Epson EB-1735W User's Guide [it]

Manuale dell'utente
1

Indicazioni utilizzate in questo manuale

f Indicazioni sulla sicurezza
Al fine di utilizzare il prodotto in modo sicuro e corretto, nel Manuale dell'utente e sul proiettore sono riportati simboli che indicano possibili rischi per l'utente o terzi e rischi di danni materiali. Le indicazioni e il relativo significato sono riportate di seguito. Assicurarsi di comprendere in modo appropriato tali indicazioni prima di leggere la guida.
2
Precauzione
f Indicazioni di informazioni generali
Attenzione
Questo simbolo segnala informazioni che, se ignorate, possono causare decesso o lesioni personali dovuti a maneggiamento non corretto.
Questo simbolo segnala informazioni che, se ignorate, possono causare lesioni personali o danni fisici dovuti a maneggiamento non corretto.
Segnala le procedure che, se eseguite con poca cautela, potrebbero causare danni o lesioni.
Segnala le informazioni e i punti utili relativi a un determinato argomento.
q
s
g
Procedura
[ (Name) ]
Segnala una pagina contenente informazioni dettagliate su un determinato argomento.
Segnala la presenza di una descrizione della parola o delle parole sottolineate davanti a questo simbolo nel glossario dei termini. Vedere la sezione "Glossario" in "Appendice". s p.114
Segnala i metodi operativi e l’ordine delle procedure. La procedura indicata deve essere eseguita seguendo l’ordine dei passaggi numerati.
Indica il nome dei tasti del telecomando o del pannello di controllo. Esempio: tasto [Esc]
"(Nome menu)"
Indica le voci del menu di configurazione. Esempio: "Immagine" - "Luminosità"

Indice

3
Caratteristiche del proiettore ....................................................................5
Caratteristiche comuni a ciascun modello............................................................ 5
Caratteristiche di EB-1735W/1725....................................................................... 6
Nomi e funzioni delle parti.........................................................................7
Vista anteriore/Superiore ..................................................................................... 7
Retro .................................................................................................................... 9
Base...................................................................................................................10
Pannello di controllo...........................................................................................11
Telecomando ..................................................................................................... 13
Funzioni utili
Cambio dell’immagine proiettata ............................................................16
Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine
proiettata (Ricerca sorgente)..............................................................................16
Cambio diretto mediante telecomando ..............................................................17
Funzioni per il miglioramento della proiezione .....................................18
Selezione della qualità della proiezione(Selezione del modo colore) ................18
Impostazione di Diaframma autom. ...................................................................19
Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute)...................... 19
Blocco dell’immagine (Blocco) ........................................................................... 20
Cambio del rapporto dell’aspetto .......................................................................21
Funzione del puntatore (Puntatore) ...................................................................25
Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-Zoom).........................................26
Utilizzo del telecomando per azionare il puntatore del mouse
(Mouse wireless) ................................................................................................ 28
Limitazioni nel proiettore di destinazione quando si utilizzano più
proiettori....................................................................................................30
Impostazione dell'ID del proiettore..................................................................... 31
Impostazione dell’ID proiettore sul telecomando ............................................... 31
Correzione del colore per più proiettori (Regolazione colore
Multischermo) ...........................................................................................32
Riepilogo della procedura di correzione............................................................. 32
Metodo di correzione..........................................................................................32
Funzioni di sicurezza ...............................................................................34
Gestione degli utenti (Protetto da password) ..................................................... 34
Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento) ............................................36
Menu di configurazione
Uso del menu di configurazione.............................................................39
Elenco delle funzioni ............................................................................... 40
Menu Immagine ................................................................................................. 40
Menu Segnale.................................................................................................... 42
Menu Impostazioni............................................................................................. 44
Menu Avanzate.................................................................................................. 46
Protetto da network (solo EB-1735W/1725) ...................................................... 48
Menu Informazioni (solo Schermo).................................................................... 62
Menu Reset ....................................................................................................... 63
Risoluzione dei problemi
Utilizzo della Guida .................................................................................. 65
Soluzione dei problemi............................................................................66
Lettura degli indicatori........................................................................................ 66
Problemi non segnalati dagli indicatori .............................................................. 70
Appendici
Metodi di installazione.............................................................................80
Pulizia........................................................................................................81
Pulizia della superficie del proiettore ................................................................. 81
Pulizia dell’obiettivo ........................................................................................... 81
Pulizia del filtro dell’aria ..................................................................................... 81
Sostituzione dei materiali di consumo................................................... 82
Sostituzione delle batterie del telecomando ...................................................... 82
Sostituzione della lampada................................................................................ 83
Sostituzione del filtro dell’aria ............................................................................ 87
Accessori opzionali e materiali di consumo .........................................88
Salvataggio di un logo utente .................................................................89
Esecuzione di una connessione WPS (Wi-Fi Protected Setup) con un
punto di accesso di una LAN wireless (solo EB-1735W/1725) ............ 91
Metodo di configurazione della connessione..................................................... 91
Distanza e dimensioni dello schermo .................................................... 95
Distanza di proiezione per EB-1725/1720 ......................................................... 95
Distanza di proiezione per EB-1735W/1730W .................................................. 96
Indice
Collegamento e rimozione di dispositivi USB
(solo EB-1735W/1725) ..............................................................................97
Collegamento di dispositivi USB ........................................................................ 97
Rimozione di dispositivi USB .............................................................................97
Collegamento con un cavo USB e proiezione
(USB Display solo EB-1735W/1725).......................................................98
Collegamenti ...................................................................................................... 98
Lettura della notifiche via e-mail di problemi
(solo EB-1735W/1725) ............................................................................101
Comandi ESC/VP21 ................................................................................102
Elenco dei comandi.......................................................................................... 102
orma dei cavi....................................................................................................102
Installazione del collegamento USB................................................................. 103
Proiettore di rete (solo EB-1735W/1725) ..............................................104
PJLink......................................................................................................105
Elenco degli schermi dei monitor supportati ......................................106
Schermi dei monitor supportati per EB-1725/1720 .......................................... 106
Schermi dei monitor supportati per EB-1735W/1730W ................................... 108
Specifiche................................................................................................110
Specifiche generiche del proiettore.................................................................. 110
Requisiti software............................................................................................. 112
Aspetto ....................................................................................................113
Glossario ................................................................................................114
Index ........................................................................................................116
4

