre, este afişat ecranul de confirmare.
Telecomanda
(4) Reintroduceţi parola.
Este afişat mesajul "Parolă acceptată." Dacă reintroduceţi parola incorect, este afişat un mesaj care vă cere să
reintroduceţi parola.
Introducerea parolei
Când ecranul pentru introducerea parolei a fost afişat, introduceţi parola utilizând telecomanda.
c
d
Selectaţi Pornit şi apoi apăsaţi pe butonul [ ].
Apăsaţi pe butonul [Esc], ecranul afişat în pasul 2 se afişează din nou.
Definiţi parola.
(1)
Selectaţi Parolă și apoi apăsaţi pe butonul [
(2)
Atunci când se afişează mesajul "Schimbaţi parola?", selectaţi Da şi apoi apăsaţi pe butonul [ Schimbaţi această parolă cu parola dorită. Dacă selectaţi Nu, ecranul
afişat la pasul 2 va fi afişat din nou.
]. Parola implicită este setată la valoarea "0000".
].
În timp ce ţineţi apăsat butonul [Num], introduceţi parola apăsând pe butoanele numerice.
Funcţii de Securitate
Când introduceţi parola corectă, funcţia Protejat de parolă se eliberează temporar.
Atenţie
Dacă s-a introdus de trei ori consecutiv o parolă incorectă, pe ecran se afişează timp de cinci minute mesajul "Funcţionarea proiectorului va fi blocată." şi apoi proiectorul comută la modul de veghe. Dacă acest lucru se întâmplă, deconectaţi cablul de alimentare din priza de curent electric, apoi reintroduceţi-l şi reporniţi proiectorul. Proiectorul va afişa din nou ecranul pentru introducerea parolei pentru a putea introduce parola corectă.
Dacă aţi uitat parola, notaţi "Solicitaţi codul: xxxxx", număr care apare pe ecran şi contactaţi cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Dacă veţi continua să repetaţi această operaţie şi veţi introduce din nou de trei ori parola greşită, următorul mesaj este afişat şi proiectorul nu va mai accepta să introduceţi alte parole. "Funcţionarea proiectorului va fi blocată. Contactaţi Epson după cum se arată în documentaţia dvs."
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson

Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare)

Pentru a bloca butoanele funcţionale de pe panoul de control executaţi una din următoarele operaţiuni.
Blocare completă Toate butoanele panoului de comandă sunt blocate. De la panoul de
comandă nu veţi putea efectua nicio operaţie, inclusiv deschiderea sau închiderea aparatului.
Blocare parţială Toate butoanele de pe panoul de control, cu excepţia butonului [ blocate.
Această funcţie este utilă la evenimente sau spectacole când doriţi să dezactivaţi toate butoanele în timpul proiecţiei, sau la şcoli unde doriţi să limitaţi utilizarea butoanelor. Proiectorul poate fi operat folosind telecomanda.
a
Apăsaţi pe butonul [Menu] în timpul proiecţiei.
s
"Utilizarea Meniul Configurare" p.78
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
Selectaţi Blocare funcţionare din meniul Setări.
t
], sunt
b
64
Funcţii de Securitate
a
Puteţi debloca panoul de comandă prin una din următoarele metode.
Selectaţi Oprit din Blocare funcţionare. Setări - Blocare funcţionare p.83
s
65
c
d
În funcţie de scopul dumneavoastră selectaţi fie opţiunea Blocare totală sau Blocare parţială.
Selectaţi Da atunci când se afişează mesajul de confirmare.
Butoanele panoului de comandă sunt blocate în funcţie de setarea aleasă.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [
comandă pentru câteva secunde, un mesaj va fi afişat şi panoul va fi deblocat.
] de pe panoul de
Funcţii de Securitate

Blocare antifurt

Proiectorul este echipat cu următoarele tipuri de dispozitive antifurt de securitate.
Slot de securitate Slotul de securitate este compatibil cu sistemul Microsaver Security produs
de Kensington. Consultaţi secţiunea următoare pentru mai multe detalii despre sistemul
Microsaver Security System.
s
http://www.kensington.com/
Punct de instalare a cablului de securitate Puteţi introduce un fir de blocare din comerţ prin punctul de instalare pentru a securiza proiectorul de un birou sau de un stâlp.
Instalarea firului de blocare
66
Treceţi firul de blocare prin punctul de instalare.
Pentru instrucţiuni despre folosirea firului de blocare consultaţi documentaţia acestuia.

