Epson EB-1735W User's Guide [ro]

Ghidul utilizatorului
1

Notaţii utilizate în acest ghid

f Măsuri de siguranţă
Pentru a putea utiliza produsul în condiţii de siguranţă și în mod corect, simbolurile sunt aplicate în Ghidul utilizatorului și pe produs pentru a indica eventualele pericole pentru utilizator sau pentru alte persoane și riscul producerii unor daune. Indicaţiile și înţelesul acestora sunt următoarele. Vă rugăm să le înţelegeţi corect înainte de a citi ghidul.
2
Atenţie
f Indicaţii referitoare la informaţiile generale
Atenţie
Acest simbol indică informaţii care, dacă sunt ignorate, ar putea produce un deces sau o vătămare personală din cauza unor manevrări incorecte.
Acest simbol indică informaţii care, dacă sunt ignorate, ar putea produce o vătămare personală sau daune fizice din cauza unor manevrări incorecte.
Indică procedurile care pot produce daune sau răniri dacă nu se iau măsuri suficiente de siguranţă.
Indică informaţii și puncte suplimentare care pot fi utile referitoare la un anumit subiect.
q
s
g
Procedură
[ (Nume) ]
Indică o pagină în care puteţi găsi informaţii detaliate referitoare la un anumit subiect.
Indică faptul că o explicaţie a cuvântului sau cuvintelor subliniate aflate în faţa acestui simbol apare în glosarul de termeni. Consultaţi secţiunea "Glosar" din "Apendice". s p.116
Indică modul de funcţionare și ordinea operaţiilor. Procedura indicată trebuie efectuată în ordinea pașilor numerotaţi.
Indică numele butoanelor de pe telecomandă sau de pe panoul de comandă. Exemplu: butonul [Esc]
"(Nume meniu)"
Indică elementele din meniul de configurare. Exemplu: "Imagine" - "Strălucire"

Cuprins

3
Caracteristicile proiectorului.....................................................................5
Caracteristici comune pentru fiecare model........................................................ 5
Caracteristici pentru EB-1735W/1725.................................................................6
Denumirea și funcţiile componentelor .....................................................7
În faţă/pe carcasă ................................................................................................7
Spate....................................................................................................................9
La bază ..............................................................................................................10
Panoul de comandă........................................................................................... 11
Telecomanda ..................................................................................................... 13
Funcţii utile
Modificarea imaginii proiectate ..............................................................16
Detectarea automată a semnalelor primite și modificarea imaginii proiectate
(căutare sursă) ................................................................................................ 16
Modificarea direct de la telecomandă ...............................................................17
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei..................................................18
Alegerea calităţii proiecţiei (alegerea modului culoare)......................................18
Setarea diafragmei automate.............................................................................19
Ascunderea temporară a sunetului și imaginilor (A/V Mute)..............................19
Blocarea imaginii (blocare).................................................................................20
Modificarea formatului imaginii ..........................................................................21
Funcţia cursor (cursor) .......................................................................................25
Mărirea unei părţi a imaginii (E-Zoom) ...............................................................26
Folosirea telecomenzii pentru a acţiona cursorul mausului (maus fără fir)........28
Restricţii ale proiectorului destinaţie la utilizarea mai multor
proiectoare.............................................................................................30
Setarea ID-ului proiectorului ..............................................................................31
Setarea ID-ului proiectorului pe telecomandă ...................................................31
Corectarea culorii pentru mai multe proiectoare
(ajustarea culorilor pe mai multe ecrane)............................................32
Sumarul procedurii de corectare .......................................................................32
Metoda de corectare ......................................................................................... 32
Funcţii de securitate.................................................................................34
Administrarea utilizatorilor (protecţie prin parolă) ..............................................34
Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare).............................................. 36
Meniul de configurare
Utilizarea meniului de configurare .........................................................39
Lista cu funcţii..........................................................................................40
Meniul imagine................................................................................................... 40
Meniul semnal.................................................................................................... 42
Meniul setări ...................................................................................................... 44
Meniul extins...................................................................................................... 46
Protejare reţea (numai pentru EB-1735W/1725) ............................................... 48
Meniul Info (numai afișare)................................................................................. 62
Reset Menu (meniul resetare) ............................................................................ 63
Depanarea
Utilizarea sistemului de ajutor ................................................................65
Rezolvarea problemelor ..........................................................................66
Citirea indicatoarelor ......................................................................................... 66
Când indicatoarele nu vă pot ajuta.................................................................... 70
Apendice
Metode de instalare .................................................................................81
Curăţarea ..................................................................................................82
Curăţarea suprafeţei proiectorului..................................................................... 82
Curăţarea lentilelor ............................................................................................ 82
Curăţarea filtrului de aer .................................................................................... 82
Înlocuirea consumabilelor.......................................................................83
Înlocuirea bateriilor telecomenzii ....................................................................... 83
Înlocuirea lămpii................................................................................................. 84
Înlocuirea filtrului de aer .................................................................................... 88
Accesorii opţionale și consumabile .......................................................89
Salvarea unui logo al utilizatorului .........................................................90
Realizarea unei conexiuni WPS (Wi-Fi Protected Setup)
cu un punct de acces LAN wireless
(numai pentru EB-1735W/1725) ...........................................................93
Metoda de configurare a conexiunii .................................................................. 93
Dimensiunea ecranului și distanţa .........................................................97
Distanţa de proiecţie pentru EB-1725/1720...................................................... 97
Distanţa de proiecţie pentru EB-1735W/1730W ............................................... 98
Cuprins
Conectarea și deconectarea dispozitivelor USB
(numai pentru EB-1735W/1725)............................................................99
Conectarea dispozitivelor USB .......................................................................... 99
Deconectarea dispozitivelor USB ......................................................................99
Conectarea cu un cablu USB și proiectarea
(USB Display - numai pentru EB-1735W/1725) .................................100
Conectarea ......................................................................................................100
Problemă de citire a funcţiei Notificare poștă
(numai pentru EB-1735W/1725)..........................................................103
Comenzi ESC/VP21 ................................................................................104
Lista comenzilor............................................................................................... 104
Amplasarea cablurilor ......................................................................................104
Setarea conexiunii USB ...................................................................................105
Privind proiectorul de reţea (numai pentru EB-1735W/1725).............106
Despre PJLink.........................................................................................107
Lista cu standardele de ecran suportate .............................................108
Standardele de ecran suportate pentru EB-1725/1720...................................108
Standardele de ecran suportate pentru EB-1735W/1730W............................ 110
Specificaţii...............................................................................................112
Specificaţii generale ale proiectorului..............................................................112
Cerinţe de software..........................................................................................114
Aspect......................................................................................................115
Glosar ......................................................................................................116
Index ........................................................................................................119
4

Caracteristicile proiectorului

5

Caracteristici comune pentru fiecare model

Ușor de utilizat
f Compact și ușor
Ușor de transportat datorită carcasei de dimensiunea unui dosar B5 (202 mm (A) x 284 (L) x 65 mm (Î)) și a greutăţii reduse (1,7 kg ~ 1,8 kg). *EB-1725/1735W:Aprox. 1,8 kg
EB-1720/1730W:Aprox. 1,7 kg
Cu ajutorul cursorului A/V mute (anulare audio-video) este ușor să
f
faceţi proiecţii și să memoraţi
Puteţi întrerupe sau continua proiecţia prin simpla deschidere și închidere a cursorului de anulare A/V, care vă ajută să faceţi prezentări clare mult mai simplu.
Designul aparatului cu un singur picior de sprijin vă scutește de
f
efectuarea oricăror reglaje de nivel dificile
Puteţi regla foarte simplu înălţimea folosind doar o mână.
s Ghidul de pornire rapidă
Funcţii avansate de securitate
Protecţie prin parolă pentru a restricţiona și urmări utilizatorii
f
Prin definirea unei parole, puteţi restricţiona accesul unor persoane la proiector.
s p.34
f Operation Lock (blocarea funcţionării) limitează funcţionarea
butoanelor aflate pe panoul de comandă
Puteţi folosi această opţiune pentru a împiedica modificarea fără permisiune a configurărilor proiectorului la evenimente, în școli șamd. s p.36
Ușor de manevrat
Proiecţie de la distanţe reduse
f
Cea mai mică distanţă de proiecţie recomandată pentru WXGA este
*
de 62 cm fi amplasat în apropierea ecranului. Ca urmare, puteţi instala proiectorul și într-o sală de ședinţă de mici dimensiuni. *Dimensiunea proiecţiei la această distanţă, de exemplu, cu un ecran
în format 16:10, este de aproximativ 66 x 41 cm.
Nu necesită timp de răcire
f
După oprirea proiectorului, puteţi să deconectaţi cablul de alimentare al acestuia fără a aștepta ca proiectorul să se răcească.
și de 65 cm pentru XGA, astfel încât proiectorul să poată
f Ecran de proiecţie pentru WXGA (numai EB-1735W/1730W)
În cazul unui calculator cu un ecran LCD de 16:10, imaginea poate fi proiectată în același format, putând fi utilizate table albe și alte ecrane de tip peisaj.
Caracteristicile proiectorului

Caracteristici pentru EB-1735W/1725

Puteţi folosi eficient reţeaua, cu ajutorul programului furnizat "EPSON Projector Software for Meeting & Presentation" (Programul proiectorului EPSON pentru întâlniri și prezentări) pentru a organiza prezentări și întâlniri eficiente și variate.
Conexiuni multiple
Conectarea unui calculator la proiector printr-o reţea
f
Conectând proiectorul la un sistem de reţea deja constituit, cu ajutorul unei unităţi LAN wireless furnizate, puteţi susţine întâlniri eficiente, după cum urmează.
• Dintr-o sală de conferinţe, puteţi deschide și proiecta într-o altă sală un fișier stocat pe un calculator sau pe un server de fișiere.
• Puteţi folosi internetul.
• Puteţi monitoriza și controla proiectoarele dintr-o reţea de la calculator.
Când instalaţi pe proiector unitatea LAN cu fir opţională, îl puteţi conecta la un calculator prin intermediul unui cablu de reţea.
s EasyMP Operation Guide
Proiecţia cu ajutorul unei conexiuni de reţea
f
Proiectorul poate fi utilizat în următoarele trei moduri.
• Quick Wireless Connection
Utilizând cheia USB inclusă pentru Quick Wireless Connection, puteţi conecta imediat un calculator la un proiector pentru a proiecta. s EasyMP Operation Guide s Ghidul de pornire
rapidă
• Modul Conectare rapidă/Modul Conectare avansată
Cu ajutorul EMP NS Connection, calculatorul și proiectorul sunt conectate prin intermediul unei reţele. s EasyMP Operation
Guide
Conectarea cu ajutorul unui cablu USB (USB Display)
f
Prin simpla conectare a unui cablu USB disponibil în comerţ la un calculator Windows, puteţi proiecta imagini de pe ecranul calculatorului. De asemenea, puteţi obţine o transmisie audio fără să conectaţi un cablu audio.
s Ghidul de pornire rapidă s p.100
Prezentări fără utilizarea unui calculator
Fără calculatoare puteţi efectua prezentări utilizând imagini JPEG, filme și scenarii stocate pe dispozitive USB, precum camerele digitale sau hard disk-urile. s EasyMP Operation Guide
Proiecţia pe două sau trei ecrane (afișare multi-ecran)
Puteţi proiecta o imagine diferită de pe maximum patru proiectoare de la un calculator. Această funcţie vă permite să proiectaţi un raport etc. ca ecran de tip peisaj. s EasyMP Operation Guide
Internet
6
f Conectarea cu funcţia "Proiector reţea" din Windows Vista
Conectând proiectorul la o reţea și folosind funcţia "Proiector reţea" din Windows Vista, proiectorul va putea fi utilizat de mai mulţi utilizatori din reţea.

Denumirea și funcţiile componentelor

7

În faţă/pe carcasă

Nume Funcţie
Nume Funcţie
Cursorul A/V
C
mute
Manetă de
D
reglare a piciorului
Picior frontal
E
reglabil
Receptor
F
telecomandă
Filtru de aer (gură
G
de ventilare)
Pentru a proteja lentilele, închideţi obturatorul când nu utilizaţi proiectorul. Închizând obturatorul în timpul unei proiecţii, puteţi ascunde imaginea și sunetul (A/V Mute).
s Ghidul de pornire rapidăs p.19
Trageţi de maneta de reglare a piciorului pentru a extinde sau retracta piciorul frontal.
s Ghidul de pornire rapidă
Mărește și reglează poziţia imaginii proiectate când proiectorul se află așezat pe o suprafaţă, de exemplu pe un birou. s Ghidul de
pornire rapidă
Primește semnalele transmise de telecomandă. s Ghidul de pornire rapidă
Aceasta previne depunerea prafului și a altor particule în interiorul proiectorului când aerul este absorbit în interior. Pe ecranul proiectorului este afișat un mesaj de avertizare când filtrul de aer trebuie curăţat sau înlocuit.
s p.82, p.88
Gură de evacuare
A
a aerului
Mânerul
B
cursorului A/V mute
Atenţie
Nu puneţi obiecte care se pot deforma sau care pot fi în vreun fel afectate de căldura din jurul gurii de evacuare a aerului și nu puneţi faţa sau mâinile în apropierea gurii de evacuare a aerului în timpul efectuării proiecţiei.
Trageţi de mâner pentru a deschide sau închide cursorul A/V mute.
Capac unitate
H
LAN wireless (numai pentru EB-1735W/1725)
Inel de focalizare Reglează focusul imaginii. s Ghidul de
I
Inelul de zoom Reglează dimensiunea imaginii. s Ghidul de
J
Când stabiliţi o conexiune wireless între proiector și calculator, îndepărtaţi acest capac pentru a instala unitatea LAN wireless.
s Ghidul de pornire rapidă
pornire rapidă
pornire rapidă
Denumirea și funcţiile componentelor
Nume Funcţie
8
Indicator USB
K
(numai pentru EB-1735W/1725)
Panoul de
L
comandă Capacul lămpii Deschideţi acest capac atunci când înlocuiţi
M
Indică starea de acces pentru USB tip A. OPRIT: Dispozitivul USB nu este conectat Indicator luminos oranj PORNIT: Dispozitivul USB este conectat Indicator luminos verde PORNIT: Modul PC Free este activ Indicator luminos roșu PORNIT: Eroare
s p.11
lampa proiectorului. s p.85
Denumirea și funcţiile componentelor
9

Spate

Nume Funcţie
Port de intrare S-
A
Video Mufă alimentare Conectează cablul de alimentare. s Ghid de
B
Portul de intrare
C
Video
Receptor
D
telecomandă
Pentru semnale S-Video primite de la surse video.
pornire rapidă
Pentru semnale video compozite primite de la surse video.
Primește semnalele transmise de telecomandă. s Ghidul de pornire rapidă
Nume Funcţie
Gaură filetată
F
pentru capacul lămpii
Port USB (tip A)
G
(numai pentru EB-1735W/1725)
Port USB (tip B) Conectează proiectorul la un calculator printr-
H
Port de intrare
I
audio stânga/ dreapta
Port intrare
J
calculator video compus)
Gaură filetată pentru fixarea capacului lămpii.
s p.85
Se conectează memoria unei camere digitale compatibile și USB-uri și se proiectează fișiere și scenarii de imagini și filme folosind PC Free de la EasyMP. s p.99
un cablu USB, iar imaginea din calculator este proiectată. (numai pentru EB-1735W/1725)
s Ghidul de pornire rapidă
Utilizaţi acest port și la conectarea la calculator, pentru a utiliza funcţie mouse-ului fără fir. s p.28
Pentru semnalul audio al echipamentului conectat. Când faceţi proiecţii folosind funcţia PC Free a EasyMP, puteţi dirija semnalul audio către niște boxe externe prin definirea parametrului "Ieșire audio EasyMP" din meniul de configurare. (numai pentru EB-1735W/1725)
Pentru semnalele video primite de la un calculator și semnalele video compuse de la alte surse video.
Slot de securitate Slotul de securitate este compatibil cu
E
sistemul Microsaver Security produs de Kensington. Pentru detalii despre sistemul Microsaver Security, accesaţi pagina principală Kensington
http://www.kensington.com/
.
Denumirea și funcţiile componentelor
10

La bază

Nume Funcţie
Gaură filetată
C
pentru capacul unităţii LAN wireless
Gaură filetată pentru fixarea capacului unităţii LAN wireless. s Ghidul de pornire rapidă
Nume Funcţie
Puncte de fixare a
A
suportului pe tavan (3 puncte)
Piciorul din spate La așezarea pe un birou, rotiţi-l pentru a-l
B
Dacă suspendaţi proiectorul de tavan, înșurubaţi suportul de fixare pe tavan în aceste puncte. s p.81, 89
extinde sau retracta și a regla astfel înclinarea orizontală. s Ghidul de pornire rapidă
Denumirea și funcţiile componentelor
11

Panoul de comandă

Nume Funcţie
Indicatoarele de
A
stare
Butonul [t] De la acest buton se deschide și se închide
B
Butonul [Source
C
Search]
Culoarea indicatoarelor și modul în care acestea luminează intermitent sau permanent indică starea proiectorului. s p.66
proiectorul. s Ghidul de pornire rapidă Trece la următoarea sursă de intrare care este
conectată la proiector și care transmite o imagine. s p.16
Nume Funcţie
Butonul [Enter] Dacă este apăsat în timpul proiecţiei unor
D
imagini transmise de la un calculator, ajustează automat parametrii tracking (aliniere), synchronization (sincronizare) și position (poziţie) pentru a obţine o imagine optimă. Când este afișat un meniu de configurare sau o pagină de ajutor, acesta acceptă și introduce selecţia curentă și trece la nivelul următor. s p.39
E
[] [] - butoane
Butonul [Help] Afișează și închide ecranul de ajutor care vă
F
Butonul [Esc] Oprește funcţia curentă.
G
Corectează distorsiunile tip trapez. În cazurile următoare, aceste butoane au numai funcţiile
[] și [].
• Când imaginea proiectată este transmisă printr-o conexiune de reţea
• Când funcţia PC Free este utilizată pentru proiectare
Dacă sunt apăsate în timp ce pe ecran este afișat un meniu de configurare sau o pagină de ajutor, aceste butoane selectează elementele meniului și valorile definite. s Ghidul de pornire rapidă, p.39
prezintă modul în care puteţi rezolva problemele dacă acestea se produc. s p.65
Dacă este apăsat în timp ce este afișat un meniu de configurare, trece la nivelul anterior al meniului. s p.39
Denumirea și funcţiile componentelor
Nume Funcţie
12
H
[] [] - butoane
Butonul [Menu] Afișează și închide meniul de
I
Reglează volumul. Dacă sunt apăsate în timpul afișării unui meniu de configurare sau a unui ecran de ajutor, aceste butoane
îndeplinesc numai funcţiile [ ] și [ ], care selectează elementele de meniu și setează valorile. s Ghidul de pornire rapidă, p.39
configurare.s p.39
Denumirea și funcţiile componentelor
13

