EPSON EB-1776W User Manual [fr]

Page 1
Guide de l'utilisateur
Page 2

Symboles Utilisés Dans ce Guide

Indications de sécurité
La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Avertissement
Indications d’informations générales
Attention
a
s Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
g
[Nom] Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Nom du menu Indique les éléments du menu Configuration.
Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation incorrecte.
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d’une manipulation incorrecte.
Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section « Glossaire » des « Annexe ».
s "Glossaire" p.148
Exemple : Bouton [Esc]
Exemple : Choisissez Luminosité dans Image. Image - Luminosité
Page 3

Table des matières

3
Symboles Utilisés Dans ce Guide .................... 2
Introduction
Caractéristiques du Projecteur ............................... 8
Liste des fonctions par modèle.....................................8
Configuration, projection et stockage rapides et simples.................... 8
Connexion à l'aide d'un câble USB et projection (USB Display) ..............8
Correction d'image simple ........................................8
Réglage de l'image projetée pour l'ajuster automatiquement au cadre de l'écran -
Screen Fit - (EB-1776W uniquement)............................... 8
Détection des mouvements du projecteur et correction automatique de la
distorsion de l'image ..........................................9
Fonctions utiles d'agrandissement de vos présentations....................9
Projection simultanée de deux images (Split Screen) (EB-1776W/EB-1771W/
EB-1761W uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Augmentation du contenu de la projection sur un écran large (WXGA) (EB-1776W/
EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . . ............................9
Connexion à un réseau local sans fil et projection d'images à partir de l'écran de
l'ordinateur (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) ............... 10
Connexion d'un projecteur et d'un ordinateur sans fil à l'aide de Quick Wireless
Connection (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) . .............. 10
Projection d'images à partir de périphériques portatifs via un réseau (EB-1776W/
EB-1771W/EB-1761W uniquement) ...............................10
Connectez un périphérique de stockage USB et projetez des fichiers PDF, des films
et des images (Diaporama).....................................10
Utilisation optimale de la télécommande........................... 10
Mode couleurs optimal pour la projection d'images médicales............. 11
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur ....... 12
Avant/Dessus................................................12
Arrière .....................................................13
Dessous .................................................... 14
Panneau de commande .........................................15
Télécommande ............................................... 17
Remplacement des piles de la télécommande........................20
Portée de la télécommande....................................21
Préparation du projecteur
Installation du projecteur .................................. 23
Méthodes d'installation......................................... 23
Méthodes d'installation.......................................24
Taille de l'écran et distance de projection approximative ...................24
Connexion des équipements . ............................... 26
Connexion d'un ordinateur .......................................26
Connexion de sources d'images ....................................27
Connexion de périphériques USB...................................29
Installation de l'unité réseau sans fil.................................31
Utilisation standard
Projection d'images ........................................ 33
De l'installation à la projection.....................................33
Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée
(Recherche de source) ..........................................34
Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande......................35
Projection avec USB Display...................................... 35
Configuration système requise ..................................35
Première connexion..........................................36
Désinstallation .............................................37
Réglage des images projetées .............................. 39
Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran - Screen Fit - (EB-1776W
uniquement)................................................ 39
Correction la distorsion trapézoïdale................................ 41
Correction automatique - Keystone H/V auto. - (EB-1776W uniquement)......41
Correction automatique - V-Keystone auto. - (EB-1771W/EB-1761W/EB-1751
uniquement)..............................................42
Correction manuelle - H/V-Keystone manuelle -....................... 42
Correction manuelle - Quick Corner -..............................43
Réglage de la taille de l'image .....................................45
Réglage de la position de l'image ..................................45
Réglage de l'inclinaison horizontale .................................46
Page 4
Table des matières
4
Correction de la mise au point.....................................46
Réglage du volume............................................46
Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs) ............47
Réglage de l'Iris auto ...........................................48
Modification du rapport L/H de l'image projetée........................49
Méthodes de modification.....................................49
Modification du rapport L/H des images provenant d'équipements vidéo ou du
port HDMI................................................49
Modification du rapport L/H pour les images d'ordinateurs...............50
Fonctions Utiles
Fonctions de projection .................................... 53
Projection simultanée de deux images (Split Screen) (EB-1776W/EB-1771W/
EB-1761W uniquement) . . . . . . ...................................53
Sources d'entrée pour la projection Split Screen .......................53
Procédures de fonctionnement..................................53
Contraintes liées à la projection sur écran divisé....................... 55
Projection sans ordinateur (Diaporama)..............................56
Caractéristiques des fichiers pouvant être projetés à l'aide d'un Diaporama . . . . 56
Exemples de diaporama.......................................57
Méthodes d'utilisation d'un Diaporama............................57
Projection d'images ou de films.................................. 60
Projection de fichiers PDF (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . . . 60
Projection des fichiers image d'un dossier en séquence (Diaporama) .........63
Lecture d'un scénario ......................................... 63
Opérations lors de la lecture d'un scénario..........................63
Paramètres d'affichage des fichiers image et paramètres de fonctionnement du
Diaporama................................................ 64
Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V) ...................... 65
Arrêt sur image (Gel)........................................... 65
Fonction Pointeur (Pointeur)......................................66
Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom).......................67
Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans
Fil)........................................................68
Correction de la différence de couleur pendant la projection à partir de plusieurs
projecteurs..................................................69
Synthèse de la procédure de correction............................ 70
Définition d'un ID et utilisation de la télécommande.................... 70
Correction................................................ 72
Enregistrement d'un logo d'utilisateur...............................73
Fonctions de Sécurité ...................................... 76
Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé).........................76
Types de la fonction Mot de passe protégé ..........................76
Réglage de la fonction Mot de passe protégé........................76
Saisie du mot de passe........................................ 77
Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage Fonctionne.)........... 78
Systèmes de sécurité...........................................80
Menu Configuration
Utilisation du menu Configuration .......................... 82
Liste des Fonctions . ....................................... 83
Tableau du menu Configuration...................................83
Menu Réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) .............84
Menu Image .................................................86
Menu Signal.................................................87
Menu Réglage................................................88
Menu Avancé................................................90
Menu Réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) ...............92
Remarques sur l'utilisation du menu Réseau.........................92
Fonctions du clavier virtuel .....................................93
Menu Base................................................94
Menu LAN sans fil........................................... 95
Menu Sécurité.............................................. 96
Menu Courrier ..............................................97
Menu Autres...............................................99
Menu Réinit................................................ 99
Menu Information (Affichage uniquement)........................... 100
Menu Réinit................................................. 101
Page 5
Table des matières
5
Dépannage
Utilisation de l'aide ....................................... 103
Dépannage .............................................. 105
Signification des témoins ....................................... 105
Si les témoins ne fournissent aucune indication utile .....................108
Problèmes relatifs aux images .................................... 109
Aucune image n'est visible .................................... 109
Les images animées ne sont pas affichées .......................... 110
La projection s'arrête automatiquement........................... 110
Le message Non Supporté est affiché............................. 111
Le message Pas de Signal est affiché ..............................111
Les images sont floues, troubles ou déformées .......................112
Les images subissent des interférences ou une distorsion............... 112
L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, son rapport n'est pas correct ou
l'image a été inversée........................................ 113
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes....................... 114
Les images sont sombres..................................... 115
Problèmes au démarrage de la projection ............................ 115
Le projecteur ne s'allume pas...................................115
Autres problèmes ............................................ 116
Aucun son n'est émis, ou le son est très faible....................... 116
La télécommande ne fonctionne pas ............................. 117
Je veux modifier la langue des messages et des menus................. 117
V ou s ne r ec e ve z pa s d 'e - ma i l, m êm e si u n p r o bl è me e st r en c on t ré s ur l e pr o je c te u r
(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) ...................... 118
Les noms de fichiers image ne s'affichent pas correctement dans le diaporama
........................................................118
Impossible de modifier les réglages à l'aide d'un navigateur Web .......... 118
Maintenance
Nettoyage ............................................... 120
Nettoyage de l'extérieur du projecteur.............................. 120
Nettoyage de l'objectif ......................................... 120
Nettoyage du filtre à air ........................................ 120
Remplacement des Consommables ........................ 122
Remplacement de la lampe ......................................122
Périodicité de remplacement de la lampe.......................... 122
Procédure de remplacement de la lampe.......................... 123
Réinitialisation de la Durée de lampe............................. 125
Remplacement du filtre à air..................................... 126
Périodicité de remplacement du filtre à air......................... 126
Procédure de remplacement du filtre à air.......................... 126
Annexe
Logiciels utiles ........................................... 129
EasyMP Network Projection(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) . .... 129
EasyMP Slide Converter........................................ 129
EasyMP Monitor(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) ............. 129
Accessoires en Option et Consommables ................... 130
Accessoires en option ..........................................130
Consommables .............................................. 131
Surveillance et contrôle (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement) ............................................. 132
Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web) . . . . . . 132
Configuration du projecteur................................... 132
Affichage de l'écran Contrôle Web............................... 132
Affichage de l'écran Web Remote................................ 133
Utilisation de la fonction Notif. Courrier pour signaler des anomalies de
fonctionnement............................................. 134
Erreur de lecteur du courrier de notification .........................134
Gestion utilisant SNMP......................................... 135
Commandes ESC/VP21.........................................135
Avant de démarrer..........................................135
Liste des commandes........................................ 136
Protocole de communications.................................. 136
Page 6
Table des matières
À propos d'Event ID (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement) ............................................. 137
À propos de PJLink (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement) ............................................. 138
Taille de l'écran et Distance de projection ................... 139
Distance de projection (pour le modèle EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W) . . . . . . 139
Distance de projection (pour le modèle EB-1751) . . . . . .................. 140
Liste des pris en charge ................................... 142
Résolutions prises en charge..................................... 142
Signaux d'ordinateur (RVB analogique)............................ 142
Vidéo component .......................................... 142
Vidéo composite ........................................... 142
Signal d'entrée depuis le port HDMI .............................. 143
Caractéristiques .......................................... 144
Caractéristiques Générales du Projecteur............................ 144
Apparence ............................................... 147
6
Glossaire ................................................ 148
Remarques Générales ..................................... 150
À propos des symboles.........................................150
Marques commerciales et droits d'auteur............................ 151
Index .................................................... 152
Page 7

Introduction

Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.
Page 8

Caractéristiques du Projecteur

8

Liste des fonctions par modèle

Les fonctions disponibles varient en fonction du modèle utilisé. Pour connaître la liste des fonctions disponibles pour chaque modèle, reportez­vous au tableau ci-dessous.
Fonction EB-1776W EB-1771W EB-1761W EB-1751
USB Display
Connexion HDMI
Screen Fit ---
Keystone H/V auto.
V-Keystone auto. -
Split Screen -
Connexion réseau local sans fil
Résolutions WXGA
Quick Wireless Connection
---
*1 *3
*2 *2
-
-
-

Configuration, projection et stockage rapides et simples

Sa conception portable et légère vous permet de réaliser des présentations en dehors de votre bureau en toute simplicité.
Mettez le projecteur sous et hors tension simplement en le branchant ou le débranchant.
Projetez sur des écrans larges à courte distance.
Réglez en hauteur en toute simplicité à l'aide d'un levier.
L'absence de délai de refroidissement permet de le déplacer très
simplement.
Connexion à l'aide d'un câble USB et projection (USB Display)
En connectant simplement le câble USB fourni, vous pouvez projeter des images à partir de l'écran de l'ordinateur sans câble pour ordinateur.
s "Projection avec USB Display" p.35
Menu Réseau
Diaporama
L'Unité de Réseau sans fil est disponible en option.
*1 *2 La Quick Wireless Connection USB Key est disponible en option. *3 L'Unité de Réseau sans fil est fournie ou disponible en option. Consultez le
Guide de démarrage rapide pour obtenir la liste des éléments fournis.
-

Correction d'image simple

Réglage de l'image projetée pour l'ajuster automatiquement au cadre de l'écran - Screen Fit - (EB-1776W uniquement)
Appuyez sur le bouton [Screen Fit] pour ajuster automatiquement l'image projetée au cadre de l'écran en corrigeant une distorsion de l'image.
s
"Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran - Screen Fit -
(EB-1776W uniquement)" p.39
Page 9
Caractéristiques du Projecteur
Détection des mouvements du projecteur et correction automatique de la distorsion de l'image
Ce projecteur corrige automatiquement les problèmes de distorsion trapézoïdale rencontrés lorsque vous placez ou déplacez le projecteur.
Pour le modèle EB-1776W
Corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale verticale et horizontale ainsi que la mise au point.
s
"Correction automatique - Keystone H/V auto. - (EB-1776W
uniquement)" p.41
9

Fonctions utiles d'agrandissement de vos présentations

Projection simultanée de deux images (Split Screen) (EB-1776W/ EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Cette fonction divise l'écran projeté en deux et projette deux types d'image côte à côte. La projection simultanée d'images de deux sources différentes sur un écran vous permet d'optimiser l'impact de votre message ou proposition lors de conférences vidéo ou de présentations.
s "Projection simultanée de deux images (Split Screen) (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)" p.53
Augmentation du contenu de la projection sur un écran large (WXGA) (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Pour le modèle EB-1771W/EB-1761W/EB-1751
Corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale verticale.
s
"Correction automatique - V-Keystone auto. - (EB-1771W/EB-1761W/
EB-1751 uniquement)" p.42
À partir d'un ordinateur doté d'un écran LCD large WXGA 16:10, l'image peut être projetée selon le même rapport d'aspect. Vous pouvez employer des tableaux blancs et d'autres écrans en format paysage.
s "Modification du rapport L/H de l'image projetée" p.49
Page 10
Caractéristiques du Projecteur
10
Connexion à un réseau local sans fil et projection d'images à partir de l'écran de l'ordinateur (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Grâce au logiciel EasyMP Network Projection et à l'Unité de Réseau sans fil fournie ou en option, vous pouvez projeter l'écran de l'ordinateur connecté via un réseau sans fil.
s Guide d'utilisation EasyMP Network
Projection
Connexion d'un projecteur et d'un ordinateur sans fil à l'aide de Quick Wireless Connection (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
En connectant simplement la Quick Wireless Connection USB Key fournie ou en option à un ordinateur, vous pouvez connecter le projecteur et l'ordinateur via une communication sans fil et projeter des images à partir de l'ordinateur.
Projection d'images à partir de périphériques portatifs via un réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Si l'application « Epson iProjection » est installée sur votre smartphone ou tablette, vous pouvez projeter des données sans fil à partir du périphérique. Ces périphériques pouvant être utilisés où que vous soyez, vous pouvez varier les conférences ou les présentations comme bon vous semble.
Vous pouvez télécharger gratuitement l'application « Epson iProjection » dans App Store. Les éventuels frais de communication avec App Store sont à la charge du client.
Connectez un périphérique de stockage USB et projetez des fichiers PDF, des films et des images (Diaporama)
Vous pouvez connecter un périphérique de stockage USB ou un appareil photo numérique au projecteur et projeter des images enregistrées.
Une large gamme de formats de fichiers est prise en charge, des fichiers PDF, films et images par exemple.
s
"Projection sans ordinateur (Diaporama)" p.56
Utilisation optimale de la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande pour effectuer des opérations telles que l'agrandissement d'une partie de l'image. Vous pouvez également l'utiliser comme pointeur pendant les présentations ou souris de l'ordinateur.
s
"Fonction Pointeur (Pointeur)" p.66
s
"Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.67
Page 11
Caractéristiques du Projecteur
s
"Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris
(Souris Sans Fil)" p.68
Mode couleurs optimal pour la projection d'images médicales
Un mode couleurs appelé DICOM SIM permet de projeter des images médicales, des radiographies par exemple. Ce mode offre une qualité d'image proche de la norme DICOM.
(Le projecteur ne doit pas être considéré comme un appareil médical permettant de faire des diagnostics.)
s
"Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs)"
p.47
11
Page 12

Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

12
Sauf mention contraire, toutes les fonctions décrites dans ce guide sont accompagnées d'illustrations de EB-1776W.

Avant/Dessus

Nom Fonction
Grille de sortie d'air
A
Témoin de réseau sans
B
fil
(EB-1776W/EB-1771W/ EB-1761W uniquement)
Capot de l'uni té rése au
C
sans fil
(EB-1776W/EB-1771W/ EB-1761W uniquement)
Bouton du volet de
D
pause A/V
Levier du réglage du
E
pied
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du projecteur.
Attention
Pendant la projection, n'approchez pas votre visa‐ ge ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne pla‐ cez pas d'objets pouvant être déformés ou endom‐ magés par la chaleur. L'air chaud provenant de la grille de sortie d'air peut provoquer des brûlures, des déformations ou des accidents.
Indique l'état d'accès de l'Unité de Réseau sans fil fournie ou en option.
Lors d'une connexion entre le projecteur et l'ordinateur, retirez ce capot pour installer l'Unité de Réseau sans fil fournie ou en option.
Faites glisser le bouton pour ouvrir et fermer le volet de pause A/V.
Appuyez sur le levier de réglage du pied pour déplier ou replier le pied réglable avant.
s "Réglage de la position de l'image " p.45
Pied avant réglable
F
Volet de pause A/V
G
Récepteur à distance
H
En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image.
s "Réglage de la position de l'image " p.45
Se ferme quand vous n'utilisez pas le projecteur, de manière à protéger l'objectif. En le fermant pendant la projection, vous pouvez masquer l'image et couper le son.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)"
p.65
Reçoit les signaux de la télécommande.
Page 13
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
13
Nom Fonction
Capteur
I
(EB-1776W uniquement)
Grille d'entrée d'air
J
(filtre à air)
Haut-parleur
K
Témoins
L
Bague de zoom
M
Bague de mise au
N
point
(EB-1771W/EB-1761W/ EB-1751 uniquement)
Panneau de
O
Configuration
Couvercle de la lampe
P
Prend des mesures lorsque le projecteur corrige automatiquement l'image projetée.
L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture.
s "Nettoyage du filtre à air" p.120
Émet du son.
Indique l'état du projecteur. s "Signification des témoins" p.105
Permet de régler la taille de l’image. s "Réglage de la taille de l'image " p.45
Permet de régler la mise au point de l’image. s "Correction de la mise au point" p.46
Actionne le projecteur. s "Panneau de commande" p.15
Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur. s "Remplacement de la lampe" p.122

Arrière

Nom Fonction
Prise d'alimentation
A
Port Video
B
Port Computer
C
Port USB (TypeB)
D
Permet de brancher le cordon d’alimentation au projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.33
Reçoit en entrée les signaux vidéo composites provenant de sources vidéo.
Fournit en entrée des signaux image provenant d'un ordinateur et des signaux vidéo Composantes provenant d'autres sources vidéo.
Permet de connecter le projecteur à un ordinateur à l'aide d'un câble USB fourni afin de projeter l'image de l'ordinateur. s "Projection avec USB Display" p.35
Permet de connecter le projecteur à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni afin d'utiliser la fonction Souris Sans Fil. s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
Port USB (TypeA)
E
Permet de connecter un périphérique mémoire USB ou un appareil photo numérique et de projeter des fichiers PDF, films ou images à l'aide de Slideshow. s "Projection sans ordinateur (Diaporama)"
p.56
Permet de connecter la Caméra document en option.
Page 14
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
14
Nom Fonction
Port HDMI
F
Port Audio
G
Récepteur à distance
H
Vis de fixation du
I
couvercle de la lampe
Fente pour système de
J
sécurité
Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles

Dessous

HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est compatible HDCPg.
s "Connexion des équipements" p.26
Entrée audio du matériel connecté au port Ordinateur ou Vidéo.
Reçoit les signaux de la télécommande. s "Portée de la télécommande" p.21
Vis destinée à fixer le couvercle de la lampe.
La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington.
s "Systèmes de sécurité" p.80
Nom Fonction
Points d'installation
A
de la fixation de plafond (trois points)
Pied arrière
B
Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la plaque de fixation en option ici.
s "Installation du projecteur" p.23 s "Accessoires en option" p.130
En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), tournez ce pied pour le déplier et repliez-le pour ajuster l'inclinaison horizontale.
s "Réglage de l'inclinaison horizontale" p.46
Page 15
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
15
Nom Fonction
Pied avant réglable
C
Trou destiné à la vis du
D
capot de l'unité réseau sans fil
(EB-1776W/EB-1771W/ EB-1761W uniquement)
En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image.
s "Réglage de la position de l'image " p.45
Trou destiné à la vis de fixation du capot de l'unité réseau sans fil.
Lors de l'installation de l'unité réseau sans fil, veillez à fixer fermement le capot de l'unité réseau sans fil à l'aide de la vis fournie.

Panneau de commande

Nom Fonction
Bouton [t]
A
Bouton [Screen Fit]
B
(EB-1776W uniquement)
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s "De l'installation à la projection" p.33
Permet d'ajuster l'image projetée au cadre de l'écran. s "Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran -
Screen Fit - (EB-1776W uniquement)" p.39 Ce bouton est désactivé lorsque le projecteur est fixé au
plafond.
Bouton [Source
C
Search]
Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoie une image.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.34
Page 16
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
16
D
Bouton [ ]
Boutons [w][v]
E
Bouton [Help]
F
Bouton [Esc]
G
Nom Fonction
Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant.
Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection d'images provenant d'un ordinateur, l'appareil procède au réglage automatique de Alignement, Sync. et Position de manière à projeter une image optimale.
Permet de corriger une distorsion verticale. s "Connection verticale de la distorsion trapézoïdale" p.42
Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82 s "Utilisation de l'aide" p.103
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.103
Arrête la fonction en cours.
Si vous appuyez sur ce bouton alors que menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau de menu précédent.
"Utilisation du menu Configuration" p.82
s
Nom Fonction
Bouton [Menu]
I
Bouton [Focus]
J
(EB-1776W uniquement)
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration. s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Permet de régler la mise au point de l’image. s "Correction de la mise au point" p.46
Boutons [<][>]
H
Permet de corriger une distorsion horizontale.
s "Connection horizontale de la distorsion trapézoïdale" p.42
Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82 s "Utilisation de l'aide" p.103
Page 17
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
17

Télécommande

Nom Fonction
Bouton [t]
A
Bouton [Computer]
B
Bouton [Video]
C
Bouton [Screen Fit]
D
Boutons [Focus]
E
[l][r]
Bouton [Auto]
F
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s "De l'installation à la projection" p.33
Affiche les images reçues depuis le port Computer.
À chaque pression sur ce bouton, l'affichage bascule entre l'image du port d'entrée Video et l'image du port d'entrée HDMI.
Permet d'ajuster l'image projetée au cadre de l'écran. (EB-1776W uniquement)
s "Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran ­Screen Fit - (EB-1776W uniquement)" p.39
Lorsque le projecteur est fixé au plafond ou si vous utilisez le modèle EB-1771W/EB-1761W/EB-1751, ce bouton est sans effet.
Permet de régler la mise au point de l’image. (EB-1776W uniquement)
Si vous utilisez le modèle EB-1771W/EB-1761W/ EB-1751, ce bouton est sans effet.
s "Correction de la mise au point" p.46
Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection d'images provenant d'un ordinateur, l'appareil procède au réglage automatique de Alignement, Sync. et Position de manière à projeter une image optimale.
Bouton [Aspect]
G
Bouton [Num]
H
Bouton [Menu]
I
Le rapport L/H change à chaque pression sur ce bouton. s "Modification du rapport L/H de l'image projetée"
p.49
Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les touches du pavé numérique pour entrer des mots de passe ou des nombres.
s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé" p.76
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration. s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Page 18
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
18
Nom Fonction
J
Boutons [ ]
[ ][ ][ ]
K
Bouton [ ]
Bouton [User]
L
Lorsque le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, appuyez sur ces boutons pour sélectionner des éléments de menu ou une valeur de réglage. s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Avec la fonction Souris Sans Fil, le pointeur de souris se déplace dans la direction dans laquelle le bouton a été poussé. s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant. s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Fait office de bouton gauche de la souris en cas d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil. s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
Sélectionnez une commande fréquemment utilisée parmi les cinq commandes du menu Configuration et attribuez­la à ce bouton. Une pression sur le bouton [User] permet d'accéder à la fenêtre de sélection/réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des réglages par pression sur un bouton.
s "Menu Réglage" p.88 Le réglage attribué par défaut est Consommation électr.
Nom Fonction
Boutons [Page]
M
[[][]]
Boutons [E-Zoom]
N
[z][x]
Bouton [A/V Mute]
O
Bouton [Split]
P
Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes.
Avec la fonction Souris Sans Fil
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
Avec USB Display
s "Projection avec USB Display" p.35
Pendant une connexion réseau (EB-1776W/ EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Lors de la projection d'images ou de scénarios à l'aide de Slideshow, une pression sur ces boutons affiche l'écran précédent/suivant.
Agrandit ou réduit l'image sans modifier la taille de la projection.
s "Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)"
p.67
Active ou désactive l'audio et la vidéo. s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)"
p.65
À chaque pression sur ce bouton, l'affichage bascule entre la projection de deux images simultanément en divisant l'écran projeté ou en projetant une image.
s "Projection simultanée de deux images (Split Screen) (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)" p.53
Bouton [Help]
Q
Bouton [Freeze]
R
Boutons [Volume]
S
[a][b]
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.103
Active ou désactive le gel de l’image. s "Arrêt sur image (Gel)" p.65
[a] Réduit le volume. [b] Augmente le volume.
"Réglage du volume" p.46
s
Page 19
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
19
Nom Fonction
Bouton [Pointer]
T
Bouton [Esc]
U
Bouton [ID]
V
Bouton [Color Mode]
W
Affiche le pointeur à l'écran. s "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.66
Arrête la fonction en cours.
Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau précédent. s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Fait office de bouton droit de la souris en cas d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil. s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les touches du pavé numérique pour spécifier l'ID à l'aide de la télécommande.
s "Correction de la différence de couleur pendant la projection à partir de plusieurs projecteurs" p.69
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du mode couleurs.
s "Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs)" p.47
Nom Fonction
Bouton [USB]
Z
Bouton [Source
a
Search]
Émetteur de signaux
b
lumineux
À chaque pression sur ce bouton, l'affichage bascule entre les sources suivantes.
USB Display
Images du périphérique connecté au port USB (TypeA)
Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoie une image.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.34
Envoie les signaux de la télécommande.
Pavé numérique
X
Bouton [LAN]
Y
Utilisez ce bouton pour saisir des mots de passe et définir des ID.
"Correction de la différence de couleur pendant
s
la projection à partir de plusieurs projecteurs"
p.69
"Réglage de la fonction Mot de passe protégé"
s
p.76
Utilisez ce bouton pour saisir des nombres dans les paramètres Réseau du menu Configuration. (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Permet de basculer vers l'image du périphérique connecté au réseau. (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Page 20
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Remplacement des piles de la télécommande
Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de fonctionner au bout d’un moment, c’est probablement que ses piles sont arrivées à épuisement. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Utilisez deux piles alcalines ou manganèse AA. N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines.
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles. s Consignes de sécurité
a
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Poussez sur la languette du couvercle du compartiment à piles, puis relevez celui-ci.
20
Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
Si les piles ne sont pas utilisées de manière appropriée, elles peuvent exploser ou fuir et provoquer un incendie, des blessures ou endommager le produit.
b
c
Replacez le couvercle du compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il fasse entendre un déclic.
Remplacez les piles.
Page 21
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Portée de la télécommande
21
Page 22

Préparation du projecteur

Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter les sources de projection.
Page 23

Installation du projecteur

23

Méthodes d'installation

Le projecteur prend en charge les quatre méthodes de projection suivantes. Installez le projecteur en fonction des conditions de l'emplacement désiré.
Projection depuis le devant de l'écran (vers l’Avant)
Suspension du projecteur au plafond et projection depuis le devant de l'écran (projection Avant/Plafond)
Rétroprojection avec un écran translucide (projection vers l’ar‐ rière)
Suspension du projecteur au plafond et rétroprojection der‐ rière un écran translucide (pro‐ jection Arrière/Plafond)
Avertissement
Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise. Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur.
En cas d’utilisation d’adhésifs sur les Points d'installation de la fixation de plafond (pour éviter que les vis ne se desserrent), de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le projecteur, le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous la fixation et endommager le projecteur. Lors de l'installation ou du réglage de la fixation de plafond, n'utilisez pas d'adhésifs (pour éviter que les vis de la fixation de plafond ne se desserrent), d'huiles, de lubrifiants, etc.
Ne recouvrez pas la grille d'entrée ou de sortie d'air du projecteur. L'obstruction de l'une des grilles peut provoquer une élévation de la température interne et provoquer un incendie.
Attention
Ne posez pas le projecteur sur le côté pour l'utiliser. Ceci peut entraîner des dysfonctionnements.
a
Pour suspendre le projecteur au plafond, installez une fixation de plafond et une plaque de fixation en option. s "Accessoires en option" p.130
Le réglage Projection par défaut est Avant. Vous pouvez remplacer Avant par Arrière dans le menu Configuration.
s Avancé - Projection p.90
Vous pouvez modifier le mode Projection dans l'ordre suivant, en appuyant sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pendant environ cinq secondes.
AvantWAvant/Plafond ArrièreWArrière/Plafond
Page 24
Installation du projecteur
24
Méthodes d'installation
Installez les projecteurs comme suit.
Installez le projecteur de sorte qu'il soit parallèle à l'écran. Une distorsion trapézoïdale se produit sur l'image projetée si le projecteur est installé perpendiculairement à l'écran.
Placez le projecteur sur une surface plane. Si le projecteur est incliné, l'image projetée l'est également.
Consultez la section suivante si vous ne pouvez pas installer le
a
projecteur de façon parallèle à l'écran. s "Correction la distorsion trapézoïdale" p.41
Consultez la section suivante si vous ne pouvez pas installer le projecteur sur une surface plane.
s "Réglage de l'inclinaison horizontale" p.46
"Correction la distorsion trapézoïdale" p.41
s

Taille de l'écran et distance de projection approximative

La taille de la projection est déterminée par la distance entre le projecteur et l'écran. Consultez les illustrations à droite pour choisir la meilleure position en fonction de la taille de l'écran. Les illustrations indiquent la distance approximative la plus courte au zoom maximum. Pour plus d'informations sur la distance de projection, consultez la section suivante.
s
"Taille de l'écran et Distance de projection" p.139
L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale.
a
Pour le modèle EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
Format d’écran 16:10
150”
(320×200cm)
100”
(220×130cm)
80”
(170×110cm)
50”
(110×67cm)
5m
Page 25
Installation du projecteur
Pour le modèle EB-1751
Format d’écran 4:3
100”
80”
50”
25
150”
5m
Page 26

Connexion des équipements

Cette section propose des exemples de connexion du projecteur et de la source de projection.
Le nom du port, l'emplacement et l'orientation du connecteur peuvent varier en fonction de la source connectée.

Connexion d'un ordinateur

Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes.
Avec le câble pour ordinateur fourni
A
Connectez le port de sortie d'affichage de l'ordinateur au port Computer du projecteur. Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de l'ordinateur au port Audio du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
Avec le câble USB fourni
B
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB (TypeB) du projecteur à l'aide du câble USB fourni. Vous pouvez envoyer l'audio de l'ordinateur avec l'image projetée.
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
C
Connectez le port HDMI de l'ordinateur au port HDMI du projecteur. Vous pouvez envoyer l'audio de l'ordinateur avec l'image projetée.
26
a
Il suffit de brancher le projecteur à un ordinateur à l'aide d'un câble USB pour projeter des images à partir de l'ordinateur. Cette fonction est baptisée USB Display.
"Projection avec USB Display" p.35
s
Page 27
Connexion des équipements

Connexion de sources d'images

Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes.
Avec un câble vidéo disponible dans le commerce
A
Reliez le port de sortie vidéo de la source d'image au port Video du projecteur. Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-pa rl e ur d u p r oj ec t eu r en c on n ec ta n t l e po r t d e so rt ie a ud i o de l'équipement vidéo au port Audio du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
Avec un câble vidéo en composantes en option
B
s "Accessoires en option" p.130 Reliez le port de sortie des composantes de la source d'image au port d'entrée Computer du projecteur. Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en
connectant le port de sortie audio de l'équipement vidéo au port Audio du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
C
Reliez le port HDMI de la source d'image au port HDMI du projecteur. Vous pouvez envoyer l'audio de la source d'image avec l'image projetée.
VIDEO
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
27
L-Audio-R
Attention
Si la source d'entrée est sous tension lorsque vous la connectez au projecteur, elle peut entraîner un dysfonctionnement.
Si l'orientation ou la forme de la fiche est différente, ne tentez de forcer dessus. Le périphérique peut être endommagé ou ne pas fonctionner correctement.
Page 28
Connexion des équipements
Si la forme du port de la source que vous souhaitez connecter est inhabituelle, utilisez le câble fourni avec le périphérique ou un câble en option pour le
a
connecter au projecteur.
Si vous employez un câble audio 2RCA(L/R)/mini-pin stéréo que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type « Sans résistance ».
28
Page 29
Connexion des équipements

