Epson EB-1410Wi User's Guide [fr]

Guide de l'utilisateur

Symboles Utilisés Dans ce Guide

Indications de sécurité
La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Les indications et leur signification sont les suivantes. Veillez à bien les comprendre avant de lire le guide.
Avertissement
Indications d’informations générales
Attention
a
s Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
g
[Nom] Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Nom du menu Indique les éléments du menu Configuration.
Ce symbole fait référence à des informations qui, si elles ne sont pas prises en compte, peuvent entraîner des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation incorrecte.
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d’une manipulation incorrecte.
Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section "Glossaire" des "annexes".
s "Glossaire" p.217
Exemple : bouton [Esc]
Exemple : Choisissez Luminosité dans Image. Image - Luminosité

Table des matières

3
Symboles Utilisés Dans ce Guide .................... 2
Introduction
Caractéristiques du Projecteur ............................... 9
Interactive Function (Easy Interactive Function)..........................9
Faites facilement des opérations en utilisant le Control Pad ..................9
Connexion à un réseau et projection d'images à partir de l'écran de l'ordinateur
...........................................................9
Projection simultanée de deux images (Split Screen).....................10
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur . . . . . . . 11
Avant/Dessus................................................11
Côté...................................................... 12
Interface ...................................................13
Dessous.................................................... 14
Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des pieds)..............15
Panneau de commande.........................................16
Télécommande ...............................................17
Remplacement des piles de la télécommande........................ 20
Portée de la télécommande ....................................21
Easy Interactive Pen ............................................ 21
Remplacement de la pile du Easy Interactive Pen ......................22
Remplacement de la pointe du stylet Easy Interactive Pen................23
Plateau de stylet..............................................23
Control Pad.................................................24
Remplacement des piles du Control Pad............................25
Préparation du projecteur
Installation du projecteur .................................. 28
Méthodes d'installation.........................................28
Connexion des équipements . . .............................. 30
Connexion au projecteur ........................................32
Connexion à un ordinateur.....................................32
Connexion de sources d'images ..................................34
Connexion à des périphériques USB ...............................36
Connexion à des appareils externes............................... 38
Connexion d'un câble LAN .....................................40
Installation de l'unité de réseau sans fil.............................41
Connexion au Control Pad.......................................42
Connexion en utilisant la fonction Interactivité PC.....................42
Connexion en utilisant USB Display ...............................43
Connexion à l'aide de PC Free ...................................44
Connexion d'une imprimante...................................45
Méthodes de projection basique
Projection d'images ........................................ 47
De l'installation à la projection.....................................47
Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée
(Recherche de source) ..........................................48
Projection avec USB Display...................................... 49
Réglages nécessaires .........................................49
Configuration système requise ..................................49
Première connexion..........................................50
Désinstallation............................................. 51
Réglage des images projetées .............................. 52
Correction la distorsion trapézoïdale................................52
H/V-Keystone..............................................52
Quick Corner...............................................53
Réglage de la taille de l'image .....................................55
Réglage de la position de l'image (Décalage image)......................55
Réglage de la position verticale de l'image (uniquement pour modèles avec pieds)
.......................................................... 56
Augmenter la hauteur de l'image .................................56
Réduire la hauteur de l'image...................................57
Réglage de la position horizontal de l'image (uniquement pour modèles avec pieds)
.......................................................... 57
Correction de la mise au point..................................... 57
Table des matières
4
Réglage du volume............................................58
Réglage de l'image ............................................58
Réglage de la Teinte, de la Saturation, et de la Luminosité................ 58
Réglage du Gamma ..........................................59
Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs) ............ 59
Réglage de l'Iris auto...........................................60
Modification du rapport L/H de l'image projetée........................61
Méthodes de modification.....................................61
Modification du rapport L/H ....................................61
Fonction interactive
Résumé de la fonction interactive ........................... 64
Faites une gamme de tâches avec la fonction Interactive Function............64
Trois modes.................................................65
Avant d'utiliser la fonction interactive ....................... 66
Calibrage auto. ...............................................66
Calibrage manuel.............................................67
Lorsque vous devez calibrer le stylet................................. 68
Utiliser le stylet ...............................................68
Dessin .................................................... 70
Dessiner sur un écran Tableau blanc (Mode Tableau blanc).................70
Lancer le mode Tableau blanc................................... 70
Fonctions de la barre d'outils ....................................72
Fonctions de la Barre d'outils inférieure ............................74
Lire des documents papiers à partir d'un scanner...................... 75
Ouverture de fichiers et lecture en Mode Tableau blanc.................76
Dessiner sur l'image projetée (Annotation PC Free).......................76
Lancer Annotation PC Free.....................................76
Fonctions de la barre d'outils ....................................78
Fonctions de la Barre d'outils inférieure ............................80
Utilisation du contenu dessiné .............................. 81
Enregistrer..................................................81
Pour le Mode Tableau blanc....................................81
Pour Annotation PC Free......................................81
Impression ..................................................82
Pour le Mode Tableau blanc.................................... 82
Pour Annotation PC Free......................................83
Envoie d'emails (Mode Tableau blanc seulement)........................83
Utilisation d'un ordinateur via l'écran projeté (Interactivité PC)
........................................................... 85
Préparation du projecteur ........................................85
Installation de Easy Interactive Driver (Mac OS X uniquement).............86
Changement à Interactivité PC....................................87
Ajustement de la zone d'opération du stylet...........................88
Rég manuel zone crayon ...................................... 88
Fonctions Utiles
Fonctions de projection .................................... 91
Projection simultanée de deux images (Split Screen) .....................91
Sources d'entrée pour la projection Split Screen.......................91
Procédures de fonctionnement ..................................92
Lorsque vous utilisez la fonction interactive.......................... 94
Contraintes liées à la projection sur écran divisé ....................... 96
Projection d'images stockées sur un périphérique de stockage USB (PC Free).....96
Caractéristiques des fichiers pouvant être projetés avec PC Free . . . . . . . . . . . . 96
PC Free exemples ........................................... 98
Méthodes d'utilisation de PC Free................................98
Projection d'images ou de films sélectionnés ........................ 101
Projection de fichiers PDF..................................... 102
Projection des fichiers image d'un dossier en séquence (Diaporama)........104
Lecture d'un scénario........................................ 104
Opérations lors de la lecture d'un scénario ..........................105
Paramètres d’affichage des fichiers image et paramètres de fonctionnement du
Diaporama............................................... 105
Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V) ......................106
Arrêt sur image (Gel).......................................... 107
Fonction Pointeur (Pointeur) ..................................... 107
Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom électronique).............. 108
Table des matières
5
Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans
Fil) .......................................................109
Enregistrement d'un logo d'utilisateur .............................. 111
Enregistrement du motif utilisateur................................ 112
Fonctions de Sécurité ..................................... 114
Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)........................ 114