Telecomanda

Nume Funcţie
Butonul [t] De la acest buton se deschide și se închide
A
proiectorul. s Ghidul de pornire rapidă
Butonul
B
[Computer]
Butonul [S-Video] Trece la imagini din portul de intrare S-Video.
C
Butoanele
D
numerice
Butonul
E
[A/V Mute]
Butonul [Freeze] Imaginile sunt blocate sau deblocate. s p.20
F
Butonul
G
[Auto Setup]
Butonul [Aspect] Formatul imaginii se modifică de fiecare dată
H
Trece la imagini din portul de intrare pentru calculator. s p.17
s p.17
Utilizaţi aceste butoane când specificaţi parola sau ID-ul pentru telecomandă. s p.34, p.31
Pornește sau oprește semnalul audio și video.
s p.19
Dacă este apăsat în timpul proiecţiei unor imagini transmise de la un calculator, ajustează automat parametrii urmărire, sincronizare și poziţie pentru a obţine o imagine optimă.
când acest buton este apăsat. s p.21
Butoanele [Page]
I
([) (])
Butoanele
J
[E-zoom] (z) (x)
Trece la diapozitivul următor/anterior când utilizaţi funcţia pentru mouse wireless sau când proiectaţi un fișier PowerPoint sau un scenariu utilizând EasyMP ca sursă de intrare. (numai EB-1735W/1725)
Operation Guide
(z) Mărește imaginea fără a modifica dimensiunile proiecţiei. (x) Reduce părţi ale imaginii care au fost mărite folosind butonul [z].
s EasyMP
Denumirea și funcţiile componentelor
14
Nume Funcţie
Butonul [Menu] Afișează și închide meniul de configurare.
K
s p.39
L
Butonul [ ]
Butonul [Enter] Când este afișat un meniu de configurare sau
M
Butonul [Esc] Oprește funcţia curentă. Dacă este apăsat în
N
Butoanele
O
[Volume] (a) (b)
Butonul [Pointer] Apăsaţi pentru a activa cursorul pentru ecran.
P
Butonul [Help] Afișează și închide ecranul de ajutor care vă
Q
Dacă este afișat un meniu de configurare sau o pagină de ajutor, acest buton selectează elementele meniului și valorile definite.
s p.39, p.65
o pagină de ajutor, acesta acceptă și introduce selecţia curentă și trece la nivelul următor. s p.39, p.65 Când utilizaţi funcţia pentru mouse wireless, acesta poate fi utilizat ca butonul din stânga al mouse-ului.
timp ce este afișat un meniu de configurare, trece la nivelul anterior al meniului. s p.39,
p.65
Când utilizaţi funcţia pentru mouse wireless, acesta poate fi utilizat ca butonul din dreapta al mouse-ului.
(a) Reduce volumul. (b) Mărește volumul.
s Ghidul de pornire rapidă
s p.25
prezintă modul în care puteţi rezolva problemele dacă acestea se produc. s p.65
Nume Funcţie
Butonul [Num] Utilizaţi când introduceţi o parolă. s p.34
S
Butonul [User] Apăsaţi acest buton pentru a atribui un
T
element utilizat frecvent din cele șase elemente disponibile în meniul de configurare. Apăsând acest buton, se afișează ecranul de selectare/reglare a elementului de meniu atribuit, ceea ce vă permite să efectuaţi setări/ reglări printr-o singură atingere de buton.
s p.44
Funcţia "Control strălucire" este configurată ca setarea prestabilită.
Butonul [ID] Apăsaţi butonul pentru a seta ID-ul
U
telecomenzii. s p.31
Butonul [Video] Trece la imagini din portul de intrare video.
V
s p.17
Butonul [EasyMP] Trece la imaginea EasyMP. (numai pentru EB-
W
1735W/1725) s p.17 Când folosiţi EB-1730W/1720, acesta nu funcţionează, chiar dacă butonul este apăsat.
Butonul [Source
X
Search]
Zona de emitere a
Y
semnalului de la telecomandă
Trece la următoarea sursă de intrare care este conectată la proiector și care transmite o imagine. s p.16
Emite semnalele de la telecomandă.
Butonul
R
[Color Mode]
De fiecare dată când butonul este apăsat, se schimbă modul culoare. s p.18

Funcţii utile

În acest capitol sunt explicate funcţiile utile folosite la realizarea unei prezentări și funcţiile de securitate.
Modificarea imaginii proiectate......................... 16
• Detectarea automată a semnalelor primite
și modificarea imaginii proiectate (căutare sursă) .....16
• Modificarea direct de la telecomandă............................17
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei ............ 18
• Alegerea calităţii proiecţiei
(alegerea modului culoare) ...........................................18
• Setarea diafragmei automate ..........................................19
• Ascunderea temporară a sunetului și imaginilor
(A/V Mute) .....................................................................19
• Blocarea imaginii (blocare) .............................................20
• Modificarea formatului imaginii .....................................21
Metodele de modificare ..............................................................21
Modificarea aspectului imaginilor de la un
echipament video ....................................................................21
Modificarea formatului imaginilor de la calculator
(pentru EB-1725/1720) ...........................................................22
Modificarea formatului imaginilor de la calculator
(pentru EB-1735W/1730W) ...................................................23
• Funcţia cursor (cursor).....................................................25
• Folosirea telecomenzii pentru a acţiona
cursorul mausului (maus fără fir) ................................ 28
Restricţii ale proiectorului destinaţie la
utilizarea mai multor proiectoare ....................30
• Setarea ID-ului proiectorului .........................................31
• Setarea ID-ului proiectorului pe telecomandă............. 31
Corectarea culorii pentru mai multe
proiectoare (ajustarea culorilor pe
mai multe ecrane)..............................................32
• Sumarul procedurii de corectare.................................... 32
• Metoda de corectare........................................................32
Funcţii de securitate ...........................................34
• Administrarea utilizatorilor (protecţie prin parolă).... 34
Tipuri de Protecţie prin parolă .................................................. 34
Definirea protecţiei prin parolă................................................. 34
Introducerea parolei.................................................................... 36
• Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare) ..... 36
• Mărirea unei părţi a imaginii (E-Zoom)........................26

Modificarea imaginii proiectate

16
Puteţi modifica imaginea proiectată în două moduri.
• Modificare prin căutarea sursei Proiectorul detectează automat semnalele primite de la echipamentele conectate și imaginea care este trimisă de echipament este proiectată.
• Modificare directă Puteţi folosi butoanele telecomenzii pentru a schimba portul de intrare.

Detectarea automată a semnalelor primite și modificarea imaginii proiectate (căutare sursă)

Puteţi proiecta imediat imaginea ţintă căci porturile care nu transmit un semnal de imagine sunt ignorate la schimbarea sursei prin apăsarea butonului [Source Search].
Computer Video
Porturile de intrare care nu transmit un semnal de imagine sunt omise.
S-video
Procedură
Când echipamentul dumneavoastră video este conectat, porniţi redarea înainte de a începe această operaţie.
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
Când sunt conectate două sau mai multe echipamente, apăsaţi butonul [Source Search] (căutare sursă) până când imaginea ţintă este proiectată.
În imaginea de mai jos este prezentată situaţia
q
semnalelor de imagine și este afișată numai când imaginea pe care proiectorul o afișează în prezent este disponibilă, sau atunci când nu există un semnal de imagine. Puteţi selecta portul de intrare de la care echipamentul pe care doriţi să îl folosiţi efectuează proiecţia. Dacă nu se efectuează nicio operaţie timp de 10 secunde, ecranul se va închide.
*Numai EB-1735W/1725 trece la EasyMP.
EasyMP
*
Modificarea imaginii proiectate
e

Modificarea direct de la telecomandă

Puteţi schimba direct imaginea ţintă apăsând următoarele butoane de la telecomandă.
Telecomanda
17
Trece la imagini din portul de intrare pentru calculator.
Trece la imagini din portul de intrare S­Video.
Trece la imaginea EasyMP. (numai pentru EB-1735W/
1725) Când folosiţi EB-1730W/ 1720, acesta nu funcţionează, chiar dacă butonul este apăsat.
Trece la imagini din portul d intrare video.

Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei

18

Alegerea calităţii proiecţiei (alegerea modului culoare)

Puteţi obţine imagini de calitate optimă prin selectarea setărilor care corespund cel mai bine mediului în care faceţi proiecţia. Strălucirea imaginii variază în funcţie de modul selectat.
Mod Aplicaţie
Joc Acest mod este ideal de utilizat în camerele
luminoase. Acesta este modul cel mai strălucitor și reproduce bine tonurile și umbrele.Dacă sunteţi îngrijorat de întârzierile de imagine din timpul proiectării unor jocuri de viteză, încercaţi să setaţi opţiunea "Progresiv" din meniul de configurare la valoarea "Oprit". s p.42
Prezentare Acest mod este ideal pentru susţinerea de
prezentări, cu ajutorul materialelor color, în camere luminoase.
Text Acest mod este ideal pentru susţinerea de
prezentări, cu ajutorul materialelor alb-negru, în camerele luminoase.
Teatru Este ideal pentru a viziona filme într-o cameră
neluminată. Oferă imaginii un aspect natural.
Foto (Când sunt transmise imagini de calculator)
Ideal pentru proiectarea unor imagini statice precum fotografiile, într-o cameră luminoasă. Imaginile sunt vii și contrastante.
Mod Aplicaţie
Panou verde Chiar dacă proiecţia se face pe o tablă (neagră
sau verde), aceste setări oferă imaginilor dumneavoastră o tentă naturală, la fel ca în cazul unei proiecţii pe ecran.
Personalizat Selectaţi "Personalizat" pentru a ajusta paleta de
culori "R,G,B,C,M,Y" din fereastra "Ajustarea culorilor" a meniului de configurare. s p.40
Procedură
Telecomanda
De fiecare dată când apăsaţi butonul, numele modului culoare este afișat pe ecran și modul culoare se schimbă.
Dacă apăsaţi butonul în timp ce numele modului culoare este afișat pe ecran, acesta se va schimba în următorul mod culoare.
Sporturi (Când sunt transmise imagini de la portul video
compus, S-video sau video compozit) Ideal pentru a urmări programele TV într-o cameră luminoasă. Imaginile sunt strălucitoare și pline de viaţă.
sRGBg Este ideal pentru redarea imaginilor în formatul
standard sRGB.
q
Modul culoare poate fi schimbat și folosind "Mod culoare" din meniul "Imagine" aflat în meniul de configurare.
s
p.40
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
19

Setarea diafragmei automate

Setând automat luminanţa în funcţie de luminozitatea imaginii afișate, această funcţie vă permite să vă bucuraţi de imagini profunde și bogate.
Procedură
A
Apăsaţi pe butonul [Menu] și selectaţi "Imagine" ­"Diafragmă autom" din meniul de configurare. s "Utilizarea meniului de configurare" p.39
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă

Ascunderea temporară a sunetului și imaginilor (A/V Mute)

Puteţi utiliza acest buton atunci când doriţi să concentraţi atenţia auditoriului către ceea ce aveţi de spus sau dacă nu doriţi să prezentaţi unele detalii, de exemplu atunci când treceţi de la un fișier la altul în cazul unei prezentări proiectate de pe un calculator.
Procedură
Telecomanda
B C
q
Selectaţi "Pornit".
Setarea este salvată pentru fiecare mod de culoare.
Apăsaţi butonul [Menu] pentru a închide meniul de configurare.
Diafragma automată poate fi setată numai dacă modul de culoare este Joc, Teatru sau Personalizat.
De fiecare dată când apăsaţi butonul, funcţia A/V Mute se activează sau se dezactivează.
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
•Dacă folosiţi această funcţie când proiectaţi imagini
q
în mișcare, imaginea și sunetul vor fi transmise în continuare de către sursă și nu vă puteţi întoarce la punctul în care funcţia A/V Mute a fost activată.
•Puteţi alege să afișaţi un ecran black (negru), blue (albastru) sau logo în timpul folosirii funcţiei A/V mute utilizând setările "Extins" - "Display" - "A/V Mute" din meniul de configurare.
•Puteţi seta proiectorul astfel încât să se oprească automat la aproximativ 30 de minute după închiderea cursorului A/V mute și începerea A/V mute. Pentru a efectua setare, utilizaţi "Extins" - "Mod inactivare" din meniul de configurare.
s
p.47
s
20

Blocarea imaginii (blocare)

Când imaginea animată de pe ecran este blocată, ea continuă să se proiecteze, astfel încât dumneavoastră să proiectaţi o imagine animată cadru cu cadru ca în cazul unei imagini statice. De asemenea, puteţi efectua operaţii precum schimbarea fișierelor în timpul prezentării de pe un calculator fără a proiecta imagini dacă funcţia de blocare a fost deja activată.
p.46
Procedură
Telecomanda
De fiecare dată când apăsaţi pe buton, funcţia Freeze (blocare) se activează sau se dezactivează.
•Semnalul audio nu se oprește.
q
•Sursa de imagini continuă să redea imaginile animate chiar în timp ce redarea pe ecran este blocată și în acest caz nu este posibil să reluaţi proiecţia de la punctul în care a fost întreruptă.
•Dacă butonul [Freeze] (blocare) este apăsat în timp ce este proiectat un meniu de configurare sau o pagină de ajutor, meniul sau pagina respectivă vor dispărea de pe ecran.
•Blocarea funcţionează chiar dacă este folosită funcţia E-Zoom.
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
21

Modificarea formatului imaginii

Modificaţi formatul imaginiig când echipamentul video este conectat, astfel încât imaginile care au fost înregistrate digital sau pe DVD să poată fi vizualizate în format pentru ecran lat 16:9. Modificaţi formatul imaginii când proiectaţi imagini de la calculator la dimensiunea integrală. Metodele de modificare și tipurile de format pentru imagine sunt următoarele.
f Metodele de modificare
Procedură
Telecomanda
f Modificarea aspectului imaginilor de la un echipament
video
Pentru EB-1725/1720
Prin
16:9
Zoom
4:3
Pentru EB-1735W/1730W
Normal 16:9 Plin
De fiecare dată când apăsaţi butonul, pe ecran este afișată denumirea formatului și formatul se modifică.
Dacă apăsaţi pe buton în timp ce denumirea formatului este afișată pe ecran, acesta se va schimba în următorul format.
Formatul imaginii poate fi definit și folosind funcţia
q
"Aspect" din meniul "Semnal" aflat în meniul de configurare.
s
p.42
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
f Modificarea formatului imaginilor de la calculator (pentru EB-1725/1720)
Când proiectaţi imagini de la portul de intrare pentru imagini al unui calculator, puteţi modifica formatul acestora după cum urmează.
Valori setate Funcţionare Exemplu de proiecţie
Normal Când imaginile
sunt recepţionate de la portul de intrare pentru calculator
4:3 Proiectează la dimensiunea de proiecţie
Proiectează la dimensiunea de proiecţie completă, păstrând aspectul imaginii recepţionate.
Când este recepţionat un semnal 1280 ^ 1024 completă, la formatul 4:3. Această opţiune este ideală pentru cazurile în care doriţi să proiectaţi imagini la formatul 5:4 (1280 ^ 1024), la dimensiunea de proiecţie completă.
22
16:9 Proiectează la formatul 16:9. Această opţiune
este ideală pentru proiectarea la dimensiunea completă când folosiţi un ecran 16:9.
Când se proiectează imagini de la calculator, dacă lipsesc părţi din imagini sau acestea nu pot fi proiectate integral, setaţi
q
opţiunea "Lat" sau "Normal" pentru "Rezoluţie" din meniul de configurare, în funcţie de dimensiunea ecranului calculatorului.
s
p.42
Normal
Când este recepţionat un semnal 1280 ^ 1024
4:3
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
f Modificarea formatului imaginilor de la calculator (pentru EB-1735W/1730W)
Când proiectaţi imagini de la portul de intrare pentru imagini al unui calculator, puteţi modifica formatul acestora după cum urmează. EB­1735W/1730W oferă o rezoluţie WXGA 1280 x 800 (format imagine 16:10). Când proiectaţi pe ecrane 16:9, setaţi formatul la "16:9".
Valori setate Funcţionare Exemplu de proiecţie
Normal Când imaginile
sunt recepţionate de la portul de intrare pentru calculator
Proiectează la dimensiunea de proiecţie completă, păstrând aspectul imaginii recepţionate.
Când este recepţionat un semnal 1024 ^ 768
23
16:9 Proiectează la dimensiunea de proiecţie
completă, la formatul 16:9.
Plin Proiectează la dimensiunea completă. Când este recepţionat un semnal 1024 ^ 768
Zoom Proiectează imaginea recepţionată la
dimensiunea aspectului, în direcţie laterală, ca atare. Părţile care depășesc dimensiunea proiecţiei nu sunt proiectate.
Când este recepţionat un semnal 1024 ^ 768
Când este recepţionat un semnal 1024 ^ 768
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
Valori setate Funcţionare Exemplu de proiecţie
Prin Proiectează la rezoluţia imaginii recepţionate în
centrul ecranului. Această opţiune este ideală pentru proiectarea unor imagini clare. Dacă rezoluţia imaginii depășește 1280 ^ 800, marginile imaginii nu sunt proiectate.
Când se proiectează imagini de la calculator, dacă lipsesc părţi din imagini sau acestea nu pot fi proiectate integral, setaţi
q
opţiunea "Lat" sau "Normal" pentru "Rezoluţie" din meniul de configurare, în funcţie de dimensiunea ecranului calculatorului.
s
p.42
Când este recepţionat un
semnal 800 ^ 600
24
Când este recepţionat un
semnal 1400 ^ 1050
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
25

