Epson EB-1880 User's Guide [es]

Manual de usuario

Anotaciones Usadas en Este Manual

Indicaciones sobre seguridad
La documentación y el proyector utilizan símbolos para mostrar cómo utilizar el aparato de forma segura. Debe aprender y respetar estos símbolos de precaución para evitar daños personales o materiales.
Advertencia
Indicaciones de información general
Atención
a
s Indica una página donde puede encontrarse información detallada respecto a un tema.
g
[Nombre] Indica el nombre de los botones del mando a distancia o del panel de control.
Menu Name Indica elementos del menú Configuración.
Este símbolo se aplica a información que, si se ignora, podría dar lugar a daños personales o incluso la muerte como consecuencia de una manipulación incorrecta.
Este símbolo se aplica a información que, si se ignora, podría dar lugar a daños personales o lesiones físicas como consecuencia de una manipulación incorrecta.
Indica procedimientos que pueden provocar averías o lesiones si no se realizan con el cuidado suficiente.
Indica información adicional y aspectos cuyo conocimiento puede resultar útil respecto a un tema.
Indica que en el glosario de términos aparece una explicación de la palabra o palabras subrayadas delante de este símbolo. Consulte la sección "Glosario" de los "Apéndice".
s "Glosario" p.133
Ejemplo: botón [Esc]
Ejemplo: Seleccione Brillo en el menú Imagen. Imagen - Brillo