Monitorizarea şi controlul

67
Despre EasyMP Monitor (numai pentru EB-1880)
EasyMP Monitor vă permite să efectuaţi mai multe activităţi, cum ar fi să verificaţi starea mai multor proiectoare Epson conectate la o reţea de la monitorul unui computer şi să controlaţi proiectoarele de pe computer.
Puteţi descărca software-ul EasyMP Monitor de pe următorul site Web.
http://www.epson.com
În continuare, veţi găsi descrieri succinte ale funcţiilor de monitorizare şi control pe care le puteţi efectua utilizând EasyMP Monitor.
Înregistrarea proiectoarelor pentru monitorizare şi control
Puteţi căuta automat proiectoare din reţea şi puteţi selecta proiectoarele pe care doriţi să le înregistraţi din rândul proiectoarelor detectate. Puteţi înregistra proiectoarele ţintă introducând adresele IP ale acestora.
De asemenea, proiectoarele înregistrate pot fi încadrate în grupuri pentru a putea fi monitorizate şi controlate în grupuri.
Monitorizarea stării proiectoarelor înregistrate
Puteţi verifica starea alimentării (PORNIT/OPRIT) proiectoarelor şi problemele sau avertismentele care necesită atenţie utilizând pictogramele. Puteţi să selectaţi grupuri de proiectoare sau un singur proiector, apoi să verificaţi numărul total de ore de funcţionare a lămpii sau informaţii precum surse de intrare, probleme şi avertismente pentru proiectoare.
Setările Notificare poştă
Puteţi seta adrese de e-mail către care să se trimită notificări dacă un proiector înregistrat se află într-o stare care necesită atenţie, cum ar fi o problemă.
Trimiterea de mesaje către proiectoarele înregistrate
Puteţi utiliza insertul Message Broadcasting pentru EasyMP Monitor pentru a trimite fişiere JPEG către proiectoare înregistrate.
Descărcaţi insertul Difuzare mesaj de pe site-ul Web a cărui adresă este indicată la începutul acestui capitol.
Modificarea setărilor prin intermediul unui browser Web (Control Web) (numai pentru EB-1880)
Utilizând browserul Web al unui calculator conectat la proiector în reţea, puteţi să realizaţi setări şi să controlaţi proiectorul. Această funcţie vă permite să executaţi operaţii de configurare şi control la distanţă. În plus, deoarece puteţi utiliza tastatura calculatoarelor, introducerea caracterelor necesare pentru configurare se face mai uşor.
Utilizaţi ca browser Web Microsoft Internet Explorer 6.0 sau o versiune mai recentă. Dacă utilizaţi un calculator Mac OS, utilizaţi Safari sau Firefox.
Controlarea proiectoarelor înregistrate
Puteţi selecta proiectoare în grupuri sau ca proiectoare unice, apoi puteţi efectua operaţii pentru proiectoarele selectate, de exemplu să le porniţi şi să le opriţi şi să schimbaţi sursele de intrare. Puteţi utiliza funcţiile Control web pentru a schimba setările din meniul de configurare a proiectorului. Dacă efectuaţi periodic anumite acţiuni de control la anumite ore sau în anumite zile, puteţi utiliza Setări timp pentru a înregistra setările temporale.
Dacă setaţi Mod standby la Comunicare act., puteţi utiliza browserul
a
Web pentru a realiza setări şi a executa controale, chiar dacă proiectorul se află în modul standby (când alimentarea este oprită).
s Extins - Mod standby p.85
Configurarea proiectorului
În browserul Web, puteţi seta elemente care în mod normal se setează în meniul Configurare al proiectorului. Setările se reflectă în meniul Configurare. Există şi elemente care pot fi setate numai în browserul Web.
Monitorizarea şi controlul
68
Elemente din meniul Configurare care nu se pot seta prin intermediul browserului Web
Meniul Setări - Corecţie Trapez - Quick Corner
Meniu Setări - Formă pointer
Meniul Setări - Şablon
Meniu Setări - Buton utilizator
Meniul Extins - Logo utilizator
Meniu Extins - Limbă
Meniu Extins - Funcţionare - Mod altitudine mare
Meniu Extins - Funcţionare - Timp acop. lentilă
Meniul Reset - Reset toate şi Resetaţi Durată Lampă
Setările pentru elementele din fiecare meniu sunt identice cu cele din meniul Configurare al proiectorului.
s
"Meniul Configurare" p.77
Elemente care pot fi configurate numai cu un browser Web
Nume comunit. SNMP
Parolă monitor
b
Afişarea ecranului Web Remote
Funcţia Web Remote vă permite să executaţi operaţii de telecomandă pentru proiector utilizând un browser Web.
Introduceţi adresa IP a proiectorului în caseta de introducere a adresei din browserul Web şi apoi apăsaţi pe tasta Enter de pe tastatura calculatorului.
Se afişează ecranul Control Web. Când se setează opţiunea Parolă control web în meniul Reţea din
meniul Configurare al proiectorului, se afişează ecranul de introducere a parolei.
Afişaţi ecranul Control Web.
a b
Faceţi clic pe Web Remote.
Afişarea funcţiei Ecranul Control Web
Utilizaţi următoarea procedură pentru a afişa ecranul Control Web.
Realizaţi setările de reţea pe calculator şi pe proiector şi setaţi-le la starea de conectare la reţea.
Dacă browserul Web se configurează pentru conectarea prin
a
intermediul unui server proxy, ecranul Control Web nu se poate afişa. Pentru a afişa Control Web, trebuie să configuraţi sistemul astfel încât să excludeţi posibilitatea conectării printr-un server proxy.
Deschideţi browserul Web instalat pe calculator.
a
c
Este afişat ecranul Web Remote.
Monitorizarea şi controlul
Nume Funcţie
Butoanele [Page]
F
[Up] [Down]
69
Modifică pagini în fişiere, cum ar fi fişiere PowerPoint, când se utilizează următoarele metode de proiecţie.
Când se utilizează funcţia Mouse fără fir s "Utilizarea telecomenzii pentru a opera indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)" p.57
Când se utilizează USB Display s "Proiectarea cu USB Display" p.34
Când se conectează la o reţea
Când se proiectează imagini utilizând Expunere diapozitive, apăsarea pe aceste butoane afişează ecranul anterior/următor.
Nume Funcţie
Butonul [t]
A
Butonul [Computer]
B
Butonul [Video]
C
Butonul [Freeze]
D
Butonul [A/V Mute]
E
Pentru pornirea şi oprirea proiectorului. s "De la instalare la proiecţie" p.32
De fiecare dată când este apăsat butonul, se realizează trecerea prin următoarele imagini:
Port Computer1
Port Computer2
De fiecare dată când este apăsat butonul, se realizează trecerea prin următoarele imagini:
Port S-Video
Portul Video
Portul HDMI
Imaginile sunt blocate sau deblocate. s "Îngheţarea imaginii (Freeze)" p.54
Porneşte sau opreşte semnalul audio şi video. s "Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V
Mute)" p.54
Butonul [Source
G
Search]
Butonul [LAN]
H
Butonul [USB]
I
Butoanele [Volume]
J
[a][b]
Modifică în următoarea sursă de intrare care trimite o imagine.
s "Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)" p.33
Realizează schimbare cu imaginea protejată cu EasyMP Network Projection. Când se proiectează utilizând componenta opţională Quick Wireless Connection USB Key, acest buton comută la imaginea respectivă.
s "Comutarea la imaginea ţintă utilizând telecomanda"
p.34
De fiecare dată când este apăsat butonul, se realizează trecerea prin următoarele imagini:
USB Display
Imaginile de la dispozitivul conectat la portul
USB(TypeA)
s "Comutarea la imaginea ţintă utilizând telecomanda"
p.34
[a] Reduce volumul. [b] Creşte volumul.
"Ajustarea volumului" p.43
s
Monitorizarea şi controlul
70
Utilizarea funcţiei Notificare poştă Pentru raportarea problemelor (numai pentru EB-1880)
Când setaţi Notificare poştă, mesajele de notificare se trimit la adresa de e-mail prestabilită când apare o problemă sau un avertisment privind un proiector. Acest lucru permite notificarea utilizatorului cu privire la problemele apărute la nivelul proiectoarelor chiar şi în locaţii situate departe de proiectoare.
s
Reţea - Poştă - Notificare poştă p.89
Se pot înregistra până la trei destinaţii pentru notificări (adrese), iar
a
mesajele de notificare se pot trimite simultan la toate cele trei destinaţii.
Dacă la nivelul unui proiector apare o problemă critică, iar acesta se opreşte brusc, este posibil să nu se poată trimite un mesaj pentru a-l notifica pe utilizator cu privire la apariţia problemei.
Dacă setaţi Mod standby la Comunicare act., puteţi controla proiectorul chiar dacă se află în modul standby (când alimentarea este oprită).
Extins - Mod standby p.85
s
Internal error
Fan related error
Sensor error
Lamp timer failure
Lamp out
Internal temperature error
High-speed cooling in progress
Lamp replacement notification
No-signal
Proiectorul nu recepţionează niciun semnal. Verificaţi starea conexiunii sau verificaţi dacă este pornită alimentarea sursei de semnal.
Auto Iris Error
Power Err. (Ballast)
Consultaţi secţiunea următoare pentru a rezolva problemele sau avertismentele.
s
"Citirea indicatoarelor" p.96
Mail de notificare cu privire la o eroare de citire
Când funcţia Notificare poştă se setează la Pornit şi apare o problemă sau un avertisment privind proiectorul, se trimite următorul e-mail.
Subiect: EPSON Projector
Rândul 1: Numele proiectorului la care a apărut problema
Rândul 2: Adresa IP setată pentru proiectorul la care a apărut problema.
Rândul 3 etc.: Detaliile problemei
Detaliile problemei sunt enumerate pe rând. Conţinutul principal al mesajului este prezentat mai jos.
Administrarea cu ajutorul protocolului SNMP (numai pentru EB-1880)
Prin setarea funcţiei SNMP la Pornit din meniul Configurare, mesajele de notificare se trimit la calculatorul specificat când apare o problemă sau un avertisment. Acest lucru permite notificarea utilizatorului cu privire la problemele apărute la nivelul proiectoarelor chiar şi în locaţii situate departe de proiectoare.
s
Reţea - Altele - SNMP p.91
Monitorizarea şi controlul
71
SNMP trebuie administrat de către un administrator de reţea sau de
a
către o persoană familiarizată cu reţeaua.
Pentru a utiliza funcţia SNMP la monitorizarea proiectorului, trebuie să instalaţi programul de administrare SNMP în calculatorul dvs.
Pot fi salvate până la două adrese IP de destinaţie.
Comenzi ESC/VP21
Puteţi controla proiectorul de pe un dispozitiv extern utilizând ESC/VP21.
Lista comenzilor
Când comanda de deschidere ON este transmisă proiectorului, acesta se deschide şi intră în modul de încălzire. Când proiectorul porneşte, un simbol de două puncte „:" (3Ah) se transmite ca răspuns.
Când este introdusă o comandă, proiectorul execută comanda şi transmite un semnal tip ":", iar apoi acceptă comanda următoare.
În cazul în care comanda procesată se încheie anormal, este transmis un mesaj de eroare şi apoi semnalul tip ":".