Funcţia cursor (cursor)

Vă permite să deplasaţi pictograma cursor pe imaginea proiectată și vă ajută să atrageţi atenţia asupra zonei la care vă referiţi.
Procedură
A
Afișarea unui cursor.
Telecomanda
B
Când este apăsat împreună cu butonul [ ] adiacent, cursorul poate fi deplasat și pe diagonală, în plus faţă de direcţiile sus/jos și
stânga/dreapta.
Mișcaţi pictograma cursorului.
Telecomanda
Pictograma
cursorului
De fiecare dată când apăsaţi butonul, cursorul apare sau dispare.
q
Puteţi alege unul din cele trei tipuri de pictograme pentru pointer pointer" din meniul de configurare.
( · · ) selectând "
Setări" - "Formă
s
p.44
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
26

Mărirea unei părţi a imaginii (E-Zoom)

Această funcţie este utilă dacă doriţi să măriţi imaginile pentru a le putea vedea în detaliu, de exemplu graficele sau tabelele.
Procedură
A
Porniţi E-Zoom.
Telecomanda
B
Când este apăsat împreună cu butonul [ ] adiacent, cursorul poate fi deplasat și pe diagonală, în plus faţă de direcţiile sus/jos și stânga/dreapta.
Deplasaţi cursorul cruce în zona din imagine pe care doriţi să o măriţi.
Telecomanda
Cursor cruce
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
27
C
q
Mărirea.
Telecomanda
De fiecare dată când butonul este apăsat, zona se mărește. Puteţi face operaţia de mărire mai rapid ţinând apăsat butonul. Puteţi micșora imaginea mărită apăsând butonul [x]. Apăsaţi butonul [Esc] pentru a anula operaţia.
•Raportul de mărire este afișat pe ecran. Zona selectată poate fi mărită de 1 până la 4 ori în 25 de pași progresivi.
•Apăsaţi pe butonul [ ] pentru a derula imaginea.
•Dacă este selectată opţiunea E-Zoom când este executată funcţia Progresiv, funcţia în curs de desfășurare este anulată temporar.
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei

Folosirea telecomenzii pentru a acţiona cursorul mausului (maus fără fir)

Conectaţi portul USB al unui calculator și portul USB (de tip B) din spatele proiectorului, cu ajutorul unui cablu USB disponibil în
*
comerţ configurare este setată la "Mouse fără fir", puteţi opera cursorul mouse-ului de la telecomandă, asemenea unui mouse fără fir.
s p.47
Windows:98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/ XP Professional/Vista Home Basic/Vista Home Premium/ Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Macintosh:OS8.6-9.2/10.0-10.5
* Furnizat împreună cu EB-1735W/1725.
. Dacă setarea "Extins" - "USB Type B" din meniul de
Computer
q
28
•Este posibil să nu puteţi utiliza funcţia maus sub anumite versiuni ale sistemelor de operare Windows și Macintosh.
•S-ar putea să fie nevoie să modificaţi unele setări ale calculatorului pentru a putea folosi funcţia maus. Pentru detalii suplimentare, vă rugăm să consultaţi documentaţia calculatorului.
La portul USB
Cablul USB
Port USB (tip B)
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
Odată ce conexiunea a fost făcută, cursorul mausului va fi acţionat astfel.
Deplasarea cursorului
Clicuri cu mausul
mausului
Clic stânga Clic dreapta
Când este apăsat împreună cu butonul [ ] adiacent, cursorul poate fi deplasat și pe diagonală, în plus faţă de direcţiile sus/jos și stânga/dreapta.
Dublu clic: apăsaţi de două ori, într-o succesiune rapidă.
q
29
•Dacă butoanele mausului sunt definite invers pe calculator, funcţionarea butoanelor de la telecomandă va fi și ea inversată.
•Funcţia maus fără fir nu poate fi utilizată în timp ce următoarele funcţii sunt utilizate.
· În timp ce un meniu de configurare este afișat
· În timp ce un meniu de ajutor este afișat
· În timp ce funcţia E-Zoom este utilizată
·În timp ce se efectuează captura unei sigle a utilizatorului
· În timp ce este utilizată o funcţie cursor
· În timp ce se reglează volumul sunetului
Glisare și fixare
Când este apăsat împreună cu butonul [ ] adiacent, cursorul poate fi deplasat și pe diagonală, în plus faţă de direcţiile sus/jos și stânga/dreapta.
1. În timp ce menţineţi apăsat butonul [[Enter]], apăsaţi pe butonul [].
2. Eliberaţi butonul [Enter] pentru a fixa obiectul deplasat în locul dorit.
Este utilă pentru a afișa diapozitivul următor sau anterior într-o expunere de diapozitive în PowerPoint.
La diapozitivul anterior
La diapozitivul următor

Restricţii ale proiectorului destinaţie la utilizarea mai multor proiectoare

Când se definește un ID pentru proiector și telecomandă, puteţi folosi telecomanda pentru a manevra numai proiectorul cu ID-ul corespunzător. Acest lucru este foarte util pentru gestionarea mai multor proiectoare. Puteţi seta un ID pentru proiector într-un interval cuprins între "1" și "9". În timp ce setarea de ID a proiectorului este la "OPRIT" (setare prestabilită), telecomanda poate fi utilizată indiferent de setarea de ID de pe aceasta. Puteţi seta un ID pentru proiector pe telecomandă într-un interval cuprins între "0" și "9". În timp ce setarea de ID este "0" (setare prestabilită), telecomanda poate fi utilizată indiferent de setarea de ID a proiectorului. Setarea de ID de pe telecomandă este resetată la "0" de fiecare dată când opriţi proiectorul.
30
Telecomandă: Pornit
(activat)
ID proiector: 1
ID telecomandă: 1
ID-ul este corelat între proiector și telecomandă
Telecomandă : Oprit
(dezactivat)
ID proiector: 1
ID telecomandă: 3
ID-ul este necorelat între proiector și telecomandă
Telecomandă: Pornit
(activat)
ID proiector: Oprit
ID telecomandă: 1
Când ID-ul proiectorului este Oprit
Telecomandă: Pornit
(activat)
ID proiector: orice cifră între 1 și 9
ID telecomandă: 0
Când setarea ID-ului de pe telecomandă este "0"
Restricţii ale proiectorului destinaţie la utilizarea mai multor proiectoare
31

Setarea ID-ului proiectorului

Procedură
A
În timpul proiecţiei, apăsaţi butonul [Menu] de pe proiector și selectaţi "Extins" - "ID Proiector" din meniul de configurare. s "Utilizarea meniului de configurare" p.39
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă

Setarea ID-ului proiectorului pe telecomandă

Setaţi ID-ul pe telecomandă de fiecare dată când porniţi proiectorul.
Procedură
În timpul proiecţiei, îndreptaţi telecomanda înspre receptorul pentru telecomandă al proiectorului destinaţie. Când apăsaţi pe butonul [ID] de pe telecomandă, în partea din dreapta sus a ecranului de proiecţie sunt afișate ID-ul proiectorului și ecranul Pornit/Oprit de funcţionare a telecomenzii.
După activarea operaţiilor de la
telecomandă:
Când pe afișaj apare Oprit
Menţinând apăsat butonul [ID], apăsaţi un buton numeric pentru a selecta un număr care să corespundă ID-ului proiectorului pe care doriţi să îl folosiţi.
B C
Alegeţi identificatorul ID pe care doriţi să îl definiţi și apăsaţi butonul [Enter].
Apăsaţi pe butonul [Menu] pentru a închide meniul de configurare.
Ţineţi apăsat
După efectuarea acestei setări, proiectorul care poate fi folosit cu ajutorul telecomenzii este restricţionat.

Corectarea culorii pentru mai multe proiectoare (ajustarea culorilor pe mai multe ecrane)

32
Când se folosesc mai multe proiectoare și acestea proiectează imagini, puteţi corecta strălucirea și tonul de culoare ale imaginii fiecărui proiector folosind ajustarea multi-ecran a culorilor astfel încât culorile imaginii proiectate de fiecare proiector să fie apropiate. În unele cazuri, este posibil ca strălucirea și tonul culorii să nu se potrivească integral, chiar și după corectare.

Sumarul procedurii de corectare

Când sunt configurate mai multe proiectoare și trebuie să efectuaţi unele corecţii, respectaţi următoarea procedură pentru a corecta proiectoarele pe rând.
1. Setaţi ID-ul proiectorului și cel al telecomenzii
Pentru a limita operaţia la un singur proiector destinaţie, setaţi un ID pentru proiectorul destinaţie și același ID pentru telecomandă.
s p.30
2. Corectaţi diferenţa de culoare
Puteţi efectua corecţia de culoare în timp ce proiectaţi de la mai multe proiectoare. Puteţi regla de la negru la alb în cinci etape, numite niveluri, de la 1 la 5 și în fiecare dintre aceste 5 niveluri puteţi regla următoarele două puncte.
• Corectarea strălucirii Puteţi corecta strălucirea imaginilor pentru a le egaliza pe toate.
• Corectarea culorii Puteţi regla culoarea imaginilor pentru ca acestea să fie mai apropiate, cu ajutorul funcţiei "Corect Culoare (G/R)" și "Corect Culoare (B/Y)".

Metoda de corectare

După configurarea proiectoarelor, corectaţi strălucirea și tonul pentru fiecare proiector pentru a reduce diferenţele.
Procedură
A
B
C
Apăsaţi butonul [Menu] și selectaţi "Extins" - "Multi­ecran" din meniul de configurare. s "Utilizarea meniului de configurare" p.39
Selectaţi nivelul care trebuie corectat din "Nivel de ajustare".
• De fiecare dată când este selectat un nivel, este afișat modelul nivelului selectat.
• Puteţi începe corectarea cu orice nivel, în general puteţi obţine imagini mai închise sau mai deschise corectând de la 1 către 5 sau de la 5 către 1.
Corectaţi strălucirea folosind "Corect. luminozit.".
• Când selectaţi nivelul 5, acesta reglează la nivelul celei mai închise imagini de la mai multe proiectoare.
• Când selectaţi nivelul 1, acesta reglează la nivelul celei mai deschise imagini de la mai multe proiectoare.
• Când selectaţi nivelurile 2-4, acestea reglează nivelul mediu de strălucire a imaginii de la mai multe proiectoare.
• De fiecare dată când butonul [Enter] este apăsat, imaginea afișată se va modifica trecând de la afișarea modelului la afișarea imaginii curente și astfel puteţi verifica rezultatele corecţiei și puteţi face corecţii pe imaginea curentă.
Corectarea culorii pentru mai multe proiectoare (ajustarea culorilor pe mai multe ecrane)
33
D
E F
Corectarea folosind funcţiile "Corect Culoare (G/R)" și "Corect Culoare (B/Y)".
De fiecare dată când butonul [Enter] este apăsat, imaginea afișată se va modifica trecând de la afișarea modelului la afișarea imaginii curente și astfel puteţi verifica rezultatele corecţiei și puteţi face corecţii pe imaginea curentă.
Repetaţi pașii de la 2 la 4 până la terminarea corecţiilor.
Când aţi terminat, apăsaţi butonul [Menu] pentru a închide meniul de configurare.

Funcţii de securitate

34
Proiectorul are următoarele funcţii avansate de securitate.
• Protejat de parolă Puteţi restricţiona accesul la proiector.
• Blocare funcţionare Puteţi utiliza această funcţie pentru a evita schimbarea setărilor proiectorului fără permisiune.
• Anti-Theft Lock (Blocare antifurt) Proiectorul este echipat cu diferite tipuri de dispozitive antifurt de securitate. s p.9

Administrarea utilizatorilor (protecţie prin parolă)

La activarea funcţiei Protejat de parolă, persoanele care nu cunosc parola nu pot utiliza proiectorul pentru a proiecta imagini, chiar dacă acesta este deschis. Mai mult, nu se poate modifica sigla utilizatorului care apare la deschiderea proiectorului. Această funcţie acţionează ca un dispozitiv antifurt, deoarece proiectorul nu poate fi utilizat în cazul unui furt. La data achiziţionării produsului, funcţia Protejat de parolă nu este activată.
f Tipuri de Protecţie prin parolă
În funcţie de modul în care proiectorul este utilizat, există patru tipuri de parametri pentru protecţie prin parolă care se pot defini.
2. Protect logo utiliz
Chiar dacă cineva încearcă să schimbe logoul utilizatorului setat de proprietarul proiectorului, acesta nu poate fi schimbat. Când funcţia "Protect logo utiliz" este setată la "Pornit", este interzis să efectuaţi următoarele modificări de setare pentru logoul utilizatorului.
• Capturarea unei sigle a utilizatorului
• Definirea parametrilor pentru "Fundal Ecran", "Ecran pornire" și "A/V Mute" din meniul "Ecran" aflat în meniul de configurare.
3. Protejare reţea (numai EB-1735W/1725)
Când opţiunea "Protecţie reţea" este setată la "Pornit", este interzis să efectuaţi modificări pentru "Reţea" în meniul de configurare.
f Definirea protecţiei prin parolă
Utilizaţi următoarea procedură pentru a defini protecţia prin parolă.
Procedură
A
În timpul proiecţiei, menţineţi apăsat butonul [Îngheţ] timp de aproximativ cinci secunde.
Este afișat meniul pentru definirea protecţiei prin parolă.
1. Protecţie la pornire
Când "Protecţie la pornire" este "Pornit", parola trebuie introdusă de fiecare dată când proiectorul este pornit, după ce a fost deconectat de la sursa de alimentare la care a fost conectat ultima dată când parola a fost introdusă. Dacă parola introdusă este incorectă, proiectorul nu va porni.
Telecomanda
Funcţii de securitate
35
q
B
C
D
•Dacă protecţia prin parolă este deja activată, trebuie să introduceţi parola. Dacă parola este introdusă corect, meniul de definire a protecţiei prin parolă este afișat. parolei" p.36
•Când parola este definită, lipiţi eticheta cu mesajul protejat prin parolă într-o poziţie vizibilă, pentru a vă proteja de hoţi.
Activaţi "Protecţie la pornire".
(1) Selectaţi "Protecţie la pornire" și apoi apăsaţi butonul
[Enter]. (2) Selectaţi "Pornit" și apoi apăsaţi butonul [Enter]. (3) Apăsaţi butonul [Esc].
Activaţi "Protect logo utiliz".
(1) Selectaţi "Protect logo utiliz" și apoi apăsaţi butonul
[Enter]. (2) Selectaţi "Pornit" și apoi apăsaţi butonul [Enter]. (3) Apăsaţi butonul [Esc].
Activaţi "Protecţie reţea". (numai EB-1735W/1725)
(1) Selectaţi "Protecţie reţea" și apoi apăsaţi butonul [Enter]. (2) Selectaţi "Pornit" și apoi apăsaţi butonul [Enter]. (3) Apăsaţi butonul [Esc].
s
"Introducerea
E
Butoanele numerice
Definiţi parola.
(1) Selectaţi "Parolă" și apoi apăsaţi butonul [Enter]. (2) Este afișat mesajul "Schimbaţi parola?", selectaţi "Da" și
apoi apăsaţi butonul [Enter]. Setarea iniţială a parolei este "0000". Schimbaţi parola cu cea pe care o doriţi. Dacă selectaţi "Nu", ecranul prezentat la pasul 1 este afișat din nou.
(3) În timp ce ţineţi apăsată tasta [Num], introduceţi un
număr format din patru cifre folosind butoanele numerice. Numărul introdus este afișat ca "* * * *". Când aţi introdus numărul format din patru cifre, este afișat ecranul de confirmare.
(4) Reintroduceţi parola.
Este afișat mesajul "Parolă acceptată.". Dacă reintroduceţi parola incorect, este afișat un mesaj care vă cere să reintroduceţi parola.
Telecomanda
Ţineţi apăsat
Funcţii de securitate
36
f Introducerea parolei
Când ecranul pentru introducerea parolei a fost afișat, introduceţi parola utilizând butoanele numerice ale telecomenzii.
Procedură
În timp ce ţineţi apăsat butonul [Num], introduceţi parola apăsând butoanele numerice.
Când aţi introdus parola corectă, proiecţia începe.
Atenţie
•Dacă a fost introdusă o parolă incorectă de trei ori la rând, pe ecran este afișat timp de cinci minute mesajul "Funcţionarea proiectorului va fi blocată." și apoi proiectorul trece în modul de veghe. Dacă acest lucru se întâmplă, deconectaţi cablul de alimentare din priza de curent electric, apoi reintroduceţi-l și reporniţi proiectorul. Proiectorul va afișa din nou ecranul pentru introducerea parolei pentru a putea introduce parola corectă.
•Dacă aţi uitat parola, notaţi "Solicitaţi codul: xxxxx", număr care apare pe ecran și contactaţi cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service și asistenţă
s
tehnică.
Epson
•Dacă veţi continua să repetaţi această operaţie și veţi introduce din nou de trei ori parola greșită, următorul mesaj este afișat și proiectorul nu va mai accepta să introduceţi alte parole. Funcţionarea proiectorului va fi blocată. Contactaţi Epson după cum se arată în documentaţia dvs.
persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul
s
Lista

Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare)

Pentru a putea bloca funcţionarea butoanelor de pe panoul de comandă, faceţi una din aceste operaţii.
•Bloc. compl Toate butoanele panoului de comandă sunt blocate. De la panoul de comandă nu veţi putea efectua nicio operaţie, inclusiv deschiderea sau închiderea aparatului.
• Partial lock (blocare parţială) Toate butoanele panoului de comandă sunt blocate, cu excepţia butonului
Această funcţie este utilă la evenimente sau spectacole când doriţi să dezactivaţi toate butoanele și numai să faceţi proiecţia, sau la școli unde doriţi să limitaţi accesul la butoane. Proiectorul poate fi operat folosind telecomanda.
Procedură
A
[t].
În timpul proiecţiei, apăsaţi butonul [Menu] și selectaţi "Setări" - "Blocare funcţionare" din meniul de configurare. s "Utilizarea meniului de configurare" p.39
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
Funcţii de securitate
37
B
C
q
Selectaţi una din opţiunile "Bloc. compl" sau "Blocare funcţion".
Selectaţi "Da" atunci când mesajul de confirmare este afișat.
Butoanele panoului de comandă sunt blocate în funcţie de setarea aleasă.
Puteţi debloca panoul de comandă prin una din următoarele metode.
•De la telecomandă, selectaţi "Oprit" în "Setări" ­"Blocare funcţionare" din meniul de configurare.
•Apăsaţi și ţineţi apăsat butonul [Enter] de pe panoul de comandă pentru câteva secunde, un mesaj va fi afișat și panoul va fi deblocat.