Contenido

3
Anotaciones Usadas en Este Manual ................ 2
Introducción
Características del Proyector ................................. 8
Lista de funciones por modelo.....................................8
Configuración, proyección y almacenamiento rápidos y fáciles...............9
Conectar con un cable USB y proyectar (USB Display)....................9
Detección de los movimientos del proyector y corrección automática de la
distorsión de imagen ..........................................9
Ajuste keystone horizontal......................................9
Funciones útiles en la proyección de imágenes .........................10
Incremento del contenido de la proyección en pantalla ancha (WXGA) (sólo
EB-1850W/EB-1840W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...................10
Conexión a la red y proyección de imágenes desde la pantalla del ordenador (sólo
EB-1880) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexión fácil a un ordenador con Quick Wireless Connection (sólo EB-1880)
........................................................ 10
Sacar el máximo rendimiento del mando a distancia....................10
Ampliar y proyectar sus archivos con la cámara de documentos (EB-1880/EB-1870/
EB-1850W) . . . . . . . . . . . .....................................10
Funciones de seguridad mejoradas............................... 11
Nombres de partes y funciones ............................. 12
Frontal/Superior..............................................12
Posterior ...................................................13
Base......................................................15
Panel de control ..............................................16
Mando a Distancia............................................. 17
Sustituir las baterías del mando a distancia..........................19
Alcance del mando a distancia.................................. 20
Preparar el proyector
Instalación del proyector . .................................. 22
Métodos de Instalación .........................................22
Métodos de instalación .......................................23
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección aproximada ...............23
Conexión del equipo ....................................... 25
Conexión de un ordenador....................................... 25
Conexión de fuentes de imagen...................................26
Conectar dispositivos USB (sólo EB-1880/EB-1870/EB-1850W) . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conectar equipo externo (sólo EB-1880/EB-1870/EB-1850W) ................29
Conectar un Cable LAN (sólo EB-1880) ...............................30
Uso básico
Proyectar Imágenes ........................................ 32
Desde la instalación a la proyección.................................32
Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada
(Búsqueda de fuente) ...........................................33
Cambiar a la imagen de destino con el mando a distancia ..................34
Proyección con USB Display ......................................34
Requisitos del sistema........................................ 34
Conectar por primera vez......................................35
Desinstalar ................................................36
Ajuste de las imágenes proyectadas ......................... 38
Corrección de la distorsión keystone................................38
Corrección automática........................................38
Corrección manual ..........................................39
Ajuste del tamaño de la imagen ....................................42
Ajuste de la posición de la imagen ..................................42
Ajuste de la inclinación horizontal ..................................42
Corrección del enfoque......................................... 43
Ajuste del volumen............................................43
Selección de la calidad de proyección (seleccionar el Modo de color)..........43
Ajuste de Iris automático ........................................44
Cambio de la relación de aspecto de la imagen proyectada .................45
Métodos de cambio.......................................... 45
Cambio del modo de aspecto...................................45
Contenido
4
Funciones Útiles
Funciones de la proyección ................................. 49
Proyección sin un ordenador (Ver presen.) (sólo EB-1880/EB-1870/EB-1850W)....49
Especificaciones para archivos que pueden proyectarse utilizando Ver presen.
........................................................ 49
Ejemplos de Ver presen........................................49
Métodos de funcionamiento de Ver presen..........................49
Proyectar la imagen seleccionada................................51
Proyectar los archivos de imagen de una carpeta en secuencia (Ver presen.)
........................................................ 52
Ajustes de visualización del archivo de imagen y ajustes de funcionamiento de Ver
presen....................................................53
Ocultar la imagen y silenciar el sonido temporalmente (Pausa A/V) . . . . . . . . . . . . 54
Congelar la imagen (Freeze)......................................54
Función del puntero (Puntero).................................... 55
Ampliar parte de la imagen (E-Zoom) ................................56
Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Ratón sin cable)....57
Guardar un logotipo de usuario....................................58
Guardar el patrón de usuario ......................................60
Funciones de Seguridad .................................... 62
Gestionar usuarios (Contraseña protegida)............................62
Tipos de Contraseña protegida ..................................62
Ajustar Contraseña protegida ...................................62
Introducir la contraseña.......................................63
Restringir el funcionamiento (Bloqueo funcionam.) ......................64
Bloqueo Antirrobo .............................................66
Instalar el cable de seguridad...................................66
Supervisión y control ...................................... 67
Acerca de EasyMP Monitor (sólo EB-1880) .............................67
Cambiar los ajustes utilizando un navegador web (Web Control) (sólo EB-1880)
.......................................................... 67
Configuración del proyector ....................................67
Visualizar la pantalla Web Control................................ 68
Visualizar la pantalla Web Remote ................................68
Utilizar la función Notificación Mail para informar de problemas (sólo EB-1880)
.......................................................... 70
Sobre la notificación mail de error ................................70
Administración usando SNMP (sólo EB-1880) . . . . . . . . . . . . . ..............70
Órdenes ESC/VP21.............................................71
Lista de comandos...........................................71
Distribuciones de cable.......................................71
Acerca de PJLink (solamente EB-1880)...............................72
Acerca de Crestron RoomView
Utilización del proyector desde el ordenador......................... 73
(sólo EB-1880) .........................73
®
Menú Configuración
Utilizar el Menú Configuración .............................. 79
Lista de Funciones ......................................... 80
Tabla del menú Configuración .....................................80
Menú Red ................................................81
Menú Imagen................................................81
Menú Señal .................................................82
Menú Ajustes ................................................84
Menú Extendida ..............................................86
Menú Red (sólo EB-1880) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Notas acerca del funcionamiento del menú Red .......................88
Operaciones en el teclado del software ............................. 89
Menú Básica...............................................89
Menú LAN cables ............................................90
Menú Correo ..............................................91
Menú Otros ...............................................92
Menú Restablecer ........................................... 93
Menú Información (sólo visualización)............................... 93
Menú Restablecer .............................................95
Contenido
5
Solución de Problemas
Utilizar la ayuda . .......................................... 97
Solución de Problemas ..................................... 98
Estado de los indicadores ........................................98
Cuando los indicadores no son de ayuda.............................101
Problemas relacionados con las imágenes ............................ 102
No hay imagen ............................................ 102
Las imágenes en movimiento no se visualizan (solo se ve en negro la parte en
movimiento de la imagen).................................... 103
La proyección se detiene de forma automática.......................103
Se muestra el mensaje No Soportado..............................103
Se muestra el mensaje Sin Señal. ................................ 103
Las imágenes salen borrosas, desenfocadas o distorsionadas............. 104
Las imágenes presentan interferencias o están distorsionadas............ 105
La imagen está incompleta (grande) o es demasiado pequeña, o el aspecto no es el
correcto................................................. 105
Los colores de la imagen no son correctos ..........................106
Las imágenes tienen un aspecto oscuro........................... 107
Problemas al iniciar la proyección ..................................107
El proyector no se enciende................................... 107
Otros problemas............................................. 108
No se escucha ningún sonido o el sonido es débil ..................... 108
El mando a distancia no funciona ................................108
Deseo cambiar el idioma de los mensajes y los menús ..................109
No se recibe correo aunque el proyector tenga un problema (sólo EB-1880) . . . 109 Los nombres de archivo de imagen no se muestran correctamente en la
presentación ..............................................110
Acerca de Event ID (sólo EB-1880) . . . . ...................... 111
Limpiar el filtro de aire......................................... 113
Sustituir los Consumibles . . . . . ............................ 115
Sustituir la lámpara........................................... 115
Periodo de sustitución de la lámpara ............................. 115
Cómo cambiar la lámpara ..................................... 116
Reajustar las horas de lámpara.................................. 118
Sustituir el filtro de aire.........................................119
Periodo de sustitución del filtro de aire............................ 119
Cómo sustituir el filtro de aire .................................. 119
Apéndice
Accesorios Opcionales y Consumibles ...................... 122
Accesorios Opcionales ......................................... 122
Consumibles ................................................123
Tamaño de pantalla y Distancia de proyección .............. 124
Distancia de proyección (para EB-1880/EB-1870/EB-1860) ................. 124
Distancia de proyección (para EB-1850W/EB-1840W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Modos de vídeo Soportados . . ............................. 127
Resoluciones compatibles....................................... 127
Señales de ordenador (RGB analógica)............................ 127
Vídeo de componentes .......................................127
Vídeo compuesto .......................................... 127
Señal de entrada del puerto HDMI ............................... 127
Especificaciones .......................................... 129
Especificaciones Generales del Proyector............................ 129
Mantenimiento
Limpieza ................................................. 113
Limpiar la superficie del proyector ................................. 113
Limpiar la Lente..............................................113
Aspecto .................................................. 132
Glosario ................................................. 133
Avisos Generales ......................................... 135
Sobre anotaciones............................................ 135
Aviso General: ...............................................135
Contenido
Índice ................................................... 136
6

Introducción

Este capítulo explica las características del proyector y los nombres de sus partes.