Element Comandă
Componentă SOURCE 24
HDMI (numai pentru EB-1880/ EB-1870/EB-1850W)
Video SOURCE 41
S-Video SOURCE 42
USB Display SOURCE 51
USB (numai EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
LAN (numai EB-1880) SOURCE 53
A/V Mute Pornit/ Oprit
Adaugă un cod (CR) de caracter de sfârşit de rând (0Dh) la sfârşitul fiecărei comenzi şi transmite.
Pornit MUTE ON
Oprit MUTE OFF
SOURCE 30
SOURCE 52
Pentru mai multe detalii, contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
s
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Conţinutul principal este prezentat mai jos.
Element Comandă
Power ON/OFF (pornit /oprit)
Selectare semnal Computer (1) Auto SOURCE 1F
Pornit PWR ON
Oprit PWR OFF
RGB SOURCE 11
Componentă SOURCE 14
Computer2 (numai pentru EB-1880/ EB-1870/EB-1850W)
Auto SOURCE 2F
RGB SOURCE 21
Amplasarea cablurilor
Conexiune serială
Formă conector: D-Sub 9-pini (tată)
Monitorizarea şi controlul
72
Nume port intrare proiector: RS-232C
<La proiector> <La calculator>
<La proiector> (cablu serial pentru
calculator)
Denumire
semnal
GND Împământarea cablu de semnal
TD Transmisie date
RD Recepţie date
Funcţie
<La calculator>
Despre PJLink (numai EB-1880)
Protocolul PJLink Class1 a fost stabilit de JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) ca un protocol standard pentru controlul proiectoarelor compatibile cu o reţea, ca parte a eforturilor de standardizare a protocoalelor de control al proiectoarelor.
Proiectorul respectă standardul PJLink Class1 stabilit de JBMIA.
Trebuie să efectuaţi o setare de reţea înainte de a putea utiliza PJLink. Consultaţi următoarele pentru mai multe informaţii despre setările de reţea.
s
"Meniul Reţea (numai pentru EB-1880)" p.86
Acesta respectă toate comenzile, cu excepţia comenzilor următoare definite de PJLink Class1, iar acordul a fost confirmat prin verificarea capacităţii de adaptare la standardul PJLink.
URL:http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
Comenzi incompatibile
Funcţie Comandă PJLink
Setări Mute Setare anulare imagine AVMT 11
Setare anulare sunet AVMT 21
Denumirile de intrare definite de PJLink şi sursele de proiector corespunzătoare
Sursă Comandă PJLink
Calculator 1 INPT 11
Protocol de comunicare
Viteză implicită: 9600 bps
Lungime date: 8 biţi
Paritate: fără
Bit de oprire: 1 bit
Control flux: fără
Calculator 2 INPT 12
Video INPT 21
S-Video INPT 22
HDMI INPT 32
USB INPT 41
Monitorizarea şi controlul
73
Sursă Comandă PJLink
LAN INPT 52
USB Display INPT 53
Numele producătorului afişat pentru "Interogare nume producător"
EPSON
Numele modelului afişat pentru "Interogare nume produs"
EB-1880/C720XN/PowerLite 1880 EB-1870/C715X/C713X/PowerLite 1870 EB-1860/C710X/VS410 EB-1850W/C705W/PowerLite 1850W EB-1840W/C700W/VS350W
Despre Crestron RoomView® (numai pentru EB-1880)
Crestron RoomView® este un sistem de control integrat oferit de Crestron multe dispozitive conectate la o reţea.
. Acesta poate fi utilizat pentru a monitoriza şi a controla mai
®
Monitorizarea şi controlul cu o aplicaţie software
Puteţi utiliza Crestron RoomView Server Edition oferite de Creston® pentru a monitoriza dispozitivele din sistem, pentru a comunica cu agenţii de asistenţă şi pentru a trimite mesaje de urgenţă. Pentru detalii, consultaţi următorul site Web.
http://www.crestron.com/getroomview
Acest manual descrie modul de efectuare a operaţiilor pe calculator utilizând un browser Web.
Puteţi introduce numai caractere alfanumerice şi simboluri pe un
a
octet.
Nu puteţi utiliza următoarele funcţii în timp ce utilizaţi Crestron RoomView
s "Modificarea setărilor prin intermediul unui browser Web (Control Web) (numai pentru EB-1880)" p.67
Difuzarea mesajelor (insert EasyMP Monitor)
Dacă setaţi Mod standby la Comunicare act., puteţi controla proiectorul chiar dacă se află în modul standby (când alimentarea este oprită).
s Extins - Mod standby p.85
.
®
Express sau Crestron RoomView
®
®
Proiectorul este compatibil cu protocolul de control şi, prin urmare, poate fi utilizat într-un sistem bazat pe Crestron RoomView
Vizitaţi site-ul Web Crestron (Numai ecranele în limba engleză sunt acceptate.)
http://www.crestron.com
În continuare, veţi găsi o prezentare generală a Crestron RoomView
Utilizarea de la distanţă prin intermediul unui browser Web
Puteţi utiliza un proiector de la calculator, ca şi cum aţi utiliza o telecomandă.
pentru detalii despre Crestron RoomView®.
®
.
®
.
®
Utilizarea unui proiector de pe calculator
Afişarea ferestrei de operaţiuni
Înainte de a efectua orice operaţii, verificaţi următoarele aspecte.
Asiguraţi-vă că proiectorul şi calculatorul sunt conectate la reţea.
Setaţi RoomView la Pornit din meniul Reţea.
s
Reţea - Altele - RoomView p.91
Deschideţi browserul Web instalat pe calculator.
a
Monitorizarea şi controlul
74
b
browserul Web şi apoi apăsaţi pe tasta Enter de pe tastatură.
Va fi afişată fereastra de operaţiuni.
Utilizarea ferestrei de operaţiuni
Introduceţi adresa IP a proiectorului în câmpul adresei din
Buton Funcţie
A/V Mute Porneşte sau opreşte semnalul audio şi video.
s "Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V Mute)" p.54
Comutaţi la imaginea din sursa de intrare selectată. Pentru a afişa surse de intrare
B
care nu apar în Source List, faceţi clic pe (a) sau pe (b) pentru a derula în sus sau în jos. Sursa curentă de intrare a semnalului este afişată cu albastru.
Puteţi schimba numele sursei, dacă este cazul.
Când faceţi clic pe butoane, puteţi efectua următoarele operaţiuni. Pentru a afişa
C
butoane care nu apar în Source List, faceţi clic pe (a) sau pe (b) pentru a derula la stânga sau la dreapta.
Buton Funcţie
Freeze Imaginile sunt blocate sau deblocate.
s "Îngheţarea imaginii (Freeze)" p.54
Contrast Reglează diferenţa dintre zonele luminoase şi umbrite
din imagini.
Brightness Reglează luminozitatea imaginilor.
Când faceţi clic pe butoane, puteţi efectua următoarele operaţiuni.
A
Buton Funcţie
Power Pentru pornirea şi oprirea proiectorului.
Vol-/Vol+ Reglează volumul.
Color Reglează nivelul de saturaţie al culorilor din imagine.
Sharpness Reglează claritatea imaginii.
Zoom
Faceţi clic pe butonul [z] pentru a mări imaginea fără a schimba dimensiunea proiecţiei. Faceţi clic pe butonul [x] pentru a reduce o imagine care a fost mărită cu
butonul [z]. Faceţi clic pe butoanele [ sau [ s "Mărirea unei porţiuni din imagine (E-Zoom)"
p.56
] pentru a schimba poziţia unei imagini mărite.
], [ ], [ ]
Monitorizarea şi controlul
75
D
Butoanele [ ], [ ], [ ] şi [ ] au aceleaşi funcţii ca butoanele [ ], [ ],
] şi [ ] de pe telecomandă. Când faceţi clic pe celelalte butoane, puteţi efectua
[ următoarele operaţiuni.
Buton Funcţie
OK
Menu Afişează şi închide meniul Configurare.
Auto Dacă se face clic la proiectarea semnalelor RGB
Search Comută la imaginea de la portul de intrare de la care
Esc Îndeplineşte aceeaşi funcţie ca şi butonul [Esc] de pe
Îndeplineşte aceeaşi funcţie ca şi butonul [ telecomandă. s "Telecomandă" p.17
analogice de la portul Computer1 sau Computer2, se optimizează automat imaginea prin reglarea funcţiilor Urmărire, Sincro. şi Poziţie.
intră semnalele video. s "Detectarea automată a semnalelor de intrare şi
modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)" p.33
telecomandă. s "Telecomandă" p.17
] de pe
Utilizarea ferestrei de instrumente
Următoarea fereastră se afişează când faceţi clic pe fila Tools din fereastra de operare. Puteţi utiliza această fereastră pentru a schimba setările proiectorului conectat la un moment dat.
Crestron Control
A
Stabiliţi setările pentru dispozitivele centrale de control Crestron
.
®
Când faceţi clic pe file, puteţi efectua următoarele operaţiuni.
E
Filă Funcţie
Contact IT Help Afişează fereastra Birou de asistenţă. Utilizată pentru a
trimite mesaje administratorului şi a primi mesaje de la acesta folosind Crestron RoomView
Info Afişează informaţii despre proiectorul conectat la un
moment dat.
Tools Afişează setările proiectorului conectat la un moment
dat. Consultaţi secţiunea următoare.
Express.
®
Projector
B
Puteţi seta următoarele elemente.
Element Funcţie
Projector Name Introduceţi un nume pentru a diferenţia proiectorul
conectat la un moment dat de celelalte proiectoare din reţea. (Numele poate conţine cel mult 15 caractere alfanumerice pe un octet.)
Monitorizarea şi controlul
76
Element Funcţie
Location Introduceţi numele unei locaţii pentru instalarea
proiectorului conectat la un moment dat la reţea. (Numele poate conţine cel mult 32 caractere alfanumerice şi simboluri pe un octet.)
Assigned To Introduceţi un nume de utilizator pentru proiector.
(Numele poate conţine cel mult 32 caractere alfanumerice şi simboluri pe un octet.)
DHCP Selectaţi caseta de selectare Enabled pentru a utiliza
DHCP. Nu puteţi introduce o adresă IP dacă DHCP este activat.
IP Address Introduceţi adresa IP pentru a o atribui proiectorului
conectat la un moment dat.
Subnet Mask Introduceţi o mască de subreţea pentru proiectorul
conectat la un moment dat.
Default Gateway Introduceţi o adresă gateway pentru proiectorul
conectat la un moment dat.
Send Faceţi clic pe acest buton pentru a confirma modificările
efectuate pentru Projector.
Admin Password
C
Selectaţi caseta de selectare Enabled pentru a solicita o parolă pentru a deschide fereastra Tools. Puteţi seta următoarele elemente.
Element Funcţie
Send Faceţi clic pe acest buton pentru a confirma modificările
efectuate pentru Admin Password.
User Password
D
Selectaţi caseta de selectare Enabled pentru a solicita o parolă pentru a deschide fereastra de operaţiuni de pe computer. Puteţi seta următoarele elemente.
Element Funcţie
New Password Introduceţi noua parolă atunci când schimbaţi parola
pentru a deschide fereastra de operaţiuni. (Numele poate conţine cel mult 26 caractere alfanumerice pe un octet.)
Confirm Introduceţi aceeaşi parolă din câmpul New Password.
Dacă parolele nu coincid, se afişează o eroare.
Send Faceţi clic pe acest buton pentru a confirma modificările
efectuate pentru User Password.
Element Funcţie
New Password Introduceţi noua parolă atunci când schimbaţi parola
pentru a deschide fereastra Tools. (Numele poate conţine cel mult 26 caractere alfanumerice pe un octet.)
Confirm Introduceţi aceeaşi parolă din câmpul New Password.
Dacă parolele nu coincid, se afişează o eroare.