Meniul de configurare

În acest capitol este explicat modul de utilizare a meniului de configurare și a funcţiilor acestuia.
Utilizarea meniului de configurare .................... 39
Lista cu funcţii.....................................................40
• Meniul imagine .................................................................40
• Meniul semnal...................................................................42
• Meniul setări......................................................................44
• Meniul extins.....................................................................46
• Protejare reţea (numai pentru EB-1735W/1725) .........48
Observaţii privind utilizarea meniului Reţea ...........................49
Operaţii prin apăsarea butoanelor de la tastatură...................49
Meniul Principal...........................................................................50
Meniu Reţea LAN fără fir ..........................................................51
Meniu de Securitate.....................................................................53
Meniul LAN prin cablu...............................................................58
Meniul Poștă electronică.............................................................59
Meniul Altele................................................................................60
Meniul Reset (Reset) ..................................................................61
• Meniul Info (numai afișare)............................................62
• Reset Menu (meniul resetare)........................................63

Utilizarea meniului de configurare

39
A
Selectarea din meniul superior
Meniul superior
Ghid
B
Selectarea din submeniu
Submeniu (setări)
C
Schimbarea elementului selectat
D
Ieșire
Butoane utilizate
Folosind panoul de comandă
Folosind telecomanda
Selectaţi parametrul pe care doriţi să îl modificaţi

Lista cu funcţii

Meniul imagine

Elementele care pot fi definite variază în funcţie de semnalul curent de imagine proiectat așa cum este prezentat în următoarele capturi de ecran. Detaliile sunt salvate pentru fiecare tip de semnal de imagine.
40
Imagine de la calculator/EasyMP (numai pentru EB-1735W/1725)
Submeniu Funcţie
Mod culoare Puteţi alege calitatea imaginii care se potrivește cel mai bine condiţiilor dumneavoastră. s p.18 Strălucire Puteţi regla strălucirea imaginii. Contrastg Puteţi regla diferenţa dintre zonele luminoase și umbrite din imagini. Saturare culoare Puteţi regla nivelul de saturaţie al culorilor din imagine. Te n t ă (Reglarea este posibilă numai când sunt recepţionate semnale NTFS dacă utilizaţi video compus/S-video.)
Puteţi regla tenta imaginii.
Claritatea Puteţi regla claritatea imaginii. Temp. Abs. Culoare (Această opţiune nu poate fi selectată dacă se selectează "sRGBg" pentru "Mod culoare" în meniul "Imagine".)
Puteţi ajusta tenta generală a imaginii. Puteţi ajusta tenta în 10 etape de la 5.000 K la 10.000 K. Când este selectată o valoare ridicată, imaginea va avea pete albastre, iar dacă sunt definite valori prea mici imaginea va avea pete roșii.
Ajustarea culorilor Puteţi face ajustări folosind una dintre următoarele opţiuni (Această opţiune nu poate fi selectată dacă se selectează "sRGBg" pentru
"Mod culoare" în meniul "Imagine".) Roșu, Verde, Albastru: Puteţi regla individual nivelul de saturaţie pentru fiecare culoare.
(Această opţiune nu poate fi afișată dacă se selectează "Personalizat" pentru "Mod culoare" în meniul "Imagine".)
R, G, B, C, M, Y: Puteţi ajusta individual nuanţa și saturaţia fiecărei culori R (roșu), G (verde), B (albastru), C (cyan), M (magenta), Y
(galben). (Această opţiune poate fi afișată numai dacă se selectează "Personalizat" pentru "Mod culoare" în meniul "Imagine".)
Video compus
g/Video compozitg/S-videog
Lista cu funcţii
Submeniu Funcţie
Diafragmă autom (Această funcţie poate fi afișată numai dacă opţiunea "Joc", "Teatru" sau "Personalizat" este selectată pentru "Mod culoare" în meniul
"Imagine".) Pentru a regla în mod optim luminanţa astfel încât să corespundă cu imaginea, setaţi la Pornit; în caz contrar, setaţi la Oprit. s p.19
Reset Puteţi anula toate valorile ajustate pentru funcţiile din meniul "Image" la valorile iniţiale. Pentru a readuce toate opţiunile la valorile
iniţiale, consultaţi s p.63
41
Lista cu funcţii

Meniul semnal

Elementele care pot fi definite variază în funcţie de semnalul curent de imagine proiectat așa cum este prezentat în următoarele capturi de ecran. Detaliile sunt salvate pentru fiecare tip de semnal de imagine. Nu puteţi efectua setări în meniul "Semnal" când sursa este EasyMP. (Numai pentru EB-1735W/1725)
42
Imagine provenind de la un calculator
Submeniu Funcţie
Config. automată Puteţi selecta dacă (Pornit/Oprit) imaginea să fie reglată automat la valoarea optimă, atunci când semnalul de intrare se modifică.
s p.73
Rezoluţie Când este setată la "Auto", rezoluţia semnalului de intrare este identificată automat. Dacă imaginile nu pot fi proiectate corespunzător
cu rezoluţia setată la "Auto", cum ar fi în cazul în care o parte din imagine lipsește, reglaţi la "Lat", în funcţie de calculatorul conectat, pentru ecrane late sau setaţi la "Normal" pentru ecrane 4:3 sau 5:4.
Urmărireg Puteţi ajusta imaginile provenite de la un calculator atunci când pe ecran apar dungi verticale. s p.73 Sincro.g Puteţi ajusta imaginile provenite de la un calculator atunci când în imagini apar scintilaţii, neclarităţi sau interferenţe. s p.73 Poziţie Puteţi regla poziţia ecranului sus, jos, stânga și dreapta, dacă o parte din imagine lipsește, astfel încât întreaga imagine să fie proiectată. Progresivg (Pentru semnalele video compuse, numai recepţionarea unui semnal 480i/576i poate seta această funcţie.)
Oprit:Conversia IP este efectuată pentru fiecare câmp din ecran. Acesta este ideal pentru vizualizarea imaginilor care conţin multă
mișcare.
Pornit: Semnalul întreţesut
Semnal intrare Puteţi selecta semnalul de intrare de la portul de intrare pentru calculator.
Dacă este setat pe "Auto" semnalul recepţionat este definit automat în funcţie de echipamentul conectat.
Semnal video Puteţi selecta semnalul de intrare de la portul de intrare video. Dacă este programat în modul "Auto", semnalele video sunt automat
recunoscute. Dacă apar interferenţe în imagine sau dacă apar probleme, ca de exemplu nicio imagine nu este proiectată în modul "Auto", selectaţi semnalul adecvat în funcţie de echipamentul conectat.
Video compus
g Video compozitg/S-videog
g (i) este convertit la progresivg(p). Valabil pentru imagini statice.
Lista cu funcţii
Submeniu Funcţie
Aspect Puteţi defini formatul imaginiig pentru imaginile proiectate. s p.21 Reset Puteţi reseta toate valorile modificate pentru funcţiile din meniul "Semnal" la valorile iniţiale, cu excepţia opţiunii "Semnal intrare".
Pentru a readuce toate opţiunile la valorile iniţiale, consultaţi s p.63
43
Lista cu funcţii

Meniul setări

EB-1735W/1725 EB-1730W/1720
Submeniu Funcţie
44
Distorsiune trapezoidală
Corecţie auto Trapez Setaţi "Pornit" pentru a efectua corecţia automată a distorsiunilor trapezoidale. (Este executată numai când opţiunea "Faţă" este
Blocare funcţionare Puteţi folosi această funcţie pentru a restricţiona funcţionarea proiectorului de la panoul de comandă. s p.36 Formă cursor Puteţi selecta forma cursorului. s p.25
Control Strălucire Puteţi defini strălucirea lămpii la una sau la două setări.
Volum Puteţi regla volumul. Detaliile sunt salvate pentru fiecare tip de semnal de imagine. Ieșire audio EasyMP
(numai pentru EB­1735W/1725)
Receptor dist. Puteţi limita recepţia semnalului de operare de la telecomandă.
Puteţi corecta automat distorsiunile trapezoidale pe verticală. s Ghidul de pornire rapidă
selectată din meniul "Extins" - "Proiecţie".)
Pointer 1: Pointer 2: Pointer 3:
Selectaţi "Mic" dacă imaginile proiectate sunt prea strălucitoare de exemplu atunci când efectuaţi proiecţii într-o încăpere neluminată sau pe un ecran mic. Când opţiunea "Low" este selectată, cantitatea de energie consumată și durata de funcţionare a lămpii se modifică și zgomotul produs de rotirea ventilatorului scade. Consumul de curent electric: scade cu circa 25%, durata de funcţionare a lămpii: crește de circa 1,3 ori
Când sursa de intrare este EasyMP, puteţi schimba portul de intrare audio cu portul de ieșire audio. Intern: Intrare audio Extern: Ieșire audio
Atunci când doriţi să blocaţi operarea de la telecomandă sau dacă receptorul stă prea aproape de o lumină fluorescentă, puteţi modifica setările pentru a dezactiva receptorul telecomenzii pe care nu doriţi să-l utilizaţi sau care creează interferenţe.
Lista cu funcţii
Submeniu Funcţie
Buton utilizator Puteţi selecta elementul atribuit din meniul de configurare cu ajutorul butonului [Utilizator] de pe telecomandă. Apăsând acest buton,
se afișează ecranul de selectare/reglare a elementului de meniu atribuit, ceea ce vă permite să efectuaţi setări/reglări printr-o singură atingere de buton. Butonului [Utilizator] îi puteţi atribui unul din următoarele șase elemente. Control Strălucire, Informaţii, Progresiv, Șablon de test, Multi-ecran sau Rezoluţie
Șablon de test La configurarea proiectorului apare un model de test (miră), pentru ca dvs. să puteţi regla proiecţia fără conectarea altor echipamente.
În timpul afișării șablonului de test, se pot efectua reglările de zoom și de focalizare, precum și corectarea distorsiunilor trapezoidale. Pentru a anula șablonul de test, apăsaţi butonul [Esc] de pe telecomandă sau de pe panoul de comandă.
Reset Puteţi reseta toate valorile modificate pentru funcţiile din meniul "Setări" la valorile iniţiale, cu excepţia opţiunii "Buton utilizator".
Pentru a readuce toate opţiunile la valorile iniţiale, consultaţi s p.63
45
Lista cu funcţii

Meniul extins

EB-1735W/1725 EB-1730W/1720
Submeniu Funcţie
Afișaj Puteţi face setări referitoare la afișajul proiectorului.
Mesaje: Puteţi alege dacă să afișaţi (Pornit/Oprit) denumirea sursei atunci când modificaţi sursa de intrare, denumirea modului culoare
la schimbarea modului culoare, un mesaj atunci când nu există o sursă de intrare a semnalului etc.
Fundal Ecran*: Puteţi defini starea ecranului atunci când nu este disponibil un semnal de intrare "Negru", "Albastru" sau "Logo". Ecran pornire*: Puteţi alege ca ecranul de pornire (imaginea proiectată la pornirea proiectorului) să fie afișată sau nu (Pornit/Oprit). A/V Mute*: Puteţi seta ecranul afișat în timpul operaţiei A/V Mute ca "Negru", "Albastru" sau "Logo".
Logo utilizator
*
Puteţi modifica sigla utilizatorului care este afișată ca fundal și în timpul anulării semnalului A/V. s p.90
46
Proiecţie În funcţie de felul în care este setat proiectorul puteţi defini următoarele variante. s p.81
Faţă" "Faţă/Plafon" "Spate" "Spate/Plafon" Puteţi modifica setările prin apăsarea butonului [A/V Mute] de pe telecomandă pentru circa 5 secunde astfel. Faţă" W"Faţă/Plafon" Spate" W"Spate/Plafon"
* Dacă opţiunea "Protect logo utiliz" este setată la "Pornit" în setările "Protejat de parolă", setările referitoare la logoul utilizatorului nu pot fi
modificate. Puteţi face modificări numai după ce aţi dezactivat opţiunea "Protect logo utiliz" - "Oprit". s p.34
Lista cu funcţii
Submeniu Funcţie
Funcţionare Pornire directă: Puteţi alege (Pornit/Oprit) dacă doriţi să activaţi funcţia Pornire directă sau nu.
Când această opţiune este activată "Pornit" și cablul de alimentare al proiectorului este conectat la o sursă de curent, trebuie să știţi că orice suprasarcină de energie în cazul în care curentul revine după ce a fost oprit, poate face ca proiectorul să pornească automat.
Mod inactivare: Când este setată la "Pornit", această opţiune oprește automat proiectarea când nu este recepţionat niciun semnal de
imagine și nu este efectuată nicio operaţie.
Timp mod inact.: Când opţiunea Mod inactivare este setată la "Pornit", puteţi stabili perioada de timp înainte de oprirea automată a
proiectorului; aceasta poate fi cuprinsă între 1 și 30 de minute.
Tmp acop lentilă: dacă este "On", acesta oprește automat proiectorul la 30 de minute după ce obiectivul a fost închis. Această funcţie
este activată "On" la cumpărare.
Mod altitudine mare: Activaţi această opţiune ("Pornit") când utilizaţi proiectorul la altitudini de peste 1.500 m.
47
Mod standby
(numai pentru EB­1735W/1725)
USB Type B
(numai pentru EB­1735W/1725)
Link 21L Setaţi "USB Type B" la "Link 21L". Când este setat la "Pornit", puteţi utiliza software-ul pentru utilitatea Link 21L. ID Proiector Setaţi ID-ul într-un interval cuprins între "1" și "9". "Oprit" vă indică faptul că nu aţi setat niciun ID. s p.31 Multi-ecran Puteţi regla saturaţia și strălucirea pentru fiecare imagine proiectată când sunt folosite mai multe proiectoare simultan. s p.32
Limbă Puteţi alege limba în care să fie afișate mesajele. Reset Puteţi reseta funcţiile "Ecran*1" și "Funcţionare*2" din meniul "Extins" la valorile iniţiale.
*1 Dacă opţiunea "Protect logo utiliz" este setată la "Pornit" în setările "Protejat de parolă", setările referitoare la logoul utilizatorului nu pot fi
modificate. Puteţi face modificări numai după ce aţi dezactivat opţiunea "Protect logo utiliz" - "Oprit". s p.34
*2 Cu excepţia funcţiei "Mod altitudine mare".
Puteţi folosi funcţiile de monitorizare și control al reţelei în timp ce proiectorul este în modul veghe și funcţiile pentru reţea sunt setate "Network On". Puteţi utiliza funcţia SNMP pe care l-aţi primit la achiziţionarea acestui produs.
Folosiţi "USB Display" atunci când proiectorul este legat la calculator printr-un cablu USB și imaginile din calculator sunt proiectate.
s Ghidul de pornire rapidă Setaţi la opţiunea "Link 21L", atunci când pointerul mouse-ului va fi controlat de la telecomandă. s p.28
Nivel de ajustare: Puteţi regla de la negru la alb, în cinci etape, denumite niveluri, de la 1 la 5 și în fiecare din cele cinci niveluri puteţi
regla "Corect. luminozit." și "Corect Culoare".
Corect. luminozit.: Corectează diferenţa de luminozitate a fiecărui produs. Corect Culoare (G/R) / Corect Culoare (B/Y): Puteţi corecta diferenţa de culoare a fiecărui produs.
Pentru a readuce toate opţiunile la valorile iniţiale, consultaţi s p.63
g pentru a monitoriza și controla starea proiectorului în reţea sau puteţi utiliza
programul
"EMP Monitor"
Lista cu funcţii

Protejare reţea (numai pentru EB-1735W/1725)

