Epson EB-1410Wi User's Guide [po]

Przewodnik użytkownika

Oznaczenia Użyte w Tym Podręczniku

Znaki ostrzegawcze
W dokumentacji i na projektorze zastosowane zostały symbole graficzne wskazujące bezpieczne użytkowanie urządzenia. Znaczenie symboli ostrzegawczych zostało wyjaśnione poniżej. Przed lekturą podręcznika należy koniecznie się z nimi zapoznać.
Ostrzeżenie
Znaki informacyjne
Uwaga
a
s Oznacza stronę, na której można znaleźć dokładne informacje na dany temat.
g
[Nazwa] Oznacza nazwę przycisku na pilocie lub panelu sterowania.
Nazwa menu Oznacza elementy menu Konfiguracja.
Ten symbol oznacza informacje, których zignorowanie może być przyczyną obrażeń ciała lub nawet śmierci w wyniku niewłaściwej obsługi projektora.
Ten symbol oznacza informacje, których zignorowanie może być przyczyną obrażeń ciała lub zniszczenia mienia w wyniku niewłaściwej obsługi projektora.
Oznacza czynności, które mogą spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie sprzętu, jeśli nie zostaną zachowane odpowiednie środki ostrożności.
Oznacza dodatkowe informacje i uwagi, które pomagają zgłębić dany temat.
Oznacza, że wyjaśnienie podkreślonego słowa lub słów przed tym symbolem znajduje się w słowniku. Patrz rozdział "Słownik" w części "Dodatki".
s "Słownik" str.218
Przykład: przycisk [Esc]
Przykład: Wybierz Jasność z menu Obraz. Obraz - Jasność