Meniul Configurare

Acest capitol explică modul de utilizare a meniului Configurare şi a funcţiilor acestuia.

Utilizarea Meniul Configurare

78
Această secţiune explică modul de utilizare a meniului Configurare.
Deşi următoarea explicaţie este aferentă utilizării telecomenzii ca un exemplu, puteţi efectua aceleaşi operaţii de la panoul de control. Verificaţi ghidul din acest meniu pentru butoanele disponibile şi funcţiile acestora.
Afişaţi ecranul meniului Configurare.
a
Selectaţi un element din meniul superior.
b
c
Selectaţi un element din submeniu.
Modificaţi setări.
d
e
Apăsaţi pe butonul [Menu] pentru a finaliza efectuarea setărilor.

Lista cu Funcţii

79

Tabelul meniului Configurare

Elementele care pot fi setate diferă în funcţie de modelul utilizat şi de sursa şi semnalul de imagine proiectate.
Nume meniu supe‐
rior
Meniul Imagine s p.80
Meniul Semnal s p.81
Nume submeniu Elemente sau valori setate
Mod culoare Dinamic, Prezentare, Teatru,
Foto, Sporturi, sRGB, sRGB şi Tablă albă
Strălucire De la -24 la 24
Contrast De la -24 la 24
Saturare culoare De la -32 la 32
Tentă De la -32 la 32
Claritate De la -5 la 5
Temp. Abs. Culoare De la 5000K la 10000K
Ajustarea culorilor Roşu: de la -16 la 16
Verde: de la -16 la 16 Albastru: de la -16 la 16
Diafragmă automată Pornit şi Oprit
Config. automată Pornit şi Oprit
Rezoluţie Auto, Lat şi Normal
Urmărire -
Sincro. -
Poziţie Sus, Jos, Stânga şi Dreapta
Progresiv Oprit, Video şi Film/Auto
Reducere zgomot Oprit, NR1 şi NR2
Interval video HDMI Auto, Normal şi Expandat
Semnal intrare Auto, RGB şi Componentă
Nume meniu supe‐
rior
Meniul Setări s p.83
Meniul Extins s p.85
Nume submeniu Elemente sau valori setate
Semnal video Auto, NTSC, NTSC4.43, PAL,
M-PAL, N-PAL, PAL60 şi SECAM
Aspect Normal, Auto, 4:3, 16:9, Plin,
Zoom şi Nativ
Baleiaj în exces Auto, Oprit, 4% şi 8%
Corecţie Trapez Corecţie T-H/V şi Quick Corner
Blocare funcţionare Blocare totală, Blocare paţială şi
Oprit
Formă pointer Pointer 1, 2 şi 3
Consum energie Normal şi ECO
Volum De la 0 la 20
Receptor dist. Faţă/Spate, Faţă, Spate şi Oprit
Buton utilizator Consum energie, Informaţii,
Progresiv, Şablon de test, Rezoluţie, şi Afişare şablon
Şablon Afişare şablon, Tip şablon,
Şablon utilizator şi Şablon de test
Ecran Mesaje, Fundal Ecran, Ecran
pornire şi A/V Mute
Logo utilizator -
Proiecţie Faţă, Faţă/Plafon, Spate şi
Spate/Plafon
Funcţionare Pornire directă, Mod inactivare,
Timp mod inact., Timp acop. lentilă, Mod altitudine mare şi Intrare audio.
Mod standby Comunicare act. şi Comunicare
dez.
Lista cu Funcţii
80
Nume meniu supe‐
rior
Meniul Informaţii s p.92
Meniul Reset s p.93
Numărul limbilor acceptate diferă în funcţie de regiunea în care se utilizează
*1
proiectorul.
Meniul Reţea
Nume submeniu Elemente sau valori setate
Limbă 15 sau 35 de limbi
Durată lampă -
Sursă -
Semnal intrare -
Rezoluţie -
Semnal video -
Rată refresh -
Info Sincro -
Stare -
Număr de serie -
Event ID -
Reset toate -
Resetaţi Durată Lampă -
*1
Nume meniu supe‐
rior
Meniul Poştă s p.89
Meniul Altele s p.91
Nume submeniu Elemente sau valori setate
Notificare poştă Pornit şi Oprit
Server SMTP -
Număr port -
Setare adresă 1, Setare adresă 2 şi Setare adresă 3
SNMP Pornit şi Oprit
Trap IP Adresă 1 şi Trap IP Adresă 2
AMX Device Discovery Pornit şi Oprit
RoomView Pornit şi Oprit
Bonjour Pornit şi Oprit
-
-

Meniul Imagine

Elementele care pot fi setate diferă în funcţie de sursa şi semnalul de imagine proiectate în prezent. Detaliile sunt salvate pentru fiecare tip de semnal de imagine.
Nume meniu supe‐
rior
Meniul Principal s p.88
Meniul LANprin ca‐ blu
s p.89
Nume submeniu Elemente sau valori setate
Nume proiector -
Parolă PJLink -
Parolă control web -
Cuvânt cheie proiector Pornit şi Oprit
Setări IP DHCP, Adresă IP, Mască subreţea
şi Adresă Gateway
Afişare adresă IP Pornit şi Oprit
Lista cu Funcţii
s
"Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii
proiectate (Căutare sursă)" p.33
Submeniu Funcţie
Claritate
Abs. Culoare
Puteţi regla claritatea imaginii.
(Nu se poate selecta acest element dacă Mod culoare este setat la sRGBg.)
Puteţi ajusta tenta generală a imaginii. Puteţi ajusta tente în 10 trepte de la 5.000 K la 10.000 K. Imaginea are o tentă albastră când se selectează o valoare ridicată şi o tentă roşie când se selectează o valoare scăzută.
81
Submeniu Funcţie
Mod culoare
Strălucire
Contrast
Saturare culoare
Tentă
Puteţi alege calitatea imaginii care se potriveşte cel mai bine condiţiilor dumneavoastră.
s "Selectarea calităţii de proiecţie (Selectarea Mod culoare)"
p.43
Puteţi regla strălucirea imaginii.
Puteţi ajusta diferenţa dintre zonele luminoase şi cele întunecate din imagini.
(Reglarea este posibilă numai când se trimit primesc imagini prin semnal video pe componente, video compozit sau S-video.)
Puteţi regla nivelul de saturaţie al culorilor din imagine.
(Reglarea este posibilă dacă se primeşte semnal video component. Dacă se primeşte semnal video compozit sau semnal S-video, reglarea este posibilă numai dacă se primesc semnale NTSC).
Puteţi regla tenta imaginii.
Ajustarea culori‐ lor
Diafragmă auto‐ mată
Reset
(Nu se poate selecta acest element dacă Mod culoare este setat la sRGBg.)
Puteţi ajusta intensitatea culorilor pentru Roşu, Verde şi Albastru în mod individual.
(Acest element poate fi setat numai dacă Mod culoare este setat la Dinamic sau Teatru.)
Setaţi la Pornit pentru a ajusta diafragma pentru a obţine lumina optimă pentru imaginile proiectate.
Setarea este stocată pentru fiecare Mod culoare. s "Setarea Diafragmă automată" p.44
Puteţi reseta toate valorile de ajustare pentru meniul Imagine la setările implicite. Consultaţi secţiunea următoare pentru a restabili toate elementele de meniu la setările implicite.
s "Meniul Reset" p.93