Características del Proyector

Lista de funciones por modelo

Las funciones disponibles varían en función del modelo utilizado. Consulte la siguiente tabla para ver una lista con las funciones disponibles para cada modelo.
Función EB-1880 EB-1870 EB-1860 EB-1850W EB-1840W
USB Display
*1
8
Conexión HDMI
Conexión de equipo externo
V-Keystone auto.
Ajuste Keystone-H - -
Quick Corner
Conexión de red ----
Quick Wireless Connection
Ver presen.
*1 Para el USB Display es necesario un cable USB disponible en el comercio. *2 Para la conexión HDMI es necesario un cable HDMI disponible en el comercio. *3 Para acceder a Quick Wireless Connection es necesario una Quick Wireless Connection USB Key.
*2
*3
----
- -
- -
- -
Características del Proyector

Configuración, proyección y almacenamiento rápidos y fáciles

Encienda y apague el proyector simplemente enchufándolo o desenchufándolo.
Realice proyecciones en pantallas grandes desde una distancia corta.
Realice ajustes de altura fácilmente con una sola palanca.
El hecho de que no sea necesario esperar a que se enfríe permite su
retirada inmediata.
9
Ajuste keystone horizontal
Conectar con un cable USB y proyectar (USB Display)
Basta con conectar un cable USB para proyectar imágenes desde la pantalla del ordenador sin un cable para ordenador.
s "Proyección con USB Display" p.34
Detección de los movimientos del proyector y corrección automática de la distorsión de imagen
Este proyector corrige automáticamente las distorsiones keystone verticales que se producen al posicionar o mover el proyector.
s
"Corrección automática" p.38
Esta opción le permite corregir rápidamente la distorsión horizontal en la imagen proyectada. Resulta útil si no puede instalar el proyector de forma paralela a la pantalla.
s
"Corrección manual" p.39
Características del Proyector
10

Funciones útiles en la proyección de imágenes

Incremento del contenido de la proyección en pantalla ancha (WXGA) (sólo EB-1850W/EB-1840W)
Con un ordenador que tenga una pantalla LCD de 16:10 WXGA, la imagen puede proyectarse con el mismo tamaño. Puede usar pizarras y pantallas en formato panorámico.
s "Cambio de la relación de aspecto de la imagen proyectada " p.45
Conexión a la red y proyección de imágenes desde la pantalla del ordenador (sólo EB-1880)
Puede conectar el proyector a un ordenador conectado a la red y proyectar la pantalla del ordenador usando EasyMP Network Projection (programa incluido).
s Guía de funcionamiento de EasyMP Network
Projection
Conexión fácil a un ordenador con Quick Wireless Connection (sólo EB-1880)
Puede proyectar la pantalla del ordenador conectando simplemente Quick Wireless Connection USB Key (opcional) (Sólo para ordenadores con Windows compatibles con LAN inalámbrica)
Sacar el máximo rendimiento del mando a distancia
Se puede utilizar el mando a distancia para realizar operaciones tales como ampliar una parte de la imagen. También se puede emplear el mando a distancia como puntero durante las presentaciones o como ratón para el ordenador.
s
"Función del puntero (Puntero)" p.55
s
"Ampliar parte de la imagen (E-Zoom)" p.56
s
"Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Ratón sin
cable)" p.57
Ampliar y proyectar sus archivos con la cámara de documentos (EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Es posible proyectar documentos en papel y objetos usando la cámara de documentos. La imagen se ajusta automáticmente usando la función de enfoque automático. También se pueden aumentar imágenes con el zoom digital.
s
"Accesorios Opcionales" p.122
Características del Proyector
Funciones de seguridad mejoradas
Contraseña protegida para restringir y gestionar usuarios
Si establece una contraseña podrá restringir los usuarios que pueden utilizar el proyector.
s
"Gestionar usuarios (Contraseña protegida)" p.62
Bloqueo funcionam. evita el funcionamiento de los botones del panel de control
Puede utilizarlo para evitar que los usuarios cambien los ajustes del proyector sin permiso en acontecimientos, escuelas, etc.
s
"Restringir el funcionamiento (Bloqueo funcionam.)" p.64
Equipado con varios dispositivos antirrobo
El proyector está equipado con varios tipos de dispositivos de seguridad antirrobo:
Ranura de seguridad
Punto de instalación del cable de seguridad
s "Bloqueo Antirrobo" p.66
11

Nombres de partes y funciones

12
Todas las características de esta guía se describen mediante ilustraciones de EB-1880 a menos que se mencione otro modelo.