Caratteristiche del proiettore

5

Caratteristiche comuni a ciascun modello

Facilità d’uso
f Compatto e leggero
Facile da trasportare grazie al corpo compatto dal formato B5 (202 mm (P) x 284 (L) x 65 mm (A)) e leggero (1.7 kg ~ 1.8 kg). *EB-1725/1735W: Circa 1,8kg
EB-1720/1730W: Circa 1,7kg
f La guida di A/V Mute facilita la proiezione e lo stoccaggio
La proiezione può essere interrotta e ripresa semplicemente aprendo e chiudendo la guida di A/V Mute. Questa funzione semplifica le presentazioni eseguite utilizzando il proiettore.
f La presenza di un unico piedino facilita la regolazione della
posizione
È possibile regolare facilmente l'altezza con una mano.
s Guida di avvio rapido
Funzioni di sicurezza migliorate
f La funzione Protetto da password consente di limitare e gestire il
numero di utenti.
L'impostazione di una password consente di limitare il numero di utenti del proiettore.
s p.34
f La funzione Blocco funzionamento limita il funzionamento dei
tasti sul pannello di controllo.
Questa opzione consente di evitare che persone senza autorizzazione cambino le impostazioni del proiettore in occasione di eventi, incontri scolastici e così via. s p.36
Facile da maneggiare
f Proiezione a breve distanza
La minore distanza di proiezione consigliata con WXGA è 62 cm* e 65 cm con XGA in modo da poter posizionare il proiettore vicino allo schermo. Pertanto, anche in una piccola sala riunioni è possibile configurare il proiettore con facilità. *Ad esempio, le dimensioni dello schermo per la proiezione a questa
distanza con uno schermo 16:10 sono di circa 66 x 41 cm.
f Nessuna fase di raffreddamento
Dopo aver disattivato l'alimentazione del proiettore, è possibile scollegare il cavo di alimentazione del proiettore senza dover attendere che il proiettore si raffreddi innanzitutto.
f Schermo per la proiezione per WXGA (solo EB-1735W/1730W)
Grazie a un computer con display LCD da 16:10, è possibile proiettare l'immagine con lo stesso aspetto; è possibile utilizzare lavagne bianche e schermi con formato orizzontale.
Caratteristiche del proiettore

Caratteristiche di EB-1735W/1725

Grazie al "Software per proiettori EPSON per riunioni e presentazioni" è possibile utilizzare efficacemente la rete di computer per tenere presentazioni e riunioni ancora più professionali e interessanti.
Connessione multipla
f Collegare un computer al proiettore tramite una rete
Collegando il proiettore a un sistema di rete già esistente tramite un’unità LAN wireless fornita in dotazione, è possibile organizzare efficaci riunioni e altri eventi nel modo seguente.
• Da una sala congressi, è possibile aprire e proiettare su un file memorizzato su un computer o un file server situato in un'altra stanza.
• È possibile connettersi a Internet.
• È possibile monitorare e controllare i proiettori collegati in rete da un computer.
Quando si installa l’unità LAN cablata opzionale nel proiettore, è possibile eseguire la connessione a un computer tramite un cavo di rete.
s Guida operativa di EasyMP
f Proiezione con connessione di rete
Il proiettore può essere utilizzato nei seguenti tre modi.
• Quick Wireless Connection
Se si utilizza la chiave USB in dotazione per la Quick Wireless Connection, è possibile connettere rapidamente un computer a un proiettore al fine di eseguire la proiezione. s Guida operativa di
EasyMP s Guida di avvio rapido
• Connessione rapida/Connessione avanzata
Con EMP NS Connection, il computer e il proiettore vengono connessi tramite una rete. s Guida operativa di EasyMP
f
Collegamento mediante un cavo USB (USB Display)
Collegando semplicemente un cavo USB disponibile in commercio ad un computer Windows, è possibile proiettare immagini dallo schermo del computer. È possibile inoltre ascoltare l’audio senza connettere un cavo audio. s Guida di avvio
rapido s p.98
Presentazioni senza computer
Senza i computer è possibile eseguire le presentazioni che utilizzano immagini JPEG, filmati e scenari memorizzati su dispositivi USB come fotocamere digitali o dischi rigidi. s Guida operativa di EasyMP
Proiezione del secondo e del terzo schermo (Multischermo)
È possibile proiettare più immagini provenienti da un computer usando fino a quattro proiettori. Ciò consente di proiettare un report e altre immagini come in uno schermo panoramico. s Guida operativa di
EasyMP
Internet
6
Connessione tramite "Proiettore di rete" in Windows Vista
f
Collegando il proiettore a una rete e utilizzando la funzione "Proiettore di rete" in Windows Vista, più utenti della rete possono condividere il proiettore.