Meniul Semnal

Elementele care pot fi setate diferă în funcţie de sursa şi semnalul de imagine proiectate în prezent. Detaliile sunt salvate pentru fiecare tip de semnal de imagine.
Nu puteţi efectua setări în meniul Semnal când sursa este USB Display, USB sau LAN.
s
"Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii
proiectate (Căutare sursă)" p.33
Lista cu Funcţii
Submeniu Funcţie
Poziţie
(Acest element nu se poate seta când sursa este HDMI.) Puteţi regla poziţia ecranului în sus, în jos, la stânga şi la dreapta
atunci când lipseşte o porţiune din imagine, astfel încât să se proiecteze întreaga imagine.
82
Submeniu Funcţie
Config. auto‐ mată
Rezoluţie
Urmărire
Sincro.
(Opţiune disponibilă numai când se primeşte un semnal RGB analogic de la calculator.)
Setaţi la Pornit pentru a ajusta automat Urmărire, Sincro. şi Poziţie la starea optimă când se modifică semnalul de intrare.
(Opţiune disponibilă numai când se primeşte un semnal RGB analogic de la calculator.)
Setaţi la Auto pentru a identifica automat rezoluţia semnalului de intrare. Dacă imaginile nu se proiectează corect când se setează la Auto, de exemplu, dacă anumite imagini lipsesc, ajustaţi la Lat pentru ecrane late sau setaţi la Normal pentru ecrane de 4:3 sau 5:4, în funcţie de calculatorul conectat.
(Opţiune disponibilă numai când se primeşte un semnal RGB analogic de la calculator.)
Puteţi ajusta imaginile provenite de la un calculator atunci când pe ecran apar dungi verticale.
(Opţiune disponibilă numai când se primeşte un semnal RGB analogic de la calculator.)
Puteţi ajusta imaginile provenite de la un calculator atunci când în imagini apar scintilaţii, neclarităţi sau interferenţe.
Progresiv
Reducere zgo‐ mot
Interval video HDMI (numai EB-1880/ EB-1870/ EB-1850W)
Semnal intrare
(Această setare se poate regla numai dacă se primeşte semnal video compozit sau semnal s-video. Dacă se primeşte semnal video pe componente sau video RGB, această setare se poate regla numai dacă semnalul primit este întreţesut (480i/576i/1080i).)
Semnalul de (conversie IP)
Oprit: Ideal pentru imagini care conţin multă mişcare. Video: Ideal pentru imagini video generale. Film/Auto: această setare este ideală pentru vizionarea filmelor,
a jocurilor pe calculator şi a animaţiilor.
(Această opţiune nu se poate seta când se introduce un semnal RGB digital sau când se afişează un semnal întreţesut când opţiunea Progresiv este setată la Oprit.)
Netezeşte imaginile brute. Sunt disponibile două moduri. Selectaţi parametrul preferat. Se recomandă ca această opţiune să se seteze la Oprit când vizualizaţi surse de imagini în care zgomotul este foarte redus, cum ar fi pentru DVD-uri.
Când portul HDMI de pe proiector este conectat la un player DVD, intervalul video al proiectorului este setat în funcţie de setarea intervalului video al playerului DVD.
Puteţi selecta semnalul de intrare de la portul de intrare Computer.
Dacă se setează la Auto, semnalul de intrare se setează automat în funcţie de echipamentul conectat.
În cazul în care culorile nu sunt redate corect în modul Auto, selectaţi semnalul adecvat în funcţie de echipamentul conectat.
Întreţesereg (i) se converteşte în Progresivg (p).
Lista cu Funcţii
83
Submeniu Funcţie
Semnal video
Aspect
Baleiaj în exces
Reset
Puteţi selecta semnalul de intrare de la portul S-Video sau Video. Dacă acesta este setat la Auto, semnalele video sunt recunoscute automat. Dacă apar interferenţe în imagine sau dacă apar probleme, ca de exemplu nicio imagine nu este proiectată în modul Auto, selectaţi semnalul adecvat în funcţie de echipamentul conectat.
Puteţi seta parametrul proiectate.
s "Modificarea formatului imaginii proiectate " p.45
(Această setare se poate regla numai dacă se primeşte semnal video pe componente sau semnal video RGB.)
Modifică formatul imaginii de ieşire (intervalul imaginii proiectate). Puteţi seta intervalul de trunchiere la Oprit, 4% sau 8%. Când sursa este HDMI, opţiunea Auto este disponibilă (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W). Când se selectează opţiunea Auto, se modifică automat la Oprit sau 8%, în funcţie de semnalul de intrare.
Puteţi reseta toate valorile de ajustare din meniul Semnal la setările implicite, cu excepţia opţiunii Semnal intrare.
Consultaţi secţiunea următoare pentru a restabili toate elementele de meniu la setările implicite.
s "Meniul Reset" p.93
Format imagineg pentru imaginile

Meniul Setări

Submeniu Funcţie
Corecţie Trapez
Puteţi corecta distorsiunile trapezoidale.
Când se selectează Corecţie T-H/V: Ajustaţi Corecţie T. vert şi Corecţie T. oriz pentru a corecta distorsiunile trapezoidale orizontale şi verticale. De asemenea, puteţi seta Regl. trapez oriz. (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W) şi Corecţie auto T.vert la Pornit sau Oprit. s "Corectarea distorsiunilor trapezoidale" p.38
Când se selectează Quick Corner: Selectaţi şi corectaţi cele patru colţuri ale imaginii proiectate.
"Quick Corner" p.40
s
Blocare funcţio‐ nare
Puteţi folosi această funcţie pentru a restricţiona funcţionarea proiectorului de la panoul de comandă.
"Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare)" p.64
s
Lista cu Funcţii
84
Submeniu Funcţie
Formă pointer
Consum energie
Volum
Receptor dist.
Buton utilizator
Puteţi selecta forma cursorului.
Pointer 1:
Pointer 2:
Pointer 3:
s "Funcţia indicator (Pointer)" p.55
Puteţi defini strălucirea lămpii la una sau la două setări. Selectaţi opţiunea ECO dacă imaginile proiectate sunt prea
strălucitoare, de exemplu atunci când proiectaţi imagini într-o încăpere întunecată sau pe un ecran mic. Când este selectată opţiunea ECO, energia consumată şi durata de funcţionare a lămpii se modifică şi zgomotul produs de rotirea ventilatorului scade.
Consumul de curent electric: scade cu circa 20%, durata de funcţionare a lămpii: creşte de circa 1,3 ori
Puteţi regla volumul. Valorile de setare se salvează pentru fiecare sursă.
Puteţi limita recepţia semnalului de operare de la telecomandă. Când se setează la Oprit, nu puteţi efectua nicio operaţie de pe
telecomandă. Dacă doriţi să efectuaţi operaţii de pe telecomandă, ţineţi apăsat butonul [Menu] de pe telecomandă timp de minimum 15 secunde pentru a reiniţializa setarea la valoarea implicită.
Puteţi selecta şi puteţi atribui un element din meniul Configurare apăsând pe butonul [User] de pe telecomandă. Apăsând pe butonul [User], se afişează direct ecranul de selectare/reglare a elementului de meniu atribuit, ceea ce vă permite să efectuaţi modificări la setări/reglări printr-o singură atingere de buton. Butonului [User] îi puteţi atribui unul din următoarele elemente.
Consum energie, Informaţii, Progresiv, Şablon de test, Rezoluţie, şi Afişare şablon
Submeniu Funcţie
Şablon
Afişare şablon: Afişaţi un şablon. Tip şablon: Puteţi selecta dintre şabloanele 1 până la 4 sau Şablon
utilizator. Şabloanele de la 1 la 4 afişează linii de proiecţie precum riglele sau cadranele.
Şablon 1:
Şablon 3:
Şablon utilizator: Realizează captura unui şablon utilizator. s "Salvare şablon utilizator" p.60 Şablon de test: Când proiectorul este deja configurat apare un
şablon de test, pentru ca dvs. să puteţi regla starea proiecţiei fără a conecta alte echipamente. În timpul afişării şablonului de test, se pot efectua reglările de zoom şi de focalizare, precum şi corectarea distorsiunilor trapezoidale. Pentru a revoca şablonul de test, apăsaţi pe butonul [Esc] de pe telecomandă sau de pe panoul de control.
Şablon 2:
Şablon 4:
Atenţie
Dacă un şablon este afişat o perioadă mai lungă de timp, este posibil ca în imaginile proiectate să fie vizibilă o imagine reziduală.
Reset
Puteţi reiniţializa toate valorile de ajustare din meniul Setări la setările implicite, cu excepţia opţiunii Buton utilizator.
Consultaţi secţiunea următoare pentru a restabili toate elementele de meniu la setările implicite.
s "Meniul Reset" p.93
Lista cu Funcţii
85