Spis treści

3
Oznaczenia Użyte w Tym Podręczniku .............. 2
Wprowadzenie
Cechy Projektora ........................................... 9
Funkcja interaktywna (Easy Interactive Function) .........................9
Łatwe wykonywanie czynności za pomocą panelu Control Pad ...............9
Podłączanie do sieci i projekcja obrazów z ekranu komputera................9
Jednoczesna projekcja dwóch obrazów (Split Screen).....................10
Nazwy Części i Funkcje . .................................... 11
Przód/Góra ..................................................11
Bok....................................................... 12
Interfejs .................................................... 13
Spód......................................................15
Przymocowywanie nóżek (tylko modele wyposażone w nóżki) .............15
Panel sterowania.............................................. 16
Pilot......................................................17
Wymiana baterii w pilocie ......................................20
Zasięg działania pilota........................................ 21
Easy Interactive Pen ............................................22
Wymiana baterii pióra Easy Interactive Pen ..........................22
Wymiana końcówki pióra Easy Interactive Pen........................23
Pojemnik na pióro ............................................. 24
Control Pad.................................................24
Wymiana baterii w urządzeniu Control Pad ..........................25
Przygotowanie projektora
Instalacja projektora ....................................... 29
Metody Instalacji ..............................................29
Podłączanie sprzętu ....................................... 31
Podłączanie do projektora .......................................33
Podłączanie komputera....................................... 33
Podłączanie źródeł obrazu.....................................35
Podłączanie urządzeń USB.....................................37
Podłączanie zewnętrznego sprzętu............................... 39
Podłączanie przewodu sieci LAN.................................41
Instalowanie karty sieciowej bezprzewodowej........................ 42
Podłączanie do urządzenia Control Pad..............................43
Podłączanie w przypadku używania funkcji Interakcja z komp..............43
Podłączanie przy użyciu gniazda USB Display ........................44
Podłączanie przy użyciu PC Free .................................45
Podłączanie drukarki......................................... 46
Podstawowe metody projekcji
Projekcja obrazów ......................................... 48
Od montażu do projekcji........................................48
Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu
(Wyszukaj źródło)............................................. 49
Wyświetlanie przy użyciu USB Display ................................50
Niezbędne ustawienia........................................ 50
Wymagania systemowe.......................................50
Podłączanie po raz pierwszy.................................... 51
Odinstalowywanie ...........................................53
Dostosowywanie wyświetlanych obrazów ................... 54
Korekta zniekształconej geometrii obrazu.............................54
Geometria Pozioma/Pionowa................................... 54
Quick Corner ...............................................55
Regulacja rozmiaru obrazu.......................................57
Regulacja położenia obrazu (Przesunięcie obrazu).......................57
Regulacja pozycji pionowej obrazu (tylko modele wyposażone w nóżki)........58
Podnoszenie wysokości obrazu..................................58
Obniżanie wysokości obrazu.................................... 59
Regulacja pozycji poziomej obrazu (tylko modele wyposażone w nóżki)........59
Korygowanie ostrości...........................................59
Regulacja głośności ............................................60
Regulacja obrazu ..............................................60
Regulacja Odcień, Nasycenie i Jasność.............................60
Spis treści
4
Regulacja Gamma...........................................61
Wybór jakości projekcji (Wybór Tryb koloru)........................... 61
Ustawianie Automat. przesłona....................................62
Zmiana współczynnika kształtu wyświetlanego obrazu.................... 63
Metody zmieniania.......................................... 63
Zmiana trybu kształtu obrazu...................................63
Funkcja interaktywna
Podsumowanie funkcji interaktywnej ....................... 66
Wykonywanie różnych zadań przy użyciu funkcji interaktywnej..............66
Trzy tryby ...................................................67
Przed rozpoczęciem używania funkcji interaktywnej ......... 68
Autokalibracja ................................................68
Kalibracja ręczna .............................................. 69
Jeżeli trzeba przeprowadzić kalibrację pióra...........................70
Używanie pióra ...............................................70
Rysowanie ................................................ 72
Rysowanie na ekranie tablicy (Tryb tablicy)............................72
Włączanie trybu Tryb tablicy....................................72
Funkcje paska narzędzi........................................73
Funkcje dolnego paska narzędzi.................................75
Odczytywanie dokumentów papierowych ze skanera................... 76
Otwieranie plików i odczyt do trybu Tryb tablicy......................77
Rysowanie na wyświetlanym obrazie (Adnotacje PC Free)..................78
Włączanie funkcji Adnotacje PC Free..............................78
Funkcje paska narzędzi........................................79
Funkcje dolnego paska narzędzi.................................81
Korzystanie z narysowanej treści ............................ 83
Zapisywanie ................................................. 83
W przypadku trybu Tryb tablicy .................................. 83
W przypadku trybu Adnotacje PC Free .............................83
Drukowanie.................................................84
W przypadku trybu Tryb tablicy .................................. 84
W przypadku trybu Adnotacje PC Free.............................85
Wysyłanie wiadomości e-mail (tylko w trybie Tryb tablicy)..................85
Obsługa komputera za pomocą wyświetlanego ekranu
(Interakcja z komp.) ........................................ 87
Przygotowanie projektora........................................87
Zainstaluj Easy Interactive Driver (tylko Mac OS X).....................88
Zmiana na tryb Interakcja z komp................................... 89
Regulowanie obszaru działania pióra................................ 90
Ręczna regulacja obszaru działania pióra ...........................90
Przydatne Funkcje
Funkcje projekcji .......................................... 93
Jednoczesna projekcja dwóch obrazów (Split Screen) .....................93
Projekcja Split Screen — źródła sygnału............................93
Procedury obsługi ...........................................94
W przypadku używania funkcji interaktywnej........................ 96
Ograniczenia dotyczące projekcji z dzielonym ekranem.................98
Projekcja obrazów zapisanych na urządzeniu pamięci USB (PC Free)...........98
Specyfikacje plików, które można wyświetlić przy użyciu programu PC Free . . . . 98
PC Free przykłady.......................................... 100
Metody działania programu PC Free..............................100
Wyświetlanie wybranych obrazów lub filmów....................... 103
Wyświetlanie plików PDF..................................... 104
Projekcja w odpowiedniej kolejności wszystkich plików obrazów znajdujących się
w danym folderze (Pokaz slajdów) ............................... 106
Odtwarzanie scenariuszy..................................... 106
Operacje podczas odtwarzania scenariusza ......................... 107
Ustawienia wyświetlania plików obrazów i ustawienia działania funkcji Pokaz
slajdów................................................. 107
Tymczasowe ukrycie dźwięku i obrazu (Wycisz A/V) ..................... 108
Zatrzymanie obrazu (Zamrożenie)................................. 109
Funkcja wskaźnika (Wskaźnik) .................................... 109
Zwiększanie części obrazu (E-Zoom) ................................110
Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.).......... 111
Zapisywanie Logo Użytkownika ...................................113
Spis treści
5
Zapisywanie wzorca użytkownika.................................. 114
Funkcje Bezpieczeństwa .................................. 116
Zarządzanie użytkownikami (Ochrona hasłem) .........................116
Wersje funkcji Ochrona hasłem................................. 116
Włączanie funkcji Ochrona hasłem ............................... 116
Wprowadzanie hasła........................................ 117
Ograniczenie działania (Blokada działania) ............................118
Blokada zabezpieczająca przed kradzieżą ............................ 120
Instalowanie kabla zabezpieczającego............................ 120
Funkcje sieciowe ......................................... 121
Używanie funkcji interaktywnej w sieci .............................. 121
Uruchamianie ............................................. 121
Ograniczenia..............................................121
Projekcja za pomocą funkcji „Połącz z projektorem sieciowym”............. 121
Konfiguracja połączenia WPS (Wi-Fi Protected Setup) za pomocą punktu
dostępowego bezprzewodowej sieci LAN ............................ 123
Metoda konfiguracji połączenia.................................123
Monitorowanie i sterowanie ............................... 125
Informacje o EasyMP Monitor.................................... 125
Zmiana ustawień przy użyciu przeglądarki WWW (Kontrola sieci)............ 125
Konfiguracja Projektora...................................... 125
Wyświetlanie ekranu Kontrola sieci ...............................126
Wyświetlanie ekranu Web Remote............................... 126
Ustawianie certyfikatów...................................... 128
Uwagi o bezpiecznym HTTP................................... 128
Lista obsługiwanych certyfikatów ................................129
Wykorzystanie Funkcji Powiadom.o poczta do Zgłaszania Problemów .........129
Powiadomienie e-mail o błędzie odczytu.......................... 130
Zarządzanie Przy Użyciu Funkcji SNMP .............................. 130
Polecenia ESC/VP21 ........................................... 131
Lista poleceń..............................................131
Wygląd przewodów......................................... 131
Informacje PJLink .............................................132
Informacje o Crestron RoomView
Obsługa projektora z poziomu komputera..........................133
Harmonogram ustawień ........................................137
.................................133
®
Sposoby ustawiania ......................................... 137
Zegar................................................... 138
Harmon. .................................................138
Menu Konfiguracja
Korzystanie z Menu Konfiguracja .......................... 141
Lista Funkcji ............................................. 142
Tabela menu konfiguracji ....................................... 142
Menu Sieć ................................................143
Menu Obraz ................................................ 144
Menu Sygnał ................................................146
Menu Ustawienia .............................................148
Menu Zaawansow. ............................................149
Pozycje ustawień Easy Interactive Function......................... 152
Ekran Ustawienia tablicy...................................... 152
Menu Sieć ..................................................156
Uwagi na temat obsługi menu Sieć...............................157
Działanie klawiatury programowej ............................... 158
Menu Podstawowy......................................... 159
Menu Bezprzewodowa sieć LAN.................................159
Menu Zabezpiecz. ..........................................162
Menu Sieć LAN kablowa ...................................... 164
Menu Ustawienie administr.................................... 165
Menu Zerowanie ........................................... 169
Menu Informacje (Bez możliwości zmian)............................ 169
Menu Zerowanie ............................................. 171
Rozwiązywanie problemów
Korzystanie z Pomocy ..................................... 173
Rozwiązywanie Problemów ............................... 174
Odczytywanie Stanu Wskaźników................................. 174
Gdy stan wskaźników nie zasugerował rozwiązania......................178
Spis treści
6
Problemy związane z obrazem ....................................179
Brak obrazu.............................................. 179
Obrazy ruchome nie są wyświetlane (tylko część obrazu ruchomego jest czarna)
........................................................180
Projekcja zatrzymuje się samoczynnie .............................180
Pojawia się komunikat Nieobsługiwane ............................181
Pojawia się komunikat Brak sygnału.............................. 181
Obraz jest rozmyty, nieostry lub zniekształcony...................... 181
Na obrazie pojawiają się zakłócenia lub zniekształcenia................. 182
Kursor myszy miga (tylko w przypadku projekcji USB Display) .............183
Obraz jest obcięty (duży) lub jest mały, ma nieprawidłowy współczynnik kształtu
lub obraz został odwrócony................................... 183
Kolory obrazu są nieprawidłowe................................ 184
Obraz jest zbyt ciemny ....................................... 185
Problemy podczas rozpoczynania projekcji........................... 185
Projektor nie włącza się .......................................185
Problemy z funkcją interaktywną .................................. 186
Nie można używać funkcji rysowania projektora...................... 186
Nie można obsługiwać w funkcji myszy ani rysować po podłączeniu do komputera
........................................................187
Następnie wyświetlany jest komunikat Wystąpił błąd funkcji Easy Interactive
Function. ................................................ 187
Mysz komputera nie działa prawidłowo............................187
Pióro Easy Interactive Pen nie działa .............................. 188
Wolny czas odpowiedzi pióra Easy Interactive Pen.................... 188
Kropka nie przemieszcza się do następnej pozycji .....................189
Kropka przemieszcza się automatycznie........................... 189
Nie można wykonywać czynności podczas przechwytywania, drukowania lub
zapisywania.............................................. 189
Nie można prawidłowo wkleić przechwyconego wyświetlanego ekranu . . . . . 189
Nie można normalnie drukować .................................190
Nie można normalnie skanować .................................190
Niezsynchronizowane ustawienia czasu, nieprawidłowe ustawienia pamięci
wewnętrznej.............................................. 190
Nie można zmienić źródła ..................................... 190
Inne problemy ...............................................191
Brak dźwięku lub dźwięk jest bardzo słaby ..........................191
Zakłócenia dźwięku (tylko podczas projekcji USB Display)............... 191
Pilot nie działa .............................................192
Chcę zmienić język komunikatów i menu.......................... 192
Niepowodzenie ustawienia uwierzytelnienia bezprzewodowej sieci LAN . . . . . 192
Nie są odbierane wiadomości, nawet gdy w projektorze wystąpił błąd....... 193
Wyświetlony został komunikat Bateria zegara niedługo się wyczerpie. . . . . . . . 193
Nazwy plików obrazów nie są właściwie wyświetlane w PC Free........... 193
Nie można zmienić ustawień z wykorzystaniem przeglądarki sieciowej . . . . . . 194
Informacje o opcji Event ID ................................ 195
Konserwacja
Czyszczenie .............................................. 198
Czyszczenie Powierzchni Projektora................................ 198
Czyszczenie okna wyświetlania................................... 198
Czyszczenie czujnika przeszkód ................................... 198
Czyszczenie filtra powietrza ......................................199
Wymiana Materiałów Eksploatacyjnych .................... 200
Wymiana lampy.............................................. 200
Okres eksploatacji lampy..................................... 200
Opis wymiany lampy ........................................ 201
Zerowanie czasu pracy lampy.................................. 203
Wymiana filtra powietrza....................................... 204
Okres eksploatacji filtra powietrza............................... 204
Opis wymiany filtra powietrza .................................. 204
Dodatek
Opcjonalne Akcesoria i Materiały Eksploatacyjne ........... 208
Akcesoria Opcjonalne..........................................208
Materiały Eksploatacyjne....................................... 208
Rozmiar Ekranu i Projekcji ................................. 209
Obsługiwane ............................................ 211
Obsługiwane Rozdzielczości..................................... 211
Spis treści
Sygnały komputerowe (analogowy sygnał RGB)...................... 211
Komponent Video .......................................... 211
Kompozytowy sygnał wideo ................................... 211
Sygnały wejściowe z gniazda HDMI i DisplayPort ..................... 211
Dane Techniczne ......................................... 213
Ogólna Charakterystyka Urządzenia ................................ 213
Wygląd .................................................. 216
Słownik .................................................. 218
Informacje Ogólne ........................................ 220
Przepisy ustawy o telegrafii bezprzewodowej......................... 220
Informacje dotyczące oznaczeń ................................... 220
Uwaga ogólna:.............................................. 221
Skorowidz ............................................... 222
7