Types de la fonction Mot de passe protégé ......................... 114
Réglage de la fonction Mot de passe protégé........................114
Saisie du mot de passe....................................... 115
Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage fonctionne.) . . . . . . . . . . 116
Systèmes de sécurité .......................................... 118
Installation du câble antivol....................................118
Fonctions réseau ......................................... 119
Utilisation de la fonction interactive via un réseau...................... 119
Démarrage............................................... 119
Limitations............................................... 119
Utilisation de la fonction « Connexion à un projecteur réseau » ..............119
Réalisation d’une connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup) à un point d’accès réseau
sans fil ....................................................121
Méthode de configuration de la connexion ......................... 121
Surveillance et contrôle ................................... 123
À propos de EasyMP Monitor.....................................123
Modification des paramètres à l’aide d’un navigateur Web (Contrôle Web) . . . . . . 123
Configuration du projecteur................................... 123
Affichage du Écran Contrôle Web................................124
Affichage de l'écran Web Remote ................................124
Réglage des certificats ....................................... 126
Remarques concernant le protocole HTTP sécurisé.................... 126
Liste des certificats pris en charge ............................... 127
Utilisation de la fonction Notif. courrier pour signaler des anomalies de
fonctionnement ............................................. 127
Erreur de lecteur du courrier de notification .........................128
Gestion utilisant SNMP......................................... 128
Commandes ESC/VP21......................................... 129
Liste des commandes........................................129
Câblage................................................. 129
À propos de PJLink............................................130
À propos de Crestron RoomView
Utilisation d'un projecteur à partir d'un ordinateur.................... 131
Réglage du planning.......................................... 135
Méthodes de réglage........................................ 135
Horloge................................................. 136
Planning .................................................136
................................. 131
®
Menu Configuration
Utilisation du menu Configuration ......................... 139
Liste des Fonctions ....................................... 140
Tableau du menu Configuration .................................. 140
Menu Réseau............................................. 141
Menu Image................................................ 142
Menu Signal ................................................ 144
Menu Réglage...............................................146
Menu Avancé ............................................... 147
Eléments réglables de la fonction Easy Interactive Function . . . . . . . . . . . . . . 150
Ecran Paramètres du tableau blanc ...............................150
Menu Réseau............................................... 155
Remarques sur l'utilisation du menu Réseau........................ 156
Fonctions du clavier virtuel .................................... 156
Menu Base ............................................... 157
Menu Réseau sans fil ........................................ 157
Menu Sécurité ............................................ 160
Menu Réseau avec fil ........................................ 162
Menu Réglage administrateur.................................. 163
Menu Réinit............................................... 167
Menu Information (Affichage uniquement)........................... 167
Menu Réinit................................................. 169
Table des matières
6
Dépannage
Utilisation de l'aide ....................................... 171
Dépannage .............................................. 173
Signification des témoins ....................................... 173
Si les témoins ne fournissent aucune indication utile.....................177
Problèmes relatifs aux images .................................... 178
Aucune image n'est visible .................................... 178
Les images animées ne s'affichent pas (seule la partie animée de l'image devient
noire) ...................................................179
La projection s’arrête automatiquement ........................... 179
Le message Non Supporté est affiché ............................. 179
Le message Pas de Signal est affiché.............................. 180
Les images sont floues, troubles ou déformées .......................180
Les images subissent des interférences ou une distorsion ............... 181
Le pointeur de la souris clignote (uniquement lors de projection via USB Display)
........................................................182
L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, son rapport n'est pas correct ou
l'image a été inversée........................................182
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes ....................... 183
Les images sont sombres..................................... 184
Problèmes au démarrage de la projection ............................ 184
Le projecteur ne s'allume pas...................................184
Problèmes avec la fonction interactive.............................. 185
Impossible d'utiliser la fonction de dessinage du projecteur .............. 185
Impossible d'utiliser comme une souris et de dessiner en connectant à un
ordinateur............................................... 186
Le message Une erreur est survenue au niveau de Easy Interactive Function. est
affiché.................................................. 186
La souris de l'ordinateur ne fonctionne pas correctement............... 186
Le stylet Easy Interactive Pen ne fonctionne pas......................187
Le temps de réponse du stylet Easy Interactive Pen est trop lent ...........187
Le point ne passe pas à la position suivante .........................188
Le point ne se déplace pas automatiquement ....................... 188
Impossible de faire des opérations pendant la capture, l'impression ou
l'enregistrement ........................................... 188
Impossible de coller correctement la capture de l'écran projeté........... 188
Impossible d’imprimer normalement............................. 189
Impossible de numériser normalement............................189
L'heure est hors de synchro, les réglages du stockage interne ne sont pas
correctement indiqués ....................................... 189
Impossible de changer la source................................ 189
Autres problèmes............................................ 190
Aucun son n’est émis, ou le son est très faible....................... 190
Il y a du br uit d ans le s on au dio ( seul ement l ors de l a pro jectio n ave c USB Di spla y)
........................................................190
La télécommande ne fonctionne pas............................. 191
Je veux modifier la langue des messages et des menus ................. 191
Le réglage de l’authentification de l’unité LAN sans fil échoue............ 191
Vous ne recevez pas de courrier, même si une erreur est rencontrée sur le
projecteur............................................... 192
La batterie qui sert à mémoriser l'heure est presque déchargée. s'affiche . . . . . 192
Les noms de fichiers image ne s'affichent pas correctement dans le PC Free . . . 192
Impossible de changer les paramètres à l'aide d'un navigateur Web . . . . . . . . 193
À propos d'Event ID ....................................... 194
Maintenance
Nettoyage ............................................... 197
Nettoyage de l’extérieur du projecteur.............................. 197
Nettoyage de la fenêtre de projection...............................197
Nettoyage du capteur d'obstacles................................. 197
Nettoyage du filtre à air ........................................ 198
Remplacement des Consommables ........................ 199
Remplacement de la lampe...................................... 199
Périodicité de remplacement de la lampe .......................... 199
Procédure de remplacement de la lampe.......................... 200
Réinitialisation de la Durée de lampe ............................. 202
Remplacement du filtre à air ..................................... 203
Périodicité de remplacement du filtre à air......................... 203
Procédure de remplacement du filtre à air ..........................203
Table des matières
Annexe
Accessoires en Option et Consommables ................... 207
Accessoires en option..........................................207
Consommables .............................................. 207
Taille de l'écran et Distance de projection ................... 208
Écrans pris en charge ..................................... 210
Résolutions prises en charge..................................... 210
Signaux d'ordinateur (RVB analogique)............................ 210
Vidéo component .......................................... 210
Vidéo composite ........................................... 210
Signal d'entrée depuis les ports HDMI et DisplayPort ................... 210
Caractéristiques .......................................... 212
Caractéristiques Générales du Projecteur............................ 212
Apparence ............................................... 215
7
Glossaire ................................................ 217
Remarques Générales ..................................... 219
Réglementations conformément à la loi américaine « Wireless Telegraphy Act »
..........................................................219
À propos des symboles .........................................219
Avis général : ................................................220
Index .................................................... 221