Meniul Extins

Submeniu Funcţie
Ecran
Puteţi face setări referitoare la afişajul proiectorului. Mesaje: Dacă este setată opţiunea Oprit, elementele
următoare nu vor fi afişate. Numele elementelor când se modifică valorile Sursă, Mod
culoare sau Format imagine, mesajele când nu este recepţionat semnal şi avertismentele, precum Avertism temp înaltă.
Fundal Ecran Albastru sau Logo când nu există niciun semnal de imagine
disponibil.
Ecran pornire utilizator când începe proiecţia.
A/V Mute
butonul [A/V Mute] de pe telecomandă la Negru, Albastru sau Logo.
*1
: Puteţi seta fundalul de ecran la Negru,
*1
: Setaţi la Pornit pentru a afişa Logo
*1
: Puteţi seta ecranul afişat când se apasă pe
Submeniu Funcţie
Proiecţie
Funcţionare
Selectaţi una din următoarele metode de proiecţie în funcţie de modul de instalare a proiectorului.
Faţă, Faţă/Plafon, Spate şi Spate/Plafon Puteţi modifica setările prin apăsarea butonului [A/V Mute]
de pe telecomandă pentru circa cinci secunde.
FaţăWFaţă/Plafon SpateWSpate/Plafon
s "Metode de Instalare" p.22
Pornire directă: Setaţi la Pornit pentru a porni proiectorul doar prin conectare la sursa de alimentare.
Când cablul de alimentare este conectat, reţineţi că proiectorul porneşte automat în cazul în care alimentarea cu curent se reia în urma unei pene de curent.
Mod inactivare: când este selectată opţiunea Pornit, această opţiune opreşte automat proiecţia când nu este recepţionat niciun semnal de imagine şi nu este efectuată nicio operaţie.
Timp mod inact.: când funcţia Mod inactivare se setează la Pornit, puteţi seta intervalul temporal (între unul şi 30 de
minute) după expirarea căruia proiectorul se va opri în mod automat.
Timp acop. lentilă: dacă este selectată opţiunea Pornit, acesta opreşte automat proiectorul la 30 de minute după ce cursorul A/V de anulare a fost închis.
Această valoare este setată la Pornit în mod implicit. Mod altitudine mare: selectaţi opţiunea Pornit dacă utilizaţi
proiectorul la o altitudine mai mare de 1.500 m. Intrare audio: (numai pentru EB-1880/EB-1870/EB-1850W) Când se setează la Auto, se redă sunetul sursei de intrare. Când se setează la Audio1, Audio2 sau Audio (S/D), se va
reda sunetul de la intrarea selectată.
Logo utiliza‐
*1
tor
Puteţi modifica logoul de utilizator afişat ca imagine de fundal la selectarea opţiunii Fundal ecran, A/V Mute, etc.
s "Salvarea unui logo utilizator" p.59
Lista cu Funcţii
Submeniu Funcţie
Mod standby
Dacă setaţi Comunicare act., puteţi efectua următoarele operaţiuni chiar dacă proiectorul este în modul standby.
Monitorizarea şi controlarea proiectorului din reţea (numai pentru EB-1880) s "Monitorizarea şi controlul" p.67
Transmiterea semnalelor RGB analogice de la portul Computer1 la un monitor extern (numai pentru EB-1880/ EB-1870/EB-1850W).
s
"Setarea funcţiei Protejat de parolă" p.62
86
Limbă
Reset
*1Dacă opţiunea Protej.logo utilizator se setează la Pornit în Protejat de
parolă, setările referitoare la logoul de utilizator nu se pot modifica. Puteţi face modificări numai după ce aţi selectat pentru Protej.logo utilizator opţiunea Oprit. s "Administrarea utilizatorilor (Protejat de parolă)" p.62
*2 Cu excepţia funcţiei Mod altitudine mare.
Puteţi seta limba pentru mesaje şi meniuri.
Puteţi reiniţializa parametrii Ecran meniul Extins.
Consultaţi secţiunea următoare pentru a restabili toate elementele de meniu la setările implicite.
s "Meniul Reset" p.93
*1
şi Funcţionare*2 din
Meniul Reţea (numai pentru EB-1880)
Dacă pentru Protecţie reţea aţi selectat opţiunea Pornit în Protejat de parolă, pe ecran este afişat un mesaj şi parametrii nu vor putea fi
modificaţi. Setaţi valoarea pentru Protecţie reţea la Oprit şi apoi configuraţi parametrii reţelei.
Submeniu Funcţie
Info reţea -LAN prin cablu
Configurare Re‐ ţea
Afişează următoarele informaţii de stare pentru setarea reţelei.
Nume proiector
DHCP
Adresă IP
Mască subreţea
Adresă Gateway
Adresă MAC
Următoarele meniuri sunt disponibile pentru setarea elementelor de reţea.
Principal, LANprin cablu, Poştă, Altele şi Reset
Lista cu Funcţii
87
Utilizând browserul Web al unui calculator conectat la proiector în
a
reţea, puteţi să setaţi funcţii şi să controlaţi proiectorul. Această funcţie se numeşte Control Web. Puteţi introduce text cu uşurinţă utilizând o tastatură pentru a realiza setări pentru Control Web, cum ar fi setări de securitate.
s "Modificarea setărilor prin intermediul unui browser Web (Control Web) (numai pentru EB-1880)" p.67
Observaţii privind utilizarea meniului Reţea
Selecţia din meniul superior şi din submeniuri şi modificarea elementelor selectate sunt similare operaţiilor din meniul Configurare.
Când aţi terminat, asiguraţi-vă că accesaţi meniul Terminată şi selectaţi una din opţiunile Da, Nu sau Anul. Dacă aţi selectat Da sau Nu, veţi reveni la meniul Configurare.
Utilizarea tastaturii virtuale
Meniul Reţea conţine elemente care necesită introducerea valorilor alfanumerice în timpul configurării. În acest caz, este afişat următorul
software pentru tastatură. Utilizaţi butoanele [
w
telecomandă sau butoanele [ pentru a muta cursorul la tasta dorită şi apoi apăsaţi pe butonul [ pentru a introduce caracterul alfanumeric. Introduceţi cifre menţinând
apăsat butonul [Num] de pe telecomandă şi apăsând pe butoanele numerice. După ce introduceţi valorile, apăsaţi pe butonul Finish de pe tastatură pentru a confirma. Apăsaţi pe Cancel de pe tastatură pentru a anula valorile introduse.
], [v], [a] şi [b] de pe panoul de control
], [ ], [ ] şi [ ] de pe
]
Da: salvează setările şi iese din meniul Reţea.
Nu: nu salvează setările şi iese din meniul Reţea.
Anul.: continuă afişarea meniului Reţea.
De fiecare dată când se selectează tasta CAPS şi se apasă pe butonul
[
], se setează şi se modifică între litere majuscule şi minuscule.
De fiecare dată când se selectează tasta SYM1/2 şi se apasă pe butonul
], se setează şi se modifică tastele de simboluri pentru secţiunea
[ cuprinsă în cadru.
Lista cu Funcţii
88
Meniul Principal
Submeniu Funcţie
Nume proiector
Afişează numele proiectorului folosit pentru identificarea proiectorului când acesta este conectat la o reţea.
Pentru editare, puteţi introduce maximum 16 caractere alfanumerice a câte 1 bait.
Submeniu Funcţie
Cuvânt cheie proiector
Când se setează la Pornit, trebuie să introduceţi cuvântul cheie când încercaţi să conectaţi proiectorul la un calculator printr-o reţea. Ca urmare, puteţi împiedica întreruperea prezentărilor de către conexiuni de la alte calculatoare. În mod normal, această opţiune trebuie să fie setată pe Pornit.
s Ghid de utilizare a EasyMP Network Projection
Parolă PJLink
Parolă control Web
Setaţi o parolă pentru a o utiliza la accesarea proiectorului utilizând software-ul compatibil PJLink.
Puteţi introduce maximum 32 caractere alfanumerice a câte 1 bait.
Definiţi o parolă care va fi utilizată la definirea parametrilor şi la controlul proiectorului folosind Control web. Nu introduceţi mai mult de 8 caractere alfanumerice a câte un byte. Control Web este o funcţie a calculatorului care vă permite să configuraţi şi să controlaţi proiectorul cu ajutorul browser-ului Web de pe un calculator conectat la o reţea.
s "Modificarea setărilor prin intermediul unui browser Web (Control Web) (numai pentru EB-1880)" p.67
Lista cu Funcţii
89
Meniul LANprin cablu
Submeniu Funcţie
Setări IP
Afişare adresă IP
Puteţi configura parametrii asociaţi următoarelor adrese. DHCPg: setaţi la Pornit pentru a configura reţeaua utilizând
DHCP. Dacă selectaţi opţiunea Pornit, nu veţi mai putea defini nicio adresă.
Adresă IPg: puteţi introduce Adresa IP alocată proiectorului. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese IP.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 - 255.255.255.255 (unde x este un număr de la 0 la 255)
Mască subreţeag: puteţi introduce masca subreţea a proiectorului. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele măşti de subreţea.
0.0.0.0, 255.255.255.255 Adresă Gatewayg: puteţi introduce adresa IP pentru gateway-ul
proiectorului. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese gateway.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 - 255.255.255.255 (unde x este un număr de la 0 la 255)
Pentru a preveni afişarea adresei IP în fereastra cu informaţii despre reţea sau în meniul reţelei şi pe ecranul de standby al reţelei locale, selectaţi pentru acest parametru opţiunea Oprit.
Meniul Poştă
Când se setează această opţiune, primiţi o notificare prin e-mail dacă apare vreo problemă sau vreun avertisment privind proiectorul.
Lista cu Funcţii
s
"Utilizarea funcţiei Notificare poştă Pentru raportarea problemelor
(numai pentru EB-1880)" p.70
Submeniu Funcţie
Setare adresă 1/ Setare adresă 2/ Setare adresă 3
Puteţi introduce adresa de e-mail a destinatarului căruia doriţi să-i trimiteţi e-mailul de notificare. Puteţi înregistra maxim trei destinaţii. Pentru adresa de e-mail, puteţi introduce maximum 32 de caractere alfanumerice a câte un octet.
Adresa pentru destinaţia 1 este adresa expeditorului de notificare prin poştă.
Puteţi selecta problemele sau avertismentele despre care să fiţi notificat prin e-mail. Atunci când problema sau avertismentul selectat apare pe proiector, se trimite un e-mail la adresa de destinaţie specificată, care notifică apariţia problemei sau a avertismentului. Puteţi selecta mai multe elemente din cele afişate.
90
Submeniu Funcţie
Notificare poştă
Server SMTP
Număr port
Setaţi la Pornit pentru a trimite un e-mail la adresele prestabilite când apare o problemă sau un avertisment privind proiectorul.
Puteţi introduce proiector.
Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese IP.
127.x.x.x, de la 224.0.0.0 la 255.255.255.255 (unde x este un
număr cuprins între 0 şi 255)
Puteţi introduce numărul de port pentru serverul SMTP. Valoarea implicită este 25. Puteţi introduce numere cuprinse între 1 şi 65.535.
Adresa IPg a serverului SMTP pentru
Lista cu Funcţii
91
Meniul Altele
Submeniu Funcţie
SNMP
Setaţi la Pornit pentru a monitoriza proiectorul utilizând funcţia SNMP.
Pentru a monitoriza proiectorul, trebuie să instalaţi programul de administrare SNMP în calculatorul dvs. Meniul SNMP trebuie configurat de un administrator de reţea.
Valoarea implicită este Oprit.
Submeniu Funcţie
RoomView
Bonjour
Setaţi această opţiune la Pornit numai când monitorizaţi sau controlaţi proiectorul din reţea utilizând Crestron RoomView În caz contrar, setaţi această opţiune la Oprit.
s "Despre Crestron RoomView
p.73
Când această opţiune este setată la Pornit, următoarele funcţii nu sunt disponibile.
Control Web
Message Broadcasting (insert EasyMP Monitor)
Setaţi la Pornit când vă conectaţi la reţea utilizând Bonjour. Consultaţi site-ul Web Apple pentru informaţii suplimentare
despre serviciul Bonjour.
http://www.apple.com/
(numai pentru EB-1880)"
®
.
®
Trap IP Adresă 1/ Trap IP Adresă 2
AMX Device Dis‐ covery
Puteţi să înregistraţi cel mult două adrese IP pentru destinaţia notificării trap SNMP. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 în fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese IP. 127.x.x.x, de la 224.0.0.0 la
255.255.255.255 (unde x este un număr cuprins între 0 şi 255)
Când proiectorul este conectat la o reţea, selectaţi opţiunea Pornit dacă doriţi să permiteţi detectarea proiectorului de către AMX Device Discoveryg. Selectaţi Oprit dacă nu sunteţi conectat la un mediu controlat de un controler de la AMX sau AMX Device Discovery.
Lista cu Funcţii
Meniul Reset
Resetare parametrii de reţea.
Submeniu Funcţie
Resetare para‐ metrii de reţea.
Pentru a reseta toate setările de reţea, selectaţi Da.
s
"Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii
proiectate (Căutare sursă)" p.33
Submeniu Funcţie
Durată lampă
Sursă
Puteţi afişa numărul total de ore de funcţionare a
*
lămpii
.
Când timpul de alarmare a lămpii a fost atins, caracterele vor fi afişate cu culoare galbenă.
Puteţi afişa denumirea sursei echipamentului conectat de la care se efectuează proiecţia.
92