Wprowadzenie

W tym rozdziale znajdują się informacje o częściach i cechach projektora.

Cechy Projektora

9

Funkcja interaktywna (Easy Interactive Function)

Za pomocą elektronicznego pióra (Easy Interactive Pen) można wykonywać poniższe czynności.
Rysowanie na gładkich ekranach, takich jak białe tablice
Rysowanie na wyświetlanych dokumentach
Wykonywanie czynności myszy komputerowej na wyświetlanym ekranie
Odczytywanie dokumentów papierowych ze skanera
Zapisywanie wyświetlanego ekranu
Drukowanie wyświetlanego ekranu
Załączanie wyświetlanego ekranu do wiadomości e-mail i wysyłanie
s
"Funkcja interaktywna" str.65
wyłączanie projektora oraz zmiana źródła. Można także podłączyć urządzenie pamięci USB lub kable USB do drukarki itp.
s
"Control Pad" str.24
s
"Podłączanie do urządzenia Control Pad" str.43

Podłączanie do sieci i projekcja obrazów z ekranu komputera

Po podłączeniu do sieci można wykonywać poniższe czynności.
Projektor można podłączyć do komputera w sieci, a następnie wyświetlać ekran komputera za pomocą dostarczonego oprogramowania EasyMP Network Projection.
s Instrukcja obsługi oprogramowania EasyMP
Network Projection
Treści narysowane przy użyciu funkcji interaktywnej można także wyświetlać za pomocą projektorów w innych salach konferencyjnych.
s "Używanie funkcji interaktywnej w sieci"
str.121

Łatwe wykonywanie czynności za pomocą panelu Control Pad

Po zainstalowaniu dostarczonego urządzenia Control Pad można w łatwy sposób wykonywać często realizowane czynności, takie jak włączanie lub
Cechy Projektora

Jednoczesna projekcja dwóch obrazów (Split Screen)

Ta funkcja dzieli wyświetlany obraz na dwa i wyświetla dwa rodzaje obrazu obok siebie. Wyświetlając na ekranie jednocześnie obrazy z dwóch źródeł można zwiększyć efekt prezentacji lub oferty podczas wideokonferencji lub prezentacji.
s "Jednoczesna projekcja dwóch obrazów (Split Screen)" str.93
10