Connexion de périphériques USB

Vous pouvez connecter des périphériques comme une mémoire USB, la Caméra document en option et des disques durs et des appareils photo numériques compatibles USB.
À l'aide du câble USB fourni avec le périphérique USB, connectez le périphérique USB au port USB (TypeA) sur le projecteur.
29
Lorsque le périphérique USB est connecté, vous pouvez projeter des fichiers sur la mémoire USB ou l'appareil photo numérique à l'aide d'un Diaporama.
s
"Exemples de diaporama" p.57
Attention
Si vous utilisez un concentrateur USB, la connexion risque de ne pas fonctionner correctement. Les appareils tels que les appareils photo numériques et les périphériques USB doivent être connectés directement au projecteur.
Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur.
Connectez un appareil photo numérique ou un disque dur au projecteur en utilisant un câble USB fourni avec l'appareil photo ou un câble prévu pour votre
périphérique.
Utilisez un câble USB de moins de 3 m de long. Si le câble fait plus de 3 m, Slideshow risque de ne pas fonctionner correctement.
Page 30
Connexion des équipements
Retrait de périphériques USB
Une fois la projection terminée, retirez les périphériques USB du projecteur. Pour des périphériques tels que des appareils photo numériques ou des disques durs, mettez le périphérique hors tension, puis retirez-le du projecteur.
30
Page 31
Connexion des équipements

Installation de l'unité réseau sans fil

31
a
b
c
Retirez le capot de l'unité réseau sans fil.
Fixez le capot de l'unité réseau sans fil à l'aide de la vis fournie.
d
Installez l'unité réseau sans fil.
Fixez le capot de l'unité réseau sans fil, puis retournez le projecteur.
Page 32

Utilisation standard

Ce chapitre décrit comment projeter et régler des images.
Page 33

Projection d'images

33

De l'installation à la projection

Cette section décrit comment connecter le projecteur à un ordinateur à l'aide du câble pour ordinateur et projeter des images.
d
Ouvrez le volet de pause A/V.
e
Mettez votre ordinateur sous tension.
f
Si l'image n'est pas projetée, vous pouvez changer l'image projetée selon l'une des méthodes suivantes.
Appuyez sur le bouton [Source Search] de la télécommande ou du
Passez à la sortie d'écran de l'ordinateur.
Si vous utilisez un ordinateur portable, vous devez passer à la sortie d'écran à partir de l'ordinateur.
Maintenez la touche Fn (touche de fonction) enfoncée, puis appuyez sur la touche b.
La méthode de basculement varie en fonction de l'ordinateur
a
panneau de commande.
s
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de
l’image projetée (Recherche de source)" p.34
utilisé. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'ordinateur.
Lors de la mise hors tension du projecteur, appuyez deux fois
sur le bouton [t].
a
b
c
Connectez le projecteur à une prise électrique à l'aide du cordon d'alimentation.
Connectez le projecteur à l'ordinateur à l'aide du câble pour ordinateur.
Allumez le projecteur.
Appuyez sur le bouton du port cible de la télécommande.
s
"Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande" p.35
Une fois l'image projetée, réglez-la si nécessaire.
a
s "Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran - Screen Fit ­(EB-1776W uniquement)" p.39
s "Correction la distorsion trapézoïdale" p.41
"Correction de la mise au point" p.46
s
Page 34
Projection d'images
34

Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)

Appuyez sur le bouton [Source Search] pour projeter des images à partir du port qui reçoit une image.
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de
commande
HDMI
a
L'écran suivant apparaît en l'absence de signaux d'image en entrée.
Exemple : EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
USBLAN USB Display
* LAN est disponible uniquement pour EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
Lorsque plusieurs sources d'images sont connectées, appuyez sur le bouton [Source Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l'image désirée.
Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture avant d’entamer la recherche de source.
Page 35
Projection d'images
35

Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande

Vous pouvez accéder directement à la source désirée en appuyant sur les boutons suivants de la télécommande.
Télécommande
Affiche les images reçues depuis le port Computer.
A
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images entrées à
B
partir des sources suivantes :
Port Video
Port HDMI
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images
C
suivantes :
USB Display
Images du périphérique connecté au port USB (TypeA)
Permet de basculer vers l'image du périphérique connecté au réseau.
D
(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)

Projection avec USB Display

Vous pouvez utiliser le câble USB fourni pour connecter le projecteur à un ordinateur afin de projeter des images de l'ordinateur.
Vous pouvez projeter des images et envoyer l'audio à l'aide du même câble USB.
Pour démarrer USB Display, réglez USB Type B sur USB Display dans le menu Configuration.
s
Avancé - USB Type B p.90
Configuration système requise
Sous Windows
Système d'exploitation
Windows 2000
Windows XP Professional 32 bits
Windows Vista Ultimate 32 bits
Windows 7 Ultimate 32/64 bits
*1
Home Edition 32 bits Tablet PC Edition 32 bits
Enterprise 32 bits Business 32 bits Home Premium 32 bits Home Basic 32 bits
Enterprise 32/64 bits Professional 32/64 bits Home Premium 32/64 bits Home Basic 32 bits Starter 32 bits
Processeur
Mobile Pentium III 1,2 GHz ou versions supérieures Recommandé : Pentium M 1,6 GHz ou versions
supérieures
Page 36
Projection d'images
36
Quantité de mémoire
Espace disque dur
Affichage
Service Pack4 uniquement
*1
Sous Mac OS X
Système d'exploitation
Processeur
Quantité de mémoire
Espace disque dur
Affichage
256 Mo ou supérieur Recommandé : 512 Mo ou supérieur
20 Mo ou supérieur
Résolution supérieure à 640x480 et inférieure à 1600x1200.
Couleurs d'affichage en 16 bits ou mode supérieur
Mac OS X 10.5.x 32 bits Mac OS X 10.6.x 32/64 bits Mac OS X 10.7.x 32/64 bits
Power PC G4 1 GHz ou supérieur Recommandé : Intel Core Duo 1,83 GHz ou supérieur
512 Mo ou supérieur
20 Mo ou supérieur
Résolution supérieure à 640x480 et inférieure à 1680x1200.
Couleurs d'affichage en 16 bits ou mode supérieur
Vous ne devrez pas installer le pilote à la connexion suivante.
a
Sous Windows
a
Lorsque des images proviennent de plusieurs sources, remplacez la source d'entrée par USB Display.
Utilisez le câble USB fourni.
Si vous utilisez un concentrateur USB, la connexion risque de ne pas
fonctionner correctement. Connectez directement le câble USB au projecteur.
Vous ne pouvez pas modifier les paramètres d'option lorsque vous utilisez USB Display.
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB (TypeB) du projecteur à l'aide d'un câble USB.
a
Sous Windows 2000
Double-cliquez sur Ordinateur, EPSON PJ_UD, puis sur EMP_UDSE.EXE.
Sous Windows 2000 ou Windows XP, un message vous demandant si vous voulez redémarrer votre ordinateur peut apparaître. Sélectionnez Non.
Première connexion
Lors de la première connexion du projecteur et de l'ordinateur à l'aide du câble USB, le pilote doit être installé. La procédure est différente sous Windows et Mac OS X.
b
Sous Windows XP
L'installation du pilote démarre automatiquement.
Sous Windows Vista/Windows 7
Lorsque la boîte de dialogue apparaît, cliquez sur Exécuter EMP_UDSE.exe.
Lorsque la fenêtre Contrat de licence s'affiche, cliquez sur
Accepter.
Page 37
Projection d'images
37
c
d
Les images de l'ordinateur sont projetées.
Un certain délai peut s'écouler avant que la projection ne débute. Tant que ce n'est pas le cas, ne touchez pas à l'équipement, ne débranchez pas le câble USB et n'éteignez pas le projecteur.
Débranchez le câble USB une fois la projection terminée.
Lorsque vous débranchez le câble USB, il n'est pas nécessaire d'employer la fonctionnalité Retirer le matériel en toute sécurité.
Si l'installation ne s'est pas déroulée automatiquement, double-
a
cliquez sur Poste de travail - EPSON_PJ_UD ­EMP_UDSE.EXE sur votre ordinateur.
Si, pour une raison ou pour une autre, aucune image n'est
projetée, cliquez sur Tous les programmes - EPSON Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx sur votre ordinateur.
Si vous utilisez un ordinateur tournant sous Windows 2000 en mode utilisateur, un message d'erreur Windows s'affiche et il peut s'avérer impossible d'utiliser le logiciel. Dans ce cas, effectuez une mise à jour vers une version plus récente de Windows, redémarrez le système puis retentez la connexion.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans le document suivant.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
d
e
f
Lorsque la fenêtre Contrat de licence s'affiche, cliquez sur Accepter.
Entrez le mot de passe administrateur et lancez l'installation. Une fois l'installation terminée, l'icône USB Display s'affiche dans le
Dock et la barre de menus.
Les images de l'ordinateur sont projetées.
Un certain délai peut s'écouler avant que la projection ne débute. Tant que ce n'est pas le cas, ne touchez pas à l'équipement, ne débranchez pas le câble USB et n'éteignez pas le projecteur.
Une fois la projection terminée, sélectionnez Déconnecter dans la barre de menus ou de l'icône USB Display dans le Dock. Vous pouvez alors déconnecter le câble USB.
Si le dossier d'installation de USB Display ne s'affiche pas
a
automatiquement dans le Finder, double-cliquez sur EPSON PJ_UD - Programme d'installation USB Display sur votre
ordinateur.
Si aucune image n'est projetée pour quelque raison que ce
soit, cliquez sur l'icône USB Display du Dock.
Si l'icône USB Display n'apparaît pas dans le Dock, lancez USB Display à partir du dossier Applications.
Si vous sélectionnez Quitter dans le menu de l'icône USB Display du Dock, USB Display ne démarre pas
automatiquement lorsque vous branchez le câble USB.
Sous Mac OS X
a
b
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB (TypeB) du projecteur à l'aide d'un câble USB.
Le dossier d'installation de USB Display s'affiche dans le Finder.
Double-cliquez sur l'icône Programme d'installation USB Display.
Suivez les instructions d'installation qui s'affichent.
c
Désinstallation
Sous Windows 2000
a
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
b
Page 38
Projection d'images
38
c
Cliquez sur Modifier ou supprimer des programmes.
d
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur Modifier/Supprimer.
Sous Windows XP
Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
a b
Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes.
c
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur Supprimer.
Sous Windows Vista/Windows 7
Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
a b
Cliquez sur Désinstaller un programme sous Programmes.
c
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur Désinstaller.
Sous Mac OS X
a
b
Ouvrez le dossier Applications, double-cliquez sur USB Display, puis sur Outil.
Exécutez Programme de désinstallation USB Display.
Page 39

Réglage des images projetées

39
Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran
- Screen Fit - (EB-1776W uniquement)
Screen Fit est une fonction qui permet de corriger l'image projetée afin de l'ajuster au cadre (bord) de l'écran, tableau blanc, etc. Lorsque vous appuyez sur le bouton [Screen Fit] de la télécommande ou du panneau de commande, l'image projetée est ajustée au cadre de l'écran pendant l'exécution de la correction et des réglages de mise au point.
Vous pouvez utiliser Screen Fit pour corriger l'image projetée dans les conditions suivantes.
Taille de l'écran : inférieure ou égale à 100 pouces
Distance entre le projecteur et l'écran : de 1,0 à 2,5 m environ
L'image projetée ne peut pas être ajustée correctement si cette plage
a
a
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de
est dépassée. L'image projetée se corrige manuellement.
Screen Fit n'est pas disponible si le projecteur est fixé au plafond. L'image projetée se corrige manuellement.
Appuyez sur le bouton [Screen Fit] de la télécommande ou du panneau de commande pendant la projection.
commande
Angle de correction : environ 20˚ vers la droite et la gauche / environ 30˚ vers le haut et le bas
Page 40
Réglage des images projetées
40
b
c
Réglez la bague de zoom afin que le cadre jaune soit plus grand que le cadre de l'écran, comme illustré ci-dessous. Placez la fenêtre du message noire au centre de l'écran.
Si le cadre jaune tient toujours dans le cadre de l'écran, même après avoir réglé au maximum la bague de zoom, essayez d'éloigner le projecteur de l'écran.
Appuyez sur le bouton [Screen Fit] ou [ ].
Une fois la fenêtre de réglage affichée, l'image projetée est corrigée en fonction du
Rapport L/Hg de l'image entrée.
d
Une fois la fenêtre de réglage affichée, vous ne devez pas
a
Une fois la correction effectuée, le message suivant s'affiche. Pour quitter le menu de correction, appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande ou du panneau de commande afin d'effacer le message.
Pour affiner l'ajustement après le réglage initial, appuyez sur les boutons [
Le message se ferme après environ sept secondes d'inactivité. Une fois le réglage Screen Fit exécuté, la fonction Keystone du menu
Configuration est réglée sur Quick Corner. Toute correction ultérieure de l'image projetée à l'aide des boutons [
déplacer le projecteur ni bloquer l'image. Sinon, la correction de l'image projetée serait impossible.
][ ][ ][ ] du panneau de commande.
][ ][ ]
] du panneau de commande est effectuée avec la fonction Quick
[ Corner.
s
"Correction manuelle - Quick Corner -" p.43
Page 41
Réglage des images projetées
41
a
Lorsque la fonction Screen Fit détecte plus de deux côtés d'un cadre à l'intérieur de la zone de projection, elle ajuste l'image par rapport au cadre détecté. Par exemple, lors d'une projection sur un écran large dans une petite salle, vous pouvez effectuer des corrections en ajustant les côtés haut et bas de l'écran à la zone de projection.
La fonction Screen Fit peut ne pas fonctionner correctement dans des pièces sombres, tels que des salles sans éclairage. Dans ce cas, réexécutez la fonction Screen Fit après avoir allumé l'éclairage.
La fonction Screen Fit étant associée à un capteur, elle peut ne pas fonctionner correctement en fonction de l'état de l'écran de projection (s'il est incurvé, avec des motifs, etc.) ou si la salle reçoit la lumière du jour. Dans ce cas, effectuez les réglages manuellement.
s "Correction manuelle - H/V-Keystone manuelle -"
p.42
Correction manuelle (H/V-Keystone manuelle) Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière indépendante.
Correction manuelle (Quick Corner) Corrige manuellement les quatre coins de manière indépendante.

Correction la distorsion trapézoïdale

Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale selon l'une des méthodes suivantes.
Correction automatique
-Keystone H/V auto. (EB-1776W uniquement)
-V-Keystone auto. (EB-1771W/EB-1761W/EB-1751 uniquement)
L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale.
a
Correction automatique - Keystone H/V auto. - (EB-1776W uniquement)
Lorsque le projecteur détecte un mouvement, par exemple s'il est déplacé ou incliné, il corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale verticale et horizontale ainsi que la mise au point. Cette fonction est appelée Keystone H/V auto.
Page 42
Réglage des images projetées
42
Lorsque le projecteur est déplacé, il affiche un écran de réglage et corrige automatiquement l'image projetée.
Vous pouvez utiliser Keystone H/V auto. pour corriger l'image projetée dans les conditions suivantes.
Angle de correction : environ 20˚ vers la droite et la gauche / environ 30˚ vers le haut et le bas
La correction Keystone H/V auto. fonctionne uniquement lorsque
a
Projection est réglé sur Avant dans le menu Configuration. s Avancé - Projection p.90
Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction Keystone H/V auto,
réglez Keystone H/V auto. sur Off. s Réglage - Keystone - H/V-Keystone - Keystone H/V auto.
p.88
Correction automatique - V-Keystone auto. - (EB-1771W/ EB-1761W/EB-1751 uniquement)
Sur le modèle EB-1771W/EB-1761W/EB-1751, seule la distorsion verticale est corrigée automatiquement. Pour corriger la distorsion horizontale, utilisez la fonction H/V-Keystone manuelle.
Angle de correction : environ 30˚ vers la droite et la gauche / environ 45˚ vers le haut et le bas
Connection verticale de la distorsion trapézoïdale
Appuyez sur les boutons [ ][ ] du panneau de commande.
Connection horizontale de la distorsion trapézoïdale
Appuyez sur les boutons [ ][ ] du panneau de commande.
Vous pouvez utiliser V-Keystone auto. pour corriger l'image projetée dans les conditions suivantes.
Angle de correction : environ 30˚ vers le haut et le bas
Correction manuelle - H/V-Keystone manuelle -
Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière indépendante. La correction H/V-Keystone est idéale pour un réglage fin de la distorsion trapézoïdale.
Vous pouvez utiliser H/V-Keystone pour corriger l'image projetée dans les conditions suivantes.
Page 43
Réglage des images projetées
Vous pouvez définir la fonction H/V-Keystone manuelle dans le menu
a
Correction manuelle - Quick Corner -
Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins de l’image projetée, séparément.
Configuration. s Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.88
43
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.82
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de
commande
Sélectionnez Keystone dans Réglage.
b
c
d
Choisissez Quick Corner, puis appuyez sur le bouton [ ].
À l'aide des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] de la
télécommande ou des boutons [ panneau de commande, sélectionnez le coin à corriger, puis
appuyez sur le bouton [
].
], [ ], [ ] et [ ] du
Page 44
Réglage des images projetées
44
e
À l'aide des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] de la
télécommande ou des boutons [ panneau de commande, corrigez la position du coin.
Si le message "Plus de déplacement." apparaît, vous ne pouvez plus régler la forme dans la direction indiquée par le triangle gris.
], [ ], [ ] et [ ] du
f
g
Si nécessaire, répétez les étapes 4 et 5 pour régler les autres coins.
Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton [Esc] pour quitter le menu de correction.
Etant donné que Keystone a été réglé sur Quick Corner, l'écran de sélection du coin de l'étape 4 est affiché lorsque vous appuyez sur le
bouton [ Réglez Keystone sur H/V-Keystone pour exécuter une correction horizontale et verticale à l'aide des boutons [
[
] du panneau de commande.
s
Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.88
], [ ], [ ] ou [ ] du panneau de commande.
], [ ], [ ] et
Page 45
Réglage des images projetées
Lorsque la fonction Keystone H/V auto. est réglée sur On, le
a
message "Souhaitez-vous procéder à la correction Keystone H/V auto. ?" est affiché lorsque le projecteur est déplacé. (EB-1776W uniquement)
Une fois cette fonction exécutée, le réglage Keystone passe de Quick Corner à H/V-Keystone. Ensuite, une pression sur le
45
bouton [
exécute la fonction H/V-Keystone.
Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.88
s
Si vous maintenez le bouton [Esc] enfoncé pendant environ deux secondes alors que l'écran de sélection de coin de l'étape 4 est affiché, l'écran suivant apparaît.
Réinit. Quick Corner : Réinitialise le résultat des corrections Quick Corner. Activer H/V-Keystone : Permet de passer à la méthode de correction H/V-Keystone. s "Menu Réglage" p.88
], [ ], [ ] ou [ ] de la télécommande