Meniul Informaţii (numai afişare)

Vă permite să verificaţi starea semnalului de imagine proiectat şi a proiectorului. Elementele care se pot afişa diferă în funcţie de sursa proiectată. În funcţie de modelul utilizat, anumite surse nu sunt suportate.
Semnal intrare
Rezoluţie
Semnal video
Rată refresh
Info Sincro
Puteţi afişa conţinutul Semnal intrare setat în meniul Semnal în funcţie de sursă.
Puteţi afişa rezoluţia.
Puteţi afişa setările funcţiei Semnal video din meniul Semnal.
Puteţi afişa
Puteţi afişa informaţii despre semnalul de imagine. Aceste informaţii s-ar putea să fie necesare în cazul în care
aveţi nevoie de asistenţă tehnică.
frecvenţa de reîmprospătareg.
Lista cu Funcţii
93
Submeniu Funcţie
Stare
Număr de serie
Event ID
* Timpul de funcţionare cumulat este afişat ca "0H" pentru primele 10 ore de
funcţionare. Începând de la 10 ore se afişează "10H", "11H" etc.
Acest meniu conţine informaţiile despre erorile survenite în proiector.
Aceste informaţii s-ar putea să fie necesare în cazul în care aveţi nevoie de asistenţă tehnică.
Afişează numărul de serie al proiectorului.
Afişează jurnalul de erori ale aplicaţiei. s "Despre Event ID (numai pentru EB-1880)" p.109

Meniul Reset

Submeniu Funcţie
Reset toate
Puteţi reseta toate elementele din meniul Configurare la setările implicite.
Următoarele elemente nu sunt reiniţializate la valorile iniţiale: Semnal intrare, Logo utilizator, toate elementele pentru meniurile Reţea (numai pentru EB-1880), Durată lampă, Limbă, Parolă şi Buton utilizator.
Resetaţi Durată Lampă
Goleşte numărul total de ore de funcţionare a lămpii. Resetaţi când înlocuiţi lampa.

Depanarea

În acest capitol este prezentat modul în care puteţi identifica problemele şi ce să faceţi în cazul în care aveţi o problemă.