Nazwy Części i Funkcje

11

Przód/Góra

Nazwa Funkcja
Odbiornik zdalny
A
Pokrywa lampy
B
Śruba mocująca
C
pokrywę lampy
Odbiera sygnały z pilota.
Otwórz, aby wymienić lampę projektora. s "Wymiana lampy" str.200
Śruba do przymocowania pokrywy lampy na swoim miejscu.
s "Wymiana lampy" str.200
Nazwa Funkcja
Otwór wylotowy
D
wentylatora
Śruby mocujące
E
pokrywę przewodów
Pokrywa przewodów
F
Panel sterowania
G
Głośnik
H
Otwór wylotowy wentylatora służy do wewnętrznego chłodzenia projektora.
Przestroga
Podczas prezentacji nie przykładaj twarzy czy rąk do otworów wylotowych oraz nie kładź przedmio‐ tów, które mogłyby zostać zdeformowane lub usz‐ kodzone przez ciepło odprowadzane przez otwór wylotowy wentylatora. Gorące powietrze, które wydostaje się z otworu wylotowego wentylatora, może być przyczyną oparzeń, zniekształcenia przedmiotów lub wypadków.
Śruby do przymocowania pokrywy przewodów na swoim miejscu.
Podczas podłączania do portu wejścia lub w trakcie instalowania bezprzewodowej jednostki LAN należy otwierać poprzez poluzowanie obydwu śrub.
Służy do obsługi projektora. s "Panel sterowania" str.16
Emituje dźwięk.
Nazwy Części i Funkcje
12
Bok
Nazwa Funkcja
Punkt instalacji linki
B
zabezpieczającej
Wskaźnik
C
bezprzewodowej sieci LAN
Odbiornik Easy
D
Interactive Function
Czujnik przeszkody
E
Odbiornik zdalny
F
Okno wyświetlania
G
Przeprowadź tędy dostępną w sprzedaży blokadę linkową i zablokuj ją.
s "Instalowanie kabla zabezpieczającego" str.120
Wskazuje stan dostępu do dostarczonej karty bezprzewodowej sieci LAN.
Odbiera sygnały pióra Easy Interactive Pen. s "Funkcja interaktywna" str.65
Wykrywa przeszkody, które powodują zakłócenia w obszarze projekcji.
s "Czyszczenie czujnika przeszkód" str.198
Odbiera sygnały z pilota.
Wyświetla obrazy.
Ostrzeżenie
W trakcie projekcji nie należy patrzeć w okno wyświetlania.
Proszę nie umieszczać żadnych przedmiotów ani nie kłaść rąk w pobliżu okna wyświetlania. Może to doprowadzić do oparzeń, pożaru lub odkształcenia termicznego przedmiotów, po‐ nieważ wskutek skupionego promieniowania obszar ten nagrzewa się do wysokich tempera‐ tur.
Nazwa Funkcja
Dźwignia
A
otwierania/zamykani a pokrywy filtra powietrza
Otwiera i zamyka pokrywę filtra powietrza.
Otwór
H
zabezpieczający
Pokrywa filtra
I
powietrza
Otwór zabezpieczający jest zgodny z Microsaver Security System firmy Kensington.
s "Blokada zabezpieczająca przed kradzieżą" str.120
Otwieraj podczas wymiany filtra powietrza lub obsługiwania dźwigni ostrości.
Nazwy Części i Funkcje
13
Nazwa Funkcja
Otwór wlotu
J
powietrza (filtr powietrza)
Dźwignia ostrości
K
Powietrze jest przezeń wciągane, aby chłodzić projektor od środka.
s "Czyszczenie filtra powietrza" str.199 s "Wymiana filtra powietrza" str.204
Regulacja ostrości obrazu. Otwórz pokrywę filtra powietrza, by przeprowadzić
działanie.

Interfejs

Pod pokrywą przewodów znajdują się następujące porty.
Nazwa Funkcja
Obszar instalacji
A
modułu bezprzewodowej sieci LAN
W tym miejscu jest instalowany dostarczony moduł bezprzewodowej sieci LAN.
s "Instalowanie karty sieciowej bezprzewodowej"
str.42
Gniazdo Audio1
B
Gniazdo Computer
C
Gniazdo Audio Out
D
Umożliwia podłączenie dźwięku ze sprzętu podłączonego do gniazda Computer.
Przesyła dźwięk z innych urządzeń podczas projekcji obrazów z urządzenia podłączonego do portu USB-A.
Stanowi wejście dla sygnału wideo z komputera i komponentowego sygnału wideo z innych źródeł.
Wysyła dźwięk z aktualnie wyświetlanego obrazu do głośnika zewnętrznego.
Nazwy Części i Funkcje
14
Nazwa Funkcja
Gniazdo USB-B
E
Gniazdo Monitor Out
F
Gniazdo LAN
G
Gniazdo HDMI
H
DisplayPort
I
Łączy projektor z komputerem za pomocą dostarczonego kabla USB, a następnie wyświetla obrazy z komputera. s "Wyświetlanie przy użyciu USB Display"
str.50
Służy do połączenia projektora z komputerem za pomocą dostarczonego kabla USB w celu korzystania z funkcji Mysz bezprze. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.111
Służy do połączenia projektora z komputerem za pomocą dołączonego kabla USB w celu korzystania z pióra Easy Interactive Pen w funkcji myszy lub w funkcji pióra do rysowania na wyświetlanym ekranie. s "Obsługa komputera za pomocą wyświetlanego ekranu (Interakcja z komp.)" str.87
Po podłączeniu projektora do urządzenia Control Pad za pomocą dostarczonego kabla USB można wykonać połączenie do komputera z urządzenia Control Pad. s "Podłączanie do urządzenia Control Pad"
str.43
Umożliwia wyprowadzenie analogowych wejściowych sygnałów RGB do gniazda Computer monitora zewnętrznego. Nie można wyprowadzić sygnałów wejściowych z innych gniazd lub z sygnałów wideo komponentowego.
Służy do podłączenia urządzenia do sieci za pomocą kabla LAN.
Odbiera sygnały wideo z komputerów oraz urządzeń video zgodnych ze standardem HDMI. Ten projektor jest kompatybilny z
s "Podłączanie sprzętu" str.31
Odbiera sygnał wideo z komputerów zgodnych ze standardem DisplayPort. Ten projektor jest kompatybilny z
HDCPg.
HDCPg.
Nazwa Funkcja
Gniazdo Audio3
J
Gniazdo RS-232C
K
Gniazdo wejściowe
L
przewodu zasilającego
Gniazdo USB-A
M
Gniazdo USB-A
N
Gniazdo Video
O
Gniazdo Audio2
P
Gniazdo Remote
Q
Umożliwia podłączenie dźwięku dla źródła określonego za pomocą pozycji Zaawansow. - Konf. wejścia audio.
Aby nadzorować projektor z komputera, połącz to gniazdo z komputerem za pomocą kabla RS-232C. To gniazdo służy do sterowania i nie powinno być używane w normalnych okolicznościach.
s "Polecenia ESC/VP21" str.131
Służy do podłączenia przewodu zasilającego do projektora.
s "Od montażu do projekcji" str.48
Podłącza pamięć USB lub aparat cyfrowy i wyświetla pliki PDF, filmy lub obrazy przy użyciu funkcji PC Free. s "Projekcja obrazów zapisanych na urządzeniu pamięci USB (PC Free)" str.98
Po podłączeniu pamięci USB można zapisywać i przeglądać treści narysowane przy użyciu funkcji interaktywnej. s "Korzystanie z narysowanej treści" str.83
Można podłączyć drukarki USB.
Po podłączeniu projektora do urządzenia Control Pad
za pomocą dostarczonego kabla USB można wykonać połączenie do pamięci USB lub drukarki z urządzenia Control Pad. s "Podłączanie do urządzenia Control Pad"
str.43
Projekcja obrazów z opcjonalnego urządzenia Kamera do dokumentów. Nie można wyświetlać obrazu z innych urządzeń podłączonych do tego gniazda.
Dla całkowitego sygnału wizyjnego ze źródeł wideo.
Umożliwia podłączenie dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazda Video.
Umożliwia podłączenie do urządzenia Control Pad. s "Control Pad" str.24
Nazwy Części i Funkcje
15