Nomi e funzioni delle parti

7

Vista anteriore/Superiore

Nome Funzione
Sfiatatoio dell'aria
A
Pomello della
B
guida di A/V Mute
Precauzione
Non collocare oggetti che possono subire distorsioni o altri tipi di alterazione a causa del calore proveniente dallo sfiatatoio dell'aria e non avvicinarvi il viso o le mani durante la proiezione.
Fare scivolare il pomello per aprire e chiudere la guida di A/V Mute.
Nome Funzione
Guida di A/V Mute Chiudere la guida quando il proiettore non è in
C
uso per proteggere l'obiettivo. Se la guida viene chiusa durante la proiezione, l'immagine verrà nascosta e l'audio silenziato (A/V Mute).
s Guida di avvio rapido, s p.19
Leva di
D
regolazione del piedino
Piedino anteriore
E
regolabile
Ricevitore
F
telecomando
Filtro dell'aria
G
(presa dell'aria)
Coperchio
H
dell’unità LAN wireless (solo EB-1735W/
1725)
Anello di
I
regolazione della messa a fuoco
Anello di
J
regolazione dello zoom
Estrarre la leva per allungare e accorciare il piedino frontale. s Guida di avvio rapido
Alzare e regolare la posizione dell'immagine proiettata quando il proiettore viene collocato su una superficie come una scrivania.
s Guida di avvio rapido
Riceve segnali dal telecomando. s Guida di avvio rapido
Il filtro evita che polvere e altri agenti estranei penetrino all'interno del proiettore durante l'aspirazione dell'aria. Il proiettore visualizza un messaggio di allarme che segnala quando è arrivato il momento di eseguire la pulizia o la sostituzione del filtro dell'aria. s p.81, p.87
Quando si esegue una connessione wireless tra il proiettore e il computer, rimuovere il coperchio per installare l’unità LAN wireless.
s Guida di avvio rapido
Anello di regolazione della messa a fuoco Regola la messa a fuoco dell'immagine.
s Guida di avvio rapido
Regola le dimensioni dell'immagine. s Guida di avvio rapido
Nomi e funzioni delle parti
Nome Funzione
8
Indicatore USB
K
(solo EB-1735W/
1725)
Pannello di
L
controllo
Coperchio della
M
lampada
Indica lo stato di accesso di Tipo A della porta USB. OFF: il dispositivo USB non è collegato Spia arancione accesa: il dispositivo USB è collegato Spia verde accesa: PC Free è attivo Spia rossa accesa: Errore
s p.11
Aprire questo coperchio per sostituire la lampada del proiettore. s p.83
Nomi e funzioni delle parti
9

Retro

Nome Funzione
Porta di ingresso
A
S-Video
Ingresso
B
alimentazione
Porta di ingresso
C
Video
Ricevitore
D
telecomando
Per i segnali S-video provenienti dalle sorgenti video.
Consente di collegare il cavo di alimentazione.
s Guida di avvio rapido
Per i segnali video composito provenienti dalle sorgenti video.
Riceve segnali dal telecomando. s Guida di
avvio rapido
Nome Funzione
Foro della vite per
F
coprilampada
Porta USB (Tipo A)
G
(solo EB-1735W/
1725)
Porta USB (Tipo B)
H
Porta di ingresso
I
Audio-L/R
Porta di ingresso
J
(Video component) del computer
Foro della vite per fissare in posizione il coprilampada. s p.83
Collega la memoria per fotocamere digitali compatibili e USB e proietta i file e gli scenari di immagini/filmati mediante la funzione PC Free di EasyMP. s p.97
Collega il proiettore al computer mediante un cavo USB consentendo la proiezione dell'immagine sul computer. (solo EB-1735W/
1725) s Guida di avvio rapido Utilizzare questa porta anche per collegare il dispositivo a un computer per utilizzare la funzione del mouse wireless. s p.28
Per segnale audio dell’apparecchiatura collegata. Quando la proiezione viene eseguita con la funzione PC Free di EasyMP, è possible trasmettere l’audio da un diffusore esterno impostando "Uscita audio EasyMP" dal menu di configurazione. (solo EB-1735W/1725)
Per segnali video provenienti da un computer e segnali video component provenienti da altre sorgenti video.
Slot di sicurezza Lo slot di sicurezza è compatibile con il
E
sistema di sicurezza Microsaver prodotto da Kensington. È possibile ottenere ulteriori dettagli sul sistema di sicurezza Microsaver sulla home page della Kensington all'indirizzo
http://www.kensington.com/
.
Nomi e funzioni delle parti
10