Când opţiunea "Protecţie reţea" este activată "Pornit" în "Protejat de parolă", este afișat un mesaj și setările nu pot fi modificate. Puteţi face modificări numai după dezactivarea setării "Protecţie reţea" "Oprit". s p.34
Submeniu Funcţie
Către Config. Reţea Următoarele meniuri sunt disponibile pentru setarea elementelor de meniuri.
"Principal", "Reţea locală fără fir", "Securitate", "LAN prin cablu", "Poștă electronică", "Altele", "Reset" și "Setare terminată".
48
q
Folosind browser-ul Web al unui calculator conectat la proiector în reţea, puteţi seta funcţiile proiectorului și controla proiectorul. Această funcţie se numește "Control Web". Puteţi introduce text cu ușurinţă folosind o tastatură pentru a efectua setările pentru funcţia de control Web, cum ar fi setările de securitate.
a Web Browser (Web Control)"
s
EasyMP Operation Guide "Changing Settings Using
Lista cu funcţii
49
f Observaţii privind utilizarea meniului Reţea
Selecţia din meniul superior și din submeniuri și modificarea elementelor selectate sunt similare operaţiilor din meniul de configurare. Când aţi terminat, treceţi la "Meniu complet" și selectaţi "Da", "Nu" sau "Anulare". Când selectaţi "Da" sau "Nu", reveniţi la meniul de configurare.
Da: Salvează setările și iese din meniul de reţea. Nu: Iese din meniul de reţea fără să salveze setările.
f Operaţii prin apăsarea butoanelor de la tastatură
Meniul de reţea conţine elemente care necesită introducerea valorilor alfanumerice în timpul configurării. În acest caz, este afișat
următorul software pentru tastatură. Folosiţi butonul [ ] de pe telecomandă sau butoanele [ ], [ ], [ ] și [ ] de
pe proiector pentru a muta cursorul către tasta dorită și apoi apăsaţi butonul [Enter] pentru a introduce caracterele alfanumerice. Introduceţi cifrele menţinând apăsat butonul [Num] de pe telecomandă și apăsând butoanele numerice.După ce introduceţi valorile, apăsaţi butonul [Finish] (Finalizare) de pe tastatură pentru a confirma valorile introduse. Apăsaţi butonul [Cancel] (Anulare) de pe tastatură pentru a anula valorile introduse.
Anulare: Continuă afișarea meniului de reţea.
La fiecare selecţie a acestei taste, se face comutarea și modificarea între literele cu majusculă și cele cu minusculă.
La fiecare selecţie a acestei taste, se face comutarea și modificarea tastelor cu simboluri pentru selecţia cuprinsă în cadru.
Lista cu funcţii
f Meniul Principal
Submeniu Funcţie
Nume proiector Afișează numele proiectorului folosit pentru identificarea proiectorului când acesta este conectat la o reţea.
Pentru editare, puteţi introduce maximum 16 caractere alfanumerice a câte 1 bait.
Parolă PJLink Stabiliţi o parolă pentru a o utiliza la accesarea proiectorului cu ajutorul programului software compatibil cu PJLink. s p.107
Puteţi introduce maximum 32 caractere alfanumerice a câte 1 bait.
Parolă control web Stabiliţi o parolă pentru a o utiliza la efectuarea setărilor și la controlul proiectorului cu ajutorul funcţiei de control Web.*Puteţi
introduce maximum 8 caractere alfanumerice a câte 1 bait. Controlul Web este o funcţie a calculatorului care vă permite să configuraţi și să controlaţi proiectorul cu ajutorul browser-ului Web de pe un calculator conectat la o reţea. s EasyMP Operation Guide
"Changing Settings Using a Web Browser (Web Control)"
50
Cuvânt cheie proiector
Când această opţiune este setată la "Pornit", trebuie să introduceţi cuvântul cheie când încercaţi să conectaţi proiectorul la un calculator într-o reţea. Ca urmare, puteţi împiedica întreruperea proiecţiilor prin conexiuni neprogramate de la calculator. În mod normal, această opţiune trebuie să fie setată pe "Pornit". s EasyMP Operation Guide "Connecting to a Projector on a
Network and Projecting"
Lista cu funcţii
f Meniu Reţea LAN fără fir
Submeniu Funcţie
Mod conectare Utilizaţi conexiunea EMP NS pentru a seta modul, felul în care calculatorul se conectează la proiector. Setaţi la "Modul Conectare
rapidă" când doriţi să realizaţi o conexiune wireless rapidă. Setaţi la "Modul Conectare avansată" când doriţi să conectaţi la un sistem de reţea prin intermediul unui punct de acces.
51
Configurare prin WPS
Nivel antenă Afișează puterea undei de reţea LAN fără fir. Sistem reţea locală
fără fir SSIDg Introduceţi un SSID. Dacă aţi primit o valoare SSID pentru sistemul LAN fără fir, valabilă și pentru proiector, introduceţi valoarea
DHCPg Puteţi opta pentru a utiliza DHCP (Pornit/Oprit) sau nu.
Adresă IPg Puteţi introduce adresa IP asignată proiectorului.
Mască subreţeag Puteţi introduce masca de subreţea pentru proiector. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 pentru fiecare câmp al adresei. Cu toate
Când folosiţi un punct de acces compatibil cu WPS (Wi-Fi Protected Setup) printr-o reţea locală fără fir, puteţi conecta cu ușurinţă proiectorul la punctul de acces și efectuaţi setările de securitate. s p.93
Setează sistemul reţelei LAN fără fir.
SSID. Puteţi introduce maximum 32 caractere alfanumerice a câte 1 bait.
Dacă setaţi pe "Pornit", nu mai puteţi seta nicio adresă.
Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 pentru fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese IP.
0.0.0.0, 127.x.x.x, de la 224.0.0.0 la 255.255.255.255 (unde x este un număr cuprins între 0 și 255)
acestea, nu puteţi utiliza următoarele măști de subreţea.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Lista cu funcţii
Submeniu Funcţie
Adresă Gatewayg Puteţi introduce adresa IP a gateway-ului pentru proiector.
Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 pentru fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese gateway.
0.0.0.0, 127.x.x.x, de la 224.0.0.0 la 255.255.255.255 (unde x este un număr cuprins între 0 și 255)
Adresă MAC Afișează adresa MAC. Afișaj SSID Pentru a nu permite afișarea SSID în ecranul EasyMP Standby, setaţi această opţiune la Oprit. Afișare adresă IP Pentru a nu permite afișarea adresei IP în ecranul Easy MP Standby, setaţi această opţiune la Oprit.
52
Lista cu funcţii
f Meniu de Securitate
Submeniu Funcţie
Securitate Selectaţi tipul de securitate din elementele afișate.
Atunci când configuraţi securitatea, urmaţi instrucţiunile administratorului reţelei pe care doriţi să o accesaţi.
Tipul de securitate
Când unitatea LAN wireless furnizată este instalată și utilizată în modul Manual, se recomandă să efectuaţi setările de securitate. Selectaţi una din următoarele metode de securitate.
•WEP Datele WEP sunt criptate cu o cheie de cod (cheie WEP). Acest mecanism împiedică comunicaţiile, dacă cheile criptate pentru punctul de acces și pentru proiector nu corespund.
• WPA/WPA2 Acesta este un standard de criptare care îmbunătăţește securitatea, care este un punct vulnerabil al WEP. Deși există mai multe tipuri de metode pentru criptarea WPA, acest proiector utilizează "TKIP a actualiza automat cheia de criptare la intervale regulate, ceea ce o face mai dificil de "spart", în comparaţie cu WEP, care utilizează aceeași cheie de criptare. WPA mai include și funcţii de autentificare a utilizatorului. Autentificarea WPA permite două metode: utilizarea unui server de autentificare sau autentificarea între un calculator și un punct de acces fără server. Acest proiector permite cea de-a doua metodă, fără server.
•EAP EAP este un protocol utilizat în comunicaţiile dintre clienţi și serverele de autentificare. Acestea sunt mai multe protocoale, cum ar fi EAP-TLS care utilizează autentificarea electronică pentru autentificarea utilizatorului, LEAP care utilizează ID-ul utilizatorului și a parolei, precum și EAP-TTLS.
g". TKIP utilizează de obicei PSK (Pre-Shared Key - cheie prepartajată) pentru
53
Lista cu funcţii
Sistem Autentificare
EAP-TLS Certificat digital, Certificat CA EAP-TTLS ID utilizator, parolă PEAP/MS-CHAPv2 ID utilizator, parolă PEAP/EAP-GTC ID utilizator, parolă LEAP ID utilizator, parolă EAP-Fast ID utilizator, parolă
•Pentru setarea detaliilor, urmaţi instrucţiunile administratorului de reţea pentru reţeaua dvs.
q
•Dacă utilizaţi EAP, trebuie să efectuaţi setări la nivelul proiectorului, pentru ca acestea să corespundă cu setările serverului. Solicitaţi administratorului de reţea detaliile despre setările RADIUS.
•Puteţi înregistra un certificat electronic și un certificat CA în proiector. În proiector se pot înregistra doar un singur set de certificat electronic și un certificat CA. Aceste certificate sunt utilizate cu EAP-TLS.
54
Lista cu funcţii
f La selectarea WEP
Submeniu Funcţie
Criptare WEP Puteţi seta criptarea pentru codarea WEP.
128 biţi: Utilizează codare pe 128 (104) biţi 64 biţi: Utilizează codare pe 64 (40) biţi
Format Puteţi seta metoda de introducere pentru cheia WEP criptată.
ASCII: Introduceţi text. Metoda de introducere a textului pentru cheia WEP criptată diferă în funcţie de punctul de acces. Consultaţi
administratorul reţelei pentru detalii despre reţeaua în care se află proiectorul și apoi setaţi opţiunea la "ASCII". HEX: Introduceţi valori hexazecimale.
55
ID cheie Selectează cheia ID-ului de criptare WEP. Cheie criptată 1/
Cheie criptată 2/ Cheie criptată 3/ Cheie criptată 4
Puteţi introduce cheia utilizată la criptarea WEP. Introduceţi cheia formată din caractere pe 1 bait cu ajutorul instrucţiunilor de la administratorul de reţea pentru reţeaua în care este utilizat proiectorul. Tipul de caracter și numărul care pot fi introduse diferă în funcţie de setările "Encryptage WEP" și "Format". Dacă numărul de caractere introduse este mai mic decât lungimea necesară de caractere, niciun caracter nu este codat. Dacă numărul de caractere introduse este mai mare decât lungimea necesară de caractere, nu sunt codate caracterele care depășesc numărul maxim admis.
"128 biţi" – "ASCII": caractere alfanumerice de un bait, max. 13 caractere. "64 biţi" – "ASCII": caractere alfanumerice de un bait, max. 5 caractere. "128 biţi" – "HEX": de la 0 la 9 și de la A la F, max. 26 caractere "64 biţi" – "HEX": de la 0 la 9 și de la A la F, max. 10 caractere
Lista cu funcţii
f La selectarea WPA-PSK (TKIP) sau WPA2-PSK (AES)
Submeniu Funcţie
56
PSK (Encryption key (Cheie criptare))
Puteţi introduce o cheie Pre-Shared Key (cheie criptată) formată din caractere alfanumerice de un bait. Introduceţi între 8 și 63 de caractere. La introducerea valorii Pre-Shared Key și după apăsarea butonului [Enter], valoarea este setată și afișată ca un asterisc (*). Nu puteţi introduce mai mult de 32 de caractere în meniul de configurare. Atunci când efectuaţi setările din funcţia Control Web, puteţi introduce peste 32 de caractere.
s EasyMP Operation Guide "Changing Settings Using a Web Browser (Web Control)"
f La selectarea EAP-TLS
Submeniu Funcţie
Emis către/Emis de/ Perioadă de valabilitate
Sunt afișate informaţiile din certificat. Nu puteţi introduce nicio valoare.
f La selectarea EAP-TTLS/MD5, EAP-TTLS/MS-CHAPv2, PEAP/MS-CHAPv2, PEAP/GTC, LEAP, EAP-Fast/MS-CHAPv2 sau EAP-FAST/GTC
Submeniu Funcţie
Nume utilizator Puteţi introduce un nume de utilizator pentru a fi folosit la autentificarea în caracterele alfanumerice pe 1 bait (fără spaţii). Puteţi
introduce maxim 64 de caractere. Nu puteţi introduce mai mult de 32 de caractere în meniul de configurare. Atunci când efectuaţi setările din funcţia Control Web, puteţi introduce peste 32 de caractere. s EasyMP Operation Guide "Changing Settings Using a Web Browser (Web Control)"
Lista cu funcţii
Submeniu Funcţie
Parolă Puteţi introduce o parolă de autentificare în caracterele alfanumerice pe 1 bait. Puteţi introduce maxim 64 de caractere. La
introducerea parolei și după apăsarea butonului [Enter], valoarea este setată și afișată ca un asterisc (*). Nu puteţi introduce mai mult de 32 de caractere în meniul de configurare. Atunci când efectuaţi setările din funcţia Control Web, puteţi introduce peste 32 de caractere. s EasyMP Operation Guide "Changing Settings Using a Web Browser (Web Control)"
57
Lista cu funcţii
f Meniul LAN prin cablu
Submeniu Funcţie
DHCPg Puteţi opta pentru a utiliza DHCP (Pornit/Oprit) sau nu.
Dacă setaţi pe "Pornit", nu mai puteţi seta nicio adresă.
Adresă IPg Puteţi introduce adresa IP asignată proiectorului.
Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 pentru fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese IP.
0.0.0.0, 127.x.x.x, de la 224.0.0.0 la 255.255.255.255 (unde x este un număr cuprins între 0 și 255)
58
Mască subreţeag Puteţi introduce masca de subreţea pentru proiector. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 pentru fiecare câmp al adresei. Cu toate
acestea, nu puteţi utiliza următoarele măști de subreţea.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Adresă Gatewayg Puteţi introduce adresa IP a gateway-ului pentru proiector.
Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 pentru fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese gateway.
0.0.0.0, 127.x.x.x, de la 224.0.0.0 la 255.255.255.255 (unde x este un număr cuprins între 0 și 255)
Adresă MAC Afișează adresa MAC. Afișare adresă IP Pentru a nu permite afișarea adresei IP în ecranul Easy MP Standby, setaţi această opţiune la Oprit.
Lista cu funcţii
f Meniul Poștă electronică
Când este setată această opţiune, primiţi o notificare prin e-mail dacă apare vreo problemă sau vreun avertisment privind proiectorul. Pentru informaţii privind conţinutul e-mailului trimis, consultaţi secţiunea s "Problemă de citire a funcţiei Notificare poștă (numai pentru EB-1735W/
1725)" p.103
Submeniu Funcţie
59
Funcţia Notificare poștă
Server SMTP Puteţi introduce adresa IPg pentru serverul SMTP al proiectorului.
Număr port Puteţi introduce numărul de port pentru serverul SMTP. Valoarea prestabilită este 25. Puteţi introduce numere cuprinse între 1 și
Adresă e-mail 1/ Adresă e-mail 2/ Adresă e-mail 3
Setare evenimentnotificare
Puteţi opta pentru a fi anunţat prin e-mail (Pornit) sau nu (Oprit).
Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 pentru fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese IP.
127.x.x.x, de la 224.0.0.0 la 255.255.255.255 (unde x este un număr cuprins între 0 și 255)
65535. Introduceţi adresa de e-mail a destinatarului căruia doriţi să-i trimiteţi e-mailul de notificare. Puteţi înregistra maxim trei destinaţii.
Pentru adresa de e-mail, puteţi introduce maximum 32 caractere alfanumerice a câte 1 bait.
Puteţi selecta problemele sau avertismentele despre care să fiţi anunţat prin e-mail. Atunci când problema sau avertismentul selectat apare pe proiector, se trimite un e-mail la adresa de destinaţie specificată, care vă anunţă despre apariţia unei probleme sau a unui avertisment. Puteţi selecta mai multe elemente din cele afișate.
Lista cu funcţii
f Meniul Altele
Submeniu Funcţie
60
SNMP Trap IP Adresăg 1/ SNMP Trap IP Adresă 2
AMX Device Discoveryg
Puteţi să înregistraţi cel mult două destinaţii de notificare pentru acoperirea SNMPg. Puteţi introduce un număr de la 0 la 255 pentru fiecare câmp al adresei. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza următoarele adrese IP.
127.x.x.x, de la 224.0.0.0 la 255.255.255.255 (unde x este un număr cuprins între 0 și 255) Pentru a utiliza meniul SNMP la monitorizarea proiectorului, trebuie să instalaţi programul de administrare SNMP în calculatorul dvs. Meniul SNMP trebuie configurat de un administrator de reţea.
Când proiectorul este conectat la o reţea, setaţi această opţiune la "Pornit" pentru a permite detectarea proiectorului de către AMX Device Discovery. Setaţi această opţiune la "Oprit" dacă nu sunteţi conectat la un mediu controlat cu un dispozitiv de control de la AMX sau AMX Device Discovery.
Lista cu funcţii
f Meniul Reset (Reset)
Resetare parametrii de reţea.
Submeniu Funcţie
61
Resetaţi toate setările de reţea.
Pentru a reseta toate setările de reţea, selectaţi Da. După ce resetaţi toate setările, este afișat meniul Principal.
Lista cu funcţii

Meniul Info (numai afișare)

Vă permite să verificaţi starea semnalului de imagine proiectat și a proiectorului. Elementele afișate variază în funcţie de semnalul de imagine proiectat, așa cum este prezentat în capturile de ecran prezentate mai jos.
62
Imagine de la calculator/video compus
Submeniu Funcţie
Ore de funcţionare a lămpii
Sursă Puteţi afișa denumirea portului de intrare a echipamentului conectat de la care se efectuează proiecţia. Semnal de intrare Puteţi afișa conţinutul pentru opţiunea "Semnal intrare" definită în meniul "Semnal", în conformitate cu opţiunea "Sursă". Rezoluţie Puteţi afișa rezoluţia de intrare. Semnal video Puteţi afișa conţinutul "Semnal video" definit în meniul "Semnal". Rată refreshg Puteţi afișa frecvenţa de reîmprospătare.
Puteţi afișa numărul total al orelor de funcţionare a lămpii*. Când timpul de alarmare a lămpii a fost atins, caracterele vor fi afișate cu culoare galbenă.
g Video compozitg/S-videog
EasyMP (numai pentru EB-1735W/1725)
Info Sincrog Puteţi afișa informaţii despre semnalul de imagine.
Aceste informaţii s-ar putea să fie necesare în cazul în care aveţi nevoie de asistenţă tehnică.
Stare Acest meniu conţine informaţiile despre erorile survenite în proiector.
Aceste informaţii s-ar putea să fie necesare în cazul în care aveţi nevoie de asistenţă tehnică.
* Timpul de funcţionare cumulat este afișat ca "0H" pentru primele 10 ore de funcţionare. Începând de la 10 ore se afișează "10H", "11H" etc.
Lista cu funcţii

Reset Menu (meniul resetare)

Submeniu Funcţie
Resetare totală Puteţi reseta toate elementele din toate meniurile la valorile iniţiale.
Următoarele elemente nu sunt resetate la valorile iniţiale: "Semnal intrare", "Logo utilizator", "Multi-ecran", toate elementele pentru meniurile "Reţea", "Durată lampă" și "Limbă".
63
Resetaţi Durată Lampă
Puteţi anula totalul orelor de funcţionare a lămpii și să reveniţi la valoarea "0H". Resetaţi această valoare la înlocuirea lămpii.