Introduction

Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.

Caractéristiques du Projecteur

9

Interactive Function (Easy Interactive Function)

Vous pouvez faire les opérations suivantes avec le stylet électronique (Easy Interactive Pen).
Dessiner sur des écrans blancs comme des tableaux blancs
Dessiner sur des documents projetés
Faire des commandes avec la souris sur l'écran projeté
Lire des documents papiers à partir d'un scanner
Enregistrer l’écran projeté
Imprimer l’écran projeté
Attacher l'écran projeté à un email et l'envoyer
s
"Fonction interactive" p.63
la source. Vous pouvez aussi connecter un périphérique de stockage USB ou brancher des câbles USB pour une imprimante, etc.
s
"Control Pad" p.24
s
"Connexion au Control Pad" p.42

Connexion à un réseau et projection d'images à partir de l'écran de l'ordinateur

Lorsque connecté au réseau, vous pouvez faire les opérations suivantes.
Vous pouvez connecter le projecteur à un ordinateur relié au réseau et projeter l'écran de l'ordinateur à l'aide du logiciel EasyMP Network Projection fourni.
s Guide d'utilisation EasyMP Network
Projection
Le contenu dessiné avec la fonction interactive peut aussi être projeté par des projecteurs dans d'autres pièces de conférence.
s "Utilisation de la fonction interactive via un réseau" p.119

Faites facilement des opérations en utilisant le Control Pad

Après avoir installé le Control Pad, vous pourrez facilement faire des opérations fréquentes comme allumer ou éteindre le projecteur et changer
Caractéristiques du Projecteur

Projection simultanée de deux images (Split Screen)

Cette fonction divise l'écran projeté en deux et projette deux types d'image côte à côte. La projection simultanée d'images de deux sources différentes sur un écran vous permet d'optimiser l'impact de votre message ou proposition lors de conférences vidéo ou de présentations.
s "Projection simultanée de deux images (Split Screen)" p.91
10

Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur

11

Avant/Dessus

Nom Fonction
Récepteur à distance
A
Couvercle de la lampe
B
Reçoit les signaux de la télécommande.
Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur. s "Remplacement de la lampe" p.199
Nom Fonction
Vis de fixation du
E
couvercle du câble
Couvercle du câble
F
Panneau de
G
Configuration
Haut-parleur
H
Vis pour fixer le couvercle du câble en place.
Desserrez les deux vis lors de la connexion à un port d'entrée ou de l'installation de l'unité de réseau sans fil.
Actionne le projecteur. s "Panneau de commande" p.16
Sorties audio.
Vis de fixation du
C
couvercle de la lampe
Grille de sortie d'air
D
Vis pour fixer le couvercle de la lampe en place. s "Remplacement de la lampe" p.199
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du projecteur.
Attention
Pendant la projection, n'approchez pas votre visa‐ ge ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne pla‐ cez pas d'objets pouvant être déformés ou endom‐ magés par la chaleur. L'air chaud provenant de la grille de sortie d'air peut provoquer des brûlures, des déformations ou des accidents.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
12