Base

Nome Funzione
Foro della vite per
C
coperchio dell’unità LAN wireless
Foro della vite per fissare il coperchio dell’unità LAN wireless. s Guida di avvio rapido
Nome Funzione
Punti di fissaggio
A
del montaggio a soffitto (3 punti)
Piedino
B
posteriore
Fissare il kit di montaggio a soffitto a questi punti se si desidera installare il proiettore al soffitto. s p.80, 88
Quando si installa il proiettore su una scrivania, ruotarlo per allungare e accorciare il piedino per regolare l'inclinazione orizzontale.
s Guida di avvio rapido
Nomi e funzioni delle parti
11

Pannello di controllo

Nome Funzione
Indicatori di stato Il colore degli indicatori, l'intermittenza o
A
l'illuminazione indicano lo stato del proiettore.
s p.66
Tasto [t] Consente di accendere e di spegnere il
B
proiettore. s Guida di avvio rapido
Tasto [Source
C
Search]
Passa alla sorgente di ingresso successiva collegata al proiettore e che trasmette un'immagine. s p.16
Nome Funzione
Tasto [Enter] Se si preme questo tasto durante la proiezione
D
di segnali di immagini del computer, Tracking, Sync e Posizione verranno regolati automaticamente in modo da ottenere una proiezione delle immagini ottimale. Quando viene visualizzato un menu di configurazione o una schermata della guida, verrà confermata la selezione corrente e si passerà al livello successivo. s p.39
E
Tasti [ ] []
Tasto [Help] Visualizza e chiude la schermata della guida
F
Tasto [Esc] Interrompe la funzione corrente.
G
Correggono la distorsione del keystone. Nei casi seguenti, questi tasti hanno solo le
funzioni [ ] e [ ].
• Quando l'immagine proiettata viene inviata tramite una connessione di rete
• Quando si utilizza la funzione PC Free per la proiezione
Se premuti quando viene visualizzato il menu di configurazione o una schermata della guida, questi tasti consentono di selezionare le voci del menu e i valori di impostazione. s Guida di avvio rapido, p.39
che contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi. s p.65
Se si preme questo tasto quando viene visualizzato il menu di configurazione, questo passerà al livello del menu precedente.
s p.39
Nomi e funzioni delle parti
Nome Funzione
12
H
Tasti [ ] []
Tasto [Menu] Visualizza e chiude il menu di
I
Regola il volume. Se premuto mentre si visualizza un menu di configurazione o una schermata di aiuto, questi tasti hanno solo le
funzioni [ ] e [ ] che selezionano le voci di menu e i valori di impostazione. s Guida di avvio rapido, p.39
configurazione.s p.39
Nomi e funzioni delle parti
13

Telecomando

Nome Funzione
Tasto [t] Consente di accendere e di spegnere il
A
proiettore. s Guida di avvio rapido
Tasto [Computer] Passa alle immagini ricevute dalla porta di
B
ingresso del computer. s p.17
Tasto [S-Video] Passa alle immagini ricevute dalla porta di
C
ingresso S-Video. s p.17
Tasti numerici Utilizzare quando si specifica l’immissione
D
della password o l’ID del telecomando.
s p.34, p.31
Tasto [A/V Mute] Attiva o disattiva il video e l'audio. s p.19
E
Tasto [Freeze] La visualizzazione delle immagini viene
F
interrotta o ripresa. s p.20
Tasto [Auto Setup]
G
Se si preme questo tasto durante la proiezione di segnali di immagini del computer, Tracking, Sync e Posizione verranno regolati automaticamente in modo da ottenere una proiezione delle immagini ottimale.
Tasto [Aspect] Il rapporto aspetto viene modificato ogni volta
H
che si preme questo tasto. s p.21
Tasti [Page]
I
([) (])
Tasti [E-zoom]
J
(z) (x)
Passa alla diapositiva successiva/precedente quando si utilizza la funzione del mouse wireless o proietta un file di PowerPoint o uno scenario da EasyMP quale sorgente di ingresso. (solo EB-1735W/1725)
operativa di EasyMP
(z) Ingrandisce l'immagine senza modificare le dimensioni di proiezione. (x) Riduce le dimensioni delle parti dell'immagine allargate mediante il tasto [z].
s Guida
Nomi e funzioni delle parti
14
Nome Funzione
Tasto [Menu] Visualizza e chiude il menu di configurazione.
K
s p.39
L
Tasto [ ]
Tasto [Enter] Quando viene visualizzato un menu di
M
Tasto [Esc] Interrompe la funzione corrente. Se si preme
N
Tasti [Volume]
O
(a) (b)
Quando viene visualizzato il menu di configurazione o una schermata della guida, verranno selezionate le voci del menu e i valori di impostazione. s p.39, p.65
configurazione o una schermata della guida, verrà confermata la selezione corrente e si passerà al livello successivo. s p.39, p.65 Funge da tasto sinistro del mouse quando si utilizza il mouse wireless.
questo tasto quando viene visualizzato il menu di configurazione, questo passerà al livello precedente. s p.39, p.65 Funge da tasto destro del mouse quando si utilizza il mouse wireless.
(a) Abbassa il volume. (b) Alza il volume.
s Guida di avvio rapido
Nome Funzione
Tasto [User] Premere per assegnare a una voce usata
T
frequentemente le sei voci del menu di configurazione disponibili. Premendo il tasto viene visualizzata la schermata di selezione/ regolazione della voce di menu assegnata, consentendo così di effettuare rapidamente impostazioni/regolazioni con una semplice operazione. s p.44 "Controllo luminosità" viene assegnato come impostazione predefinita.
Tasto [ID] Premerlo per impostare l'ID del telecomando.
U
s p.31
Tasto [Video] Passa alle immagini ricevute dalla porta di
V
ingresso video. s p.17
Tasto [EasyMP] Passa all'immagine EasyMP. (solo EB-1735W/
W
1725) s p.17
Se si utilizza EB-1730W/1720, non funziona anche premendo il tasto.
Tasto [Source
X
Search]
Passa alla sorgente di ingresso successiva collegata al proiettore e che trasmette un'immagine. s p.16
Tasto [Pointer] Premere questo tasto per attivare il puntatore
P
su schermo. s p.25
Tasto [Help] Visualizza e chiude la schermata della guida
Q
che contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi. s p.65
Tasto [Color Mode]
R
Tasto [Num] Utilizzare quando si inserisce una password.
S
Ogni volta che si preme il tasto, viene modificato il modo colore. s p.18
s p.34
Area di emissione
Y
della luce del telecomando
Trasmette i segnali del telecomando.