Spód

Nazwa Funkcja
Punkty montażowe
C
tylnej nóżki (dwa punkty)
Punkty montażowe
D
wspornika ściennego (cztery punkty)
Punkt montażowy
E
przedniej nóżki
Przymocuj nóżki, jeżeli korzystasz z projektora postawionego na takiej powierzchni, jak np. biurko. (tylko modele wyposażone w nóżki).
s "Przymocowywanie nóżek (tylko modele wyposażone w nóżki)" str.15
Montując na ścianie, przymocuj płytkę ustalającą. (tylko modele wyposażone w płytkę ustalającą).
s Przewodnik instalacji s "Akcesoria Opcjonalne" str.208
Zamocuj nóżkę wraz z przekładką dystansową, jeżeli korzystasz z projektora postawionego na takiej powierzchni, jak np. biurko (tylko modele wyposażone w nóżki).
s "Przymocowywanie nóżek (tylko modele wyposażone w nóżki)" str.15
Przymocowywanie nóżek (tylko modele wyposażone w nóżki)
Wsunąć nóżki do punktów montażowych nóżek.
Nazwa Funkcja
Punkty montażowe
A
wspornika sufitowego (pięć punktów)
Punkt instalacji linki
B
zabezpieczającej
Przytwierdź tutaj opcjonalny Wspornik sufitowy, gdy zawieszasz projektor pod sufitem.
s "Instalacja projektora" str.29 s "Akcesoria Opcjonalne" str.208
Przeprowadź tędy dostępną w sprzedaży blokadę linkową i zablokuj ją.
s "Instalowanie kabla zabezpieczającego" str.120
Nazwy Części i Funkcje
Wsunąć nóżkę z przekładką dystansową do punktu montażowego przedniej nóżki.
A
Wsunąć tylne nóżki (x2) do punktów montażowych nóżek.
B
Projektor można zainstalować w pozycji pionowej, na przykład na
a
biurku. s "Metody Instalacji" str.29

Panel sterowania

Nazwa Funkcja
Wskaźniki stanu
A
Przycisk [Source
B
Search]
16
Wskazują stan projektora, wykorzystując kolor oraz podświetlenie lub miganie.
s "Odczytywanie Stanu Wskaźników" str.174
Przełącza na obraz z gniazda wejściowego, do którego doprowadzane są sygnały wideo.
s "Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)"
str.49
Przycisk [Enter]
C
[
]
Gdy na ekranie wyświetlone jest menu Konfiguracja lub ekran pomocy, naciśnięcie tego przycisku spowoduje akceptację wybranego elementu i przejście na następny poziom.
W przypadku naciśnięcia podczas wyświetlania analogowych sygnałów RGB z gniazda Computer można automatycznie optymalizować funkcje Traking, Synchronizacja i Pozycja.
Nazwy Części i Funkcje
17
Nazwa Funkcja
Przycisk [w][v]
D
Przycisk [Help]
E
Przycisk [Esc]
F
Przyciski [Tele]/[Wide]
G
Wyświetla ekran menu Geometria obrazu.