Côté

Nom Fonction
Indicateur du réseau
C
sans fil
Récepteur Easy
D
Interactive Function
Capteur d'obstacles
E
Récepteur à distance
F
Fenêtre de projection
G
Fente pour système de
H
sécurité
Indique l'état d'accès à l'unité de réseau LAN sans fil fournie.
Reçoit des signaux du stylet Easy Interactive Pen. s "Fonction interactive" p.63
Détecte les obstacles dans la zone de projection. s "Nettoyage du capteur d'obstacles" p.197
Reçoit les signaux de la télécommande.
Projette des images.
Avertissement
Ne regardez pas dans la fenêtre de projection lorsque le projecteur est allumé.
Ne placez pas des objets ou votre main près de la fenêtre de projection. Ceci pourrait entraîner des brûlures, un incendie ou la déformation des objets car la zone atteint une température élevée due à la concentration de la lumière de projec‐ tion.
La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington.
s "Systèmes de sécurité" p.118
Nom Fonction
Levier du couvercle du
A
filtre à air
Point d'installation
B
pour câble de sécurité
Permet d'ouvrir et de fermer le couvercle du filtre à air.
Faites passer un câble de sécurité, disponible dans le commerce, et verrouillez-le.
s "Installation du câble antivol" p.118
Couvercle du fi ltre à ai r
I
Grille d'entrée d'air
J
(filtre à air)
L e v i e r d e m i s e a u p o i n t
K
Ouvrez-le pour changer le filtre à air ou pour opérer le levier de mise au point.
L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture.
s "Nettoyage du filtre à air" p.198 s "Remplacement du filtre à air" p.203
Permet de régler la mise au point de l'image. Ouvrez le couvercle du filtre à air pour l'utiliser.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
13

Interface

Les ports suivants sont disponibles sous le couvercle du câble.
Nom Fonction
Section d'installation
A
de l'unité LAN sans fil
Port Audio1
B
Computer
C
Port Audio Out
D
Installez l'unité réseau LAN sans fil fournie ici. s "Installation de l'unité de réseau sans fil" p.41
Entrées audio du matériel connecté au port Computer.
Entrée audio d'autres appareils lors de la projection
d'images du périphérique connecté au port USB-A.
Fournit en entrée des signaux image provenant d'un ordinateur et des signaux vidéo Composantes provenant d'autres sources vidéo.
Émet le son de l'image en cours de projection vers un haut­parleur externe.
Port USB-B
E
Port Monitor Out
F
Port LAN
G
Port HDMI
H
DisplayPort
I
Nom Fonction
Permet de connecter le projecteur à un ordinateur via le câble USB fourni et de projeter les images de l'ordinateur. s "Projection avec USB Display" p.49
Permet de connecter le projecteur à un ordinateur via le câble USB fourni pour utiliser la fonction Souris sans fil. s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.109
Permet de connecter le projecteur via le câble USB fourni afin d'utiliser le stylet Easy Interactive Pen comme une souris ou comme un stylet pour dessiner sur l'écran projeté. s "Utilisation d'un ordinateur via l'écran projeté (Interactivité PC)" p.85
En connectant le projecteur au Control Pad via le câble USB fourni, vous pouvez connecter un ordinateur à partir du Control Pad.
"Connexion au Control Pad" p.42
s
Sorties des signaux RVB analogiques du port Computer vers un moniteur externe. Vous ne pouvez pas émettre en sortie des signaux reçus d'autres ports ou des signaux de vidéo component.
Permet de brancher un câble LAN en vue de la connexion à un réseau.
Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est compatible HDCPg.
s "Connexion des équipements" p.30
Reçoit les signaux vidéo d'ordinateurs compatibles DisplayPort. Ce projecteur est compatible
HDCPg.
Port Audio3
J
Reçoit les signaux audio réglés dans Avancé - Config entrée audio.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
14
Nom Fonction
Port RS-232C
K
Prise d'alimentation
L
Port USB-A
M
Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur,