Réglage de la taille de l'image

WT

Réglage de la position de l'image

Appuyez sur le levier de réglage du pied pour déplier ou replier le pied réglable avant. Vous pouvez régler la position de l'image en inclinant le projecteur jusqu'à 14 degrés.
Tournez la bague de zoom pour régler la taille de l'image projetée.
a
Plus l'angle d'inclinaison est important et plus la mise au point est difficile. Installez le projecteur de sorte que l'angle d'inclinaison possible soit faible.
Page 46
Réglage des images projetées

Réglage de l'inclinaison horizontale

Dépliez et repliez le pied arrière pour régler l'inclinaison horizontale du projecteur.
46
Dépliez le pied arrière.
A
Repliez le pied arrière.
B

Correction de la mise au point

Vous pouvez corriger la mise au point selon l'une des méthodes suivantes.
Appuyez sur le bouton [Focus] du panneau de commande ou de la télécommande pour régler la mise au point. (EB-1776W uniquement)
Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point. (EB-1771W/EB-1761W/EB-1751 uniquement)

Réglage du volume

Vous pouvez régler le volume selon l'une des méthodes suivantes.
Appuyez sur le bouton [Volume] de la télécommande pour régler le volume.
Télécommande
[a] Réduit le volume. [b] Augmente le volume.
Page 47
Réglage des images projetées
47
Réglez le volume dans le menu Configuration.
s
Réglage - Volume p.88
Attention
Ne lancez pas une projection avec un volume élevé. Un volume excessif soudain peut entraîner des problèmes auditifs. Réduisez toujours le volume avant l'extinction pour pouvoir l'augmenter progressivement lors de la mise en marche suivante.

Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs)

Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en choisissant le réglage correspondant le mieux à l'environnement dans lequel la projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné.
Mode Application
Dynamique
Présentation
Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local éclairé. C’est le mode le plus clair. Il reproduit parfaitement les tons sombres.
Ce mode est idéal pour effectuer une présentation en couleur dans un local éclairé.
Mode Application
sRGB
Tableau noir
Tableau blanc
Personnalisé
DICOM SIM
Cette sélection est disponible uniquement si le signal d'entrée est RGB ou si la
*1
source est USB Display, USB ou LAN (selon le modèle utilisé, certaines sources ne sont pas prises en charge).
*2 Cette sélection est disponible uniquement si le signal d'entrée est Vidéo
component ou si la source est Vidéo.
*3 Les effets peuvent ne pas être reproduites correctement selon vos paramètres et
les caractéristiques de votre écran.
*1*3
Idéal pour les images conformes à la norme en matière de couleurs
Même si vous projetez sur un tableau noir (ou vert), ce réglage donne aux images une teinte naturelle, comme si elles étaient projetées sur un écran.
Idéal pour effectuer une présentation sur un tableau blanc.
Sélectionnez Personnalisé pour ajuster les réglages
R, G, B, C, M et Y dans le sous-menu Réglage couleur du menu Configuration.
Idéal pour la projection de clichés radiographiques et d’images médicales. Les images projetées possèdent des ombres claires. Le projecteur n’est pas un appareil médical permettant de faire des diagnostics.
sRGBg.
Théâtre
Photo
Sports
Idéal pour la projection d’un film dans un local sombre. Donne aux images une teinte naturelle.
*1
*2
Idéal pour la projection d’images fixes, comme des photos, dans un local éclairé. Les images sont vives et leur contraste accentué.
Idéal pour regarder une émission de télévision dans un local éclairé. Les images sont vives et très réalistes.
Page 48
Réglage des images projetées
48
À chaque pression sur le bouton [Color Mode], le Mode couleurs change et le nom du Mode couleurs s'affiche à l'écran.
Télécommande
Vous pouvez régler le Mode couleurs dans le menu Configuration.
a
s Image - Mode couleurs p.86

Réglage de l'Iris auto

En réglant automatiquement la luminance par rapport à la luminosité de l'image affichée, il vous permet de profiter d'images riches et profondes.
a
Appuyez sur le bouton [Menu].
s
"Utilisation du menu Configuration" p.82
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de
commande
Sélectionnez Iris auto dans Image.
b
Page 49
Réglage des images projetées
49
c
Sélectionnez On.
Le réglage est conservé pour chaque Mode couleurs.
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
d
La fonction Iris auto peut être réglée uniquement lorsque le
a

Modification du rapport L/H de l'image projetée

Modifiez le Rapport L/Hg lorsqu'une source vidéo est connectée afin que les images enregistrées au format vidéo numérique ou sur DVD puissent être affichées au format d'écran large 16:9. Modifiez également le rapport L/H lorsque vous projetez des images d'ordinateur en mode plein écran.
Les rapports L/H disponibles varient en fonction du signal d'image en cours de projection.
Les méthodes de modification et les rapports L/H disponibles sont les suivants.
Mode couleurs est Dynamique, Théâtre ou Personnalisé.
Vous pouvez régler le rapport L/H dans le menu Configuration.
a
Modification du rapport L/H des images provenant d'équipements vidéo ou du port HDMI
Pour le modèle EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
À chaque pression sur le bouton, le rapport L/H change dans cet ordre : Normal ou Automatique, 16:9, Complet, Zoom et Native.
s Signal - Aspect p.87
Méthodes de modification
À chaque pression sur le bouton [Aspect], le rapport L/H change et son nom s’affiche à l’écran.
Télécommande
Normal ou Automatique
A
16:9
B
Complet
C
Zoom
D
Native
E
Page 50
Réglage des images projetées
50
Pour le modèle EB-1751
À chaque pression sur le bouton, le rapport L/H change dans cet ordre :
Automatique (uniquement lorsque la source d'entrée est HDMI), 4:3 et 16:9.
Automatique (uniquement lorsque la source d'entrée est HDMI)
A
*
4:3
B
16:9
C
* Lorsque des signaux 720p/1080i/1080p sont reçus, l'affichage est dimensionné selon un rapport 4:3 (l'image est coupée sur les côtés droit et gauche).
Modification du rapport L/H pour les images d'ordinateurs
Rapport L/H Signal entrée
XGA 1024 X 768 (4:3) WXGA 1280 X 800 (16:10)
16:9
Complet
Zoom
Native
Pour le modèle EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
À chaque pression sur le bouton, le rapport L/H change dans cet ordre : Normal, 16:9, Complet, Zoom et Native.
Rapport L/H Signal entrée
XGA 1024 X 768 (4:3) WXGA 1280 X 800 (16:10)
Normal
Page 51
Réglage des images projetées
Pour le modèle EB-1751
À chaque pression sur le bouton, le rapport L/H change dans cet ordre : Normal, 4:3 et 16:9.
Rapport L/H Signal entrée
XGA 1024 X 768 (4:3) WXGA 1280 X 800 (16:10)
Normal
4:3
16:9
51
a
Si des parties de l'image sont manquantes, choisissez Large ou Normal dans la section Résolution du menu Configuration, selon le format de l'écran de l'ordinateur.
s Signal - Résolution p.87
Page 52

Fonctions Utiles

Ce chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et présente les fonctions de sécurité.
Page 53

Fonctions de projection

53

Projection simultanée de deux images (Split Screen) (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)

Vous pouvez projeter simultanément les images de deux sources à droite et à gauche de l'écran.
Sources d'entrée pour la projection Split Screen
Écran gauche Écran droit
Ordina‐ teur
HDMI
USB Display ---
USB
LAN
Vidéo HDMI USB Dis‐
play
-
---
---
USB LAN
Procédures de fonctionnement
Projection sur un écran divisé
a
Appuyez sur le bouton [Split] pendant la projection.
La source d'entrée sélectionnée est projetée à gauche de l'écran.
Télécommande
Les sources d’entrée suivantes peuvent être projetées ensemble sur un écran divisé.
Écran gauche Écran droit
Ordina‐ teur
Ordinateur -
Vidéo -
Vidéo HDMI USB Dis‐
play
USB LAN
a
Vous pouvez effectuer les mêmes opérations dans le menu de configuration.
Réglage - Split Screen p.88
s
Page 54
Fonctions de projection
54
b
c
d
Appuyez sur le bouton [Menu].
L'écran Config. Split Screen s'affiche.
Sélectionnez la Source, puis appuyez sur le bouton [ ].
L'écran Source s'affiche.
Sélectionnez chaque source d'entrée pour Gauche et Droite.
L'écran Source s'affiche également lorsque vous appuyez sur les
a
Choisissez Exécuter puis appuyez sur le bouton [ ].
boutons suivants pendant une projection sur écran divisé.
Bouton Source Search
Bouton Computer
Bouton Video
Bouton USB
Bouton LAN
e
Pour passer d'une source à une autre pendant une projection sur écran divisé, commencez la procédure à l'étape 2.
Permutation des écrans gauche et droit
Procédez comme suit pour permuter les images projetées affichées à gauche et à droite.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant une projection sur écran divisé.
Seules les sources d'entrée qui peuvent être combinées sont sélectionnables.
s
"Sources d'entrée pour la projection Split Screen" p.53
b
Sélectionnez Permuter les écrans, puis appuyez sur le bouton
].
[
Les images projetées à gauche et à droite sont permutées.
Page 55
Fonctions de projection
55
Permutation des tailles d’image
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant une projection sur écran divisé.
Sélectionnez Taille de l'écran, puis appuyez sur le bouton [ ].
b c
Une fois la taille d’écran définie, les images projetées s’afficheront comme indiqué ci-dessous.
Sélectionnez la taille de l'écran que vous souhaitez appliquer, puis appuyez sur le bouton [
Égal + grand à gauche
].
+ grand à droite
Vous ne pouvez pas agrandir les images de l’écran de gauche et de
a
Arrêt de la division de l’écran
Pour quitter l'écran divisé, appuyez sur le bouton [Esc].
Vous pouvez également effectuer les opérations pour y parvenir.
l’écran de droite simultanément.
L’agrandissement d’une image provoque la réduction de l’autre.
Selon les signaux vidéo entrants, il se peut que les images n’aient pas
la même taille à gauche et à droite même si l’option Égal est définie.
Appuyez sur le bouton [Split] de la télécommande.
Sélectionnez Quitter Split Screen dans le menu de configuration.
s
Réglage - Config. Split Screen p.88
Contraintes liées à la projection sur écran divisé
Contraintes de fonctionnement
Il n’est pas possible d’effectuer les opérations suivantes durant la projection sur écran divisé.
Définition du menu de configuration
Page 56
Fonctions de projection
56
E-Zoom
Basculement du rapport L/H (avec réglage sur Normal.)
Opérations réalisées en appuyant sur le bouton [User] de la
télécommande
Iris auto
L’aide peut être affichée uniquement lorsque le projecteur ne reçoit pas de signaux d’image ou lorsqu’un message d’erreur ou d’avertissement s’affiche.
Contrainte relative aux images
Les valeurs par défaut du menu Image sont appliquées à l’image sur
l’écran droit. Les réglages de l'image image projetée sur l'écran de gauche s'appliquent toutefois à l'image sur l'écran de droite pour Mode couleurs, Temp. couleur abs. et Réglage couleur.
La valeur de réglage Off pour Progressif et Réduction bruit est
appliquée à l’image sur l’écran droit.
s
"Menu Signal" p.87
Lorsque le projecteur ne reçoit pas de signal d'image, la couleur de
l'écran d'affichage est celle définie dans Afficher le fond. Lorsque Logo est sélectionné, l'affichage est Bleu.
Lorsque la fonction Pause A/V est exécutée, l'affichage est Noir.

Projection sans ordinateur (Diaporama)