Funzioni utili

In questo capitolo vengono illustrate le funzioni utili da utilizzare durante le presentazioni o in simili occasioni e le funzioni di sicurezza.
Cambio dell’immagine proiettata ......................16
• Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e
cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente).....16
• Cambio diretto mediante telecomando ...........................17
Funzioni per il miglioramento della
proiezione............................................................18
• Selezione della qualità della proiezione
(Selezione del modo colore) ..............................................18
• Impostazione di Diaframma autom.................................19
• Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio
(A/V Mute) .........................................................................19
• Blocco dell’immagine (Blocco).........................................20
• Cambio del rapporto dell’aspetto....................................21
Cambio di metodo ..........................................................................21
Cambio dell’aspetto per immagini da apparecchiature video ........21
Modifica dell’aspetto per le immagini da computer
(Per EB-1725/1720)...................................................................22
Modifica dell’aspetto per le immagini da computer
(Per EB-1735W/1730W) ...........................................................23
Limitazioni nel proiettore di destinazione
quando si utilizzano più proiettori.....................30
• Impostazione dell'ID del proiettore ................................ 31
• Impostazione dell’ID proiettore sul telecomando.......... 31
Correzione del colore per più proiettori
(Regolazione colore Multischermo) ..................32
• Riepilogo della procedura di correzione ........................ 32
• Metodo di correzione........................................................ 32
Funzioni di sicurezza..........................................34
• Gestione degli utenti (Protetto da password)................. 34
Tipi di protezione mediante password ........................................... 34
Impostazione della protezione mediante password........................ 34
Immissione della password............................................................ 36
• Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento) ...... 36
• Funzione del puntatore (Puntatore) ................................25
• Ingrandimento di una parte dell’immagine
(E-Zoom) ............................................................................26
• Utilizzo del telecomando per azionare il puntatore del
mouse (Mouse wireless) ....................................................28

Cambio dell’immagine proiettata

16
È possibile cambiare l’immagine proiettata nei due modi seguenti.
• Cambio mediante la ricerca della sorgente Il proiettore rileva automaticamente i segnali ricevuti dall’apparecchiatura collegata proiettando l’immagine.
• Cambio diretto È possibile utilizzare i tasti del telecomando per passare alla porta d’ingresso di destinazione.

Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)

È possibile proiettare velocemente l’immagine di destinazione eseguendo il cambio mediante il tasto [Source Search] dato che vengono ignorate le porte di ingresso che non ricevono segnali.
Computer Video
Viene ignorata la porta di ingresso che non riceve segnali d’immagine.
S-Video
Procedura
Dopo avere collegato l’apparecchiatura video, avviare la riproduzione prima di iniziare questa operazione.
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
Quando due o più parti dell’apparecchiatura sono collegate, premere il tasto [Source Search] finché non viene proiettata l’immagine di destinazione.
La schermata seguente relativa allo stato dei segnali
q
dell’immagine appare quando è disponibile solo l’immagine visualizzata correntemente dal proiettore oppure quando non è possibile rilevare segnali dell’immagine. È possibile selezionare la porta di ingresso utilizzata dall’apparecchiatura collegata per eseguire la proiezione. Se non viene eseguita alcuna operazione per circa 10 secondi, la schermata scompare.
*Solo EB-1735W/1725 passa a EasyMP.
EasyMP
*
Cambio dell’immagine proiettata
e

Cambio diretto mediante telecomando

È possibile passare direttamente all’immagine di destinazione premendo i seguenti tasti sul telecomando.
Telecomando
17
Passa alle immagini ricevute dalla porta di ingresso del computer.
Passa alle immagini ricevute dalla porta di ingresso S-Video.
Passa all'immagine EasyMP. (solo EB-1735W/
1725). Se si utilizza EB-1730W/ 1720, non funziona anche premendo il tasto.
Passa alle immagini ricevut dalla porta di ingresso video

Funzioni per il miglioramento della proiezione

18

Selezione della qualità della proiezione(Selezione del modo colore)