Dessous

connectez-les ensemble à l'aide d'un câble RS-232C. Ce port est destiné à des fins de contrôle et ne doit normalement pas être utilisé.
s "Commandes ESC/VP21" p.129
Permet de brancher le cordon d’alimentation au projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.47
Permet de connecter un périphérique mémoire USB ou un appareil photo numérique et de projeter des fichiers PDF, films ou images à l'aide de PC Free. s "Projection d'images stockées sur un périphérique de stockage USB (PC Free)" p.96
En connectant une mémoire USB, vous pouvez stocker et afficher le contenu dessiné en utilisant la fonction interactive. s "Utilisation du contenu dessiné" p.81
Vous pouvez connecter des imprimantes USB.
En connectant le projecteur au Control Pad via le câble
USB fourni, vous pouvez connecter une mémoire USB ou une imprimante à partir du Control Pad. s "Connexion au Control Pad" p.42
Port USB-A
N
Port Video
O
Port Audio2
P
Port Remote
Q
Projette des images à partir de Caméra document qui est optionnel. Vous ne pouvez pas utiliser ce port pour projeter à partir d'un autre périphérique.
Reçoit en entrée les signaux vidéo composites provenant de sources vidéo.
Reçoit les signaux audio de l'équipement connecté au port Video.
Connecter au Control Pad. s "Control Pad" p.24
Nom Fonction
Points d'installation
A
de la fixation de plafond (cinq points)
Point d'installation
B
pour câble de sécurité
Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la Fixation de plafond en option ici.
s "Installation du projecteur" p.28 s "Accessoires en option" p.207
Faites passer un câble de sécurité, disponible dans le commerce, et verrouillez-le.
s "Installation du câble antivol" p.118
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
Nom Fonction
Points d'installation
C
du pied arrière (deux points)
Fixez les pieds lorsque vous utilisez le projecteur sur un bureau ou une surface similaire. (Uniquement les modèles avec des pieds arrières)
s "Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des pieds)" p.15
15
Points d'installation
D
de la fixation murale (cinq points)
Point d'installation du
E
pied avant
Fixez la plaque d'installation en cas de montage mural. (Uniquement les modèles avec une plaque de fixation)
s Guide d'installation s "Accessoires en option" p.207
Fixez le pied avec un espaceur lorsque vous utilisez le projecteur sur un bureau ou une surface similaire. (Uniquement les modèles avec des pieds arrières)
s "Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des pieds)" p.15
Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des pieds)
Insérez les pieds dans les points d'installation.
Insérez le pied avec l'espaceur dans le point d'installation du pied avant.
A
Insérez les pieds arrière (x2) dans les points d'installation.
B
Vous pouvez installer ce projecteur verticalement sur un bureau.
a
s "Méthodes d'installation" p.28
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
16

Panneau de commande

Nom Fonction
Témoins d'état
A
Bouton [Source
B
Search]
Bouton [Enter]
C
[
]
S'allument ou clignotent en couleur pour indiquer l'état du projecteur.
s "Signification des témoins" p.173
Bascule l'image du port d'entrée qui reçoit les signaux vidéo en entrée.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.48
Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant.
Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des signaux RVB analogiques depuis le port Computer, vous pouvez optimiser automatiquement Alignement, Sync. et Position.
Nom Fonction
Bouton [w][v]
D
Bouton [Help]
E
Bouton [Esc]
F
Bouton [Tele]/[Wide]
G
Bouton [Menu]
H
Bouton [t]
I
Affiche l'écran Keystone.
s "H/V-Keystone" p.52
Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.139 s "Utilisation de l'aide" p.171
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.171
Arrête la fonction en cours.
Si vous appuyez sur ce bouton alors que menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau de menu précédent.
"Utilisation du menu Configuration" p.139
s
Permet de régler la taille de l’écran de projection. Appuyez sur le bouton [Tele] pour réduire la taille de l’écran de projection ou sur le bouton [Wide] pour augmenter la taille de l’écran de projection.
Permet de corriger la distorsion trapézoïdale horizontale lorsque l’écran Keystone est affiché. s "H/V-Keystone" p.52
Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de réglage.
"Utilisation du menu Configuration" p.139
s s "Utilisation de l'aide" p.171
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration. s "Utilisation du menu Configuration" p.139
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s "De l'installation à la projection" p.47
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
17