Frontal/Superior

Nombre Función
Ventilación de salida
A
de aire
Receptor remoto
B
Salida del aire utilizado para enfriar el proyector internamente.
Precaución
Durante la proyección, no coloque la cara ni las manos cerca de la ventilación de salida de aire, ni tampoco objetos que puedan dañarse o deformar‐ se por el calor.
Recibe las señales del mando a distancia.
Nombre Función
Mando del deslizador
C
Fondo
Palanca de ajuste del
D
pie
Pie ajustable frontal
E
Deslizador Fondo
F
Anillo de enfoque
G
Anillo de zoom
H
Ventilación de entrada
I
de aire (filtro de aire)
Interruptor de
J
apertura/cierre de la cubierta del filtro de aire
Ajuste keystone
K
horizontal (sólo EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
Panel de control
L
Deslice el mando para abrir y cerrar el deslizador Fondo.
Presione la palanca de ajuste del pie para extender y replegar el pie ajustable frontal.
s "Ajuste de la posición de la imagen" p.42
Cuando el proyector esté colocado sobre una superficie plana, como un escritorio, extienda el pie para ajustar la posición de la imagen.
s "Ajuste de la posición de la imagen" p.42
Ciérrelo cuando no utilice el proyector para proteger la lente. Si lo cierra durante la proyección, puede ocultar la imagen y silenciar el sonido.
s "Ocultar la imagen y silenciar el sonido temporalmente (Pausa A/V)" p.54
Ajusta el enfoque de la imagen. s "Corrección del enfoque" p.43
Ajusta el tamaño de la imagen. s "Ajuste del tamaño de la imagen" p.42
Da entrada a aire para enfriar internamente el proyector. s "Limpiar el filtro de aire" p.113
Abre y cierra la cubierta del filtro de aire. s "Sustituir el filtro de aire" p.119
Corrige la distorsión horizontal en la imagen proyectada. s "Corrección manual" p.39
Maneja el proyector. s "Panel de control" p.16
Nombres de partes y funciones
13
Nombre Función
Cubierta de la lámpara
M
Indicadores
N
Abra esta cubierta cuando deba sustituir la lámpara del proyector.
s "Sustituir la lámpara" p.115
Indica el estado del proyector. s "Estado de los indicadores" p.98

Posterior

Nombre Función
Puerto HDMI
A
(sólo EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
Toma de corriente
B
Puerto S-Video
C
Puerto Video
D
Recibe señales de vídeo de ordenadores y equipos de vídeo compatibles con HDMI. El proyector es compatible con HDCPg.
s "Conexión del equipo" p.25
Conecta el cable de alimentación al proyector. s "Desde la instalación a la proyección" p.32
Para señales de S-Video enviadas desde fuentes de vídeo.
Permite la entrada de señales de vídeo compuesto enviadas desde fuentes de vídeo.
Puerto Audio-L/R
E
Puerto Audio1
F
(sólo EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
Para EB-1880/EB-1870/EB-1850W Introduce el sonido de un equipo conectado al puerto S-Video o al puerto Video.
Para EB-1860/EB-1840W Introduce el sonido de un equipo conectado al puerto Computer, al puerto S-Video o al puerto Video.
Introduce el sonido de un equipo conectado al puerto Computer1.
Nombres de partes y funciones
14
Nombre Función
Puerto Monitor Out
G
(sólo EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
Puerto Audio Out
H
(sólo EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
Puerto Audio2
I
(sólo EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
Puerto RS-232C
J
Ranura de seguridad
K
Altavoz
L
Receptor remoto
M
Puerto LAN
N
(sólo EB-1880)
Emite a un monitor externo las señales analógicas RGB que entran desde el puerto Computer1. No se pueden emitir señales que entran desde otros puertos o señales de vídeo de componentes.
Emite el sonido correspondiente a la imagen que se proyecta en ese momento a un altavoz externo.
Introduce el sonido de un equipo conectado al puerto Computer2.
Recibe sonido de otros dispositivos al proyectar imágenes desde el dispositivo conectado al puerto USB(TypeA).
Al controlar el proyector desde un ordenador, conéctelo al ordenador con un cable RS-232C. Este puerto se utiliza para el control y, en general, no debería utilizarse.
s "Órdenes ESC/VP21" p.71
La ranura de seguridad es compatible con el sistema de seguridad Microsaver fabricado por Kensington.
s "Bloqueo Antirrobo" p.66
Emite audio.
Recibe las señales del mando a distancia.
Conecta un cable LAN para la conexión a una red.
Nombre Función
Puerto USB(TypeB)
P
Puerto Computer2
Q
(sólo EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
Puerto Computer1 o
R
Computer
Conecta el proyector a un ordenador a través de un cable USB disponible en tiendas, y proyecta las imágenes en el ordenador. s "Proyección con USB Display" p.34
Conecta el proyector a un ordenador a través del cable USB disponible en tiendas para utilizar la función Ratón sin cable. s "Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Ratón sin cable)" p.57
Importa señales de vídeo enviadas desde un ordenador y señales de vídeo de componentes enviadas desde otras fuentes de vídeo.
Puerto USB(TypeA)
O
(sólo EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
Conecta un dispositivo de almacenamiento USB o una cámara digital y proyecta imágenes como Ver presen.
"Proyección sin un ordenador (Ver presen.)
s
(sólo EB-1880/EB-1870/EB-1850W)" p.49
Conecta la Cámara de documentos.
Nombres de partes y funciones
15