È possibile ottenere facilmente una qualità dell’immagine ottimale selezionando le impostazioni che meglio si addicono all’ambiente in cui verrà eseguita la proiezione. La luminosità dell’immagine varia a seconda del modo selezionato.
Modo Applicazione
Giochi Questo modo è ideale per l'utilizzo in ambienti
luminosi. È la modalità più luminosa e riproduce in modo efficace le tonalità delle ombre. Se si riscontrano ritardi nella proiezione di immagini di giochi ad alta velocità, provare ad impostare "Progressivo" su "Off" nel menu di configurazione.
s p.42
Presentazione Questo modo è ideale per eseguire presentazioni con
documentazione a colori in ambienti luminosi.
Testo Questo modo è ideale per eseguire presentazioni con
documentazione in bianco e nero in ambienti luminosi.
Teatro Questo è il modo ideale per la visione di film in una
stanza non illuminata. Conferisce una tonalità naturale alle immagini.
Foto (Quando vengono ricevute le immagini del
computer.) Questo è il modo ideale per la proiezione di immagini fisse, ad esempio le fotografie, in una stanza luminosa. Le immagini sono intense e contrastate.
Sport (Quando vengono ricevute le immagini del video
component, S-video o del video composito.) Questo è il modo ideale per guardare trasmissioni televisive in una stanza luminosa. Le immagini sono intense e vivaci.
Modo Applicazione
sRGBg Questo è il modo ideale per la resa ottimale dello
standard dei colori sRGB.
Lavagna Anche se la proiezione avviene su una superficie
scura (tipo lavagna), questa impostazione conferisce una tonalità naturale alle immagini, proprio come se l’immagine venisse proiettata su uno schermo.
Personalizzato Selezionare "Personalizzato" per regolare
"R,G,B,C,M,Y" da "Regolaz. colore" del menu di configurazione. s p.40
Procedura
Telecomando
Ogni volta che si preme il tasto, il modo colore visualizzato sullo schermo e il modo colore cambiano.
Se il tasto viene premuto quando il nome del modo colore è visualizzato sullo schermo, si passa al modo colore successivo.
È anche possibile impostare il modo colore utilizzando
q
l’opzione "Modo colore" nel menu "Immagine" del menu di configurazione.
s
p.40
Funzioni per il miglioramento della proiezione
19

Impostazione di Diaframma autom.

Impostando automaticamente la luminanza in base alla luminosità dell’immagine visualizzata, consente di vedere immagini profonde e ricche.
Procedura
A
Premere il tasto [Menu] e selezionare "Immagine" ­"Diaframma autom." dal menu di configurazione. s "Uso del menu di configurazione" p.39
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo

Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute)

È possibile utilizzare questa opzione quando si desidera concentrare l’attenzione del pubblico sulla presentazione orale o se non si desidera visualizzare alcuni dettagli, come ad esempio il cambio dei file durante una presentazione su computer.
Procedura
Telecomando
B C
q
Selezionare "On".
L’impostazione viene memorizzata per ogni modo colore.
Premere il tasto [Menu] per chiudere il menu di configurazione.
È possibile impostare Diaframma autom. solo quando modo colore è Giochi, Teatro o Personalizzato.
Ogni volta che si preme il tasto, viene attivata o disattivata l'opzione A/V Mute.
Funzioni per il miglioramento della proiezione
20
• Se questa funzione viene utilizzata durante la proiezione
q
di immagini in movimento, la riproduzione delle immagini e dell’audio non verrà interrotta e non sarà possibile ritornare al punto in cui era stato attivato A/V Mute.
• Dal menu di configurazione, è possibile selezionare Nero, Blu o Logo per la schermata A/V Mute utilizzando l’impostazione "Avanzate" - "Schermo" - "A/V Mute".
s
p.46
• È possibile impostare in modo che il proiettore si spenga 30 minuti dopo sia chiusa la guida di A/V Mute e abbia inizio la modalità A/V mute. Per eseguire l’impostazione, utilizzare "Avanzate" - "Autospegnimento" del menu di
s
configurazione.
p.47

Blocco dell’immagine (Blocco)

Quando un filmato viene bloccato, il fermo immagine continuerà a essere proiettato sullo schermo in modo che sia possibile proiettare un’immagine in movimento un fotogramma alla volta come se si trattasse di un’immagine fissa. Inoltre, se si attiva la funzione di blocco in precedenza, è possibile eseguire operazioni come il cambio dei file durante una presentazione da un computer senza dovere proiettare alcuna immagine.
Procedura
Telecomando
Ogni volta che si preme il tasto, l’opzione Blocco viene attivata o disattivata.
• L’audio non verrà interrotto.
q
• Anche se lo schermo è bloccato, l’immagine sorgente continua a riprodurre le immagini in movimento, quindi non è possibile riprendere la proiezione dal punto in cui era stata sospesa.
• Se il tasto [Freeze] viene premuto quando vengono visualizzati il menu di configurazione o una schermata della guida, il menu o la schermata della guida scompariranno.
• L’opzione Blocco funziona anche quando viene utilizzata la funzione E-Zoom.
Funzioni per il miglioramento della proiezione
21