Pilot

s "Geometria Pozioma/Pionowa" str.54
Gdy wyświetlone jest Konfiguracja lub ekran Pomoc, przyciski te pozwalają wybrać pozycje menu i wartości ustawień.
s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.141 s "Korzystanie z Pomocy" str.173
Otwiera i zamyka ekran pomocy, który zawiera informacje w jaki sposób rozwiązywać ewentualne problemy.
s "Korzystanie z Pomocy" str.173
Zatrzymuje bieżącą funkcję.
Naciśnięcie przycisku w menu Konfiguracja spowoduje
przejście na poprzedni poziom menu. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.141
Dostosuj rozmiar ekranu projektora. Naciśnij przycisk [Tele], aby zmniejszyć rozmiar ekranu projektora lub naciśnij przycisk [Wide], aby zwiększyć rozmiar projektora.
Umożliwia korektę odkształceń w kierunku poziomym po wyświetleniu ekranu Geometria obrazu. s "Geometria Pozioma/Pionowa" str.54
Gdy wyświetlone jest Konfiguracja lub ekran Pomoc, przyciski te pozwalają wybrać pozycje menu i wartości ustawień.
s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.141 s "Korzystanie z Pomocy" str.173
Przycisk [Menu]
H
Przycisk [t]
I
Otwiera i zamyka Konfiguracja. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.141
Włączanie i wyłączanie zasilania projektora. s "Od montażu do projekcji" str.48
Nazwy Części i Funkcje
18
Nazwa Funkcja
Przycisk [t]
A
Przycisk [Capture]
B
Przycisk [Print]
C
Przyciski numeryczne
D
Przycisk [Auto]
E
Przycisk [Aspect]
F
Przycisk [Num]
G
Przycisk [Menu]
H
Włączanie i wyłączanie zasilania projektora. s "Od montażu do projekcji" str.48
Umożliwia wykonanie zdjęcia wyświetlanego ekranu. Po wykonaniu zdjęcia obraz jest wklejany na nowej stronie w trybie Tryb tablicy. (Tego przycisku nie można używać w trybie Tryb tablicy).
s "Korzystanie z narysowanej treści" str.83
Drukowanie wyświetlanego ekranu. s "Korzystanie z narysowanej treści" str.83
Wprowadź hasło. s "Włączanie funkcji Ochrona hasłem" str.116
Umożliwia wprowadzenie liczb do ustawień opcji Sieć w menu Konfiguracji.
W przypadku naciśnięcia podczas wyświetlania analogowych sygnałów RGB z gniazda Computer można automatycznie optymalizować funkcje Traking, Synchronizacja i Pozycja.
Każde naciśnięcie przycisku zmienia tryb kształtu obrazu. s "Zmiana współczynnika kształtu wyświetlanego
obrazu" str.63
Przytrzymaj ten przycisk i naciskając przyciski numeryczne, aby wprowadzać hasło i liczby.
s "Włączanie funkcji Ochrona hasłem" str.116
Otwiera i zamyka Konfiguracja. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.141
Nazwa Funkcja
I
Przycisk [ ][ ][ ]
]
[
J
Przycisk [ ]
Przycisk [User]
K
Gdy wyświetlone jest menu Konfiguracja lub ekran Pomoc, przyciski te pozwalają wybrać pozycje menu i wartości ustawień. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.141
Podczas wyświetlania PC Free, za pomocą tych przycisków można przejść do poprzedniego/ następnego obrazu, obracać obraz itp. s "Projekcja obrazów zapisanych na urządzeniu pamięci USB (PC Free)" str.98
Gdy włączona jest funkcja Mysz bezprze., przechylenie tego przycisku w danym kierunku przesunie wskaźnik w tym kierunku. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.111
Gdy na ekranie wyświetlone jest menu Konfiguracja lub ekran pomocy, naciśnięcie tego przycisku spowoduje akceptację wybranego elementu i przejście na następny poziom. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.141
Pełni funkcję lewego przycisku myszy, gdy uaktywniona jest funkcja Mysz bezprze. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.111
Przycisk pozwala na przypisanie często używanych pozycji dostępnych spośród siedmiu dostępnych pozycji menu Konfiguracja. Naciśnięcie przycisku [User] spowoduje wyświetlenie ekranu wyboru lub regulacji wybranego elementu menu i umożliwia szybkie wprowadzanie lub regulację ustawień.
s "Menu Ustawienia" str.148 Jako ustawienie domyślne jest przypisywane
Autokalibracja.
Nazwy Części i Funkcje
19
Nazwa Funkcja
Przyciski [Page]
L
[[][]]
Przyciski [E-Zoom]
M
[z][x]
Przycisk [A/V Mute]
N
Przycisk [Split]
O
Zmienia strony w plikach takich jak PowerPoint w przypadku korzystania z następujących metod projekcji.
(Tego przycisku nie można używać w trybie Tryb tablicy).
W przypadku korzystania z funkcji Mysz bezprze. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.111
W przypadku korzystania z USB Display
s
"Wyświetlanie przy użyciu USB Display"
str.50
W przypadku podłączania do sieci
Wyświetlając obrazy lub scenariusze za pomocą funkcji PC Free, przy użyciu tych przycisków można przechodzić do poprzedniego/następnego ekranu.
Powiększanie lub zmniejszenie obrazu bez zmiany wielkości projekcji.
(Tego przycisku nie można używać w trybie Tryb tablicy). s "Zwiększanie części obrazu (E-Zoom)" str.110
Włącza i wyłącza dźwięk i wideo. s "Tymczasowe ukrycie dźwięku i obrazu (Wycisz A/V)" str.108
Możesz zmienić to ustawienie w trybie Projekcja w poniżej opisany sposób, wciskając przycisk na pilocie przez około pięciu sekund.
PrzódWPrzód/Do góry nogami TyłWTył/Do góry nogami
Każde naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie pomiędzy dwoma jednocześnie wyświetlanymi obrazami (podział ekranu) i wyświetlaniem jednego, normalnego obrazu.
(Tego przycisku nie można używać w trybie Tryb tablicy). s "Jednoczesna projekcja dwóch obrazów (Split Screen)"
str.93
Nazwa Funkcja
Koluszko mocowania
P
paska
Przycisk [Help]
Q
Przycisk [Freeze]
R
Przyciski [Volume]
S
[a][b]
Przycisk [Pointer]
T
Przycisk [Esc]
U
Przycisk [Pen Mode]
V
Przycisk [Color Mode]
W
Umożliwia zamocowanie dostępnego w handlu paska do pilota.
Otwiera i zamyka ekran pomocy, który zawiera informacje w jaki sposób rozwiązywać ewentualne problemy.
s "Korzystanie z Pomocy" str.173
Powoduje zatrzymanie lub wznowienie odtwarzania obrazu.
s "Zatrzymanie obrazu (Zamrożenie)" str.109
[a] Obniża głośność. [b] Zwiększa głośność. s "Regulacja głośności" str.60
Wyświetla na ekranie wskaźnik. s "Funkcja wskaźnika (Wskaźnik)" str.109
Zatrzymuje bieżącą funkcję.
Naciśnięcie przycisku w menu Konfiguracja spowoduje
przejście na poprzedni poziom menu. s "Korzystanie z Menu Konfiguracja" str.141
Pełni funkcję prawego przycisku myszy, gdy uaktywniona jest funkcja Mysz bezprze. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.111
Zmiana pomiędzy używaniem funkcji Interakcja z komp. a rysowaniem dla pióra Easy Interactive Pen. (Tego przycisku nie można używać w trybie Tryb tablicy).
s "Podsumowanie funkcji interaktywnej" str.66
Każde naciśnięcie przycisku zmienia tryb koloru. s "Wybór jakości projekcji (Wybór Tryb koloru)"
str.61
Nazwy Części i Funkcje
20
Nazwa Funkcja
Przycisk [Whiteboard]
X
Przycisk [Save]
Y
Przycisk [Source
Z
Search]
Obszar wysyłania
a
podczerwieni pilota
Naciśnij ten przycisk, gdy projektor jest wyłączony w celu jego włączenia i uruchomienia funkcji interaktywnej w trybie Tryb tablicy.
Naciśnij ten przycisk przy włączonym projektorze w celu zmiany na tryb Tryb tablicy. Po naciśnięciu tego przycisku w trybie Tryb tablicy obraz zostanie przełączony na poprzednie źródło obrazu.
s "Przed rozpoczęciem używania funkcji interaktywnej"
str.68
Zapisywanie wyświetlanego ekranu. s "Korzystanie z narysowanej treści" str.83
Przełącza na obraz z gniazda wejściowego, do którego doprowadzane są sygnały wideo.
s "Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)"
str.49
Wysyła sygnały zdalnego sterowania.
Wymiana baterii w pilocie
Jeśli pilot działa z opóźnieniem lub przestał działać po długim okresie używania, baterię mogą być zużyte. Należy wymienić baterie. Przygotuj dwie manganowe lub alkaliczne baterie AA. Nie można używać baterii innych niż manganowe lub alkaliczne baterie AA.
Uwaga
Przed wymianą baterii koniecznie zapoznaj się z niniejszym podręcznikiem. s Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
a
Zdejmij pokrywę komory baterii.
Wciskając zapadkę pokrywy komory baterii, podnieś pokrywę do góry.
b
Wymień baterie na nowe.
Nazwy Części i Funkcje
21
c
Przestroga
Zasięg działania pilota
Sprawdź rozmieszczenie oznaczeń (+) i (-) wewnątrz komory baterii, aby poprawnie włożyć baterie.
Załóż ponownie pokrywę komory baterii.
Wciśnij pokrywę komory baterii, aż zatrzaśnie się w odpowiedniej pozycji.
Nazwy Części i Funkcje
22