En connectant un périphérique de stockage USB, un lecteur flash USB ou un disque dur USB par exemple, à l'ordinateur, vous pouvez projeter les fichiers stockés sur le périphérique sans recourir à un ordinateur. Cette fonction est baptisée Diaporama.
Vous pouvez réaliser des présentations avec un périphérique de stockage USB et le projecteur en convertissant les fichiers PowerPoint en scénarios à l'aide du logiciel EasyMP Slide Converter fourni et en les enregistrant sur le périphérique de stockage USB.
Vous ne pourrez peut-être pas utiliser des périphériques de stockage
a
USB contenant des fonctions de sécurité.
Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale pendant la projection d'un Diaporama, même si vous appuyez sur le bouton [
[
], [ ] ou [ ] du panneau de commande.
],
Caractéristiques des fichiers pouvant être projetés à l'aide d'un Diaporama
Type Type de fichier
(extension)
Image .jpg Les images suivantes ne peuvent pas être projetées :
.bmp Impossible de projeter des images avec une
.gif Impossible de projeter des images avec une
.png Impossible de projeter des images avec une
Film .avi Impossible de projeter des images avec une
Fichier de scénario
.fse Les fichiers PowerPoint sont convertis dans ce
Remarques
- Formats en mode de couleur CMJN
- Formats progressifs
- Images d'une résolution supérieure à 8192x8192 En raison des caractéristiques des fichiers JPEG, les
images peuvent ne pas être projetées correctement si le taux de compression est trop élevé.
résolution supérieure à 1280x800.
résolution supérieure à 1280x800.
Impossible de projeter des GIF animés.
résolution supérieure à 1280x800.
résolution supérieure à 1280 x 720.
Le format audio peut uniquement lire les fichiers PCM linéaire et ADPCM.
format dans le logiciel EasyMP Slide Converter.
Page 57
Fonctions de projection
57
Type Type de fichier
(extension)
Contenus des PDF
a
.pdf (EB-1776W/
EB-1771W/ EB-1761W uni‐ quement)
Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur.
Le projecteur ne prend pas en charge certains systèmes de fichiers. Utilisez donc un support qui a été formaté en Windows.
Formatez le support en FAT16/32.
Remarques
Vous pouvez projeter des fichiers PDF, version 1.7 ou ultérieure.
Vous ne pouvez pas projeter de PDF cryptés.
Exemples de diaporama
Projection d'images stockées dans une mémoire USB
Projection de fichiers PowerPoint convertis dans EasyMP Slide Converter
Consultez le manuel suivant pour plus d'informations sur la conversion de fichiers PowerPoint en scénarios à l'aide du logiciel EasyMP Slide Converter.
s
Guide d'utilisation EasyMP Slide Converter
Méthodes d'utilisation d'un Diaporama
Les étapes décrites ci-dessous sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vous pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à l'aide du panneau de commande.
s
"Projection d'images ou de films" p.60
s
"Projection des fichiers image d'un dossier en séquence (Diaporama)"
p.63
Démarrage du diaporama
a
b
Changez l'image projetée sur USB.
s
"Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande" p.35
Connectez directement le périphérique de stockage USB au projecteur.
s
"Connexion de périphériques USB" p.29
Le Diaporama démarre et l'écran de la liste de fichiers s'affiche.
Page 58
Fonctions de projection
58
Les fichiers suivants sont représentés par des vignettes (le contenu du fichier est affiché en miniature).
- Fichiers JPEG
- Fichiers FSE (une image de la première diapositive)
- Fichiers PDF (une image de la première page du fichier PDF)
- Fichiers AVI (une image 15 secondes à partir du début du film)
Les autres fichiers ou dossiers sont affichés sous la forme d'icônes, comme indiqué dans le tableau suivant.
Icône Fichier Icône Fichier
Fichiers FSE
Fichiers JPEG
Fichiers AVI (Motion JPEG)
Fichiers PDF
*
*
*
*
Fichiers BMP
Fichiers GIF
Fichiers PNG
a
Lorsque la fonction d'exécution automatique est configurée pour un scénario, sa lecture démarre automatiquement, avec une priorité maximale par rapport aux autres sources d'entrée. Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande.
Vous pouvez également insérer une carte mémoire dans un lecteur de carte USB puis connecter le lecteur au projecteur. Certains lecteurs de cartes USB disponibles dans le commerce peuvent toutefois ne pas être compatibles avec le projecteur.
Si l'écran suivant (fenêtre Sélectionner un lecteur) s'affiche, appuyez
sur le bouton [
le lecteur que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton
].
[
], [ ], [ ] ou [ ] pour sélectionner
Lorsqu'un fichier ne peut pas être représenté par une vignette, il est représenté
*
par une icône.
Pour afficher la fenêtre Sélectionner un lecteur, positionnez le curseur sur Sélectionner un lecteur en haut de la fenêtre de la liste
de fichiers, puis appuyez sur le bouton [
].
Page 59
Fonctions de projection
59
Projection d'images
Appuyez sur le bouton [ ], [ ], [ ] ou [ ] pour
a
sélectionner le fichier ou le dossier que vous souhaitez projeter.
a
Si aucun des fichiers et dossiers ne s'affiche dans la fenêtre en cours, appuyez sur le bouton []] de la télécommande ou placez le curseur sur le bouton Page suivante au bas de la fenêtre et appuyez sur le bouton [
].
Rotation des images
Vous pouvez faire pivoter les images par incréments de 90˚. La fonction de rotation est également disponible pendant un Diaporama.
Affichez les images ou exécutez le Diaporama.
a b
Pendant la projection, appuyez sur le bouton [ ] ou [
].
b
Pour revenir à la fenêtre précédente, appuyez sur le bouton [[] de la télécommande ou placez le curseur sur le bouton Page précédente en haut de la fenêtre et appuyez sur le bouton
[
].
Appuyez sur le bouton [ ].
L'image sélectionnée est affichée. Lorsqu'un dossier est sélectionné, les fichiers qu'il contient sont
affichés. Pour revenir à la fenêtre précédente, placez le curseur sur le bouton Haut page et appuyez sur le bouton [
].
Arrêt du diaporama
Pour fermer le Diaporama, déconnectez le périphérique USB du port USB du projecteur. Pour des périphériques tels que des appareils photo numériques ou des disques durs, mettez le périphérique hors tension, puis retirez-le du projecteur.
Page 60
Fonctions de projection
Projection d'images ou de films
Attention
Ne débranchez pas le périphérique de stockage USB s'il est en cours d'utilisation. Le Diaporama risquerait de ne pas fonctionner correctement.
60
a
b
Démarrez le Diaporama.
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
s
"Démarrage du diaporama" p.57
Appuyez sur le bouton [ ], [ ], [ ] ou [ ] pour
sélectionner le fichier image que vous souhaitez projeter.
a
d
Projection de fichiers PDF (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Vous pouvez projeter des fichiers PDF à l'aide du diaporama. Dans les fichiers PDF, vous pouvez parcourir les pages de haut en bas, les agrandir ou les retourner.
Pour terminer la projection, exécutez l'une des opérations suivantes.
Projection d'une image : Appuyez sur le bouton [Esc].
Projection d'un film : Appuyez sur le bouton [Esc] pour afficher
l'écran du message, sélectionnez Quitter, puis appuyez sur le bouton [
Une fois la projection terminée, vous revenez à l'écran présentant la liste des fichiers.
Appuyez sur les boutons [ ][ ] pour passer au fichier image
suivant ou précédent.
].
c
Appuyez sur le bouton [ ].
L'image apparaît ou le film est lu.
a
Démarrez le Diaporama.
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
s
"Démarrage du diaporama" p.57
Page 61
Fonctions de projection
61
b
c
Appuyez sur le bouton [ ], [ ], [ ] ou [ ] pour
sélectionner le fichier PDF que vous souhaitez projeter.
Si l'extension du fichier n'est pas .pdf, le fichier n'apparaît dans
a
Appuyez sur le bouton [ ].
La première page du fichier PDF apparaît en mode plein écran.
la liste.
Vous pouvez exécuter les opérations suivantes lorsqu'un fichier PDF est affiché.
Page Haut/Bas Lorsqu'une page est affichée en mode plein écran, appuyez sur le bouton
[ page suivante.
] ou [ ] pour revenir à la page précédente ou passer à la
Page 62
Fonctions de projection
62
Sélection d'une page Appuyez sur le bouton [Esc] pour afficher le menu de sélection de la page.
Sélectionnez la page à projeter à l'aide du bouton [ ] ou [ ], puis
appuyez sur le bouton [ Si vous appuyez sur le bouton [Esc] alors que le menu de sélection de la
page est affiché, le menu se ferme.
Développement d'une page Lorsqu'une page est affichée en mode plein écran, appuyez sur le bouton
] pour développer l'image.
[ Les pages au format portrait sont développées horizontalement pour
s'adapter à la largeur de l'écran tandis que les pages au format paysage sont développées verticalement pour s'adapter à la hauteur de l'écran.
Lorsqu'une page est affichée en mode développé, appuyez sur le bouton [
] pour revenir à l'affichage au format plein écran standard.
] pour afficher la page sélectionnée.
Rotation d'une page Lorsqu'une page est affichée en mode plein écran, appuyez sur le bouton
] ou [ ] pour tourner toutes les pages du PDF de 90 degrés.
[
Fermeture du fichier PDF
a
b
Appuyez sur le bouton [Esc] lorsqu'un fichier PDF est affiché.
Le menu de sélection de la page apparaît.
Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour sélectionner Quitter.
Appuyez sur le bouton [ ].
c
Le fichier PDF affiché se ferme et l'écran de sélection des fichiers apparaît.
Les opérations suivantes ne peuvent pas être exécutées lors de
a
l'affichage d'un PDF dans un diaporama.
- Annulation d'un mot de passe
- Affichage de e-signatures
- Affichage d'images JPEG2000
- Affichage d'effets transparents
- Lecture de contenu multimédia
- Affichage de dessins 3D
- Affichage des commentaires
Parcourir une page Lorsqu'une page est affichée en mode développé, appuyez sur le bouton
[
], [ ], [ ] ou [ ] pour parcourir l'image.
Page 63
Fonctions de projection
63
Projection des fichiers image d'un dossier en séquence (Diaporama)
Vous pouvez projeter les fichiers image d'un dossier dans l'ordre, l'un après l'autre. Cette fonction est baptisée Diaporama. Procédez comme suit pour exécuter le Diaporama.
Pour changer automatiquement les fichiers lors de l'exécution du
a
a
Diaporama, réglez la Fréq. défilement dans Option du Diaporama sur toute valeur différente de Non. Le réglage par défaut est de 3 secondes.
Démarrez le Diaporama.
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
s
"Démarrage du diaporama" p.57
Appuyez sur le bouton [ ], [ ], [ ] ou [ ] pour
b
placer le curseur sur le dossier du Diaporama à exécuter, puis appuyez sur le bouton [
].
Si Fréq. défilement de l'écran Option est réglé sur Non, les fichiers ne
a
Lecture d'un scénario
a
changent pas automatiquement lorsque vous sélectionnez Voir
Diaporama. Appuyez sur le bouton [
fichier suivant.
Démarrez Slideshow.
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
s
"Démarrage du diaporama" p.57
Appuyez sur le bouton [ ], [ ], [ ] ou [ ] pour
b
sélectionner le scénario que vous souhaitez lire.
Appuyez sur le bouton [ ].
c
La lecture démarre.
], [ ] ou []] pour afficher le
c
Sélectionnez Diaporama en bas à droite de l'écran de la liste de fichiers, puis appuyez sur le bouton [
Le Diaporama démarre et les fichiers image du dossier sont automatiquement projetés dans l'ordre, l'un après l'autre.
Lorsque le dernier fichier a été projeté, la liste des fichiers est à nouveau affichée automatiquement. Si vous réglez Lecture continue sur On dans la fenêtre Option, la projection se fait en boucle.
s
"Paramètres d'affichage des fichiers image et paramètres de
fonctionnement du Diaporama" p.64 Vous pouvez, pendant la projection d'un Diaporama, passer à la
fenêtre suivante, revenir à la précédente ou arrêter la lecture.
].
Opérations lors de la lecture d'un scénario
Pour passer d'un écran à l'autre
Diapositive suivante
A
Diapositive précédente
B
Diapositive ou animation
C
suivante Diapositive ou animation
D
suivante (sans lecture des effets d'animation.)
Page 64
Fonctions de projection
Diapositive ou animation
E
précédente (sans lecture des effets d'animation.)
Pour arrêter la lecture
Le message "Terminer Scénario?" s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton [Esc]. Fermez en choisissant Quitter puis en
appuyant sur le bouton [ Pour continuer la lecture, choisissez Retour
puis appuyez sur le bouton [
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes lorsque vous projetez un scénario ou un fichier image avec Slideshow.
Gel
s "Arrêt sur image (Gel)" p.65
].
].
a
b
64
Appuyez sur le bouton [ ][ ][ ][ ] pour placer le
curseur sur le dossier dans lequel vous souhaitez définir les conditions d'affichage et appuyez sur le bouton [Esc]. Sélectionnez Option dans le sous-menu qui s'affiche, puis appuyez sur le
bouton [
Quand l'écran Option suivant s'affiche, réglez chacun des éléments.
Sélectionnez l'une des options si nécessaire, puis appuyez sur le bouton [
Le tableau suivant indique les détails de chaque élément.
].
] pour activer les réglages.
Pause A/V
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.65
E-Zoom
s "Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.67
Pointeur
s "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.66
Paramètres d'affichage des fichiers image et paramètres de fonctionnement du Diaporama
Vous pouvez définir l'ordre d'affichage des fichiers ainsi que les paramètres de fonctionnement du Diaporama dans l'écran Option.
Ordre d'afficha‐ ge
Ordre de classe‐ ment
Lecture continue
Vous pouvez choisir d'afficher les fichiers classés par Ordre des noms ou par Ordre des dates.
Vous pouvez choisir de trier les fichiers par ordre Croissant ou Décroissant.
Vous pouvez définir si le Diaporama doit être répété.
Page 65
Fonctions de projection
65
Fréq. défilement
Effet
Lorsque vos réglages sont terminés, appuyez sur le bouton
Vous pouvez définir la durée avant d'afficher le fichier suivant dans Diaporama. Vous pouvez définir un temps entre 0 seconde (Non) et 60 secondes. Si vous sélectionnez Non, la lecture automatique est désactivée.
Vous pouvez définir les effets à l'écran lors du changement de diapositive.
c
[
puis appuyez sur le bouton [
Les réglages sont appliqués. Si vous ne désirez pas appliquer les réglages, placez le curseur sur le
bouton Annuler, puis appuyez sur le bouton [
Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)
Cette fonction vous permet d'attirer l'attention du public sur votre commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le changement de fichiers dans le cas d'une présentation à partir d'un ordinateur.
], [ ], [ ] ou [ ] pour placer le curseur sur OK,
].
].
Chaque pression sur le bouton [A/V Mute], ainsi que chaque ouverture/ fermeture de cache de l'objectif, active ou désactive la fonction Pause A/V.
Télécommande Projecteur
Pendant la projection d’images animées, les images et le son sont
a
toujours lus par la source lorsque la fonction Pause A/V est activée. Il est impossible de reprendre la projection à l'endroit où la fonction Pause A/V a été activée.
Vous pouvez sélectionner l'écran affiché lorsque le bouton [A/V Mute] est appuyé dans le menu Configuration.
Avancé - Affichage - Pause A/V p.90
s
Lorsque le volet de pause A/V est fermé pendant environ 30 minutes, le Minut cache objectif est activé et l'appareil est automatiquement mis hors tension. Si vous ne souhaitez pas activer Minut cache objectif, réglez Minut cache objectif sur Off.
s Avancé - Fonctionnement - Minut cache objectif p.90
La lampe reste allumée durant la Pause A/V, ce qui augmente la durée d'utilisation cumulée de la lampe.

Arrêt sur image (Gel)

Lorsque Gel est activé pour les images animées, l'image gelée est toujours projetée sur l'écran, ce qui vous permet de projeter une séquence animée
Page 66
Fonctions de projection
image par image comme s'il s’agissait d'une séquence de photos. Vous pouvez en outre effectuer des opérations telles qu'un changement de fichiers, lors d'une projection à partir d'un ordinateur, sans projeter d'images si vous activez Gel au préalable.
Chaque pression sur le bouton [Freeze] active ou désactive la fonction Gel.
Télécommande
66
La lecture audio n’est pas interrompue.
a
Pendant la projection d'images animées, les images sont toujours lues alors que l'écran est arrêté. Il est impossible de reprendre la projection à l'endroit où l'écran a été arrêté.
Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, le menu ou l'écran d'aide affiché est fermé.
La fonction Freeze peut fonctionner en combinaison avec la fonction E-Zoom.

Fonction Pointeur (Pointeur)

a
Affichez le pointeur.
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Pointer], le pointeur s’affiche ou disparaît.
Télécommande
Cette fonction vous permet de déplacer un pointeur sur l’image projetée, de manière à attirer l’attention sur un élément.
Page 67
Fonctions de projection
67
b
Déplacez le pointeur ( ).
Télécommande
Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons
adjacents [
pouvez déplacer le pointeur en diagonale.
Vous pouvez utiliser Forme de pointeur pour définir la forme
a
de l'icône du pointeur.
s
], [ ], [ ] et [ ] simultanément, vous
Réglage - Forme de pointeur p.88

Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)

Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails.
Démarrez la fonction E-Zoom.
a
Appuyez sur le bouton [
Télécommande
z
] pour fermer la croix ( ).
Page 68
Fonctions de projection
68
b
c
Déplacez la croix ( ) sur la partie de l'image à agrandir.
Télécommande
Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons
adjacents [
pouvez déplacer le pointeur en diagonale.
Effectuez l’agrandissement.
Télécommande
], [ ], [ ] et [ ] simultanément, vous
Bouton [z] : Chaque pression sur le bouton provoque l'agrandissement de la zone. Vous pouvez effectuer un agrandissement rapide en maintenant le bouton enfoncé.
Bouton [x] : Réduit les images qui ont été agrandies.
Bouton [Esc] : Annule la fonction Zoom électronique.
Le taux d’agrandissement est affiché à l’écran. La zone
a
sélectionnée peut être agrandie de 1 à 4 fois, en 25 incréments.
Pendant la projection agrandie, appuyez sur le bouton
[
Si la fonction Zoom électronique est sélectionnée, les
fonctions Progressif et Réduction bruit sont annulées.
], [ ], [ ] ou [ ] pour faire défiler l'image.

Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)

Vous pouvez contrôler le pointeur de la souris de l'ordinateur depuis la télécommande du projecteur. Cette fonction est baptisée Souris Sans Fil.
Les systèmes d'exploitation suivants sont compatibles avec la fonction Souris Sans Fil.
Windows Mac OS X
Système d'ex‐ ploitation
* Il peut s’avérer impossible d’utiliser la fonction Souris Sans Fil avec certaines
versions des systèmes d’exploitation.
Windows 2000 Windows XP Windows Vista Windows 7
Mac OS X 10.3.x Mac OS X 10.4.x Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.x Mac OS X 10.7.x
Lorsque la connexion a été établie, le pointeur de la souris peut être utilisé comme suit.
Procédez comme suit pour activer la fonction Souris Sans Fil.
Page 69
Fonctions de projection
69
a
b
Connectez le projecteur à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB disponible dans le commerce.
s
"Connexion d'un ordinateur" p.26
Basculez la source sur l'un des paramètres suivants.
USB Display
Ordinateur
HDMI
s
"Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande" p.35
Déplacement du pointeur de la souris
Clics de souris
Boutons [ ][ ][ ][ ] :
Déplace le pointeur de la souris.
Bouton [ ] : Clic gauche. Appuyez deux fois rapidement pour double-cliquer. Bouton [Esc] : Clic droit.
Page Haut/Bas
Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons
a
adjacents [
pouvez déplacer le pointeur en diagonale.
Si les boutons de la souris sont inversés sur l’ordinateur, le fonctionnement des boutons de la télécommande sera lui aussi inversé.
La fonction de souris sans fil ne s'applique dans les conditions suivantes.
- Lorsque le menu Configuration ou un écran d'aide est affiché
- Lorsque vous utilisez des fonctions autre que la fonction de souris sans fil (réglage du volume par exemple). Cependant, lorsque vous utilisez la fonction Zoom électronique ou Pointeur, la fonction de page précédente ou suivante est disponible.
Bouton [[] : Passe à la page précédente. Bouton []] : Passe à la page suivante.
], [ ], [ ] et [ ] simultanément, vous
Glisser-déplacer
Tout en maintenant le bouton [ ] enfoncé, appuyez sur le bouton [
[
Relâchez le bouton [ trouvez à l’endroit désiré.
], [ ] ou [ ].
] quand vous vous
],

Correction de la différence de couleur pendant la projection à partir de plusieurs projecteurs

Lorsque plusieurs projecteurs sont alignés et projettent des images, vous pouvez ajuster la luminosité et la tonalité des couleurs de l’image de chaque appareil grâce à la fonction de réglage des couleurs sur écrans multiples. De la sorte, les couleurs des images provenant de chaque projecteur sont harmonisées.
Page 70
Fonctions de projection
70
Dans certains cas, il peut arriver que la luminosité et la tonalité des
a
couleurs ne correspondent pas totalement, même après une correction.
Synthèse de la procédure de correction
Lorsque plusieurs projecteurs sont installés et que vous voulez apporter des corrections, procédez comme suit pour corriger un projecteur à la fois.
1. Définissez l'ID du projecteur.
Définissez un ID unique pour le projecteur souhaité afin de restreindre la correction à ce projecteur.
2. Corrigez la différence de couleur.
Vous pouvez procéder à la correction des couleurs en cas de projection à partir de plusieurs projecteurs. Vous pouvez effectuer l'ajustement du noir au blanc en cinq étapes, appelées niveaux 1 à 5. Dans chaque niveau, vous pouvez régler les deux éléments suivants :
Correction de la luminosité Vous pouvez corriger la luminosité de l'image de façon à harmoniser toutes les images.
Correction de la couleur Vous pouvez corriger la couleur de l'image afin qu'elles correspon‐ dent parfaitement.
Définition d'un ID et utilisation de la télécommande
illustrent la combinaison d'ID pour ID projecteur et l'ID sélectionné à l'aide de la télécommande.
Fonc‐
tionne‐
ment
Possible
Possible
Possible
Combinaisons Descriptions
ID projecteur : 1 Lorsque l'ID de projecteur et
l'ID sélectionné à l'aide de la télécommande
ID sélectionné à l'aide de la télécommande : 1
ID projecteur : Off Lorsque l'ID projecteur est
ID sélectionné à l'aide de la télécommande : 1
ID projecteur : 1 Lorsque 0 est sélectionné à
ID sélectionné à l'aide de la télécommande : 0
correspondent, vous pouvez contrôler le projecteur à l'aide de la télécommande.
réglé sur Off, vous pouvez contrôler le projecteur quel que soit l'ID sélectionné à l'aide de la télécommande.
l'aide de la télécommande, vous pouvez contrôler le projecteur à l'aide de la télécommande quelque soit l'ID de projecteur.
La définition d'un ID pour chaque projecteur vous permet de restreindre le contrôle de la télécommande à ce projecteur.
Vous pouvez attribuer un ID (de 1 à 9) au projecteur. La valeur par défaut est Off.
À l'aide de la télécommande, sélectionnez l'ID de projecteur entre 0 et 9 pour le projecteur que vous souhaitez contrôler. Les exemples suivants
Impossible
ID projecteur : 1 Lorsque l'ID projecteur et l'ID
sélectionné à l'aide de la télécommande ne
ID sélectionné à l'aide de la télécommande : 3
correspondent pas, vous ne pouvez pas contrôler le projecteur à l'aide de la télécommande.
Page 71
Fonctions de projection
71
Réglage de l’ID projecteur
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.82
Panneau de Configuration
Sélectionnez ID projecteur dans Avancé.
b
c
d
Sélection de l'ID du projecteur que vous souhaitez contrôler à l'aide de la télécommande
Choisissez l'ID que vous voulez définir puis appuyez sur le bouton
].
[
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
Exécutez les étapes 1 à 4 pour tous les projecteurs et définissez un ID unique pour chacun.
a
Sélectionnez l'ID à chaque mise sous tension du projecteur. Lorsque le projecteur est mis sous tension, l'ID défini pour la télécommande est
0.
Page 72
Fonctions de projection
72
a
b
Pointez la télécommande vers le récepteur à distance du projecteur désiré, puis appuyez sur le bouton [ID] de la télécommande.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [ID], l'ID projecteur actuel s'affiche à l'écran. Il disparaît au bout de trois secondes.
Télécommande
Tout en maintenant le bouton [ID] enfoncé, appuyez sur la touche numérique correspondant à l'ID du projecteur à contrôler.
Correction des différences de couleur
Contrôlez à l'aide de la télécommande et de l'ID défini selon le projecteur utilisé.
a
Appuyez sur le bouton [Menu].
s
"Utilisation du menu Configuration" p.82
Sélectionnez Ecrans multiples dans Avancé.
b
Correction
Après avoir configuré les projecteurs, corrigez la luminosité et la tonalité de chacun d'eux afin de réduire les différences.
c
Sélectionnez le niveau à corriger dans la section Niveau de réglage.
À chaque fois que vous sélectionnez un niveau, la mire du niveau sélectionné s'affiche.
Vous pouvez lancer la correction à partir de n'importe quel niveau. En règle générale, vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image en effectuant une correction de 1 à 5 ou de 5 à 1.
Corrigez la luminosité à l'aide de la fonction Corr. luminosité.
d
Page 73
Fonctions de projection
73
Lorsque vous sélectionnez Niveau 5, ajustez la luminosité pour
correspondre à l'image la plus foncée.
Lorsque vous sélectionnez Niveau 1, ajustez la luminosité pour
correspondre à l'image la plus claire.
Lorsque vous sélectionnez une valeur comprise entre Niveau 2 et Niveau 4 , ajustez la luminosité pour obtenir une image à la
luminosité moyenne.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton [ bascule entre la mire et l'image réelle, ce qui vous permet de
vérifier le résultat de l'ajustement et d'apporter des corrections sur la base de l'image réelle.
Ajustement de la Corr. couleur (G/R) et la Corr. couleur (B/Y).
], l'affichage
e f
g
Répétez les étapes 3 à 5 jusqu'à ce que tous les ajustements désirés soient réalisés.
À la fin de l'opération d'ajustement, appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
Après la mise en correspondance de l'ID de la télécommande et du projecteur, exécutez les étapes 1 à 7 pour tous les projecteurs à corriger.

Enregistrement d'un logo d'utilisateur

Vous pouvez enregistrer l’image actuellement projetée sous la forme d’un logo d’utilisateur.
Lorsqu’un logo d’utilisateur a été enregistré, il n’est plus possible de
a
a
rétablir le logo défini en usine.
Projetez l'image à enregistrer comme logo d'utilisateur, puis appuyez sur le bouton [Menu].
s
"Utilisation du menu Configuration" p.82
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de
commande
b
Sélectionnez Logo d'utilisateur dans Avancé.
Page 74
Fonctions de projection
Lorsque la fonction Protec. logo utilis. de la section Mot de
a
passe protégé est réglée sur On, un message vous informe qu’il est impossible de modifier le logo d’utilisateur. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec. logo utilis. sur Off.
s "Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.76
Si vous lancez la fonction Logo d'utilisateur alors qu'une
fonction telle que Keystone, E-Zoom, Aspect, Progressif ou Zoom est activée, la fonction actuelle est annulée.
e
74
Télécommande
Vous pouvez enregistrer une zone de 400x300 points.
a
Si vous appuyez sur le bouton [ ] et que le message "Sélectionner cette image ?" s'affiche, sélectionnez Oui.
c
d
Quand le message "Accepter cette image comme logo utilisateur ?" s’affiche, choisissez Oui.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] de la télécommande
a
Déplacez cette zone pour choisir la partie de l’image à employer comme logo d’utilisateur.
Vous pouvez effectuer les mêmes opérations à l'aide du panneau de commande du projecteur.
ou du panneau de configuration, le format d’écran peut changer en fonction du signal afin qu'il s’adapte à la résolution du signal d’image.
Page 75
Fonctions de projection
75
f
g
Sélectionnez le facteur de zoom dans l’écran de réglage du zoom.
Quand le message "Sauvegarder l'image comme logo utilisateur ?" s’affiche, choisissez Oui.
L'image est enregistrée. Lorsque l’image est enregistrée, le message "Terminé." s’affiche.
Lorsqu’un logo d'utilisateur est enregistré, il remplace le logo
a
d'utilisateur précédent.
L'enregistrement du logo d'utilisateur peut prendre environ 15 secondes. N'utilisez pas le projecteur ou l'un des appareils connectés pendant l'enregistrement, faute de quoi vous pourriez provoquer des défaillances.
Page 76

Fonctions de Sécurité

76
Ce projecteur possède les fonctions de sécurité améliorées suivantes :
Mot de passe protégé Vous pouvez restreindre le nombre de personnes pouvant utiliser le projecteur.
Blocage fonctionne. Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les réglages du projecteur.
s
"Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage Fonctionne.)"
p.78
Systèmes de Sécurité Ce projecteur est équipé du dispositif de sécurité antivol suivant.
s
"Systèmes de sécurité" p.80

Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)

Lorsque Mot de passe protégé est activé, les personnes qui ignorent le mot de passe ne peuvent pas utiliser le projecteur pour projeter des images, même s'il est allumé. En outre, le logo de l'utilisateur qui s'affiche quand vous allumez le projecteur ne peut pas être modifié. Ce principe fait office de fonction antivol, puisque le projecteur ne peut pas être utilisé s'il est volé. Au moment de l'achat, la fonction Mot de passe protégé n'est pas activée.
Protec. logo utilis.
Ce mode interdit aux utilisateurs non autorisés de modifier le logo d'utilisateur enregistré, défini par le propriétaire du projecteur. Si le mode Protec. logo utilis. est On, les modifications de réglages suivantes pour le Logo d'utilisateur sont interdites :
Capture d'un logo d'utilisateur
Réglage de la fonction Afficher le fond, Ecran démarrage ou
Pause A/V dans Affichage
s
Avancé - Affichage p.90
Réseau protégé (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) Si le mode Réseau protégé est activé (On), il est impossible de modifier les réglages de la section Réseau.
s
"Menu Réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)"
p.92
Réglage de la fonction Mot de passe protégé
Procédez comme suit pour régler la fonction Mot de passe protégé :
a
Pendant la projection, maintenez le bouton [Freeze] enfoncé pendant environ cinq secondes.
Le menu Mot de passe protégé s'affiche.
Télécommande
Types de la fonction Mot de passe protégé
La fonction Mot de passe protégé comprend les trois modes suivants, qui peuvent être activés en fonction de la manière dont le projecteur est utilisé.
Protec. démarrage
Lorsque le mode Protec. démarrage est activé (On), vous devez entrer un mot de passe prédéfini lorsque le projecteur a été connecté et allumé (c'est également le cas pour Aliment. Directe). Si le mot de passe entré n'est pas correct, la projection ne démarre pas.
Page 77
Fonctions de Sécurité
Si la fonction Mot de passe protégé est déjà activée, vous êtes
a
invité à entrer le mot de passe. Si le mot de passe entré est correct, le menu Mot de passe protégé s’affiche.
s "Saisie du mot de passe" p.77
Lorsque le mot de passe est défini, apposez l’Autocollant Protection Par Mot de Passe protégé fourni sur le projecteur, à un endroit bien visible, de manière à décourager toute tentative de vol.
(2)
Lorsque le message "Changer le mot de passe ?" s'affiche, choisissez Oui puis appuyez sur le bouton [ 0000 ». Remplacez-le par le mot de passe de votre choix. Si vous choisissez
Non, l'écran affiché à l'étape 2 s'affiche à nouveau.
(3) Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez un nombre à
quatre chiffres à l'aide du pavé numérique. Le numéro s’affiche sous la forme « * * * * ». Lorsque vous entrez le quatrième chiffre, l’écran de confirmation s’affiche.
]. Le mot de passe par défaut est réglé sur «
Télécommande
77
b
c
d
Sélectionnez le type de protection par mot de passe que vous souhaitez définir, puis appuyez sur le bouton [
Choisissez On, puis appuyez sur le bouton [ ].
Appuyez sur le bouton [Esc], l'écran affiché à l'étape 2 s'affiche de nouveau.
Définissez le mot de passe.
(1)
Choisissez Mot de passe puis appuyez sur le bouton [
].
].
(4) Entrez de nouveau le mot de passe.
Le message "Mot de passe accepté." s’affiche. Si vous entrez un mot de passe incorrect, un message vous invite à l’entrer
de nouveau.
Saisie du mot de passe
Lorsque l'écran de saisie du mot de passe s'affiche, utilisez le pavé numérique (boutons [Num]) de la télécommande pour entrer le mot de passe.
Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez le mot de passe en appuyant sur les touches du pavé numérique.
Page 78
Fonctions de Sécurité
78

Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage Fonctionne.)

Utilisez l’une des fonctions suivantes pour verrouiller les boutons du panneau de commande.
Verrouill.compl. Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés. Il est
impossible d’effectuer la moindre action depuis le panneau de commande, y compris allumer ou éteindre l’appareil.
La fonction Mot de passe protégé est désactivée temporairement lorsque vous entrez le mot de passe approprié.
Attention
Si vous entrez un mot de passe incorrect trois fois de suite, le message "Le projecteur est verrouillé." s'affiche pendant environ cinq minutes, puis le projecteur passe en mode attente. Dans une telle situation, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur puis rebranchez-le et rallumez le projecteur. Le projecteur affiche de nouveau l’écran de saisie du mot de passe, de manière à vous permettre d’entrer le mot de passe correct.
Si vous avez oublié le mot de passe, notez le numéro « Code de requête : xxxxx » qui s'affiche à l'écran, puis contactez le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Si vous répétez l'opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect trente fois de suite, le message suivant s'affiche et le projecteur n'accepte plus de saisie de mot de passe : "Le projecteur est verrouillé." "Contactez Epson comme indiqué dans la documentation."
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Verrou. partiel Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés, à l’exception du bouton [
Cette fonction est utile, par exemple lors de manifestations pendant lesquelles la projection est effectuée avec toutes les touches inopérantes, ou dans des endroits tels que des écoles, afin de limiter le nombre de touches utilisables. Le projecteur peut toujours être utilisé à l’aide de la télécommande.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s
t
].
"Utilisation du menu Configuration" p.82
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de
commande
b
Sélectionnez Blocage fonctionne. dans Réglage.
Page 79
Fonctions de Sécurité
a
Vous pouvez annuler le blocage du panneau de commande des deux manières suivantes :
Sélectionnez Off dans Blocage fonctionne. Réglage - Blocage fonctionne. p.88
s
79
c
d
Sélectionnez Verrouill.compl. ou Verrouill. fonc. selon votre choix.
Choisissez Oui lorsque le message de confirmation s'affiche.
Les boutons du panneau de commande sont bloqués conformément au réglage choisi.
Maintenez le bouton [
enfoncé pendant sept secondes. Un message s’affiche et le blocage est annulé.
] du panneau de configuration
Page 80
Fonctions de Sécurité

Systèmes de sécurité

Comme dispositif antivol, le projecteur est équipé d'une fente pour système de sécurité compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington.
Consultez la section suivante pour plus d'informations sur le système Microsaver Security System.
s
http://www.kensington.com/
80
Page 81

Menu Configuration

Ce chapitre explique comment utiliser le menu Configuration et ses fonctions.
Page 82

Utilisation du menu Configuration

82
Cette section explique comment utiliser le menu Configuration.
Les étapes décrites sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vous pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à l'aide du panneau de commande. Les boutons que vous pouvez utiliser et leurs fonctions sont indiqués sous le menu.
Affichez l'écran du menu Configuration.
a
Sélectionnez un élément principal de menu.
b
c
Sélectionnez un élément secondaire de menu.
Modifiez les réglages.
d
e
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
Page 83