Base

Nombre Función
Pie ajustable frontal
C
Punto de instalación
D
del cable de seguridad
Cuando el proyector esté colocado sobre una superficie plana, como un escritorio, extienda el pie para ajustar la posición de la imagen.
s "Ajuste de la posición de la imagen" p.42
Pase por este orificio un cable de seguridad disponible en tiendas y fije bien el dispositivo.
s "Instalar el cable de seguridad" p.66
Nombre Función
Puntos de f ijación para
A
el soporte par a fijación en techo (tres puntos)
Pie trasero
B
Coloque el Soporte para fijación en techo opcional cuando desee colgar el proyector del techo.
s "Instalación del proyector" p.22 s "Accesorios Opcionales" p.122
Si el equipo está colocado sobre una superficie como un escritorio, gírelo para extenderlo y replegarlo, ajustando así la inclinación horizontal.
s "Ajuste de la inclinación horizontal" p.42
Nombres de partes y funciones
16

Panel de control

Nombre Función
Botón [t]
A
Botón [Source Search]
B
Botón [Enter]
C
[
]
Activa o desactiva el proyector. s "Desde la instalación a la proyección" p.32
Cambia a la siguiente fuente de entrada que está enviando una imagen.
s "Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)"
p.33
Cuando se visualiza el menú Configuración o la pantalla Ayuda, acepta e introduce la selección actual y pasa al siguiente nivel.
Si se pulsa mientras se están proyectando señales analógicas RGB desde el puerto Computer, puede optimizar automáticamente Tracking, Sync. y Posición.
Nombre Función
Botones [w][v]
D
Botón [Help]
E
Botón [Esc]
F
Botones[a][b]
G
Botón [Menu]
H
Muestra la pantalla Keystone, en la que podrá corregir la distorsión Keystone en dirección vertical y horizontal.
"Corrección manual" p.39
s
Si los pulsa mientras se visualiza el menú Configuración o la pantalla Ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste.
s "Utilizar el Menú Configuración" p.79 s "Utilizar la ayuda" p.97
Visualiza y cierra la pantalla de ayuda, que muestra cómo solucionar problemas si se producen.
s "Utilizar la ayuda" p.97
Detiene la función actual.
Si se pulsa cuando se visualiza el menú Configuración,
pasa al nivel de menú anterior. s "Utilizar el Menú Configuración" p.79
Sirve para ajustar el volumen del altavoz. [b] Aumenta el volumen. [a] Disminuye el volumen. s "Ajuste del volumen" p.43
Corrige la distorsión Keystone en dirección horizontal cuando se muestra la pantalla Keystone. s "H/V-Keystone" p.39
Si los pulsa mientras se visualiza el menú Configuración o la pantalla Ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste.
s "Utilizar el Menú Configuración" p.79 s "Utilizar la ayuda" p.97
Muestra y cierra el menú Configuración. s "Utilizar el Menú Configuración" p.79
Nombres de partes y funciones
17