Depanarea

În acest capitol este prezentat modul în care puteţi identifica problemele și ce să faceţi în cazul în care aveţi o problemă.
Utilizarea sistemului de ajutor........................... 65
Rezolvarea problemelor..................................... 66
• Citirea indicatoarelor .......................................................66
[t] Indicatorul Alimentare are culoarea roșie.........................67
m o Indicatorul este aprins sau luminează oranj
intermitent................................................................................69
• Când indicatoarele nu vă pot ajuta.................................70
Probleme cu imaginile .................................................................71
Probleme la pornirea proiecţiei..................................................76
Alte probleme...............................................................................77

Utilizarea sistemului de ajutor

Dacă apare o problemă la proiector, funcţia ajutor utilizează un sistem de afișare pe ecran pentru a vă asista în rezolvarea problemei. Puteţi rezolva problemele răspunzând la întrebări.
Procedură
C
65
Confirmaţi selecţia.
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
A
B
Apăsaţi butonul [Help].
Este afișat ecranul de ajutor.
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
Selectaţi o opţiune din meniu.
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
q
Întrebările și soluţiile sunt afișate ca în ecranul de mai jos. Apăsaţi butonul [Help] pentru a ieși din meniul de ajutor.
Dacă în meniul ajutor nu aţi găsit o soluţie pentru problema dumneavoastră, consultaţi paragraful "Rezolvarea problemelor".
s
p.66

Rezolvarea problemelor

Dacă aveţi probleme cu proiectorul, verificaţi în primul rând indicatoarele proiectorului și consultaţi paragraful "Citirea indicatoarelor" de mai jos. Dacă indicatoarele nu vă arată clar care ar putea fi problema, consultaţi paragraful "Când indicatoarele nu vă pot ajuta". s p.70

Citirea indicatoarelor

Proiectorul este dotat cu următoarele trei indicatoare care indică starea de funcţionare a proiectorului.
Indică starea de funcţionare.
Oranj : Stare de veghe
În aceste condiţii, când butonul [t] este apăsat, proiecţia pornește.
Verde : Proiectorul se încălzește
Încălzirea durează circa 30 de secunde. După ce etapa de încălzire s-a încheiat, indicatorul nu va mai lumina intermitent.
Verde : Proiecţie în desfășurare
Indică starea temperaturii interne. Indică starea lămpii de proiecţie.
66
Consultaţi următorul tabel pentru a vedea ce reprezintă fiecare indicator și cum puteţi remedia problema pe care acestea o indică. Dacă toate indicatoarele sunt dezactivate, verificaţi dacă este conectat corect cablul de alimentare și dacă aparatul este alimentat corect. Uneori, când cablul de alimentare este deconectat, indicatorul [t] rămâne aprins pentru o scurtă perioadă de timp; acesta nu este un defect.
Rezolvarea problemelor
67
f [t] Indicatorul Alimentare are culoarea roșie
Stare Cauză Rezolvare sau stare
Roșu Roșu Roșu
Roșu Roșu
Roșu Roșu
Eroare internă Întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul din priza de curent și contactaţi reprezentantul local sau cea
mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service și asistenţă tehnică.
proiectorul Epson
Eroare ventilator Eroare senzor
Eroare temp ridicată (supraîncălzire)
Întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul din priza de curent și contactaţi reprezentantul local sau cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service și asistenţă tehnică.
pentru proiectorul Epson
Lampa se oprește automat și proiecţia se întrerupe. Așteptaţi circa cinci minute. După cinci minute, proiectorul va trece în modul veghe; apoi verificaţi următoarele două puncte.
• Verificaţi dacă filtrul și gura de evacuare a aerului sunt curate și dacă proiectorul nu este rezemat de zid.
• Dacă filtrul de aer este îmbâcsit, acesta trebuie curăţat sau înlocuit. s p.82, 88 Dacă eroarea persistă după verificarea punctelor de mai sus, întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul din priza de curent și contactaţi reprezentantul local sau cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service și asistenţă tehnică.
Când folosiţi aparatul la altitudini de peste 1500 de m, activaţi "Pornit" opţiunea "Altitudine ridicată". s p.47
Anormal
: Aprins : Intermitent: : Închis
s
s
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Lista persoanelor de contact pentru
s
Lista persoanelor de contact
Rezolvarea problemelor
Stare Cauză Rezolvare sau stare
68
: Aprins : Intermitent: : Închis
Roșu Roșu
Roșu Roșu Roșu
Eroare lampă Lampă defectă
Eroare iris automat Întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul din priza de curent și contactaţi reprezentantul local sau cea
Verificaţi următoarele două puncte.
• Scoateţi lampa și verificaţi dacă este spartă. s p.85
• Curăţaţi filtrul de aer. s p.82 Dacă lampa nu este spartă _ Reintroduceţi lampa și deschideţi proiectorul.
Dacă eroarea persistă _ Înlocuiţi lampa cu o lampă nouă și porniţi proiectorul.
Dacă eroarea persistă _ Întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul din priza de curent și
contactaţi reprezentantul local sau cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul
s
de service și asistenţă tehnică.
Dacă lampa este spartă _Înlocuiţi lampa cu una nouă sau contactaţi reprezentantul local pentru informaţii
suplimentare. Dacă înlocuiţi dumneavoastră lampa, fiţi atent la bucăţile sparte de sticlă (nu puteţi continua proiecţia până când lampa nu este înlocuită).
proiectorul Epson
Când folosiţi aparatul la altitudini de peste 1.500 de m, activaţi "Pornit" opţiunea "Mod altitudine mare". s p.47
mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service și asistenţă tehnică.
proiectorul Epson
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
s
Lista persoanelor de contact pentru
s
Lista persoanelor de contact pentru
Rezolvarea problemelor
69
f m o Indicatorul este aprins sau luminează oranj intermitent
: Aprins : Intermitent : Închis : Variază în funcţie de starea proiectorului
Stare Cauză Rezolvare sau stare
q
Oranj Roșu
Oranj
•Dacă proiectorul nu funcţionează corect, chiar dacă indicatoarele par a fi normale, consultaţi paragraful "Când indicatoarele nu vă pot ajuta".
•Dacă eroarea nu este indicată în acest tabel, întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul din priza de curent și contactaţi reprezentantul local sau cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service și asistenţă tehnică.
persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Avertism temp înaltă
Înlocuiţi lampa Înlocuiţi lampa cu una nouă. s p.85
s
p.70
(Nu este anormal. Totuși, dacă temperatura crește prea mult, proiecţia se va opri automat.)
• Verificaţi dacă filtrul și gura de evacuare a aerului sunt curate și dacă proiectorul nu este rezemat de zid.
• Dacă filtrul de aer este îmbâcsit, acesta trebuie curăţat sau înlocuit. s p.82, 88
Dacă veţi continua să folosiţi lampa și după ce perioada de înlocuire a fost depășită, crește posibilitatea ca aceasta să explodeze. Înlocuiţi lampa cu una nouă imediat ce acest lucru este posibil.
Avertisment
s
Lista
Rezolvarea problemelor

Când indicatoarele nu vă pot ajuta

70
Dacă se produce una din următoarele probleme și indicatoarele nu vă oferă nicio soluţie, consultaţi paginile dedicate fiecărei probleme.
Probleme cu imaginile
f Imaginile nu apar s p.71
Proiecţia nu începe, zona de proiecţie este complet neagră, zona de proiecţie este complet albastră etc.
f Imaginile animate nu sunt afișate s p.71
Imaginile animate proiectate de pe un calculator apar negre și nu este proiectat nimic.
f Proiecţia se oprește automat s p.71 f Este afișat mesajul "Nu e acceptat.". s p.72 f Este afișat mesajul "Fără semnal". s p.72 f Imaginile sunt neclare sau nefocalizate s p.73 f În imagini apar interferenţe sau distorsiuni s p.73
Apar probleme, precum interferenţele, distorsiunile sau defecte tip șah (repetarea unui model tablă de șah).
f Imaginea este trunchiată (mare) sau mică, sau aspectul ei nu
este cel dorit s p.74
Numai o parte din imagine este afișată sau raportul dintre înălţimea și lăţimea imaginii nu este corect etc.
f Culorile din imagine nu sunt corecte s p.74
Întreaga imagine are tentă roșiatică sau verzuie, imaginile sunt alb/ negru, culorile sunt mate etc. (Monitoarele pentru calculatoare și ecranele LCD au performanţe diferite de reproducere a culorilor, deci culorile proiectate de proiector și cele care apar pe monitor pot să nu fie identice, dar acest lucru nu este o problemă.)
f Imaginile sunt negre s p.75
Probleme la pornirea proiecţiei
f Aparatul nu pornește s p.76
Alte probleme
f Sunetul nu se aude sau este slab
s p.77
f Telecomanda nu funcţionează
s p.77
f Doresc să schimb limba pentru
mesaje și meniuri s p.77
f Nu aţi primit un e-mail, chiar dacă
a survenit o problemă la proiector (numai pentru EB-1735W/1725)
s p.78
Rezolvarea problemelor
f Probleme cu imaginile
f Imaginile nu apar
Verificare Rezolvare
Aţi apăsat butonul [t]? Apăsaţi butonul [t] pentru a porni aparatul. Indicatoarele sunt dezactivate? Verificaţi dacă aţi conectat greșit cablul de alimentare și dacă aparatul nu este alimentat corect.
Conectaţi corect cablul de alimentare al proiectorului. s Ghidul de pornire rapidă
Verificaţi dacă priza și sursa de curent funcţionează corect. A/V Mute este activat? Apăsaţi butonul [A/V Mute] de pe telecomandă pentru a anula A/V Mute. s p.19 Cursorul A/V mute este închis? Deschideţi cursorul A/V mute. s p.7 Parametrii meniului de configurare sunt corecţi? Resetaţi toate configurările. s "Reset" -"Reset toate" p.63 Imaginea proiectată este complet neagră? Unele imagini, precum economizoarele de ecran, pot fi complet negre.
Numai atunci când se proiectează imagini
din calculator
Formatul semnalului de imagine este setat corect? Schimbaţi setările în funcţie de semnalul pentru echipamentul conectat. s "Semnal" - "Semnal
Numai atunci când se proiectează imagini de la o
sursă video
video" p.42
71
f Imaginile animate nu sunt afișate
Verificare Rezolvare
Semnalul de imagine de la calculator este afișat pe un LCD și pe monitor?
Numai la proiectarea unor imagini de pe un
calculator portabil sau de pe un calculator cu un
ecran LCD încorporat
Schimbaţi setarea semnalului de imagine numai pe ieșirea externă. s Verificaţi documentaţia
calculatorului dumneavoastră.
f Proiecţia se oprește automat
Verificare Rezolvare
"Mod inactivare" este "Pornit"? Apăsaţi butonul [t] pentru a porni aparatul. Dacă nu doriţi să folosiţi "Mod inactivare", dezactivaţi
setarea "Oprit". s "Extins" -"Funcţionare" - "Mod inactivare" p.47
Rezolvarea problemelor
f Este afișat mesajul "Nu e acceptat.".
Verificare Rezolvare
Formatul semnalului de imagine este setat corect? Schimbaţi setările în funcţie de semnalul pentru echipamentul conectat. s "Semnal" - "Semnal
Numai atunci când se proiectează imagini de la o
sursă video
video" p.42
72
Rezoluţia și frecvenţa de reîmprospătare a semnalului de imagine corespund modului?
Numai atunci când se proiectează imagini
din calculator
Consultaţi documentaţia calculatorului pentru a afla cum să modificaţi rezoluţia și frecvenţa de
reîmprospătare a semnalului de imagine provenit de la un calculator. s "Lista cu standardele de
ecran suportate" p.108
f Este afișat mesajul "Fără semnal".
Verificare Rezolvare
Cablurile sunt conectate corect? Verificaţi dacă toate cablurile necesare pentru proiecţie sunt bine conectate. s Ghidul de pornire
rapidă
Portul de intrare este selectat corect? Schimbaţi imaginea apăsând butonul [Source Search] de la telecomandă sau de pe panoul de
comandă. s p.16 Aţi deschis calculatorul sau aparatul video sursă? Deschideţi echipamentele. Semnalul de imagine este transmis către proiector? Dacă semnalul de imagine este transmis numai către monitorul LCD al calculatorului sau către
Numai la proiectarea unor imagini de pe un
calculator portabil sau de pe un calculator cu un
ecran LCD încorporat
monitorul auxiliar, trebuie să modificaţi transmiterea semnalului de ieșire atât către o destinaţie
externă, cât și către monitor. La unele modele de calculatoare, când semnalul de imagine este
transmis către exterior, acesta nu mai este afișat pe ecranul LCD sau pe monitorul auxiliar. s În
documentaţia calculatorului, căutaţi titluri ca "Ieșire externă" sau "Conectarea la un monitor
extern".
Dacă realizaţi conexiunea în timp ce proiectorul și calculatorul sunt deja în funcţiune, tasta
funcţională [Fn] care transferă semnalul de imagine de la calculator către o destinaţie externă s-ar
putea să nu funcţioneze. Opriţi calculatorul i proiectorul i apoi reporniţi-le.
Rezolvarea problemelor
f Imaginile sunt neclare sau nefocalizate
Verificare Rezolvare
Focalizarea este reglată corect? Rotiţi inelul pentru focalizare pentru a regla focalizarea. s Ghidul de pornire rapidă Proiectorul este așezat la distanţa corectă? Proiectează în afara limitelor recomandate pentru distanţa de proiecţie?
Definiţi distanţa în funcţie de limitele recomandate. s p.97
73
Valoarea de reglare a distorsiunii trapezoidale este prea mare?
S-a format condens pe lentile?
Reduceţi unghiul de proiecţie pentru a reduce corecţia distorsiunii trapezoidale. s Ghidul de
pornire rapidă
Dacă proiectorul este mutat brusc de la rece la cald sau dacă brusc se produce o modificare de
temperatură, pe suprafaţa lentilelor se poate produce condens și din această cauză imaginile vor fi
neclare. Montaţi proiectorul în încăpere cu circa o oră înainte de a fi utilizat. Dacă pe lentile se
formează condens, opriţi proiectorul și așteptaţi ca fenomenul să dispară.
f În imagini apar interferenţe sau distorsiuni
Verificare Rezolvare
Formatul semnalului de imagine este setat corect? Schimbaţi setările în funcţie de semnalul pentru echipamentul conectat. s "Semnal" -"Semnal
Numai atunci când se proiectează imagini de la o
sursă video
Cablurile sunt conectate corect? Verificaţi dacă toate cablurile necesare pentru proiecţie sunt bine conectate. s Ghidul de pornire
Folosiţi un cablu prelungitor? Dacă folosiţi un prelungitor, interferenţele electrice pot influenţa semnalul. Utilizaţi cablurile livrate
Este selectată rezoluţia corectă? Setaţi calculatorul astfel încât semnalele de ieșire să fie compatibile cu proiectorul.
Numai atunci când se proiectează imagini
din calculator
video" p.42
rapidă
împreună cu proiectorul pentru a verifica dacă problemele sunt produse de cablurile pe care le
folosiţi.
s "Lista cu standardele de ecran suportate" p.108 s Documentaţia calculatorului
Setările pentru "sincronizareg" și "aliniereg" sunt corect reglate?
Numai atunci când se proiectează imagini
din calculator
Apăsaţi butonul [Auto Setup] de la telecomandă sau [Enter] de pe panoul de comandă pentru a face
reglarea automat. Dacă imaginile nu sunt corect reglate după folosirea reglării automate, puteţi face
reglări folosind butoanele "Sincro." și "Urmărire" din meniul de configurare. s "Semnal" -
"Urmărire", "Sincro." p.42
Rezolvarea problemelor
f Imaginea este trunchiată (mare) sau mică, sau aspectul ei nu este cel dorit
Verificare Rezolvare
Se proiectează o imagine de calculator tip ecran lat? Schimbaţi setările în funcţie de semnalul pentru echipamentul conectat. s "Semnal" - "Rezoluţie"
Numai atunci când se proiectează imagini
din calculator
Imaginea este încă mărită folosind E-Zoom? Apăsaţi butonul [Esc] de pe telecomandă pentru a anula funcţia E-Zoom. s p.26 Poziţie" este reglată corect? Apăsaţi butonul [Auto Setup] de pe telecomandă sau butonul [Enter] de pe panoul de comandă
p.42
pentru a regla automat imaginea de calculator care se proiectează. Dacă imaginile nu sunt corect
reglate după folosirea reglării automate, puteţi face alte reglări folosind "Poziţie" din meniul de
configurare.
În afară de semnalele provenite de la calculator, puteţi regla alte semnale în timp ce le proiectaţi prin
reglarea parametrului "Poziţie" din meniul de configurare. s "Signal" - "Poziţie" p.42
74
Calculatorul este setat pentru afișarea pe două monitoare?
Numai atunci când se proiectează imagini
din calculator
Este selectată rezoluţia corectă? Setaţi calculatorul astfel încât semnalele de ieșire să fie compatibile cu proiectorul.
Numai atunci când se proiectează imagini
din calculator
Dacă afișajul dual este activat în fereastra "Display Properties" (afișare proprietăţi) din panoul de
control, numai aproximativ o jumătate din imaginea de pe ecranul calculatorului este proiectată.
Pentru a afișa imaginea completă, dezactivaţi afișarea duală. s Documentaţia driverului video al
calculatorului
s "Lista cu standardele de ecran suportate" p.108 s Documentaţia calculatorului
f Culorile din imagine nu sunt corecte
Verificare Rezolvare
Setările pentru parametrii semnalului de intrare corespund semnalelor aparatului conectat?
Strălucirea imaginii a fost reglată corect? Reglaţi "Strălucire" din meniul de configurare. s "Image" - "Strălucire" p.40 Cablurile sunt conectate corect? Verificaţi dacă toate cablurile necesare pentru proiecţie sunt bine conectate. s Ghidul de pornire
Contrastulg" este setat corect? Reglaţi "Contrast" din meniul de configurare. s "Image" - "Contrast" p.40
Modificaţi următoarea setare în funcţie de semnalul pentru echipamentul conectat.
Când imaginea provine de la un dispozitiv conectat la portul de intrare pentru calculator.
s "Semnal" - "Semnal intrare" p.42
Când imaginea provine de la un dispozitiv conectat la portul de intrare Video sau S-Video
s "Semnal" - "Sistem semnal video" p.42
rapidă
Rezolvarea problemelor
75
Verificare Rezolvare
Culoarea este reglată corect? Saturaţia culorii și tenta sunt reglate corect? Reglaţi setările "Saturare culoare" și "Tentă" din meniul de configurare. s "Image" - "Saturare
Numai atunci când se proiectează imagini de la o
sursă video
Reglaţi "Ajustarea culorilor" din meniul de configurare. s"Imagine" - "Ajustarea culorilor"
culoare", "Tentă" imagine-saturaţie culoare, tentă p.40
p.40
f Imaginile sunt negre
Verificare Rezolvare
Strălucirea și luminozitatea imaginii sunt corect reglate? Reglaţi setările "Strălucire" și "Control Strălucire" din meniul de configurare.
s "Image" - "Strălucire" p.40 s "Settings" - "Control Strălucire" p.44 Contrastulg" este setat corect? Reglaţi setările pentru "Contrast" din meniul de configurare.
s "Image" - "Contrast" p.40 Lampa trebuie înlocuită? Termenul de înlocuire a lămpii se apropie, imaginile sunt mai închise și calitatea culorilor scade.
Când acest lucru se întâmplă, înlocuiţi lampa cu una nouă. s p.84
Rezolvarea problemelor
f Probleme la pornirea proiecţiei
f Aparatul nu pornește
Verificare Rezolvare
Aţi apăsat butonul [t]? Apăsaţi butonul [t] pentru a porni aparatul. Indicatoarele sunt dezactivate? Verificaţi dacă aţi conectat greșit cablul de alimentare și dacă aparatul nu este alimentat corect.
Deconectaţi și apoi reconectaţi cablul de alimentare. s Ghidul de pornire rapidă
Verificaţi dacă priza și sursa de curent funcţionează corect.
Verificaţi dacă este montat corect capacul lămpii.
76
Indicatoarele se activează și se dezactivează când cablul de alimentare este atins?
Funcţia Blocare funcţionare din panoul de comandă este setată la "Bloc. compl"?
Aţi selectat setarea corectă pentru receptorul telecomenzii?
Probabil că în cablu este un contact defect sau cablul este defect. Reintroduceţi cablul de alimentare.
Dacă aceste acţiuni nu rezolvă problema, întrerupeţi utilizarea proiectorului, deconectaţi cablul din
priza de curent și contactaţi reprezentantul local sau cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în
s
Ghidul de service și asistenţă tehnică.
Apăsaţi butonul [t] de pe telecomandă. Dacă nu doriţi să folosiţi setarea "Blocare funcţionare",
modificaţi setarea la "Oprit". s "Setări" - "Blocare funcţionare" p.36
Verificaţi setarea "Receptor dist." din meniul de configurare. s "Settings (Setări)" - "Receptor
dist." p.44
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Rezolvarea problemelor
f Alte probleme
f Sunetul nu se aude sau este slab
Verificare Rezolvare
Sursa audio este conectată corect? Deconectaţi cablul din portul de intrare audio și apoi reconectaţi-l. Volumul este reglat la valoarea minimă? Reglaţi volumul astfel încât sunetul să poată fi auzit. s p.44, s Ghidul de pornire rapidă A/V Mute este activat? Apăsaţi butonul [A/V Mute] de pe telecomandă pentru a anula A/V Mute. s p.19
77
Specificaţia cablului audio este "No resistence" (fără rezistenţă)?
Aţi setat "Ieșire audio EasyMP" la "Extern"? (numai EB-1735W/1725)
Dacă utilizaţi un cablu cumpărat din comerţ, verificaţi dacă acesta este etichetat "No resistence".
Când utilizaţi EB-1735W/1725, dacă opţiunea "Ieșire audio EasyMP" din meniul de configurare este
setat la "Extern", boxa internă a proiectorului nu va emite sunet. Modificaţi setarea la "Intern".
s p.44
f Telecomanda nu funcţionează
Verificare Rezolvare
Zona de emisie a telecomenzii este orientată către receptorul aflat pe proiector când este acţionată?
Telecomanda se află prea departe de proiector? Distanţa de acţiune a telecomenzii este de circa 6 m. s Ghidul de pornire rapidă Soarele sau lumina puternică de la lămpile fluorescente
strălucește spre receptor?
Aţi selectat setarea corectă pentru receptorul telecomenzii?
Aţi verificat dacă ID-ul telecomenzii și ID-ul proiectorului corespund?
Bateriile sunt consumate sau bateriile au fost corect montate?
Îndreptaţi telecomanda către receptor.
Distanţa de acţiune s Ghidul de pornire rapidă
Amplasaţi proiectorul în poziţie ridicată unde lumina puternică nu strălucește pe receptorul pentru
telecomandă. Sau setaţi receptorul telecomenzii la "Oprit" din fereastra "Receptor dist." din meniul
de configurare. s "Setări" - "Receptor dist." p.44
Verificaţi setarea "Receptor dist." din meniul de configurare. s "Setări" - "Receptor dist." p.44
Îndreptaţi telecomanda spre receptorul pentru telecomandă al proiectorului pe care doriţi să îl
utilizaţi și apăsaţi pe butonul [ID] de pe telecomandă. Dacă telecomanda nu funcţionează, opriţi și
reporniţi proiectorul. s p.30
Verificaţi dacă bateriile au fost introduse corect sau înlocuiţi bateriile cu unele noi dacă este nevoie.
s p.83
f Doresc să schimb limba pentru mesaje și meniuri
Verificare Rezolvare
Modificaţi setarea "Limbă". Reglaţi setările pentru "Limbă" din meniul de configurare. s p.47
Rezolvarea problemelor
f Nu aţi primit un e-mail, chiar dacă a survenit o problemă la proiector (numai pentru EB-1735W/1725)
Verificare Rezolvare
Mod inactivare" este setat pentru "Reţea activată"? Pentru a folosi funcţia de notificare prin e-mail când proiectorul este în stare de veghe, setaţi "Reţea
activă" în "Mod standby" din meniul de configurare. s "Extins" - "Mod standby" p.47
78
S-a produs o anomalie fatală și proiectorul s-a oprit brusc?
Proiectorul este conectat la sursa de curent? Verificaţi dacă priza și sursa de curent funcţionează corect. Funcţia de notificare prin e-mail este setată corect în
meniul de configurare?
Când proiectorul se oprește brusc, mesajul de e-mail nu poate fi trimis.
Dacă starea anormală continuă, contactaţi reprezentantul local sau cea mai apropiată adresă pe care
s
o găsiţi în Ghidul de service și asistenţă tehnică.
Epson
Un e-mail de notificare a problemelor este trimis conform setărilor "Poștă electronică" din meniul
de configurare. Verificaţi dacă acestea sunt configurate corect. s "Meniu reţea" - "Meniu e-mail"
p.59
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul

Apendice

În acest capitol sunt prezentate informaţii despre metodele de întreţinere necesare pentru a oferi cel mai bun nivel de performanţă a proiectorului în timp.
Metode de instalare............................................81
Curăţarea.............................................................82
• Curăţarea suprafeţei proiectorului .................................82
• Curăţarea lentilelor ..........................................................82
• Curăţarea filtrului de aer .................................................82
Înlocuirea consumabilelor .................................83
• Înlocuirea bateriilor telecomenzii...................................83
• Înlocuirea lămpii...............................................................84
Perioada de înlocuire a lămpii....................................................84
Cum se înlocuiește lampa............................................................85
Resetarea parametrului ore de funcţionare lampă ..................87
• Înlocuirea filtrului de aer.................................................88
Perioada de înlocuire a filtrului de aer......................................88
Cum se înlocuiește filtrul de aer.................................................88
Accesorii opţionale și consumabile .................. 89
Accesorii opţionale......................................................................89
Consumabile.................................................................................89
Salvarea unui logo al utilizatorului .................... 90
Realizarea unei conexiuni WPS (Wi-Fi
Protected Setup) cu un punct de acces LAN
wireless (numai pentru EB-1735W/1725) ........93
• Metoda de configurare a conexiunii .............................. 93
Realizarea unei conexiuni utilizând metoda de apăsare a
butoanelor................................................................................ 94
Realizarea unei conexiuni utilizând metoda codului PIN ......95
Dimensiunea ecranului și distanţa ....................97
• Distanţa de proiecţie pentru EB-1725/1720.................. 97
• Distanţa de proiecţie pentru EB-1735W/1730W.......... 98
Conectarea și deconectarea dispozitivelor
USB (numai pentru EB-1735W/1725)...............99
• Conectarea dispozitivelor USB...................................... 99
• Deconectarea dispozitivelor USB.................................. 99
Conectarea cu un cablu USB și proiectarea
(USB Display - numai pentru
EB-1735W/1725) ..............................................100
• Conectarea......................................................................100
Conectarea pentru prima dată ................................................. 101
Conectările ulterioare ...............................................................102
Problemă de citire a funcţiei Notificare poștă
Specificaţii .........................................................112
(numai pentru EB-1735W/1725)..................... 103
Comenzi ESC/VP21 ..........................................104
• Lista comenzilor..............................................................104
• Amplasarea cablurilor....................................................104
Conexiunea USB........................................................................104
• Setarea conexiunii USB .................................................105
Privind proiectorul de reţea
(numai pentru EB-1735W/1725)..................... 106
Despre PJLink................................................... 107
Lista cu standardele de ecran suportate........108
• Standardele de ecran suportate pentru
EB-1725/1720................................................................108
Semnale de la calculator (RGB analogic)...............................108
Video compus.............................................................................109
Video compozit/S-video............................................................109
• Specificaţii generale ale proiectorului ......................... 112
• Cerinţe de software........................................................ 114
Aspect ................................................................115
Glosar.................................................................116
Index...................................................................119
• Standardele de ecran suportate pentru
EB-1735W/1730W........................................................110
Semnale de la calculator (RGB analogic)...............................110
Video compus.............................................................................111
Video compozit/S-video............................................................111

Metode de instalare

81
Proiectorul suportă următoarele patru metode de proiecţie. Instalaţi-l în conformitate cu condiţiile din spaţiul de instalare.
Atenţie
•Este necesară folosirea unei metode speciale de instalare la suspendarea proiectorului de tavan (montare pe tavan). Dacă nu este montat corect, acesta poate cădea și poate produce accidentarea și rănirea persoanelor.
•Dacă la montarea pe tavan folosiţi adezivi pentru a preveni slăbirea șuruburilor sau dacă utilizaţi lubrifianţi sau uleiuri pe proiector, carcasa acestuia se poate fisura, iar proiectorul poate cădea din suport. În acest caz orice persoană aflată sub suport poate fi rănită și proiectorul se poate strica. Când instalaţi sau reglaţi dispozitivul de montare pe tavan, nu utilizaţi adezivi pentru a împiedica șuruburile să se slăbească și nu utilizaţi uleiuri sau lubrifianţi etc.
Atenţie
Nu folosiţi proiectorul dacă acesta este așezat pe una din părţile laterale. În acest caz proiectorul se poate defecta.
•Proiectaţi imaginile din faţa ecranului. (proiecţie frontală)
•Suspendaţi proiectorul pe tavan și proiectaţi imagini din faţa ecranului. (proiecţie frontală/tavan)
•Proiectaţi imaginile din spatele unui ecran translucid. (retroproiecţie)
•Suspendaţi proiectorul pe tavan și proiectaţi imagini din spatele unui ecran translucid. (proiecţie spate/ tavan)
q
•Pentru montarea suspendată pe tavan a proiectorului
s
aveţi nevoie de un suport.
•Puteţi modifica setările prin apăsarea butonului [A/V Mute] de pe telecomandă pentru circa 5 secunde astfel.
W
"Faţă" Plafon" din meniul de configurare.
"Faţă/Plafon" Setaţi "Spate" sau "Rear/
p.89
s
p.46

Curăţarea

Proiectorul trebuie curăţat dacă se murdărește sau când imaginile proiectate încep să se deterioreze.

Curăţarea suprafeţei proiectorului

Curăţarea suprafeţei proiectorului se face prin ștergerea cu o cârpă moale. Dacă proiectorul este foarte murdar, înmuiaţi cârpa într-o soluţie slabă de detergent neutru și apoi stoarceţi bine cârpa înainte de a o folosi pentru a șterge suprafaţa proiectorului.
Atenţie
Nu folosiţi substanţe volatile precum ceara, alcoolul sau diluantul pentru a curăţa suprafaţa proiectorului. Calitatea carcasei se poate modifica sau se poate decolora.
82
Atenţie
•În cazul în care pe filtrul de aer se adună praf acest lucru poate duce la creșterea temperaturii interne a proiectorului, și ca urmare vor apărea probleme de funcţionare a aparatului și durata de viaţă a motorului optic se poate reduce. Curăţaţi filtrul de aer imediat ce acest mesaj este afișat.
•Nu clătiţi filtrul de aer în apă. Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi.

Curăţarea lentilelor

Folosiţi o lavetă specială pentru curăţarea sticlei pentru a șterge ușor lentilele.
Atenţie
Nu ștergeţi lentilele cu materiale aspre sau care pot produce șocuri lentilelor, căci acestea se pot strica foarte repede.

Curăţarea filtrului de aer

Curăţaţi filtrul de aer și gura de ventilare când acest mesaj este afișat. "Proiectorul s-a supraîncălzit. Verificaţi dacă gura de ventilare nu este blocată și curăţaţi sau înlocuiţi filtrul de aer."
q
•Dacă mesajul este frecvent afișat, chiar și după curăţare, trebuie să înlocuiţi filtrul de aer. Înlocuiţi
s
filtrul de aer cu unul nou.
•Este recomandat să curăţaţi aceste piese cel puţin o dată la trei luni. Curăţaţi-le mai des dacă folosiţi proiectorul într-un mediu cu mult praf.
p.88

Înlocuirea consumabilelor

83
În această secţiune este explicat modul în care trebuie să înlocuiţi bateriile telecomenzii, lampa și filtrul de aer.

Înlocuirea bateriilor telecomenzii

Dacă în timpul funcţionării telecomenzii apar întârzieri ale răspunsului acesteia sau dacă aceasta nu mai funcţionează, atunci probabil că bateriile s-au descărcat. Când acest lucru se întâmplă, înlocuiţi bateriile cu unele noi. Când acest lucru se întâmplă, înlocuiţi bateriile cu unele noi. Pregătiţi două baterii AA alcaline sau cu mangan. Nu puteţi utiliza alte baterii în afara celor AA alcaline sau cu mangan.
Atenţie
Asiguraţi-vă că aţi citit Instrucţiunile pentru lucrul în siguranţă/Ghidul de service și asistenţă tehnică înainte de a manevra bateriile.
Procedură
s
Instrucţiuni pentru lucrul în siguranţă
B
C
Înlocuiţi vechile baterii cu noile baterii.
Atenţie
Verificaţi poziţia polilor bateriei marcaţi cu (+) și (-) în interiorul compartimentului pentru baterii pentru a vă asigura că bateriile sunt amplasate corect.
Așezaţi capacul de la compartimentul pentru baterii.
Apăsaţi pe capac până când acesta se închide.
A
Scoateţi capacul de la compartimentul pentru baterii.
În timp ce împingeţi opritorul, ridicaţi capacul compartimentului pentru baterii.
Opritor
Înlocuirea consumabilelor

Înlocuirea lămpii

f Perioada de înlocuire a lămpii
Lampa trebuie înlocuită când:
• Mesajul "Înlocuiţi lampa. Înlocuiţi lampa. " este afișat la pornirea proiecţiei.
Este afișat un mesaj.
• Indicatorul lămpii are culoarea oranj și luminează intermitent.
Are culoarea oranj și luminează intermitent
Atenţie
•Mesajul de înlocuire a lămpii este setat să apară după trecerea unei anumite perioade de timp, pentru a păstra strălucirea iniţială și calitatea imaginilor proiectate.
s
"Control Strălucire" p.44 Când este utilizat continuu cu luminozitate mare: circa 2.900 de ore Când este utilizat continuu cu luminozitate scăzută: circa
3.900 de ore
•Dacă veţi continua să folosiţi lampa și după ce perioada de înlocuire a fost depășită, crește posibilitatea ca aceasta să explodeze. Când pe ecran apare mesajul de înlocuire a lămpii, înlocuiţi lampa cu una nouă imediat ce acest lucru este posibil, chiar dacă lampa funcţionează încă.
•În funcţie de caracteristicile lămpii și de modul în care aceasta a fost utilizată, lampa își poate schimba culoarea (se închide) sau se poate defecta înainte ca mesajul de avertizare să apară pe ecran. Ar trebui să aveţi întotdeauna la dumneavoastră o lampă de schimb, în cazul în care acest lucru va fi necesar.
84
• Imaginea proiectată devine mai întunecată sau începe să se deterioreze.
Înlocuirea consumabilelor
85
f Cum se înlocuiește lampa
Lampa poate fi înlocuită, chiar dacă proiectorul este suspendat pe tavan.
Avertisment
Când înlocuiţi lampa deoarece aceasta nu mai luminează, este posibil ca lampa să fie spartă. Dacă înlocuiţi lampa unui proiector montat pe tavan, veţi presupune întotdeauna că lampa este spartă și veţi sta în laterala capacului lămpii, nu sub acesta. Scoateţi ușor capacul lămpii.
Atenţie
Așteptaţi până când lampa se răcește suficient înainte de a scoate capacul lămpii. Dacă lampa este fierbinte, vă puteţi arde sau vă puteţi răni. Pentru ca lampa să se răcească suficient trebuie să așteptaţi circa o oră după ce aparatul a fost oprit.
Procedură
B
Așteptaţi ca lampa să se răcească, apoi scoateţi capacul lămpii.
Deșurubaţi șurubul de fixare al capacului lămpii cu șurubelniţa pe care aţi primit-o la cumpărarea noi lămpi sau cu o șurubelniţă cu cap în cruce. Apoi împingeţi capacul lămpii înainte și ridicaţi-l pentru a-l scoate.
A
După ce aţi oprit proiectorul și după ce alarma de confirmare a sunat de două ori, deconectaţi cablul de alimentare.
Înlocuirea consumabilelor
86
C
D
Deșurubaţi cele două șuruburi de fixare a lămpii.
Scoateţi lampa veche trăgând de mâner.
Dacă lampa este fisurată, înlocuiţi-o cu o nouă lampă sau contactaţi reprezentantul local pentru mai multe informaţii.
s
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
E
Montaţi noua lampă.
Introduceţi noua lampă de-a lungul ghidajului în direcţia corectă, astfel încât să se fixeze la loc și apoi apăsaţi pe zona marcată cu "PUSH"; după ce lampa a fost complet introdusă strângeţi cele două șuruburi. Introduceţi lampa nouă apăsând pe mâner până se fixează printr-un clic.
Înlocuirea consumabilelor
87
F
Atenţie
•Verificaţi dacă aţi montat bine lampa. În cazul în care
•Acest produs include o componentă a lămpii care conţine
Așezaţi capacul de la compartimentul lămpii.
scoateţi capacul, lampa se oprește automat ca o măsură de siguranţă. Dacă lampa și capacul lămpii nu sunt montate corect, lampa nu se va aprinde.
mercur (Hg). Vă rugăm să verificaţi care sunt regulile de aruncare sau reciclare. Nu o aruncaţi la gunoi alături de deșeuri normale.
f Resetarea parametrului ore de funcţionare lampă
Proiectorul înregistrează numărul de ore de funcţionare a lămpii și prin intermediul mesajului și a indicatorului vă informează când trebuie să înlocuiţi lampa. După ce aţi înlocuit lampa, nu uitaţi să resetaţi parametrul ore de funcţionare lampă din meniul de configurare. s p.63
Numai după ce lampa a fost înlocuită, resetaţi
q
parametrul ore de funcţionare lampă. În caz contrar, perioada de înlocuire a lămpii nu este indicată corect.
Înlocuirea consumabilelor
88