Liste des Fonctions

83

Tableau du menu Configuration

Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du modèle utilisé et du signal et de la source d'image en cours de projection.
Nom du menu
principal
Menu Image s p.86
Menu Signal s p.87
Nom du sous-menu Valeur de l'élément ou du
paramètre
Mode couleurs Dynamique, Présentation,
Théâtre, Photo, sRGB, Tableau noir, Tableau blanc, Personnalisé et DICOM SIM
Luminosité -24 à 24
Contraste -24 à 24
Intensité couleur -32 à 32
Nuance -32 à 32
Netteté -5 à 5
Temp. couleur abs. 5000K à 10000K
Réglage couleur R : -16 à 16
G : -16 à 16 B : -16 à 16
Iris auto On et Off
Ajustement Auto On et Off
Résolution Automatique, Large et Normal
Alignement -
Sync. -
Position Haut, Bas, Gauche et Droite
Progressif Off, Vidéo et Film/Auto
Réduction bruit Off, NR1 et NR2
Interv. vidéo HDMI Automatique, Normal et Étendu
Signal entrée Automatique, RGB et
Composantes
Nom du menu
principal
Menu Réglage s p.88
Menu Avancé s p.90
Nom du sous-menu Valeur de l'élément ou du
paramètre
Signal Vidéo Automatique, NTSC, NTSC4.43,
PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 et SECAM
Aspect Normal, 4:3, 16:9, Complet,
Zoom et Native
Overscan Automatique, Off, 4% et 8%
Traitement images Rapide, Fine
Keystone H/V-Keystone et Quick Corner
Split Screen -
Blocage fonctionne. Verrou. complet, Verrou. partiel
et Off
Forme de pointeur Pointeur 1, 2 et 3
Consommation électr. Normal et ECO
Volume 0 à 20
Récepteur à distance Avant/Arrière, Avant, Arrière et
Off
Bouton utilisateur Consommation électr.,
Information, Progressif, Mire, Ecrans multiples et Résolution
Mire -
Affichage Message, Afficher le fond, Ecran
démarrage et Pause A/V
Logo d'utilisateur -
Projection Avant, Avant/Plafond, Arrière et
Arrière/Plafond
Fonctionnement Aliment. Directe, Mode veille,
Temps Mode veille, Minut cache objectif et Mode haute alt.
Page 84
Liste des Fonctions
84
Nom du menu
principal
Menu Information menu
s p.100
Menu Réinit. s p.101
*1 Le nombre de langues prises en charge varie en fonction de la région où le
projecteur est utilisé.
Nom du sous-menu Valeur de l'élément ou du
paramètre
Mode attente Comm. activée et Comm.
désactivée
USB Type B USB Display et Link 21L
ID projecteur Off ou 1 à 9
Ecrans multiples Niveau de réglage, Corr.
luminosité, Corr. couleur (G/R) et Corr. couleur (B/Y)
Langue 15 ou 35 langues
Durée de lampe -
Source -
Signal entrée -
Résolution -
Signal Vidéo -
Taux rafraîchi. -
Info sync -
État -
Numéro de série -
Event ID -
Tout réinitialiser -
Réinitial. durée lampe -
*1
Nom du menu prin‐
cipal
s p.94
Menu LAN sans fil s p.95
Menu Sécurité s p.96
Nom du sous-menu Valeurs de réglage
Mot passe PJLink -
MotPss ContrôleWeb -
Mot-clé projecteur On et Off
Alim réseau sans fil On et Off
Mode de connexion Rapide et Avancé
Canal 1ch, 6ch et 11ch
Syst LAN sans fil 802.11b/g et 802.11b/g/n
Param. auto SSID On et Off
SSID -
Paramètres IP DHCP, Adresse IP, Masque ss-rés
et Adresse passerelle
Affichage SSID On et Off
Affichage de l'adresse IP On et Off
Sécurité Non, WEP, WPA-PSK et WPA2-
PSK
Encryptage WEP 128Bit et 64Bit
Format ASCII et HEX
Clef ID 1, 2, 3, 4
Clef de cryptage 1/Clef de cryptage 2/Clef de cryptage 3 et Clef de cryptage 4
Type d'authentif. Open et Shared
-
Menu Réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Nom du menu prin‐
cipal
Menu Base Nom du projecteur -
Nom du sous-menu Valeurs de réglage
Menu Courrier s p.97
Mot de passe -
Notif. courrier On et Off
Serveur SMTP -
Numéro de port -
Page 85
Liste des Fonctions
85
Nom du menu prin‐
cipal
Menu Autres s p.99
Nom du sous-menu Valeurs de réglage
Réglage d'adresse 1/Ré‐ glage d'adresse 2/Régla‐ ge d'adresse 3
SNMP On et Off
Adres. IP trappe 1 et Adres. IP trappe 2
AMX Device Discovery On et Off
Bonjour On et Off
Message Broadcasting On et Off
-
-
Page 86
Liste des Fonctions
86

Menu Image

Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la source d'image en cours de projection. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d’image.
s
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image
projetée (Recherche de source)" p.34
Sous-menu Fonction
Mode couleurs
Luminosité
Contraste
Permet de sélectionner la qualité d’image optimale pour votre environnement.
s "Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs)" p.47
Permet d’ajuster la luminosité de l’image.
Permet de régler la différence entre les zones claires et sombres des images.
Sous-menu Fonction
Nuance
Netteté
Temp. couleur abs.
Réglage couleur
Iris auto
Réinit.
L'ajustement n'est possible que si des signaux NTSC sont reçus en cas d'emploi de signaux vidéos composites.
Permet d’ajuster la teinte de l’image.
Permet d’ajuster la netteté de l’image.
(Cet élément ne peut pas être sélectionné si Mode couleurs est réglé sur
Permet d’ajuster la teinte globale des images. Permet d'ajuster la teinte selon 10 niveaux allant de 5000 K à 10 000 K. L'image prend une teinte bleue lorsqu'une valeur élevée est sélectionnée et une teinte rouge si la valeur est basse.
(Cet élément ne peut pas être sélectionné si Mode couleurs est réglé sur
Lorsque Mode couleurs est réglé sur une option autre que
Lorsque Mode couleurs est réglé sur Personnalisé :
(Cet élément ne peut pas être défini si Mode couleurs est réglé sur Dynamique, Théâtre ou Personnalisé.)
Réglez sur On pour régler l'iris afin d'obtenir la luminosité optimale des images projetées.
Le réglage est conservé pour chaque Mode couleurs. s "Réglage de l'Iris auto" p.48
Rétablit les valeurs par défaut du menu Image. Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu.
s "Menu Réinit." p.101
sRGB g.)
sRGB g.)
Personnalisé : Vous pouvez régler l'intensité des couleurs Rouge, Vert et Bleu séparément.
Vous pouvez régler la Teinte, Saturation et Luminosité de R (rouge), G (vert), B (bleu), C (cyan), M (magenta) et Y (jaune) séparément.
Intensité couleur
Permet de régler l’intensité des couleurs des images.
Page 87
Liste des Fonctions
87

Menu Signal

Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la source d'image en cours de projection. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d’image.
Vous ne pouvez pas régler le menu Signal lorsque la source est USB Display, USB ou LAN.
s
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image
projetée (Recherche de source)" p.34
Sous-menu Fonction
Ajustement Auto
Résolution
Réglez sur On pour régler automatiquement une image optimale en cas de changement du signal d'entrée.
Réglez sur Automatique pour régler automatiquement la résolution du signal d'entrée. Si les images ne sont pas projetées correctement avec le réglage Automatique, lorsqu'une partie de l'image est manquante par exemple, utilisez le réglage Large pour un écran large ou sur Normal pour des écrans 4:3 ou 5:4 en fonction de l'ordinateur connecté.
Sous-menu Fonction
Alignement
Sync.
Position
Progressif
Réduction bruit
Interv. vidéo HDMI
Permet d’ajuster les images provenant d’un ordinateur si elles comportent des bandes verticales.
Permet d’ajuster les images provenant d’un ordinateur si elles scintillent, sont floues ou comportent des interférences.
Si une partie de l’image est manquante, cette fonction permet de déplacer la position d’affichage vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, de manière à projeter l’image entière.
(Ce réglage ne peut être défini que lorsqu'une vidéo en composantes ou une vidéo RGB avec un signal entrelacé (480i/ 576i/1080i) est reçu. Ce réglage ne peut pas être défini lorsqu'un signal RVB numérique est reçu.)
Entrelacég (i) le signal est converti en signal Progressifg (p). (conversion IP)
Off : Idéal pour afficher des images comportant une grande quantité de mouvement.
Vidéo : Idéal pour les images vidéos générales. Film/Auto : Ce réglage est idéal pour projeter des films vidéo, des
images d'infographie et des animations.
(Ce réglage ne peut pas être défini lorsqu'un signal RVB numérique est reçu, lorsqu'un signal entrelacé est affiché alors que Progressif est réglé sur Off, ou lorsqu'un signal 480p, 576p ou 1080p est reçu alors que Traitement images est réglé sur Rapide.)
Il permet de lisser les images comportant des interférences. Il existe deux modes, dont vous pouvez sélectionner celui que vous préférez. Il est conseillé de définir ce réglage sur Off si vous affichez des sources d'image comportant très peu d'interférences, par exemple un DVD.
Lorsque le port d'entrée HDMI du projecteur est connecté à un lecteur de DVD, définissez la plage vidéo du projecteur selon les paramètres de plage vidéo du lecteur.
Page 88
Liste des Fonctions
88
Sous-menu Fonction
Signal entrée
Signal Vidéo
Aspect
Overscan
Traitement ima‐ ges
Réinit.
Vous pouvez sélectionner un signal d'entrée à partir du port d'entrée Computer.
Si vous choisissez Automatique, le signal d'entrée est réglé automatiquement en fonction de l'équipement connecté.
Si les couleurs ne s'affichent pas correctement en mode Automatique, sélectionnez le signal approprié en fonction de l'équipement connecté.
Vous pouvez sélectionner un signal d'entrée à partir d'un port Video. Si vous choisissez Automatique, les signaux vidéo sont reconnus automatiquement. Si des interférences apparaissent sur l’image ou si un problème survient, par exemple l’absence de toute image projetée en mode Automatique, sélectionnez le signal approprié en fonction de l’équipement connecté.
Permet de définir le s "Modification du rapport L/H de l'image projetée" p.49
(Ce réglage ne peut pas être défini lorsqu'un signal RVB numérique est reçu.)
Change le rapport L/H de l'image de sortie (la portée de l'image projetée). Vous pouvez définir le recadrage sur Off, 4% ou 8%. Lorsque la source est HDMI, l'option Automatique est disponible. Lorsque Automatique est sélectionné, il passe automatiquement à Off ou 8% en fonction du signal d'entrée.
Modifie les réglages du traitement d'images. Rapide : Les images sont affichées plus rapidement. Le délai
d'alignement du crayon est réduit lorsque vous utilisez l'unité interactive en option.
Fine : Les images affichées sont de meilleure qualité.
Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu Signal, à l'exception de Signal entrée.
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu.
s "Menu Réinit." p.101
rapport L/Hg des images projetées.

Menu Réglage

Sous-menu Fonction
Keystone
Permet de corriger la distorsion trapézoïdale.
Lorsque H/V-Keystone est sélectionné :
Correction manuelle
Réglez V-Keystone et H-Keystone pour corriger la distorsion trapézoïdale horizontale et verticale.
Correction automatique
Réglez Keystone H/V auto. s "Correction automatique - Keystone H/V auto. -
(EB-1776W uniquement)" p.41
* Avec le modèle EB-1771W/EB-1761W/EB-1751, V­Keystone auto. est réglé sur On.
Lorsque Quick Corner est sélectionné :
Sélectionnez et corrigez les quatre coins de l'image projetée. s "Correction manuelle - Quick Corner -" p.43
*
sur On.
Page 89
Liste des Fonctions
89
Sous-menu Fonction
Split Screen
(EB-1776W/ EB-1771W/ EB-1761W unique‐ ment)
Blocage fonc‐ tionne.
Forme de poin‐ teur
Consommation électr.
Volume
Il est possible de diviser l’écran en deux. Vous pouvez modifier la Taille de l'écran, puis sélectionnez les
options Source, Permuter les écrans, Source audio et Quitter Split Screen.
s "Projection simultanée de deux images (Split Screen) (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)" p.53
Lorsque cette fonction est activée, elle limite l’utilisation du panneau de commande du projecteur.
s "Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage Fonctionne.)" p.78
Cette fonction permet de sélectionner la forme du pointeur.
Pointeur 1 :
Pointeur 2 :
Pointeur 3 :
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
Cette fonction permet de choisir l’un des deux niveaux de luminosité de la lampe.
Choisissez ECO si les images projetées sont trop lumineuses, par exemple en cas de projection dans un local sombre ou sur un petit écran. Si vous choisissez ECO, la consommation électrique est modifiée comme suit, et le bruit du ventilateur pendant la projection est réduit.
Consommation électrique : réduction d'environ 27 %
Permet de régler le volume. Les valeurs de réglage sont mémorisées pour chaque source.
Sous-menu Fonction
Récepteur à dis‐ tance
Bouton utilisa‐ teur
Mire
Cette fonction limite la réception du signal de commande provenant de la télécommande.
S'il est réglé sur Off, vous ne pouvez effectuer aucune opération à partir de la télécommande. Si vous souhaitez effectuer des opérations à partir de la télécommande, maintenez le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de commande enfoncé pendant au moins 15 secondes pour rétablir la valeur par défaut.
Vous pouvez sélectionner et attribuer un élément du menu Configuration au bouton [User] de la télécommande. Une pression sur le bouton [User] permet d'accéder à la fenêtre de sélection/réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des réglages par pression sur un bouton. Vous pouvez attribuer l'un des éléments suivants au bouton [User].
Consommation électr., Information, Progressif, Mire, Ecrans multiples et Résolution
Vous pouvez afficher une mire afin de régler la projection sans connecter un autre équipement lors de la configuration du projecteur. Lorsque la mire est affichée à l'écran, vous pouvez exécuter la distorsion trapézoïdale, le zoom et la mise au point.
Pour annuler l'affichage de la mire, appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande ou du panneau de commande.
Attention
Si une mire est affichée de manière prolongée, une image résiduelle peut être visible sur les images projetées.
Réinit.
Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu Réglage, à l'exception du Bouton utilisateur.
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu.
s "Menu Réinit." p.101
Page 90
Liste des Fonctions
90

Menu Avancé

Sous-menu Fonction
Affichage
Permet d’effectuer des réglages relatifs à l’affichage du projecteur.
Messages : Réglés sur Off, les éléments suivants ne s'affichent pas.
Le nom des éléments lorsque Source, Mode couleurs ou Rapport L/H sont modifiés ; un message en l'absence de signal d'image reçu ; des avertissements tels que Avert. haute temp.
Afficher le fond
l'écran sur Noir, Bleu ou Logo lorsqu'aucun signal d'image n'est disponible.
Ecran démarrage d'utilisateur lorsque la projection démarre.
Pause A/V
bouton [A/V Mute] de la télécommande est appuyé en mode Noir, Bleu ou Logo.
*1
: Vous pouvez définir l'arrière-plan de
*1
: Réglez sur On pour afficher le Logo
*1
: Permet de choisir l'écran affiché lorsque le
Sous-menu Fonction
Logo d'utilisa‐
*1
teur
Projection
Fonctionnement
Permet de modifier le logo d'utilisateur qui est affiché par les fonctions Afficher le fond, Pause A/V, etc.
s "Enregistrement d'un logo d'utilisateur" p.73
Sélectionnez l'une des méthodes de projection suivantes en fonction de l'installation du projecteur.
Avant, Avant/Plafond, Arrière et Arrière/Plafond Vous pouvez modifier le réglage dans l'ordre suivant, en
appuyant sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pendant environ cinq secondes.
AvantWAvant/Plafond ArrièreWArrière/Plafond
"Méthodes d'installation" p.23
s
Aliment. Directe : Réglez sur On pour mettre le projecteur sous tension simplement en le branchant.
Lorsque le cordon d'alimentation est branché, notez que le projecteur s'allume automatiquement dans une situation telle que la fin d'une panne de courant.
Mode veille : Si cette fonction est activée (On), elle arrête automatiquement la projection si aucun signal d'image n'est reçu et si aucune activité n'est effectuée.
Temps Mode veille : Lorsque le Mode veille est réglé sur On, vous pouvez définir le délai après lequel le projecteur
s'éteint automatiquement selon une plage de 1 à 30 minutes. Minut cache objectif : Si cette fonction est activée (On),
l'alimentation se coupe automatiquement 30 minutes après la fermeture du volet de pause A/V.
La valeur par défaut est On. Mode haute alt. : Réglez sur Mode1 ou Mode2 si vous
utilisez le projecteur à une altitude supérieure à 1 500 m. En cas d'avertissement de température élevée lorsque Mode1 est sélectionné, sélectionnez Mode2. La luminosité peut toutefois légèrement diminuer si Consommation électr. est réglé sur Normal en Mode2.
Page 91
Liste des Fonctions
91
Sous-menu Fonction
Mode attente
USB Type B
ID projecteur
Ecrans multiples
Permet d'utiliser les fonctions de surveillance et de commande via le réseau lorsque le projecteur est en mode attente et lorsque ce réglage est défini sur Comm. activée. (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Vous pouvez contrôler l'état du projecteur sur le réseau à l'aide de
s "Logiciels utiles" p.129
Réglez sur USB Display lorsque le projecteur et un ordinateur sont connectés par un câble USB et que les images de l'ordinateur et l'audio sont projetés.
s "Projection avec USB Display" p.35 Lorsque cette fonction est réglée sur Link 21L, les
commandes ESC/VP21 sont activées.
s
Définissez l'ID sur un nombre compris entre 1 et 9. Off indique qu'aucun identificateur n'est défini.
s "Réglage de l’ID projecteur" p.71
Lorsque plusieurs projecteurs sont alignés et projettent des images, vous pouvez ajuster la luminosité et la tonalité des couleurs de l’image de chaque image projetée.
Niveau de réglage : Vous pouvez ajuster du noir au blanc en 5 étapes, appelées Niveau 1 à 5. Dans chaque niveau, vous pouvez ajuster les valeurs Corr. luminosité et Corr. couleur.
Corr. luminosité : Vous pouvez corriger la différence de luminosité de chaque projecteur.
Corr. couleur (G/R) / Corr. couleur (B/Y) : Vous pouvez corriger la différence de couleur de chaque projecteur.
s "Correction de la différence de couleur pendant la projection à partir de plusieurs projecteurs" p.69
SNMPg, ou du logiciel EasyMP Monitor.
"Commandes ESC/VP21" p.135
Sous-menu Fonction
Réinit.
*1Si la fonction Protec. logo utilis. est réglée sur On dans Mot de passe
protégé, il est impossible de modifier les réglages relatifs au logo d'utilisateur. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec. logo utilis. sur Off. s "Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.76
*2 Sauf pour Mode haute alt.
Vous pouvez rétablir les valeurs de Affichage
Fonctionnement
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu.
s "Menu Réinit." p.101
*2
du menu Avancé.
*1
et de
Langue
Définit la langue des messages et des menus.
Page 92
Liste des Fonctions
92