Télécommande

Nom Fonction
Bouton [t]
A
Bouton [Capture]
B
Bouton [Print]
C
Pavé numérique
D
Bouton [Auto]
E
Bouton [Aspect]
F
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s "De l'installation à la projection" p.47
Prend une photo de l'écran projeté. Lorsque la photo a été prise, l'image est collée dans une nouvelle page en Mode Tableau blanc. (Ce bouton ne peut pas être utilisé en Mode Tableau blanc.)
s "Utilisation du contenu dessiné" p.81
Imprime l’écran projeté. s "Utilisation du contenu dessiné" p.81
Saisissez le mot de passe. s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé"
p.114
Utilisez ce bouton pour saisir des nombres dans les paramètres Réseau du menu Configuration.
Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des signaux RVB analogiques depuis le port Computer, vous pouvez optimiser automatiquement Alignement, Sync. et Position.
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du rapport L/H.
s "Modification du rapport L/H de l'image projetée"
p.61
Bouton [Num]
G
Bouton [Menu]
H
Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les touches du pavé numérique pour entrer des mots de passe ou des nombres.
s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé" p.114
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration. s "Utilisation du menu Configuration" p.139
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
18
Nom Fonction
I
Bouton [ ][ ][ ]
]
[
J
Bouton [ ]
Bouton [User]
K
Lorsque le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, appuyez sur ces boutons pour sélectionner des éléments de menu ou une valeur de réglage. s "Utilisation du menu Configuration" p.139
Lors de la projection d'un PC Free, une pression sur ces boutons affiche l'image précédente/suivante, fait tourner l'image, etc. s "Projection d'images stockées sur un périphérique de stockage USB (PC Free)" p.96
Avec la fonction Souris Sans Fil, le pointeur de souris se déplace dans la direction dans laquelle le bouton a été poussé. s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.109
Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant. s "Utilisation du menu Configuration" p.139
Fait office de bouton gauche de la souris en cas d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil. s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.109
Sélectionnez un élément fréquemment utilisé parmi les sept commandes du menu Configuration et attribuez-la à ce bouton. Une pression sur le bouton [User] permet d'accéder à la fenêtre de sélection/réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des réglages par pression sur un bouton.
s "Menu Réglage" p.146 Calibrage auto. est le réglage attribué par défaut.
Nom Fonction
Boutons [Page]
L
[[][]]
Boutons [E-Zoom]
M
[z][x]
Bouton [A/V Mute]
N
Bouton [Split]
O
Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes.
(Ce bouton ne peut pas être utilisé en Mode Tableau blanc.)
Avec la fonction Souris Sans Fil
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.109
Avec USB Display
s
"Projection avec USB Display" p.49
Avec une connexion au réseau
Lors de la projection d'images à l'aide du PC Free, une pression sur ces boutons affiche l'écran précédent/suivant.
Agrandit ou réduit l'image sans modifier la taille de la projection.
(Ce bouton ne peut pas être utilisé en Mode Tableau blanc.)
s "Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom électronique)" p.108
Active ou désactive l'audio et la vidéo.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.106
Vous pouvez changer le mode Projection dans l'ordre suivant en appuyant sur le bouton pendant environ cinq secondes.
AvantWAvant/Retourné ArrièreWArrière/Retourné
À chaque pression sur ce bouton, l'affichage bascule entre la projection de deux images simultanément en divisant l'écran projeté ou en projetant une image.
(Ce bouton ne peut pas être utilisé en Mode Tableau blanc.)
s "Projection simultanée de deux images (Split Screen)"
p.91
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
19
Nom Fonction
Trou de fixation de la
P
sangle
Bouton [Help]
Q
Bouton [Freeze]
R
Boutons [Volume]
S
[a][b]
Bouton [Pointer]
T
Bouton [Esc]
U
Vous permet de fixer une sangle disponible dans le commerce sur la télécommande.
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.171
Permet d’interrompre ou de reprendre la lecture des images.
s "Arrêt sur image (Gel)" p.107
[a] Réduit le volume. [b] Augmente le volume. s "Réglage du volume" p.58
Affiche le pointeur à l'écran. s "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.107
Arrête la fonction en cours.
Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau précédent. s "Utilisation du menu Configuration" p.139
Fait office de bouton droit de la souris en cas d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil. s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.109
Nom Fonction
Bouton [Whiteboard]
X
Bouton [Save]
Y
Bouton [Source
Z
Search]
Émetteur de signaux
a
lumineux
Appuyez sur ce bouton lorsque le projecteur est éteint pour allumer le projecteur et lancer la fonction interactive en Mode Tableau blanc.
Appuyez sur ce bouton lorsque le projecteur est allumé pour changer au Mode Tableau blanc. Si vous appuyez sur ce bouton en Mode Tableau blanc, l'image change à la source d'image précédente.
s "Avant d'utiliser la fonction interactive" p.66
Enregistre l’écran projeté. s "Utilisation du contenu dessiné" p.81
Bascule l'image du port d'entrée qui reçoit les signaux vidéo en entrée.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.48
Envoie les signaux de la télécommande.
Bouton [Pen Mode]
V
Bouton [Color Mode]
W
Change entre l'utilisation de la fonction Interactivité PC ou dess in po ur le Easy Interactive Pe n. (C e b outon ne pe ut pas être utilisé en Mode Tableau blanc.)
s "Résumé de la fonction interactive" p.64
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du mode couleurs.
s "Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs)" p.59
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
Remplacement des piles de la télécommande
Si la télécommande ne répond plus ou ne fonctionne pas après un certain temps d’utilisation, il est possible que les piles aient atteint la fin de leur durée de vie. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Procurez-vous deux piles AA alcalines ou au manganèse. N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines.
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles. s Consignes de sécurité
a
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Soulevez le couvercle du compartiment à piles tout en appuyant sur la fermeture.
20
Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
Réinstallez le couvercle du compartiment à piles.
c
Appuyez sur le couvercle du compartiment à piles jusqu’à ce qu’un déclic confirme sa mise en place.
b
Remplacez les piles.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
21
Portée de la télécommande

Easy Interactive Pen

Il y a deux types de stylets Easy Interactive Pen, identifiés par des couleurs différentes. Vous ne pouvez pas utiliser des stylets Easy Interactive Pen de même couleur en même temps.
s
"Accessoires en option" p.207
Nom Fonction
Bouton pointe crayon
A
Trou de fixation de la
B
sangle
Tenez le stylet près de l'écran projeté et appuyez pour l'utiliser.
s "Utiliser le stylet" p.68 s "Accessoires en option" p.207
Permet de fixer une sangle disponible dans le commerce.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
22
Nom Fonction
Témoin de la pile
C
Commutateur
D
marche/arrêt
Couvercle de la pile
E
Le stylet Easy Interactive Pen s'éteint automatiquement s'il n'est pas
a
utilisé pendant très longtemps. Rallumez le stylet Easy Interactive Pen à l'aide du commutateur
marche/arrêt pour utiliser le stylet.
Indique le niveau d'alimentation restant lorsque le stylet est allumé.
S'allume quelques secondes en vert lorsque la pile est chargée.
Clignote quelques secondes en vert lorsque la pile est faible.
Ne s'allume pas lorsque la pile est épuisée. Changez la pile.
s "Remplacement de la pile du Easy Interactive Pen"
p.22
Allume et éteint le stylet Easy Interactive Pen. Une fois allumé, la fonction Easy Interactive Pen est
opérationnelle au bout de quelques secondes seulement.
Ouvrez-le pour remplacer la pile. s "Remplacement de la pile du Easy Interactive Pen"
p.22
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles. s Consignes de sécurité
a
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Soulevez le couvercle du compartiment à piles tout en appuyant sur la fermeture.
Remplacez la pile avec une nouvelle pile.
b
Remplacement de la pile du Easy Interactive Pen
Le témoin de la pile du stylet Easy Interactive Pen s'allume ou clignote lorsque le stylet est allumé. Il ne s'allume pas ou ne clignote pas lorsque la pile est épuisée. Si le témoin ne s'allume ou ne clignote pas, remplacez la pile. Utilisez un des types de piles suivants. D'autres piles rechargeables ne peuvent pas être utilisées.
Piles AA au manganèse
Piles AA alcalines-manganèses
SANYO eneloop
*
(HR-3UTG/HR-3UTGA/HR-3UTGB)
®
c
Attention
Insérez la pile dans le compartiment selon les marques (+) et (-).
Replacez le couvercle du compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle du compartiment à piles jusqu’à ce qu’un déclic confirme sa mise en place.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
Remplacement de la pointe du stylet Easy Interactive Pen
Remplacez la pointe du stylet Easy Interactive Pen lorsqu'elle est usée.
s
"Accessoires en option" p.207
23