Easy Interactive Pen

Istnieją dwa typy piór Easy Interactive Pen o różnych kolorach dolnych części. Nie można jednocześnie używać piór Easy Interactive Pen z dolnymi częściami w tym samym kolorze.
s
"Akcesoria Opcjonalne" str.208
Nazwa Funkcja
Przycisk końcówki
A
pióra
Koluszko mocowania
B
paska
Przytrzymaj pióro blisko wyświetlanego ekranu i naciśnij, aby użyć.
s "Używanie pióra" str.70 s "Akcesoria Opcjonalne" str.208
Umożliwia zamocowanie dostępnego w handlu paska.
Nazwa Funkcja
Wskaźnik baterii
C
Przełącznik
D
Pokrywa baterii
E
a
Pióro Easy Interactive Pen zostanie wyłączone automatycznie, jeśli przez dłuższy czas pozostanie nieużywane.
W celu korzystania z pióra konieczne jest ponowne włączenie pióra Easy Interactive Pen za pomocą przełącznika.
Po włączeniu zasilania wskazuje pozostałą moc baterii.
Po doładowaniu baterii przez kilka sekund przełącza się na światło zielone.
Jeżeli bateria jest słaba, przez kilka sekund miga na zielono.
Nie pali się, jeżeli bateria jest wyczerpana. Wymień baterię.
s "Wymiana baterii pióra Easy Interactive Pen"
str.22
Włącza i wyłącza pióro Easy Interactive Pen. Po kilku sekundach od włączenia pióro Easy Interactive
Pen zacznie działać.
Otwieraj tę pokrywę podczas wymiany baterii. s "Wymiana baterii pióra Easy Interactive Pen"
str.22
Wymiana baterii pióra Easy Interactive Pen
Po włączeniu zasilania, wskaźnik baterii na piórze Easy Interactive Pen pali się lub miga. Nie pali się ani nie miga, jeżeli bateria jest wyczerpana. Jeżeli wskaźnik już się nie zapala ani nie miga, wymień baterię. Wybierz jeden z następujących typów baterii. Nie można używać innych baterii doładowywanych.
Bateria manganowa AA
Alkaliczna bateria manganowa AA
SANYO eneloop
*
(HR-3UTG/HR-3UTGA/HR-3UTGB)
®
Nazwy Części i Funkcje
Uwaga
Przed wymianą baterii koniecznie przeczytaj następujący podręcznik. s Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
23
a
b
Zdejmij pokrywę komory baterii.
Wciskając zapadkę pokrywy komory baterii, podnieś pokrywę do góry.
Wymień starą baterię na nową.
Wymiana końcówki pióra Easy Interactive Pen
Wymień końcówkę pióra Easy Interactive Pen, jeżeli została zużyta.
s
"Akcesoria Opcjonalne" str.208
Obróć końcówkę pióra, by ją zdjąć.
a
b
Przykręć nową końcówkę.
c
Przestroga
Sprawdź rozmieszczenie oznaczeń (+) i (-) wewnątrz komory baterii, aby poprawnie założyć baterię.
Załóż pokrywę komory baterii.
Wciśnij pokrywę komory baterii, aż zatrzaśnie się w odpowiedniej pozycji.
Nazwy Części i Funkcje
24

Pojemnik na pióro

Nazwa Funkcja
Punkty montażowe
A
Otwór
B
zabezpieczający
Zaleca się, by pojemnik na pióro został dokręcony za pomocą dwóch
a
dostępnych w sprzedaży śrub M5.
Przymocuj pojemnik na pióro do białej tablicy lub ściany.
Przeprowadź tędy dostępną w sprzedaży blokadę.