Mando a Distancia

Nombre Función
Botón [t]
A
Botón [Computer]
B
Botón [Video]
C
Botones numéricos
D
Activa o desactiva el proyector. s "Desde la instalación a la proyección" p.32
Para EB-1880/EB-1870/EB-1850W Cada vez que pulse el botón, la entrada cambia entre imágenes del puerto Computer1 y del puerto Computer2.
Para EB-1860/EB-1840W Cambia a las imágenes procedentes del puerto Computer.
Para EB-1880/EB-1870/EB-1850W Cada vez que pulse el botón, la imagen pasará de un puerto a otro por el ciclo S-Video, Video y HDMI.
Para EB-1860/EB-1840W Cada vez que se pulsa el botón, la entrada cambia entre imágenes del puerto S-Video y el puerto Video.
Escriba la contraseña. s "Ajustar Contraseña protegida" p.62
Utilice este botón para introducir números en los ajustes de Red del menú Configuración.
Botón [Auto]
E
Botón [Aspect]
F
Botón [Num]
G
Botón [Menu]
H
Si se pulsa mientras se están proyectando señales analógicas RGB desde el puerto Computer, puede optimizar automáticamente Tracking, Sync. y Posición.
Cada vez que pulse el botón cambiará el modo de aspecto. s "Cambio de la relación de aspecto de la imagen
proyectada " p.45
Mantenga pulsado este botón y pulse los botones numéricos para introducir contraseñas y números.
s "Ajustar Contraseña protegida" p.62
Muestra y cierra el menú Configuración. s "Utilizar el Menú Configuración" p.79
Nombres de partes y funciones
18
Nombre Función
I
Botones [ ][ ]
[
][ ]
J
Botón [ ]
Botón [User]
K
Si se pulsan mientras se visualiza el menú Configuración o la pantalla de ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste. s "Utilizar el Menú Configuración" p.79
Si se está proyectando una Ver presen., al pulsar estos botones se muestra la imagen anterior o la siguiente, se rota la imagen, etc. (sólo EB-1880/EB-1870/EB-1850W) s "Métodos de funcionamiento de Ver presen."
p.49
Durante la función de Ratón sin cable, el puntero del ratón se desplaza hacia la dirección del botón que haya pulsado. s "Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Ratón sin cable)" p.57
Cuando se visualiza el menú Configuración o la pantalla Ayuda, acepta e introduce la selección actual y pasa al siguiente nivel. s "Utilizar el Menú Configuración" p.79
Actúa como botón izquierdo del ratón cuando se utiliza la función Ratón sin cable. s "Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Ratón sin cable)" p.57
Seleccione uno de los elementos utilizados frecuentemente de entre los seis elementos del menú Configuración y asígnelo a este botón. Pulsando el botón [User] se visualizará la selección del elemento de menú o la pantalla de ajuste asignados, lo que le permitirá definir parámetros/ajustes de una pulsación.
s "Menú Ajustes" p.84 Por defecto, se asigna Consumo eléctrico.
Nombre Función
Botones de [Page]
L
[[][]]
Botones de [E-Zoom]
M
[z][x]
Botón [A/V Mute]
N
Botón [Help]
O
Botón [Freeze]
P
Botones de [Volume]
Q
[a][b]
Cambia las páginas en archivos, como, por ejemplo, en archivos de PowerPoint, si se utilizan los siguientes métodos de proyección.
Al utilizar la función de Ratón sin cable s "Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Ratón sin cable)" p.57
Si se utiliza USB Display s "Proyección con USB Display" p.34
Al conectarse a una red (sólo EB-1880)
Cuando se proyectan imágenes con Ver presen., al pulsar estos botones se muestran la pantalla anterior o la siguiente. (sólo EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Amplía o reduce la imagen sin cambiar el tamaño de la proyección.
s "Ampliar parte de la imagen (E-Zoom)" p.56
Activa o desactiva el vídeo y el audio. s "Ocultar la imagen y silenciar el sonido temporalmente (Pausa A/V)" p.54
Puede cambiar el modo Proyección del siguiente modo pulsando el botón durante unos cinco segundos.
FrontalWFrontal/Techo PosteriorWPosterior/Techo
Visualiza y cierra la pantalla de ayuda, que muestra cómo solucionar problemas si se producen.
s "Utilizar la ayuda" p.97
Las imágenes se pausan o se reanudan. s "Congelar la imagen (Freeze)" p.54
[a] Disminuye el volumen. [b] Aumenta el volumen. s "Ajuste del volumen" p.43
Botón [Pointer]
R
Muestra el puntero en pantalla. s "Función del puntero (Puntero)" p.55
Nombres de partes y funciones
19
Nombre Función
Botón [Esc]
S
Botón [Color Mode]
T
Botón [LAN]
U
Botón [USB]
V
Detiene la función actual.
Si se pulsa cuando se visualiza el menú Configuración,
pasa al nivel anterior. s "Utilizar el Menú Configuración" p.79
Actúa como botón derecho del ratón cuando se utiliza la función Ratón sin cable. s "Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Ratón sin cable)" p.57
Cada vez que se pulsa el botón, cambia el modo de color. s "Selección de la calidad de proyección (seleccionar el
Modo de color)" p.43
Cambia a la imagen proyectada con EasyMP Network Projection. Cuando se proyecta mediante la Quick Wireless Connection USB Key opcional, este botón cambia a esa imagen. (sólo EB-1880)
Cada vez que se pulsa el botón, pasa por el siguiente ciclo de imágenes:
USB Display
Imágenes del dispositivo conectado al puerto
USB(TypeA) (solamente EB-1880/EB-1870/ EB-1850W)
Sustituir las baterías del mando a distancia
Si se producen retardos en la respuesta del mando a distancia, o si no funciona después de utilizarlo durante bastante tiempo, es posible que las baterías se estén agotando. En este caso, sustitúyalas por unas baterías nuevas. Tenga preparadas dos baterías alcalinas o de manganeso de tamaño AA. No puede utilizar baterías que no sean las de tamaño AA de manganeso o alcalinas.
Atención
No olvide leer el presente manual antes de manipular las pilas. s Instrucciones de seguridad
a
Extraiga la cubierta de las baterías.
Levante la cubierta del compartimiento de las baterías presionando su pestillo.
Botón [Source Search]
W
Emisor de infrarrojos
X
del mando a distancia
Cambia a la siguiente fuente de entrada que está enviando una imagen.
s "Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)"
p.33
Envía las señales del mando a distancia.
b
Sustituya las baterías gastadas por unas nuevas.
Nombres de partes y funciones
Precaución
Compruebe las posiciones de las marcas (+) y (-) en el interior del soporte de las baterías para asegurar que éstas se insertan correctamente.
20
Alcance del mando a distancia
c
Sustituya la cubierta de las baterías.
Pulse la cubierta del compartimiento de las baterías hasta que se ajuste en su posición.

Preparar el proyector

En este capítulo se explica cómo instalar el proyector y cómo conectar las fuentes de proyección.