Plateau de stylet

a
b
Tournez la pointe pour la retirer.
Fixez la nouvelle pointe en tournant.
Nom Fonction
Points de fixation
A
Boucle de sécurité
B
a
Fixez l'étui des stylets à un tableau blanc ou un mur.
Passez un verrou disponible dans le commerce dans cette boucle.
Il est recommandé de fixer fermement l'étui des stylets avec deux boulons M5 disponibles dans le commerce.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
24

Control Pad

Nom Fonction
Bouton [t]
A
Bouton [Whiteboard]
B
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s "De l'installation à la projection" p.47
Appuyez sur ce bouton lorsque le projecteur est éteint pour allumer le projecteur et lancer la fonction interactive en Mode Tableau blanc.
Appuyez sur ce bouton lorsque le projecteur est allumé pour changer au Mode Tableau blanc. Si vous appuyez sur ce bouton en Mode Tableau blanc, l'image change à la source d'image précédente.
"Dessin" p.70
s
Nom Fonction
Bouton [Source
C
Search]
Bouton [Capture]
D
Bouton [Print]
E
Bouton [Save]
F
Port USB-B (pour
G
connecter un ordinateur)
Port USB-A (pour
H
connecter un périphérique de stockage USB)
Port USB-A (pour
I
connecter une imprimante)
Port USB-B (pour
J
connecter un projecteur)
Port USB-A (pour
K
connecter un projecteur)
Bascule l'image du port d'entrée qui reçoit les signaux vidéo en entrée.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.48
Prend une photo de l'écran projeté. Lorsque la photo a été prise, l'image est collée dans une nouvelle page en Mode Tableau blanc. (Ce bouton ne peut pas être utilisé en Mode Tableau blanc.)
s "Fonction interactive" p.63
Imprime l’écran projeté. s "Utilisation du contenu dessiné" p.81
Enregistre l’écran projeté. s "Utilisation du contenu dessiné" p.81
Pour connecter à un ordinateur via un câble USB pour utiliser la fonction interactive ou USB Display.
s "Connexion au Control Pad" p.42
Pour connecter un périphérique de stockage USB. s "Connexion au Control Pad" p.42
Pour connecter une imprimante via un câble USB. s "Connexion au Control Pad" p.42
Pour connecter le projecteur via un câble USB lorsqu'un périphérique de stockage USB ou une imprimante est connecté au Control Pad.
s "Connexion au Control Pad" p.42
Pour connecter un projecteur via un câble USB pour utiliser la fonction interactive ou USB Display.
s "Connexion au Control Pad" p.42
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
25
Nom Fonction
Port Remote
L
Émetteur de signaux
M
lumineux
Couvercle inférieur
N
Couvercle supérieur
O
Couvercle de câble
P
L'alimentation est fourni via le Control Pad du projecteur lorsqu'ils sont connectés via le jeu de câble de télécommande optionnel. Lorsque connecté, les signaux de la télécommande sont aussi envoyés au projecteur via le câble.
Lorsque pas connecté via le jeu de câble
a
Envoie les signaux de la télécommande.
Ouvrez pour connecter un périphérique de stockage USB.
Ouvrez pour brancher tous les câbles et remplacer les piles.
Ouvrez ce couvercle lorsque tous les câbles passent le long d'un mur.
de télécommande, l'alimentation est fournie par les piles. Les signaux de la té‐ lécommande sont envoyés au projecteur via des rayons infrarouges.
a
a
Puisque l'alimentation est fourni au Control Pad lorsqu'il est connecté au projecteur avec le jeu de câbles de télécommande, vous n'avez pas besoin de piles.
Retirez le couvercle supérieur.
Insérez votre doigt dans la rainure du couvercle supérieur, et soulevez-le pour le retirer.
Remplacement des piles du Control Pad
Si le Control Pad ne répond plus ou ne fonctionne pas après un certain temps d’utilisation, il est possible que les piles aient atteint la fin de leur durée de vie. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Procurez-vous deux piles AA alcalines ou au manganèse. Nous recommandons des piles alcalines pour ce Control Pad. N’utilisez que des piles AA alcalines ou au manganèse.
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles. s Consignes de sécurité
b
Remplacez les piles.
Noms et fonctions des différentes pièces du projecteur
26
c
Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
Remettez le couvercle supérieur.
Appuyez sur le couvercle du compartiment à piles jusqu’à ce qu’un déclic confirme sa mise en place.
a
Consultez ce qui suit pour la distance de fonctionnement du Control Pad.
Guide d'installation de Control Pad
s

Préparation du projecteur

Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter les sources de projection.