Utilizarea funcţiei Ajutor

95
Dacă apare vreo problemă la proiector, puteţi afişa ecranul de ajutor prin apăsarea butonului Help. Puteţi rezolva problemele răspunzând la întrebări.
a
Apăsaţi pe butonul [Help].
Se afişează ecranul Ajutor.
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
Selectaţi o opţiune din meniu.
b
c
Confirmaţi selecţia.
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
Întrebările şi soluţiile sunt afişate ca în ecranul de mai jos. Apăsaţi butonul [Help] pentru a ieşi din meniul de Ajutor.
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
a
Dacă funcţia Ajutor nu oferă o soluţie pentru problema dvs., consultaţi secţiunea următoare.
s "Rezolvarea problemelor" p.96

Rezolvarea problemelor

Dacă aveţi probleme cu proiectorul, verificaţi în primul rând indicatoarele proiectorului şi consultaţi paragraful "Citirea indicatoarelor" de mai jos.
Consultaţi secţiunea următoare dacă indicatoarele nu afişează în mod clar problema.
s
"Când indicatoarele nu vă pot ajuta" p.99

Citirea indicatoarelor

Proiectorul este echipat cu următoarele trei indicatoare care indică starea de funcţionare a proiectorului.
96
Indicatorul Alimentare Indică starea de funcţionare a proiectorului.
A
Starea de standby Când se apasă pe butonul [t] în acestă stare, proiecţia porneşte. Are loc pregătirea monitorizării reţelei sau operaţia de răcire Butoanele sunt dezactivate în timp ce indicatorul luminează intermitent. Încălzire Încălzirea durează circa 30 de secunde. După ce etapa de încălzire s-a încheiat, indicatorul nu va
mai lumina intermitent. Butonul [t] este dezactivat în timpul încălzirii.
Proiecţie
Indicator lampă Indică starea lămpii de proiecţie.
B
Indicator temp Indică starea temperaturii interne.
C
Rezolvarea problemelor
Consultaţi următorul tabel pentru a vedea ce reprezintă fiecare indicator şi cum puteţi remedia problema pe care acestea o indică.
Dacă toate indicatoarele sunt dezactivate, verificaţi dacă este conectat corect cablul de alimentare şi dacă aparatul este alimentat corect.
t
Uneori, când cablul de alimentare este deconectat, indicatorul [
Stare Cauză Rezolvare sau stare
Eroare internă Opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă
furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson. s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
] rămâne aprins pentru o scurtă perioadă de timp, dar acesta nu este un defect.
: Aprins : Intermitent : Stins : Diferă în funcţie de starea proiectorului
97
Eroare ventilator Eroare de senzor
Eroare temp înaltă (supraîncălzirea)
Eroare lampă Eşec lampă
Opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
s
Lampa se opreşte automat şi proiecţia se întrerupe. Aşteptaţi circa cinci minute. După cinci minute, proiectorul va trece în modul veghe; apoi verificaţi următoarele două puncte.
Verificaţi dacă filtrul şi gura de evacuare a aerului sunt curate şi dacă proiectorul nu este rezemat de zid.
Dacă filtrul de aer este îmbâcsit, acesta trebuie curăţat sau înlocuit.
s "Curăţarea filtrului de aer" p.111, "Înlocuirea filtrului de aer" p.117
Dacă eroarea persistă după verificarea punctelor de mai sus, opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Când utilizaţi aparatul la altitudini de peste 1.500 m, setaţi Mod altitudine mare la Pornit. s "Meniul Extins" p.85
Verificaţi următoarele două aspecte.
Scoateţi lampa şi verificaţi dacă este spartă. s "Înlocuirea lămpii" p.113
Curăţaţi filtrul de aer. s "Curăţarea filtrului de aer" p.111
Rezolvarea problemelor
Stare Cauză Rezolvare sau stare
98
Dacă lampa nu este spartă: Reintroduceţi lampa şi porniţi proiectorul. Dacă eroarea persistă: Înlocuiţi lampa cu una nouă şi porniţi proiectorul. Dacă eroarea persistă: opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi contactaţi distribuitorul local sau cea mai
apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson. s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Dacă lampa este crăpată: contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson. (Este interzis să proiectaţi imagini până la înlocuirea lămpii.)
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Când utilizaţi aparatul la altitudini de peste 1.500 m, setaţi Mod altitudine mare la Pornit. s "Meniul Extins" p.85
a
Eroare iris automat Eroare alim
Avertism temp înaltă (Acest lucru nu este anormal. Totuşi, dacă temperatura creşte din nou prea mult, proiecţia se opreşte automat.)
Înlocuiţi lampa Înlocuiţi lampa cu una nouă.
Dacă proiectorul nu funcţionează corect, chiar dacă indicatoarele par a fi normale, consultaţi secţiunea următoare. s "Când indicatoarele nu vă pot ajuta" p.99
Dacă indicatoarele sunt într-o stare care nu este afişată în acest tabel, opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Verificaţi dacă filtrul şi gura de evacuare a aerului sunt curate şi dacă proiectorul nu este rezemat de zid.
Dacă filtrul de aer este îmbâcsit, acesta trebuie curăţat sau înlocuit.
s "Curăţarea filtrului de aer" p.111, "Înlocuirea filtrului de aer" p.117
s "Înlocuirea lămpii" p.113
Dacă veţi continua să folosiţi lampa şi după ce perioada de înlocuire a fost depăşită, creşte posibilitatea ca aceasta să explodeze. Înlocuiţi lampa cu una nouă imediat ce acest lucru este posibil.
Rezolvarea problemelor
99

Când indicatoarele nu vă pot ajuta

Dacă se produce una din următoarele probleme şi indicatoarele nu vă oferă nicio soluţie, consultaţi paginile dedicate fiecărei probleme.
Probleme cu imaginile
Imaginile nu apar
Proiecţia nu începe, zona de proiecţie este complet neagră sau zona de proiecţie este complet albastră.
Imaginile animate nu sunt afişate
Imaginile animate proiectate de pe un calculator apar negre şi nu este proiectat nimic.
Proiecţia se opreşte automat s p.101
Se afişează mesajul "Nu e acceptat." s p.101
Se afişează mesajul "Fără semnal." s p.101
Imaginile sunt neclare, nefocalizare sau distorsionate s p.102
În imagini apar interferenţe sau distorsiuni s p.103
Imaginea este trunchiată (mare) sau mică sau formatul de imagine
nu este potrivit
Se afişează numai o porţiune din imagine sau raportul dintre înălţimea şi lăţimea imaginii nu este corect.
s p.100
s p.101
s p.103
Telecomanda nu funcţionează s p.106
Doresc să schimb limba pentru mesaje şi meniuri s p.107
N u se p r i me ş t e e -m a i l ch i a r da c ă s -a p r o du s o p ro b l e mă l a p ro i e c t or
(numai pentru EB-1880)
În prezentarea de diapozitive numele fişierelor de imagine nu se afişează corect.
s p.107
s p.108
Culorile din imagine nu sunt corecte
Întreaga imagine are o tentă roşiatică sau verzuie, imaginile sunt alb-negru sau culorile sunt mate.
Imaginile sunt închise s p.105
s p.104
Probleme la pornirea proiecţiei
Proiectorul nu porneşte s p.105
Alte probleme
Sunetul nu se aude sau este slab s p.106
Rezolvarea problemelor

Probleme cu imaginile

Imaginile nu apar
Verificare Rezolvare
Aţi apăsat pe butonul [t]? Apăsaţi pe butonul [t] pentru a porni aparatul.
Indicatoarele sunt dezactivate? Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul de alimentare şi că aparatul este alimentat corect.
Conectaţi corect cablul de alimentare al proiectorului.
"De la instalare la proiecţie" p.32
s
Verificaţi dacă priza şi sursa de curent funcţionează corect.
Este A/V Mute activ? Apăsaţi pe butonul [A/V Mute] de pe telecomandă pentru a anula A/V Mute.
s "Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V Mute)" p.54
Cursorul A/V mute este închis? Deschideţi cursorul A/V mute.
s "În Faţă/pe Carcasă" p.12
Sunt setările meniului Configurare corecte? Resetaţi toţi parametrii folosind funcţia Reset toate.
s Reset - Reset toate p.93
100
Imaginea de proiectat este complet neagră? (Numai atunci când se proiectează imagini din calculator)
Formatul semnalului de imagine este setat corect? (Numai atunci când se proiectează imagini de la o sursă video)
Cablul USB este conectat corect? (Numai când se proiectează utilizând USB Display)
Se afişează Windows Media Center pe ecran complet? (Numai când se proiectează utilizând USB Display sau o conexiune
de reţea)
Se afişează o aplicaţie care utilizează funcţia Windows DirectX? (Numai când se proiectează utilizând USB Display sau o conexiune
de reţea)
Unele imagini, precum economizoarele de ecran, pot fi complet negre.
Modificaţi setarea în funcţie de semnalul pentru echipamentul conectat. s Semnal - Semnal video p.81
Verificaţi dacă s-a conectat corect cablul USB. În cazul în care nu este conectat sau este conectat greşit, conectaţi-l din nou.
Când se afişează Windows Media Center pe ecran complet, nu puteţi proiecta utilizând USB Display sau o conexiune de reţea. Reduceţi dimensiunea ecranului.
Este posibil ca aplicaţiile care utilizează funcţia Windows DirectX să nu afişeze imaginile în mod corect.
Loading...