Cambio del rapporto dell’aspetto

Cambiare il rapporto dell’aspettog quando l’apparecchiatura video è collegata in modo da poter visualizzare le immagini registrate su video digitale o su un DVD nel formato a schermo panoramico 16:9. Cambiare il rapporto dell’aspetto durante la proiezione di immagini del computer a schermo intero. Di seguito sono riportati i metodi di cambiamento e i tipi di rapporto dell’aspetto.
f Cambio di metodo
Procedura
Telecomando
f Cambio dell’aspetto per immagini da apparecchiature
video
Per EB-1725/1720
4:3
Per EB-1735W/1730W
Normale 16:9 Completo
16:9
Through
Zoom
Ogni volta che si preme il tasto, viene cambiato il nome dell’aspetto visualizzato sullo schermo.
Se il tasto viene premuto quando il nome dell’aspetto è visualizzato sullo schermo, si passa al modo dell’aspetto successivo.
È anche possibile impostare il rapporto di aspetto
q
utilizzando l’opzione "Proporzioni" nel menu "Segnale" del menu di configurazione.
s
p.42
Funzioni per il miglioramento della proiezione
f Modifica dell’aspetto per le immagini da computer (Per EB-1725/1720)
Quando si proiettano immagini in ingresso da una porta di ingresso delle immagini da computer, è possibile modificarne l’aspetto come segue.
Valori impostati Funzionamento Esempio di proiezione
Normale Quando le
immagini vengono ricevute dalla porta di ingresso del computer
4:3 Proietta alla dimensione completa con un aspetto
Proietta alla dimensione completa mantenendo l'aspetto dell'immagine in ingresso.
Quando viene ricevuto un segnale da 1280 ^ 1024 di 4:3. Questa opzione è ideale quando si desidera proiettare immagini con un aspetto 5:4 (1280 ^ 1024) alla dimensione di proiezione completa.
22
16:9 Proietta con un aspetto 16:9. Questa opzione è
ideale per proiettare a schermo intero quando si utilizza uno schermo 16:9.
Durante la proiezione di immagini del computer, se parti dell'immagini sono mancanti o non si riesce a proiettare l'intera immagine,
q
impostare "Panoramico" o "Normale" in "Risoluzione" nel menu di configurazione a seconda delle dimensioni del pannello del computer.
s
p.42
Normale
Quando viene ricevuto un segnale da 1280 ^ 1024
4:3
Funzioni per il miglioramento della proiezione
f Modifica dell’aspetto per le immagini da computer (Per EB-1735W/1730W)
Quando si proiettano immagini in ingresso da una porta di ingresso delle immagini da computer, è possibile modificarne l’aspetto come segue. EB-1735W/ 1730W offre la risoluzione WXGA 1280 x 800 (rapporto di aspetto 16:10). Durante la proiezione su schermi 16:9, impostare l'aspetto su "16:9".
Valori impostati Funzionamento Esempio di proiezione
Normale Quando le
immagini vengono ricevute dalla porta di ingresso del computer
Proietta alla dimensione completa mantenendo l'aspetto dell'immagine in ingresso.
Quando viene ricevuto un segnale da 1024 ^ 768
23
16:9 Proietta alla dimensione completa con un aspetto
di 16:9.
Complet o
Zoom Proietta l'immagine in ingresso alla dimensione di
Proietta a schermo intero. Quando viene ricevuto un segnale da 1024 ^ 768
aspetto nella direzione laterale in cui si trova. Le parti che si estendono oltre la dimensione di proiezione non vengono proiettate.
Quando viene ricevuto un segnale da 1024 ^ 768
Quando viene ricevuto un segnale da 1024 ^ 768
Funzioni per il miglioramento della proiezione
Valori impostati Funzionamento Esempio di proiezione
Through Proietta alla risoluzione della dimensione
dell'immagine in ingresso al centro dello schermo. Questa opzione è ideale per proiettare immagini nitide. Se la risoluzione dell'immagine supera 1280 ^ 800, i bordi del'immagini non vengono proiettati.
Durante la proiezione di immagini del computer, se parti dell'immagini sono mancanti o non si riesce a proiettare l'intera immagine,
q
impostare "Panoramico" o "Normale" in "Risoluzione" nel menu di configurazione a seconda delle dimensioni del pannello del computer.
s
p.42
Quando viene ricevuto un
segnale da 800 ^ 600
24
Quando viene ricevuto un
segnale da 1400 ^ 1050
Funzioni per il miglioramento della proiezione
25

Funzione del puntatore (Puntatore)

Questa funzione consente di spostare l’icona del puntatore sull’immagine proiettata in modo da focalizzare l’attenzione sull’area desiderata.
Procedura
A
Visualizzare il puntatore.
Telecomando
B
Quando è premuto insieme al tasto [ ] adiacente, il puntatore può essere spostato diagonalmente oltre che verso l’alto/il basso e verso
sinistra/destra.
Spostare l’icona del puntatore.
Telecomando
Icona del puntatore
Ogni volta che si preme il tasto, il puntatore apparirà o scomparirà.
q
È possibile scegliere tra tre diversi tipi di forma del puntatore "Forma del puntatore" nel menu di configurazione.
s
p.44
( · · ) selezionandoli da "
Impostazioni" -
Funzioni per il miglioramento della proiezione
26

Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-Zoom)