Control Pad

Nazwa Funkcja
Przycisk [t]
A
Przycisk [Whiteboard]
B
Włączanie i wyłączanie zasilania projektora. s "Od montażu do projekcji" str.48
Naciśnij ten przycisk, gdy projektor jest wyłączony w celu jego włączenia i uruchomienia funkcji interaktywnej w trybie Tryb tablicy.
Naciśnij ten przycisk przy włączonym projektorze w celu zmiany na tryb Tryb tablicy. Po naciśnięciu tego przycisku w trybie Tryb tablicy obraz zostanie przełączony na poprzednie źródło obrazu.
"Rysowanie" str.72
s
Nazwy Części i Funkcje
25
Nazwa Funkcja
Przycisk [Source
C
Search]
Przycisk [Capture]
D
Przycisk [Print]
E
Przycisk [Save]
F
Gniazdo USB-B (do
G
podłączania komputera)
Gniazdo USB-A (do
H
podłączania urządzenia pamięci USB)
Gniazdo USB-A (do
I
podłączania drukarki)
Gniazdo USB-B (do
J
podłączania projektora)
Gniazdo USB-A (do
K
podłączania projektora)
Przełącza na obraz z gniazda wejściowego, do którego doprowadzane są sygnały wideo.
s "Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)"
str.49
Umożliwia wykonanie zdjęcia wyświetlanego ekranu. Po wykonaniu zdjęcia obraz jest wklejany na nowej stronie w trybie Tryb tablicy. (Tego przycisku nie można używać w trybie Tryb tablicy).
s "Funkcja interaktywna" str.65
Drukowanie wyświetlanego ekranu. s "Korzystanie z narysowanej treści" str.83
Zapisywanie wyświetlanego ekranu. s "Korzystanie z narysowanej treści" str.83
Umożliwia podłączenie do komputera za pomocą kabla USB w celu korzystania z funkcji interaktywnej lub USB Display.
s "Podłączanie do urządzenia Control Pad" str.43
Umożliwia podłączanie urządzenia pamięci USB. s "Podłączanie do urządzenia Control Pad" str.43
Umożliwia podłączenie do drukarki za pomocą kabla USB.
s "Podłączanie do urządzenia Control Pad" str.43
Umożliwia podłączenie do projektora za pomocą kabla USB po podłączeniu urządzenia pamięci USB lub drukarki do urządzenia Control Pad.
s "Podłączanie do urządzenia Control Pad" str.43
Umożliwia podłączenie do projektora za pomocą kabla USB w celu korzystania z funkcji interaktywnej lub USB Display.
s "Podłączanie do urządzenia Control Pad" str.43
Nazwa Funkcja
Gniazdo Remote
L
Obszar wysyłania
M
podczerwieni pilota
Pokrywa dolna
N
Pokrywa górna
O
Pokrywa kabli
P
Zasilanie jest dostarczane do urządzenia Control Pad z projektora po ich połączeniu za pomocą opcjonalnego zestawu okablowania pilota. Po podłączeniu sygnały zdalnego sterowania wysyłane są do projektora także przez kabel.
W przypadku podłączenia bez zestawu
a
Wysyła sygnały zdalnego sterowania.
Otwórz w celu podłączenia urządzenia pamięci USB.
Otwórz w celu podłączenia kabli i wymiany baterii.
Otwórz tę pokrywę, gdy kable są prowadzone wzdłuż ściany.
okablowania pilota zasilanie jest zapew‐ niane przez baterie. Sygnały zdalnego sterowania są wysyłane do projektora przez podczerwień.
Wymiana baterii w urządzeniu Control Pad
Jeśli urządzenie Control Pad działa z opóźnieniem lub przestaje działać po długim okresie używania, baterie mogą być zużyte. Należy wymienić baterie. Przygotuj dwie manganowe lub alkaliczne baterie AA. Zalecane jest używanie baterii alkalicznych w urządzeniu Control Pad. Nie można używać baterii innych niż manganowe lub alkaliczne baterie AA.
Uwaga
Przed wymianą baterii koniecznie zapoznaj się z niniejszym podręcznikiem. s Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Nazwy Części i Funkcje
Ponieważ zasilanie jest dostarczane do urządzenia Control Pad po jego
a
podłączeniu do projektora za pomocą zestawu okablowania pilota, baterie nie są potrzebne.
26
a
b
Zdejmij pokrywę górną.
Umieść palec we wgłębieniu pokrywy górnej, a następnie unieś ją i otwórz.
Przestroga
Sprawdź rozmieszczenie oznaczeń (+) i (-) wewnątrz komory baterii, aby poprawnie włożyć baterie.
Załóż pokrywę górną.
c
Wciśnij pokrywę komory baterii, aż zatrzaśnie się w odpowiedniej pozycji.
Wymień baterie na nowe.
Nazwy Części i Funkcje
Sprawdź następujące informacje dotyczące zakresu działania urządzenia
a
Control Pad.
Przewodnik instalacji urządzenia Control Pad
s
27

Przygotowanie projektora

Niniejszy rozdział zawiera opis sposobu instalacji projektora i podłączania źródeł projekcji.

Instalacja projektora

29

Metody Instalacji

Projektor obsługuje następujące sześć różnych metod projekcji. Zainstaluj projektor zgodnie z warunkami panującymi w miejscu instalacji.
Wyłącz projektor, jeżeli zmieniasz metodę instalacji. Ponownie włącz projektor po zmianie metody instalacji.
Montując projektor na ścianie lub pod sufitem, albo umieszczając
a
projektor pionowo, należy koniecznie korzystać z narzędzi odpowiednich dla określonej metody instalacji.
s "Akcesoria Opcjonalne" str.208
Domyślne ustawienie opcji Projekcja to Przód/Do góry nogami. Ustawienie Projekcja można zmienić na inną wartość z poziomu menu Konfiguracja.
s Zaawansow. - Projekcja str.149
Ustawienie Projekcja można zmienić w następujący sposób, wciskając przez około pięć sekund przycisk [A/V Mute] na pilocie.
PrzódWPrzód/Do góry nogami TyłWTył/Do góry nogami
W przypadku używania funkcji interaktywnej instalację należy wykonać w taki sposób, aby wyświetlany ekran był prostokątny, bez żadnych zniekształceń.
Nie można korzystać z funkcji interaktywnej, podczas gdy pozycja Projekcja jest ustawiona na Tył/Do góry nogami lub Tył.
s "Funkcja interaktywna" str.65
W przypadku instalacji wielu projektorów w tym samym pomieszczeniu, ustaw pozycję Odległ. projektorów zgodnie z odległością między projektorami.
s Zaawansow. - Easy Interactive Function - Odległ. projektorów str.149
Zawieszenie projektora na ścia‐ nie lub pod sufitem i wyświetla‐ nie obrazów z przodu ekranu. (projekcja Przód/Do góry noga‐ mi)
Zawieszenie projektora na ścia‐ nie lub pod sufitem i wyświetla‐ nie obrazów od tyłu półprzezro‐ czystego ekranu. (projekcja Tył/Do góry nogami)
Instalacja projektora
30
Wyświetlanie obrazów z przodu ekranu. (Projekcja Przód)
Przymocuj nóżki, jeżeli korzystasz z projektora postawionego na takiej
a
powierzchni, jak np. biurko. s "Przymocowywanie nóżek (tylko modele wyposażone w nóżki)"
str.15
Wyświetlanie obrazów z pół‐ przezroczystego ekranu. (Projek‐ cja Tył)
Ostrzeżenie
Podczas zawieszania projektora na ścianie lub pod sufitem należy użyć specjalnej metody instalacji. Nieprawidłowo zamontowany projektor może spaść i spowodować obrażenia ciała.
W przypadku nałożenia kleju na punkty montażowe wspornika ściennego lub punkty montażowe wspornika sufitowego, aby zapobiec odkręcaniu się śrub, lub użycia smarów lub olejów na projektorze, obudowa projektora może popękać, przez co projektor może wypaść ze wspornika. Wypadnięcie projektora ze wspornika może spowodować poważne obrażenia ciała osób znajdujących się pod wspornikiem i uszkodzić projektor. Podczas instalacji bądź regulacji wspornika nie należy używać kleju, aby zapobiec odkręcaniu się śrub, ani oleju i smaru.
Nie należy zakrywać otworu wlotu lub wylotu powietrza w projektorze. Ich zakrycie mogłoby spowodować wzrost temperatury wewnątrz urządzenia i w rezultacie pożar.
Umieszczenie projektora piono‐ wo i wyświetlanie obrazów z przodu ekranu. (projekcja Przód/Do góry nogami)
Umieszczenie projektora piono‐ wo i wyświetlanie obrazów od tyłu ekranu (projekcja Tył/Do góry nogami)
Loading...
+ 194 hidden pages