Menu Réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)

Si la fonction Réseau protégé est réglée sur On dans la section Mot de passe protégé, un message s’affiche et il est impossible de modifier les réglages. Réglez Réseau protégé sur Off, puis configurez le réseau.
s
"Réglage de la fonction Mot de passe protégé" p.76
Sous-menu Fonction
Vers Configura‐ tion réseau
* Affiche les informations disponibles sur la région de l'Unité de Réseau sans fil
utilisée. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
À l'aide du navigateur Web d'un ordinateur connecté au projecteur
a
via un réseau, vous pouvez configurer les fonctions et contrôler le projecteur. Cette fonction est appelée Contrôle Web. Vous pouvez utiliser un clavier pour entrer du texte et définir des réglages de Contrôle Web, comme les paramètres de sécurité.
s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web)" p.132
Contactez l'administrateur de votre réseau pour plus de détails sur les réglages réseau.
Les menus suivants permettent de définir les réglages du réseau :
Base, LAN sans fil, Sécurité, Courrier, Autres, Réinit. et Installation terminée
Sous-menu Fonction
Infos réseau­LAN sans fil
Affiche les informations relatives à l'état du réseau.
Mode de connexion
Niveau d'antenne
Nom du projecteur
SSID
DHCP
Adresse IP
Masque ss-rés
Adresse passerelle
Adresse MAC
Code de région
*
Remarques sur l'utilisation du menu Réseau
La sélection dans le menu supérieur et les sous-menus, ainsi que la modification de l'élément sélectionné s'effectuent de la même manière que dans le menu Configuration.
Quand vous avez terminé, veillez à accéder au menu Terminé et à y sélectionner Oui, Non ou Annul. Lorsque vous choisissez Oui ou Non, vous revenez au menu Configuration.
Page 93
Liste des Fonctions
Oui : Sauvegarde les réglages et quitte le menu Réseau.
93
Non : Ne sauvegarde pas les réglages et ferme le menu Réseau.
Annuler : Continue d’afficher le menu Réseau.
Fonctions du clavier virtuel
Le menu Réseau contient des fonctions qui nécessitent la saisie de caractères alphanumériques durant l’installation. Dans ce cas, le clavier
virtuel suivant s’affiche. À l'aide des boutons [
] de la télécommande ou [ ], [ ], [ ] et [ ] du panneau de
[
commande, placez le curseur sur la touche désirée, puis appuyez sur le bouton [ chiffres, maintenez le bouton [Num] de la télécommande enfoncé, puis
appuyez sur les touches numériques. Après la saisie, appuyez sur la touche Finish du clavier pour confirmer. Appuyez sur Cancel pour annuler la saisie.
] pour saisir des caractères alphanumériques. Pour saisir des
], [ ], [ ] et
À chaque fois que vous sélectionnez la touche CAPS et que vous
appuyez sur le bouton [ minuscules.
À chaque fois que vous sélectionnez la touche SYM1/2 et que vous
appuyez sur le bouton [ du cadre changent.
], vous alternez entre majuscules et
], les touches de symboles situées à l'intérieur
Page 94
Liste des Fonctions
94
Menu Base
Sous-menu Fonction
Nom de projec‐ teur
Affiche le nom du projecteur, utilisé pour identifier ce dernier en cas de connexion à un réseau.
Vous pouvez entrer 16 caractères alphanumériques à un octet.
Sous-menu Fonction
Mot-clé projec‐ teur
Lorsque cette fonction est réglée sur On, vous devez entrer le mot-clé pour connecter le projecteur à un ordinateur via un réseau. Cette fonction permet ainsi d’éviter l'interruption de la présentation en cas de connexions d'autres ordinateurs. Cette fonction est normalement réglée sur On.
s Guide d'utilisation EasyMP Network Projection
Mot passe PJLink
MotPss Contrô‐ leWeb
Définissez un mot de passe à utiliser pour accéder au projecteur à l'aide de logiciels PJLink compatibles.
Vous pouvez entrer 32 caractères alphanumériques à un octet.
Définissez le mot de passe à utiliser pour définir des paramètres et contrôler le projecteur via la fonction Contrôle Web. Vous pouvez saisir 8 caractères alphanumériques mono-octet. Contrôle Web est une fonction qui permet d’installer et de contrôler le projecteur à l’aide du navigateur Web d’un ordinateur connecté via un réseau.
s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web)" p.132
Page 95
Liste des Fonctions
95
Menu LAN sans fil
Sous-menu Fonction
Alim réseau sans fil
Définissez ce réglage sur On lors de la connexion du projecteur à l'ordinateur via un réseau sans fil.
Si vous ne souhaitez pas effectuer de connexion via un réseau sans fil, définissez ce réglage sur Off pour éviter tout accès non autorisé.
La valeur par défaut est On.
Sous-menu Fonction
Canal
Syst LAN sans fil
Param. auto SSID
SSID
(Ne peut être défini que si Mode de connexion est réglé sur Rapide.)
Sélectionnez la bande de fréquences utilisées par le réseau sans fil entre 1ch, 6ch et 11ch.
La valeur par défaut est 11ch.
Réglez le Réseau local sans fil sur 802.11b/g ou 802.11b/g/n. La valeur par défaut est 802.11b/g/n.
Si Mode de connexion est réglé sur Rapide, lorsque vous sélectionnez On, vous pouvez rechercher le projecteur plus rapidement parmi plusieurs projecteurs. SSID est défini automatiquement.
En cas de connexion à plusieurs projecteurs à partir d’un ordinateur en Mode rapide, sélectionnez Off et définissez le même SSID sur tous les projecteurs qui se connecteront.
(Ne peut être défini que si Param. auto SSID est réglé sur Off.) Entrez un
fil dans lequel le projecteur opère, entrez ce SSID. Vous pouvez entrer 32 caractères alphanumériques à un octet.
SSIDg. Lorsqu'un SSID est fourni pour le réseau sans
Mode de conne‐ xion
Définissez le mode de connexion à utiliser lors de la connexion du projecteur à l’ordinateur via un réseau local sans fil.
Si vous sélectionnez Rapide, un petit réseau est créé automatiquement par le projecteur et l’ordinateur. Il est utilisé avec EasyMP Network Projection. Si Param. auto SSID est réglé sur On, le projecteur devient un point d'accès facile à utiliser ; si Off est sélectionné, le réseau est créé en mode Ad hoc
Si vous sélectionnez Avancé, la connexion est établie en mode infrastructure
g
via le point d'accès installé.
g
.
Page 96
Liste des Fonctions
96
Sous-menu Fonction
Paramètres IP
Affichage SSID
Affichage de l'adresse IP
(Ne peut être défini que si Mode de connexion est réglé sur Avancé.)
Vous pouvez effectuer des réglages réseau. DHCP : Réglez sur On pour régler le réseau à l'aide de
Si On est sélectionné, vous ne pouvez pas ajouter d'autres adresses.
Adresse IP : Vous pouvez entrer l’ projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées :
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un nombre de 0 à 255)
Masque ss-rés : Vous pouvez entrer le du projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les masques de sous-réseau suivants ne peuvent pas être utilisés :
0.0.0.0, 255.255.255.255 Adresse passerelle : Vous pouvez entrer l’adresse IP de la
passerelle attribuée au projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses de passerelleg suivantes ne peuvent pas être utilisées :
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un nombre de 0 à 255)
Pour empêcher l'affichage du réglez-le sur Off.
Pour empêcher l'affichage de l' LAN, réglez-la sur Off.
DHCPg.
adresse IPg attribuée à ce
masque de sous-réseau
SSIDg sur l'écran d'attente LAN,
adresse IPg sur l'écran d'attente
g
Menu Sécurité
Disponible uniquement lorsque l'Unité de Réseau sans fil fournie ou en option est installée.
Sous-menu Fonction
Sécurité
Encryptage WEP
Sélectionnez le type de sécurité parmi les options affichées. Pour installer la sécurité, suivez les instructions données par
l’administrateur du système réseau auquel vous êtes sur le point d’accéder.
Vous pouvez définir le mode de Encryptage WEP.
128Bit : Utilise le codage 128 (104) bits. 64Bit : Utilise le codage 64 (40) bits.
Format
Clef ID
Vous pouvez définir la méthode d'entrée de la clé de cryptage WEP.
ASCII : Texte. HEX : HEX (hexadécimal).
Sélectionne la clé ID de cryptage WEP.
Page 97
Liste des Fonctions
97
Sous-menu Fonction
Clef de cryptage 1/Clef de crypta‐ g e 2 / Cl e f d e c r y p‐ tage 3/Clef de cryptage 4
Type d'authentif.
Mot de passe
Vous pouvez entrer la clé utilisée pour le cryptage WEP. Entrez la clé en caractères mono-octet conformément aux instructions de l'administrateur du réseau dans lequel le projecteur est installé. Le type et le nombre de caractères pouvant être entrés varient en fonction des valeurs de réglage Encryptage WEP et Format.
128Bit - ASCII : Caractères alphanumériques mono-octet, 13 caractères.
64Bit - ASCII : Caractères alphanumériques mono-octet, 5 caractères.
128Bit - HEX : 0 à 9 et A à F, 26 caractères 64Bit - HEX : 0 à 9 et A à F, 10 caractères
Définit le type d'authentification WEP.
Open : Utilise une authentification ouverte. Shared : Utilise une authentification partagée.
Entrez le mot de passe. Vous devez entrer entre 8 et 63 caractères alphanumériques à un octet. Lorsque vous entrez le mot de passe
et que vous appuyez sur le bouton [ s'affiche sous la forme d'astérisques (*). En mode EasyMP Network Projection, vous n’avez pas besoin
d’entrer le mot de passe dans l’ordinateur s’il s’agit du mot de passe initial (par défaut).
Nous vous recommandons de modifier le mot de passe de temps en temps à des fins de sécurité. Si les réglages réseau sont initialisés, le mot de passe initial est rétabli.
s "Menu Réinit." p.99 Vous pouvez entrer jusqu'à 32 caractères via le menu
Configuration. Lorsque vous saisissez plus de 32 caractères, utilisez votre navigateur Web pour entrer le texte.
s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web)" p.132
En mode Rapide, le mot de passe initial est défini.
], la valeur est définie et
Lorsque l'unité réseau sans fil fournie ou en option est installée et utilisée en mode de connexion Avancé, il est vivement recommandé de configurer les paramètres de sécurité. Sélectionnez l'une des méthodes de sécurité suivantes.
WEP
Les données sont cryptées à l'aide d'une clé codée (clé WEP). Ce mécanisme n'autorise la communication que si les clés cryptées du point d'accès et du projecteur correspondent.
WPA
Il s'agit d'une norme de cryptage qui améliore la sécurité, un point faible de la norme WEP. Bien qu'il existe plusieurs types de méthodes de cryptage WPA, ce projecteur emploie les méthodes TKIP et AES. WPA comprend également des fonctions d'authentification des utilisateurs. L'authentification WPA emploie deux méthodes : l'emploi d'un serveur d'authentification ou l'authentification entre un ordinateur et un point d'accès sans passer par un serveur. Ce projecteur prend en charge la seconde méthode (sans serveur).
Pour définir les paramètres, suivez les instructions de l'administrateur
a
de votre réseau.
Menu Courrier
Lorsque ce paramètre est réglé, vous recevez une notification par e-mail lorsqu'un problème ou un avertissement est rencontré sur le projecteur.
Type de sécurité
Page 98
Liste des Fonctions
s
"Utilisation de la fonction Notif. Courrier pour signaler des anomalies
de fonctionnement" p.134
Sous-menu Fonction
Réglage d'adres‐ se 1/Réglage d'adresse 2/Ré‐ glage d'adres se 3
Vous pouvez entrer l'adresse électronique et le texte du message de notification que vous recevrez en cas d'anomalie ou d'avertissement. Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois destinations. Pour les adresses électroniques, vous pouvez entrer jusqu'à 32 caractères alphanumériques d'un octet.
Vous pouvez sélectionner les anomalies ou les avertissements qui donneront lieu à la création d'un courrier de notification. Lorsque le problème ou l'avertissement sélectionné se produit sur le projecteur, un courrier est envoyé à l'adresse de destination indiquée afin de le signaler. Vous pouvez sélectionner plusieurs éléments dans la liste affichée.
98
Sous-menu Fonction
Notif. courrier
Serveur SMTP
Numéro de port
Réglez sur On pour envoyer un e-mail aux adresses prédéfinies lorsqu'un problème ou un avertissement est rencontré sur un projecteur.
Vous pouvez entrer l' projecteur.
Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées :
127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un nombre de 0 à
255)
Vous pouvez entrer le numéro de port du serveur SMTP. La valeur par défaut est 25. Vous pouvez entrer une valeur numérique entre 1 et 65535.
adresse IPg du serveur SMTP du
Page 99
Liste des Fonctions
99
Menu Autres
Sous-menu Fonction
SNMP
Réglez sur On pour contrôler le projecteur via SNMP. Pour surveiller le projecteur, vous devez installer le programme
de gestion SNMP sur votre ordinateur. Les paramètres SNMP doivent être gérés par un expert en réseaux.
La valeur par défaut est Off.
Sous-menu Fonction
Bonjour
Message Broad‐ casting
Définissez cette fonction sur On lorsque vous vous connectez au réseau via Bonjour.
Consultez le site Web d'Apple pour plus d'informations sur le service Bonjour.
http://www.apple.com/
s
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction EPSON Message Broadcasting.
Menu Réinit.
Réinitialise tous les réglages réseau.
Adres. IP trappe 1/Adres. IP trap‐ pe 2
AMX Device Dis‐ covery
Vous pouvez enregistrer deux adresses IP comme destination des notifications d'interruption SNMP. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées : 127.x.x.x,
224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un nombre de 0 à 255)
Lorsque le projecteur est connecté à un réseau, réglez ce paramètre sur On pour permettre sa détection par Discoveryg. Réglez-le sur Off si vous n'êtes pas connecté à un environnement contrôlé par un contrôleur AMX ou AMX Device Discovery.
AMX Device
Sous-menu Fonction
Réinitialisez les paramètres ré‐ seau.
Pour réinitialiser tous les réglages réseau, sélectionnez Oui.
Page 100
Liste des Fonctions
100

Menu Information (Affichage uniquement)

Permet de vérifier l’état des signaux d’image projetées et celui du projecteur. Les éléments pouvant être affichés varient en fonction de la source en cours de projection. Selon le modèle utilisé, certaines sources d'entrée ne sont pas prises en charge.
s
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image
projetée (Recherche de source)" p.34
Sous-menu Fonction
Signal Vidéo
Taux rafraîchi.
Info sync
État
Numéro de série
Event ID
(EB-1776W/ EB-1771W/ EB-1761W uni‐ quement)
La durée d’utilisation cumulée est affichée sous la forme «0H» pour les 10
*
premières heures. Si la durée est supérieure à 10 heures, elle est affichée sous la forme «10H», «11H», et ainsi de suite.
Vous pouvez afficher les réglages de Signal Vidéo définis dans le menu Signal.
Permet d'afficher la
Permet d’afficher des informations sur le signal d’image. Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des
activités de service.
Affiche les informations concernant les erreurs survenues avec le projecteur.
Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des activités de service.
Affiche le numéro de série du projecteur.
Permet d'afficher le journal d'erreur de l'application. s "À propos d'Event ID (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement)" p.137
fréquence de rafraîchissementg.
Sous-menu Fonction
Durée de lampe
Source
Signal entrée
Résolution
Vous pouvez afficher la durée de fonctionnement cumulée de la lampe
Lorsque le délai de remplacement de la lampe est atteint, les caractères sont affichés en jaune.
Vous pouvez afficher le nom de la source pour l'équipement connecté en cours de projection.
Vous pouvez afficher le contenu du paramètre Signal entrée défini dans le menu Signal en fonction de la source.
Permet d'afficher la résolution.
*
.
Loading...