Questa funzione si rivela utile se si desidera allargare le immagini in modo da visualizzarne i dettagli, quali i grafici e le tabelle.
Procedura
A
Avviare l’E-Zoom.
Telecomando
B
Quando è premuto insieme al tasto [ ] adiacente, il puntatore può essere spostato diagonalmente oltre che verso l’alto/il basso e verso sinistra/destra.
Spostare l’icona a forma di croce sull’area dell’immagine da ingrandire.
Telecomando
Croce
Funzioni per il miglioramento della proiezione
27
C
q
Eseguire l’ingrandimento.
Telecomando
Ogni volta che si preme il tasto, l’area viene ingrandita. È possibile ingrandire velocemente l’area interessata tenendo il tasto premuto. Per ridurre le dimensioni dell’immagine ingrandita, premere il tasto [x]. Premere il tasto [Esc] per annullare l’operazione.
• Il rapporto di ingrandimento viene visualizzato sullo schermo. L’area selezionata può essere ingrandita da 1 fino a 4 volte in incrementi da 25.
• Premere il tasto [ ] per scorrere l’immagine.
• Se E-Zoom viene selezionato durante l’esecuzione progressiva, queste operazioni verranno temporaneamente annullate.
Funzioni per il miglioramento della proiezione

Utilizzo del telecomando per azionare il puntatore del mouse (Mouse wireless)

Collegare la porta USB di un computer e la porta USB (TypeB) sul retro del proiettore mediante un cavo USB* disponibile in commercio*. Se
l'opzione "Avanzate"- "USB TypeB" nel menu di configurazione è impostata su "Mouse Wireless", è possibile utilizzare il puntatore del mouse del computer dal telecomando come se fosse un mouse wireless.
s p.47
Computer
Windows:98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/ XP Professional/Vista Home Basic/Vista Home Premium/ Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Macintosh:OS8.6-9.2/10.0-10.5
* In dotazione con il modello EB-1735W/1725.
q
28
• Su alcune versioni dei sistemi operativi Windows e Macintosh, potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione del mouse.
• Per utilizzare questa funzione, potrebbe essere necessario modificare alcune impostazioni del computer. Per ulteriori dettagli, fare riferimento alla documentazione relativa al computer.
Alla porta USB
Cavo USB
Alla porta USB (Tipo B)
Funzioni per il miglioramento della proiezione
Una volta stabilito il collegamento, è possibile azionare il puntatore del mouse seguendo il metodo illustrato di seguito.
Spostamento del puntatore
Clic del mouse
del mouse
Clic sinistro Clic destro
Quando è premuto insieme al tasto [ ] adiacente, il puntatore può essere spostato diagonalmente oltre che verso l’alto/il basso e verso sinistra/destra.
Doppio clic: premere due volte in rapida successione.
Selezione e trascinamento Questa opzione si rivela utile
per visualizzare la pagina precedente o successiva di una presentazione PowerPoint.
q
29
• Se le opzioni dei tasti del mouse sono state impostate al contrario sul computer, anche i tasti del telecomando funzioneranno al contrario.
• Non è possibile utilizzare la funzione di mouse wireless nelle situazioni seguenti.
· Durante la visualizzazione di un menu di configurazione
· Durante la visualizzazione di un menu della guida
· Durante l’utilizzo della funzione E-Zoom
· Durante l’acquisizione di un logo utente
· Mentre si utilizza la funzione puntatore
· Durante la regolazione del volume
Quando è premuto insieme al tasto [ ] adiacente, il puntatore può essere spostato diagonalmente oltre che verso l’alto/il basso e verso sinistra/destra.
1. Mentre si tiene premuto il tasto [Enter], premere il pulsante [ ].
2. Rilasciare il tasto [Enter] quando è stata raggiunta la posizione desiderata.
Alla pagina precedente
Alla pagina successiva

Limitazioni nel proiettore di destinazione quando si utilizzano più proiettori

30
Se è impostato un ID per il proiettore e il telecomando, è possibile utilizzare il telecomando per azionare solo il proiettore avente un ID corrispondente. Questa funzione è molto utile quando si gestiscono più proiettori. È possibile impostare un ID per il proiettore nell'intervallo da "1" a "9". Quando l’impostazione ID del proiettore è "OFF" (impostazione predefinita), è possibile utilizzare il telecomando a prescindere dall’ID che vi è impostato. Si può impostare un ID proiettore sul telecomando nell'intervallo da "0" a "9". Quando l’impostazione ID è "0" (impostazione predefinita), è possibile utilizzare il telecomando a prescindere dall’ID del proiettore impostato. L’impostazione ID sul telecomando viene reimpostata su "0" ogni qual volta si spegne il proiettore.
Telecomando: On (attivato) Telecomando: Off (disabilitato) Telecomando: On (attivato) Telecomando: On (attivato)
ID del proiettore: 1
ID del telecomando: 1
C’è corrispondenza di ID tra il proiettore e il telecomando
ID del proiettore: 1
ID del telecomando: 3
Non c’è corrispondenza di ID tra il proiettore e il telecomando
ID del proiettore: disattivato
ID del telecomando: 1
Quando l'ID del proiettore è impostato su Off
ID proiettore: qualsiasi compreso tra 1 e 9.
ID del telecomando: 0
Quando l’impostazione ID sul telecomando è "0"
Loading...
+ 88 hidden pages