Installation du projecteur

28

Méthodes d'installation

Le projecteur prend en charge les six méthodes de projection suivantes. Installez le projecteur selon votre environnement de projection.
Éteignez toujours le projecteur avant de le déplacer. Rallumez-le une fois installé dans sa nouvelle position.
Lorsque vous montez le projecteur sur un mur ou au plafond, ou
a
lorsque vous placez le projecteur verticalement, assurez-vous d'utiliser des outils appropriés pour la méthode d'installation.
s "Accessoires en option" p.207
Le réglage Projection par défaut est Avant/Retourné. Vous pouvez
sélectionner un autre réglage Projection dans le menu Configuration.
s Avancé - Projection p.147
Vous pouvez modifier le réglage Projection comme suit en appuyant environ cinq secondes sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande.
AvantWAvant/Retourné ArrièreWArrière/Retourné
Lorsque vous utilisez la fonction interactive, installez de manière à ce que l'écran projeté soit un rectangle sans déformation.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction interactive lorsque le réglage Projection est réglé sur Arrière/Retourné ou Arrière.
s "Fonction interactive" p.63
Lorsque vous installez plusieurs projecteurs dans la même pièce, réglez la Distance projecteurs selon la distance entre les projecteurs.
s Avancé - Easy Interactive Function - Distance projecteurs p.147
Montez le projecteur sur un mur ou au plafond et projetez des images sur la face d'un écran. (Mode de projection Avant/Retourné)
Fixez le projecteur sur un mur ou au plafond et projetez des images depuis derrière un écran translucide. (Mode de projection Arrière/Retourné)
Installation du projecteur
29
Projection depuis le devant de l'écran (vers l’Avant)
Fixez les pieds lorsque vous utilisez le projecteur sur un bureau ou une
a
surface similaire. s "Fixation des pieds (uniquement les modèles avec des pieds)"
p.15
Rétroprojection avec un écran translucide (vers l’Arrière)
Avertissement
Une procédure d’installation spécifique est requise lors de la suspension du projecteur à un mur ou au plafond. Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur.
En cas d’utilisation d’adhésifs sur les points de fixation de la plaque de montage mural ou sur les points d’installation de la fixation de plafond (pour éviter que les vis ne se desserrent), de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le projecteur, le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous la fixation et endommager le projecteur. Lors de l’installation ou du réglage de la fixation, n’utilisez pas d’adhésifs (pour éviter que les vis ne se desserrent), de lubrifiants, d’huiles, etc.
Ne recouvrez pas la grille d'entrée ou de sortie d'air du projecteur. L'obstruction de l'une des grilles peut provoquer une élévation de la température interne et provoquer un incendie.
Placez le projecteur verticale‐ ment et projetez des images sur la face d'un écran. (Mode de projection Avant/Retourné)
Placez le projecteur verticale‐ ment et projetez des images de‐ puis derrière l'écran (mode de projection Arrière/Retourné)
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
80000
▲300
90000
80000
▲300
90000
80000
▲300
▲300
▲200
1000
1000
180000
▲50
90000
80000
▲300
200000
80000
▲300
▲300
▲150
1000
1000
80000
▲50
90000
▲150
1000
1000
90000
9800
6000
80000
▲100
90000
80000
▲300
7000
8000
80000
700
900
▲30
100000
▲200
1000
1000
90000
9800
6000
80000
▲100
90000
80000
▲300
19000
▲200
1000
1000
000
100
180000
△△△
△△△
△△△
△△△
△△
△△△
△△△
xxx
xxx
xxx
90000
80000
90000
90000
80000
▲300
▲200
▲300
▲200
80000

Connexion des équipements

Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter des périphériques.
Vous pouvez connecter des appareils directement au projecteur ou connecter le projecteur via le Control Pad.
Lorsque vous branchez des câbles USB ou des périphériques de stockage USB, nous vous recommandons d'utiliser le Control Pad.
s
"Connexion au Control Pad" p.42
Lorsque vous connectez des appareils, sauf avec des câbles USB ou des périphériques de stockage USB, connectez-les directement au projecteur.
s
"Connexion au projecteur" p.32
30
xxx
xxx xxx
xxx
xxx
xxx xxx
xxx
△△△
△△△
xxx
xxx xxx
xxx
90000
90000
xxx
xxx
80000
80000
xxx
xxx
△△△
△△△ ▲300
▲300
xxx
xxx
▲200
▲200
xxx
xxx
90000
90000
1000
1000
xxx
xxx
180000
180000 1000
1000
xxx
xxx
90000
90000
△△△
△△△
xxx
xxx
▲50
▲50 80000
80000
150
150 ▲300
▲300
300
300
1000
1000 90000
90000
▲200
▲200
1000
1000 80000
80000
90000
90000
△△△
△△△
6000
6000 ▲300
▲300
80000
80000
9800
9800 ▲300
▲300
▲300
▲300
90000
90000 200000
200000
90000
90000 80000
80000
80000
80000 80000
80000
100
▲100
△△
△△ 100000
100000
▲300
▲300
▲50
▲50 150
▲150
▲300
▲300
▲300
▲300 1000
1000
1000
1000
▲200
▲200 1000
1000
1000
1000 90000
90000
6000
6000 90000
90000
80000
80000
9800
9800 7000
7000
90000
90000 300
▲300
80000
80000
80000
80000 ▲700
▲700
100
▲100 900
▲900
19000
19000 ▲30
▲30
1000
1000 8000
8000
1000
1000 90000
90000
80000
80000 ▲300
▲300
Attention
Si vous utilisez un concentrateur USB, il est possible que l’opération ne soit pas correctement effectuée. Connectez directement au projecteur ou au Control Pad.
Loading...
+ 193 hidden pages