Înlocuirea filtrului de aer

f Perioada de înlocuire a filtrului de aer
Filtrul de aer trebuie înlocuit:
• Filtrul de aer a devenit maro.
• Mesajul este afișat, chiar dacă filtrul de aer a fost curăţat.
f Cum se înlocuiește filtrul de aer
Filtrul de aer poate fi înlocuit chiar dacă proiectorul este suspendat pe tavan.
Procedură
A
B
După ce aţi oprit proiectorul și după ce alarma de confirmare a sunat de două ori, deconectaţi cablul de alimentare.
Scoateţi filtrul de aer.
Apucaţi mânerul capacului filtrului de aer și trageţi-l în afară.
C
q
Instalaţi noul filtru de aer.
Glisaţi filtrul de aer din afară și apăsaţi până când se fixează printr-un clic.
Aruncaţi filtrele de aer folosite respectând regulamentele locale. Materialele din alcătuirea cadrului: polifenilen eter, polistiren Materiale din alcătuirea filtrului: spumă de poliuretan

Accesorii opţionale și consumabile

89
Următoarea listă de accesorii și consumabile opţionale va intra în vigoare din 2008.04. Detaliile accesoriilor pot fi modificate fără notificare prealabilă și disponibilitatea acestora poate varia în funcţie de ţara de achiziţie.
f Accesorii opţionale
Geantă de voiaj ELPKS16B
Utilizaţi această geantă atunci când călătoriţi cu proiectorul.
60" ecran portabil ELPSC07 80" ecran portabil ELPSC08 100" ecran portabil ELPSC10
Ecrane portabile cu derulare (format imagine
50" ecran portabil ELPSC06
Un ecran compact care poate fi ușor transportat. (format imagine 4:3)
Cablu HD-15 ELPKC02 (1,8 m - pentru mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin)
Acesta este același cu cablul pentru calculator primit la achiziţionarea proiectorului.
Cablu HD-15 ELPKC09 (3 m - pentru mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin) Cablu pentru PC HD-15 ELPKC10 (20 m - pentru mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin)
Utilizaţi unul din aceste cabluri lungi dacă cel pe care l-aţi primit la achiziţionarea proiectorului este prea scurt.
Cablu pentru video compus ELPKC19 (3 m - pentru mini D-Sub 15-pin/RCA mufă tată^3)
Se utilizează la conectarea la sursa de semnal video compus
Unitate de cablu LAN ELPAP02B
Se utilizează pentru conectarea la o reţea folosind un cablu LAN.
Ţeavă de fixare tavan (450 mm/argintiu)* ELPFP13 Ţeavă de fixare tavan (700 mm/argintiu)
Se utilizează la instalarea proiectorului pe un tavan înalt.
Suport suspendare pe tavan* ELPMB23
Se utilizează la instalarea proiectorului pe un tavan.
g 4:3)
*
ELPFP14
g
* Este nevoie de o metodă specială de montare pentru a putea suspenda
proiectorul de tavan. Contactaţi dealerul local sau cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Ghidul de service și asistenţă tehnică dacă doriţi să utilizaţi această metodă de instalare. s Lista persoanelor de contact
pentru proiectorul Epson
f Consumabile
Lampă ELPLP48
Se folosește pentru a înlocui lămpile uzate.
Filtru de aer (2) ELPAF19
Se folosește pentru a înlocui filtrele de aer uzate.

Salvarea unui logo al utilizatorului

90
Puteţi salva imaginea care este în acest moment proiectată pe ecran ca siglă a utilizatorului.
Când aţi salvat sigla utilizatorului, vechea siglă va fi
q
Procedură
A
ștearsă.
Proiectaţi imaginea pe care doriţi să o utilizaţi ca siglă și apoi apăsaţi butonul [Menu].
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
B
q
Din meniul de configurare, selectaţi "Extins" - "Logo utilizator". s "Utilizarea meniului de configurare"
p.39
Verificaţi butoanele pe care le puteţi folosi și operaţiile pe care acestea le efectuează în ghidul care se deschide prin apăsarea tastei menu.
•Dacă opţiunea "Protect logo utiliz" este activată în setările "Protejat de parolă" - "Pornit", este afișat un mesaj și sigla nu poate fi modificată. Puteţi face modificări numai după ce aţi dezactivat opţiunea
s
"Protect logo utiliz" - "Oprit".
•Dacă opţiunea "Logo utilizator" este selectată când folosiţi funcţiile Corecţie Trapez, E-Zoom, Aspect sau Progresiv, funcţia folosită în acel moment este anulată.
p.34
Salvarea unui logo al utilizatorului
91
C
q
D
Când este afișat mesajul "Alegeţi această imagine ca Logo utilizator?", selectaţi "Da".
Când apăsaţi butonul [Enter] de la telecomandă sau de pe panoul de control, dimensiunea ecranului se poate modifica în funcţie de semnal care se modifică în funcţie de rezoluţia semnalului de imagine. Imaginea este înregistrată și este afișat un dreptunghi de selecţie.
Deplasaţi dreptunghiul pentru a selecta acea parte din imagine care va fi folosită ca siglă a utilizatorului.
q
Folosind telecomanda Folosind panoul de comandă
Puteţi salva o imagine cu dimensiunea maximă de 400
^
300 puncte.
E F
Când mesajul "Selectaţi această imagine?" este afișat, selectaţi "Da".
Selectaţi gradul de detaliere din ecranul cu setări pentru panoramare.
Salvarea unui logo al utilizatorului
92
G
q
Când este afișat mesajul "Salvaţi această imagine ca Logo utilizator?", selectaţi "Da".
Imaginea este salvată. După ce imaginea a fost salvată, este afișat mesajul "Finalizat.".
•După ce sigla utilizatorului a fost salvată, sigla nu se mai poate schimba cu sigla iniţială.
•Salvarea logoului utilizatorului poate dura aproximativ 15 secunde. Nu folosiţi proiectorul sau echipamentele conectate în timp ce salvaţi, căci pot apărea defecţiuni.

Realizarea unei conexiuni WPS (Wi-Fi Protected Setup) cu un punct de acces LAN wireless (numai pentru EB-1735W/1725)

93
Există două metode de configurare pentru WPS.
•Metoda apăsare butoane Configurarea SSID și a setărilor de securitate se efectuează automat când este apăsat butonul [Enter] de pe panoul de comandă al proiectorului și butonul dedicat de pe echipamentul pentru punctul de acces. Această metodă este recomandată când proiectorul și punctul de acces sunt aproape unul de celălalt.
•PIN Code Method (Metoda codului PIN) Configurarea SSID și a setărilor de securitate se efectuează automat prin introducerea unui cod de 8 cifre care a fost atribuit proiectorului de la calculator către punctul de acces, în prealabil. Efectuaţi mai întâi setările de conectare între calculator și punctul de acces. Pentru detalii despre realizarea acestei conexiuni, consultaţi manualul livrat cu punctul de acces. Această metodă este recomandată când proiectorul este montat pe tavan.

Metoda de configurare a conexiunii

Procedură
B
Din "Reţea locală fără fir" selectaţi "Asistent configurare".
Va fi afișat următorul ecran.
A
Apăsaţi butonul [Menu] de pe proiector și apoi selectaţi "Reţea" - "Către Config. Reţea" din meniul de configurare.
Va fi afișat ecranul Configurare reţea.
Pentru conectarea cu ajutorul metodei de apăsare a butoanelor, urmaţi pașii de mai jos. Consultaţi secţiunea "Realizarea unei conexiuni utilizând metoda codului PIN" pentru conectarea cu ajutorul opţiunii "Metoda codului PIN". s p.95
Realizarea unei conexiuni WPS (Wi-Fi Protected Setup) cu un punct de acces LAN wireless (numai pentru EB-1735W/1725)
94
f Realizarea unei conexiuni utilizând metoda de apăsare a
butoanelor
Procedură
A
B
Selectaţi "Metoda apăsare butoane".
Este afișat ecranul Metoda apăsare butoane.
Apăsaţi butonul [Enter] de pe panoul de comandă al proiectorului când vi se solicită acest lucru pe ecran.
C
D
Când vi se solicită acest lucru pe ecran, apăsaţi butonul punctului de acces.
Astfel, configurarea este încheiată.
Apăsaţi butonul [Enter] sau butonul [Esc].
Apoi este afișat ecranul Metoda apăsare butoane.
Revine la ecranul meniului Reţea locală fără fir.
Realizarea unei conexiuni WPS (Wi-Fi Protected Setup) cu un punct de acces LAN wireless (numai pentru EB-1735W/1725)
95
E
Selectaţi "Da" din "Setare terminată".
Astfel se finalizează configurarea conexiunii dintre proiector și punctul de acces. Apăsaţi butonul [Menu] pentru a închide meniul de configurare.
f Realizarea unei conexiuni utilizând metoda codului PIN
Pentru a putea realiza o conexiune utilizând "Metoda
q
Procedură
A
codului PIN", trebuie să fie stabilită o conexiune între calculator și punctul de acces.
Selectaţi "Metoda codului PIN".
Este afișat ecranul Metoda codului PIN.
Realizarea unei conexiuni WPS (Wi-Fi Protected Setup) cu un punct de acces LAN wireless (numai pentru EB-1735W/1725)
96
B
Introduceţi codul PIN afișat pe ecranul "Metoda codului PIN" de la calculator la punctul de acces și apoi selectaţi "Începere setare".
Este afișată evoluţia.
C
D
Se afișează mesajul "Setarea cu WPS s-a terminat.". Apăsaţi butonul [Enter] sau [Esc].
Revine la ecranul meniului Reţea locală fără fir.
Selectaţi "Da" din "Setare terminată".
Astfel se finalizează configurarea conexiunii dintre proiector și punctul de acces. Apăsaţi butonul [Menu] pentru a închide meniul de configurare.

Dimensiunea ecranului și distanţa

Pentru a afla dimensiunea potrivită de ecran, consultaţi următorul tabel, pentru a configura proiectorul. Valorile sunt orientative.

Distanţa de proiecţie pentru EB-1725/1720

Unităţi: cm Unităţi: cm
97
Distanţă proiecţie
Dimensiunea ecranului 4:3
30" 61×46 65 la 80 7 30" 66×37 71 la 88 1 40" 81×61 88 la 108 9 40" 89×50 96 la 118 1 50" 100×76 111 la 136 11 50" 110×62 121 la 148 1 60" 120×90 133 la 163 13 60" 130×75 146 la 178 2
80" 160×120 179 la 218 17 80" 180×100 195 la 238 2 100" 200×150 224 la 274 22 100" 220×120 245 la 298 3 120" 240×180 270 la 329 26 120" 270×150 294 la 358 4 150" 300×230 338 la 412 33 150" 330×190 368 la 449 4 200" 410×300 451 la 550 44 200" 440×250 492 la 599 6 300" 610×460 678 la 826 65 275" 610×340 678 la 826 8
Cea mai mică Cea mai mare
(Lat) la (Tele)
90°
Ecran
Centrul lentilei
Dimensiunea ecranului 16:9
Distanţă proiecţie
Cea mai mică Cea mai mare
(Lat) la (Tele)
90°
Centrul lentilei
Ecran
este distanţa de la centrul lentilei la baza ecranului
Dimensiunea ecranului și distanţa

Distanţa de proiecţie pentru EB-1735W/1730W

Unităţi: cm Unităţi: cm Unităţi: cm
Distanţă
Dimensiunea ecranului
30" 61×46 70 la 86 5 30" 66×37 63 la 78 3 30" 66×41 62 la 76 5 40" 81×61 95 la 116 7 40" 89×50 86 la 105 4 40" 89×56 83 la 102 6 50" 100×76 119 la 146 9 50" 110×62 108 la 132 5 50" 110×67 105 la 128 8 60" 120×90 143 la 175 11 60" 130×75 130 la 159 5 60" 130×81 126 la 155 9
80" 160×120 192 la 235 14 80" 180×100 174 la 213 7 80" 180×110 169 la 207 12 100" 200×150 241 la 294 18 100" 220×120 218 la 267 9 100" 220×130 212 la 259 16 120" 240×180 289 la 353 21 120" 270×150 262 la 321 11 120" 270×169 255 la 312 19 150" 300×230 362 la 442 27 150" 330×190 329 la 401 14 150" 330×206 320 la 390 23 200" 265"
4:3
410×300 540×400
proiecţie
Minimă (Lat) la
maximă (Tele)
484 la 591 35 200" 440×250 439 la 536 18 200" 642 la 783 47 290"
Dimensiunea ecranului
16:9
640×360
Distanţă
proiecţie
Minimă (Lat) la
maximă (Tele)
638 la 778 26 300"
Dimensiunea ecranului
16:10
440×275 550×344
Distanţă
proiecţie
Minimă (Lat) la
maximă (Tele)
427 la 521 31 642 la 783 47
98
90°
Ecran
Centrul lentilei
este distanţa de la centrul lentilei la baza ecranului
90°
Centrul lentilei
Ecran

Conectarea și deconectarea dispozitivelor USB (numai pentru EB-1735W/1725)

La proiector se pot conecta camere digitale, hard diskuri și dispozitive de stocare compatibile cu USB 2.0/1.1. Fișierele cu imagini stocate pe camera digitală, precum și scenariile, imaginile și filmele stocate în dispozitivele de stocare USB pot fi redate de programul PC Free din EasyMP.
s EasyMP Operation Guide "PC Free Basic Operations"

Conectarea dispozitivelor USB

Următoarea procedură descrie modul de conectare a dispozitivelor USB, luând drept exemplu o cameră digitală. Conectaţi o cameră digitală la un conector utilizând un cablu USB furnizat împreună cu camera sau destinat utilizării cu camera dvs. digitală.
Utilizaţi un cablu cu o lungime mai mică de 3 m. În
q
cazul în care cablul are mai mult de 3 m, este posibil ca programul PC Free să nu funcţioneze corespunzător.
Atenţie
•Dacă utilizaţi un hub USB, conexiunea s-ar putea să nu funcţioneze corespunzător. Dispozitivele precum camerele digitale și dispozitivele de stocare USB trebuie conectate direct la proiector.
•Atunci când conectaţi și utilizaţi un hard disk compatibil cu USB, conectaţi adaptorul CA furnizat împreună cu hard diskul.

Deconectarea dispozitivelor USB

După terminarea proiecţiei, urmaţi procedura de mai jos pentru a scoate dispozitivele USB din proiector.
Procedură
99
Cablul USB
La camera digitală Port USB
La portul USB
(Tip A)
A B
Opriţi alimentarea camerei digitale sau a dispozitivului de stocare USB.
Scoateţi dispozitivul din portul USB al proiectorului (tip A).

Conectarea cu un cablu USB și proiectarea (USB Display - numai pentru EB-1735W/1725)

100
Folosind un cablu USB disponibil în comerţ pentru conectarea proiectorului la un calculator Windows, puteţi proiecta imagini de la calculator. Această funcţie se numește USB Display. Printr-o simplă conectare cu ajutorul unui cablu USB, imaginile de la calculator pot fi afișate.

Conectarea

Procedură
Atenţie
Conectaţi proiectorul direct la calculator și nu printr-un hub USB.
Porniţi calculatorul.
Se conectează la cablul de alimentare (furnizat).
Se conectează la cablul USB.
s "Conectarea pentru prima dată" p.101 s "Conectările ulterioare" p.102
Deschideţi cursorul A/V mute.
Porniţi proiectorul.
Semnal sonor
Folosind panoul
de comandă
Folosind
telecomanda
q
Sunetul este emis chiar dacă nu este conectat un cablu audio. Dacă nu doriţi să emiteţi sunet din proiector, faceţi clic pe "EPSON Projector"
- "EPSON USB Display" ­"Setări EPSON USB Display Vx.x" de pe calculator și debifaţi opţiunea "Redare semnal audio de la proiector.".
Loading...