Instalación del proyector

22

Métodos de Instalación

El proyector es compatible con los cuatro métodos de proyección siguientes. Instale el proyector de acuerdo con las condiciones de la ubicación de la instalación.
Proyecte las imágenes desde la parte frontal de la pantalla. (Proyección Frontal)
Suspenda el proyector del techo y proyecte las imágenes desde delante de una pantalla. (Pro‐ yección Frontal/Techo)
Proyecte las imágenes desde de‐ trás de una pantalla translúcida. (Proyección Posterior)
Suspenda el proyector del techo y proyecte las imágenes desde detrás de una pantalla translúci‐ da. (Proyección Posterior/Techo)
Advertencia
Para colocar el proyector en el techo (colgado), hay que seguir un procedimiento especial de instalación. Si no lo instala correctamente, el proyector podría caerse y provocar accidentes y lesiones.
Si utiliza adhesivos en los Puntos de fijación para el soporte para fijación en techo para evitar que se aflojen los tornillos, o si usa productos como lubricantes o aceites en el proyector, es posible que la carcasa se rompa y el proyector se caiga. Esto podría provocar lesiones graves a las personas que se encuentren debajo, además de dañar el proyector. Al instalar o ajustar el soporte para fijación en techo no utilice adhesivos para evitar que los tornillos se aflojen ni tampoco utilice aceites, lubricantes ni similares.
Atención
No utilice el proyector apoyándolo sobre un lado. Podría provocar un mal funcionamiento.
No cubra la ventilación de entrada de aire ni la ventilación de salida de aire del proyector. Si se cubre alguna de las ventilaciones, se puede incrementar la temperatura interior y producirse un incendio.
a
El Soporte para fijación en techo opcional es necesario para instalar el proyector en el techo. s "Accesorios Opcionales" p.122
El ajuste predeterminado de Proyección es Frontal. Puede cambiar de Frontal a Posterior en el menú Configuración.
s Extendida - Proyección p.86
Puede cambiar el modo Proyección como se indica a continuación pulsando el botón [A/V Mute] del mando a distancia durante unos cinco segundos.
FrontalWFrontal/Techo PosteriorWPosterior/Techo
Instalación del proyector
23
Métodos de instalación
Instale el proyector de la siguiente manera:
Instale el proyector de modo que quede en paralelo con la pantalla. Si el proyector está instalado en ángulo con la pantalla, se produce la distorsión keystone en la imagen proyectada.
Coloque el proyector en una superficie plana. Si el proyector se inclina, la imagen proyectara también estará inclinada.
Si no puede instalar el proyector de forma parelela a la pared,
a
consulte el siguiente apartado: s "Corrección de la distorsión keystone" p.38
Si no puede instalar el proyector en una superficie plana, consulte el siguiente apartado:
s "Ajuste de la inclinación horizontal" p.42 s "Corrección de la distorsión keystone" p.38
muestran la distancia más corta aproximada con el zoom máximo. Consulte la siguiente información sobre la distancia de la proyección.
s
"Tamaño de pantalla y Distancia de proyección" p.124
Cuando se corrige la distorsión keystone, puede reducirse la imagen
a
Tamaño de la pantalla: 16:10
EB-1850W/EB-1840W
proyectada.
80”
(170×110cm)
50”
(110×67cm)
150”
(320×200cm)
100”
(220×130cm)

Tamaño de la pantalla y distancia de proyección aproximada

El tamaño de proyección está determinado por la distancia entre el proyector y la pantalla. Vea las ilustraciones de la derecha para seleccionar la mejor posición de acuerdo con el tamaño de la pantalla. Las ilustraciones
Instalación del proyector
Tamaño de la pantalla: 4:3
EB-1880/EB-1870/EB-1860
24

Conexión del equipo

Las ilustraciones de esta sección son de EB-1880.
El nombre del puerto, la ubicación y la orientación del conector difieren en función de la fuente que se conecte.

Conexión de un ordenador

Para proyectar imágenes desde un ordenador, conecte el ordenador utilizando uno de los siguientes métodos.
Si se emplea el cable para ordenador suministrado
A
Conecte el puerto de salida de la pantalla del ordenador al puerto Computer del proyector. Puede emitir audio desde el altavoz del proyector conectando el puerto de salida de audio del ordenador al puerto de entrada de audio del proyector usando un cable de audio disponible
en el comercio. En EB-1880/EB-1870/EB-1850W, conéctelo en el puerto Audio1 o Audio2 y en EB-1860/EB-1840W, conéctelo al puerto Audio-L/R.
Si se emplea un cable USB disponible en tiendas
B
Conecte el puerto USB del ordenador al puerto USB(TypeB) del proyector. Se puede enviar el audio del ordenador con la imagen proyectada. Si se emplea un cable HDMI disponible en el comercio (sólo EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
C
Conecte el puerto HDM del ordenador al puerto HDMI del proyector. Se puede enviar el audio del ordenador con la imagen proyectada.
25
Conexión del equipo
Puede utilizar un cable USB para conectar el proyector a un ordenador con el fin de proyectar imágenes desde el ordenador. A esta función se le llama USB
a
Display. s "Proyección con USB Display" p.34

Conexión de fuentes de imagen

Para proyectar imágenes desde reproductores de DVD o vídeos VHS, etc., conecte el proyector utilizando uno de los siguientes métodos.
Si se emplea un cable de vídeo o de S-vídeo disponible en tiendas
A
Conecte el puerto de salida de vídeo de la fuente de la imagen al puerto Video del proyector. O conecte el puerto de salida de S-Vídeo de la fuente de la imagen al puerto S-Video del proyector. Puede emitir audio desde el altavoz del proyector conectando el puerto de salida de audio del ordenador al puerto Audio-L/R del proyector usando un cable de audio disponible en las
tiendas.
Si se emplea el cable de vídeo de componentes opcional
B
s "Accesorios Opcionales" p.122 Conecte el puerto de salida de componentes de la fuente de la imagen al puerto de entrada Computer del proyector. Puede emitir audio desde el altavoz del proyector conectando el puerto de salida de audio de la f uent e de im agen al p uerto de entrada de audio del proyector usando un cable de audio
disponible en el comercio. En EB-1880/EB-1870/EB-1850W, conéctelo en el puerto Audio1 o Audio2 y en EB-1860/EB-1840W, conéctelo al puerto Audio-L/R. Si se emplea un cable HDMI disponible en el comercio (sólo EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
C
Conecte el puerto HDMI de la fuente de la imagen al puerto HDMI del proyector. Se puede enviar el audio de la fuente de imagen con la imagen proyectada.
26
Conexión del equipo
27
Atención
Si la fuente de entrada está encendida cuando se conecta al proyector, puede provocar un mal funcionamiento.
Si la orientación o la forma del enchufe son diferentes, no intente forzarlo. Se puede dañar el dispositivo o producirse un funcionamiento incorrecto.
Si la fuente que desea conectar tiene un puerto con una forma inusual, utilice el cable suministrado con el dispositivo o un cable opcional para conectarlo al
a
proyector.
Al utilizar un cable de audio comercial 2RCA(L/R)/estéreo mini-pin, compruebe que contenga la etiqueta "Sin resistencia".
Conexión del equipo

Conectar dispositivos USB (sólo EB-1880/EB-1870/EB-1850W)

Se pueden conectar dispositivos, como una memoria USB, la Cámara de documentos opcional, así como discos duros USB compatibles y cámaras digitales.
Conecte el dispositivo USB al puerto USB(TypeA) del proyector mediante el cable USB suministrado con el dispositivo USB.
28
Si el dispositivo USB está conectado, se pueden proyectar archivos de imagen de la memoria USB o la cámara digital utilizando Ver presen.
s
"Ejemplos de Ver presen." p.49
Si está conectada la Cámara de documentos mientras se proyectan imágenes desde otro puerto de entrda, pulse el botón [USB] del mando a distancia o el botón [Source Search] del panel de control para pasar a las imágenes de la Cámara de documentos.
s
"Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)" p.33
Atención
Si utiliza una central USB, la conexión quizás no funcione correctamente. Dispositivos tales como cámaras digitales y dispositivos USB se deberían conectar directamente al proyector.
Cuando conecte y utilice un disco duro compatible con USB, asegúrese de conectar el adaptador de CA suministrado con el disco duro.
Conecte una cámara digital o un disco duro al proyector mediante un cable USB suministrado o el cable especificado para ser utilizado con el dispositivo.
Utilice un cable USB de una longitud inferior a 3 m. Si el cable tiene más de 3 m, quizás la presentación no funcione correctamente.
Conexión del equipo
Retirar dispositivos USB
Al finalizar la proyección, retire los dispositivos USB del proyector. Para dispositivos tales como cámaras digitales o discos duros, apague el dispositivo y desconéctelo después del proyector.

Conectar equipo externo (sólo EB-1880/EB-1870/EB-1850W)

Es posible emitir imágenes y audio conectando un monitor o un altavoz externos.
Envío de imágenes a un monitor externo
A
Conecte el monitor externo al puerto Monitor Out del proyector usando el cable porporcionado con el monitor externo.
Envío de audio a un altavoz externo
B
Conecte el altavoz externo al puerto Audio Out del proyector usando un cable de audio disponible en las tiendas.
29
a
Si ajusta Modo en espera en Comunic. activ., puede emitir imágenes a un monitor externo aunque el proyector esté en modo de espera.
s Extendida - Modo en espera p.86
Sólo se pueden enviar a un monitor externo las señales analógicas RGB desde el puerto Computer1. No se pueden emitir señales que entran desde otros puertos o señales de vídeo de componentes.
El ajuste de indicadores para funciones como Keystone, el menú Configuración o las pantallas de ayuda no se visualizan en el monitor externo.
Cuando el conector del cable de audio se inserte en el puerto Audio Out, el sonido dejará de emitirse por los altavoces integrados del proyector y lo hará por la
salida externa.
Conexión del equipo

Conectar un Cable LAN (sólo EB-1880)

Conecte un puerto LAN en los concentradores de red u otro equipamiento al puerto LAN del proyector con un cable 100BASE-TX o 10BASE-T LAN disponible en las tiendas.
Para evitar un mal funcionamiento, utilice un cable LAN armado de categoría 5.
a
30
Loading...
+ 108 hidden pages