Epson EB-1410Wi User's Guide [it]

Manuale dell'utente

Indicazioni Utilizzate in Questo Manuale

Indicazioni sulla sicurezza
Nella documentazione e sul proiettore viene fatto uso di simboli grafici per segnalare le procedure di utilizzo corretto del proiettore. Le indicazioni e i relativi significati vengono illustrati di seguito. Assicurarsi di avere acquisito familiarità con queste indicazioni prima di leggere la guida.
Avvertenza
Indicazioni di informazioni generali
Attenzione
a
s Segnala una pagina contenente informazioni dettagliate su un determinato argomento.
g
[Nome] Indica il nome dei tasti del telecomando o del pannello di controllo.
Nome menu Indica le voci del menu Configurazione.
Questo simbolo indica informazioni relative all'uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o il decesso dell'utente.
Questo simbolo indica informazioni per un uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o danni fisici.
Segnala le procedure che, se eseguite con poca cautela, potrebbero causare danni o lesioni.
Segnala le informazioni e i punti utili relativi a un determinato argomento.
Segnala la presenza di una descrizione della parola o delle parole sottolineate davanti a questo simbolo nel glossario dei termini. Vedere la sezione "Glossario" in "Appendice".
s "Glossario" p.214
Esempio: tasto [Esc]
Esempio: Selezionare Luminosità dal menu Immagine. Immagine - Luminosità

Indice

3
Indicazioni Utilizzate in Questo Manuale ........... 2
Introduzione
Caratteristiche del Proiettore ................................ 9
Funzione interattiva (Easy Interactive Function) ..........................9
Eseguire facilmente operazioni usando Control Pad .......................9
Connessione ad una rete e proiezione delle immagini dallo schermo del computer
...........................................................9
Proiezione contemporanea di due immagini (Split Screen).................10
Nomi e funzioni delle parti ................................. 11
Vista Anteriore/Superiore........................................11
Lato.......................................................12
Interfaccia..................................................13
Base ...................................................... 15
Fissaggio dei piedini (Solo modelli con piedini in dotazione)..............15
Pannello di controllo ...........................................16
Telecomando................................................17
Sostituzione delle batterie del telecomando......................... 20
Portata di funzionamento del telecomando..........................21
Easy Interactive Pen............................................ 22
Sostituzione delle batterie di Easy Interactive Pen ..................... 22
Sostituzione della punta di Easy Interactive Pen.......................23
Scomparto della penna.........................................24
Control Pad................................................. 24
Sostituzione delle batterie di Control Pad...........................25
Preparazione del proiettore
Installazione del proiettore ................................. 29
Metodi di Installazione.......................................... 29
Collegamento di apparecchiature ........................... 31
Collegamento al proiettore....................................... 33
Collegamento di un computer ...................................33
Collegamento di origini di immagini ..............................35
Collegamento di dispositivi USB................................. 37
Collegamento di attrezzature esterne..............................39
Collegamento di un cavo LAN ...................................41
Installazione dell'unità WLAN...................................42
Collegamento a Control Pad......................................43
Collegamento quando si usa la funzione PC Interattivo ..................43
Collegamento usando USB Display ................................ 44
Collegamento usando PC Free...................................45
Collegamento di una stampante................................. 46
Metodi di proiezione di base
Proiezione delle immagini .................................. 48
Dall'installazione alla proiezione...................................48
Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata
(Ricerca sorgente) .............................................49
Proiezione con USB Display.......................................50
Impostazioni necessarie .......................................50
Requisiti di sistema ..........................................50
Primo collegamento .........................................51
Disinstallazione............................................. 52
Regolazione delle immagini proiettate ...................... 53
Correzione della distorsione del keystone............................. 53
H/V-Keystone..............................................53
Quick Corner...............................................54
Regolazione delle dimensioni dell'immagine...........................56
Regolazione della posizione dell'immagine (Scorr. immagine)...............56
Regolazione della posizione verticale dell'immagine (solo modelli provvisti di
piedini) .................................................... 57
Aumento dell'altezza dell'immagine............................... 57
Riduzione dell'altezza dell'immagine ..............................58
Regolazione della posizione orizzontale dell'immagine (solo modelli provvisti di
piedini) .................................................... 58
Correzione della messa a fuoco....................................58
Indice
4
Regolazione del volume......................................... 59
Regolazione dell'immagine....................................... 59
Regolazione Sfumatura, Saturazione e Luminosità .....................59
Regolazione Gamma......................................... 60
Selezione della qualità di proiezione (Selezione del Modo colore).............60
Impostazione di Diaframma autom..................................61
Modifica del Rapporto aspetto dell'immagine proiettata...................62
Metodi di cambio........................................... 62
Modifica del modo proporzioni..................................62
Funzione interattiva
Sintesi della funzione interattiva ............................ 65
Esecuzione di una serie di attività con la funzione interattiva................65
Tre modalità.................................................66
Prima di usare la funzione interattiva ........................ 67
Autocalibrazione.............................................. 67
Calibrazione manuale...........................................68
Quando è necessario calibrare la penna.............................. 69
Usando la penna..............................................69
Disegno ................................................... 71
Disegnare sulla lavagna (Modalità Lavagna)...........................71
Avviare la Modalità Lavagna ....................................71
Funzioni della barra degli strumenti ...............................73
Funzioni della barra degli strumenti inferiore.........................75
Leggere documenti cartacei da uno scanner.........................76
Apertura dei file e loro lettura in Modalità Lavagna .....................77
Disegnare sull'immagine proiettata (Note PC Free).......................77
Avviare Note PC Free.........................................77
Funzioni della barra degli strumenti ...............................79
Funzioni della barra degli strumenti inferiore.........................81
Uso dei contenuti disegnati ................................. 82
Salvataggio.................................................82
Per la Modalità Lavagna .......................................82
Per Note PC Free............................................82
Stampa ....................................................83
Per la Modalità Lavagna .......................................83
Per Note PC Free............................................84
Invio di e-mail (solo Modalità Lavagna) ...............................84
Usare il computer dalla schermata proiettata (PC Interattivo)
........................................................... 86
Preparazione del proiettore...................................... 86
Installare Easy Interactive Driver (solo Mac OS X) ......................87
Passare a PC Interattivo.........................................88
Regolazione dell’area operativa della penna........................... 89
Regolazione manuale dell’area della penna.......................... 89
Funzioni Utili
Funzioni di proiezione ..................................... 92
Proiezione di due immagini contemporaneamente (Split Screen) .............92
Sorgenti di ingresso per la proiezione Split Screen.....................92
Procedure operative.........................................93
Quando si usa la funzione interattiva..............................95
Limitazioni durante la proiezione Split Screen........................97
Proiezione di immagini archiviate in un dispositivo d’archiviazione USB (PC Free)
.......................................................... 97
Specifiche per i file che possono essere proiettati usando PC Free ...........97
Esempi PC Free.............................................99
Metodi operativi PC Free ......................................99
Proiezione delle immagini o dei filmati selezionati.................... 102
Proiezione di file PDF........................................ 103
Proiezione in sequenza dei file di immagini contenuti in una cartella (Slideshow)
........................................................105
Riproduzione di uno scenario.................................. 105
Operazioni durante la riproduzione di uno scenario ................... 106
Impostazioni di visualizzazione dei file di immagini e impostazioni operative di
Slideshow................................................106
Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute)............ 107
Blocco dell’immagine (Blocco).................................... 108
Indice
5
Funzione puntatore (Puntatore)................................... 108
Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-Zoom).................... 109
Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless) . . . . . 110
Salvataggio di un Logo Utente....................................112
Salvataggio del Pattern utente....................................113
Funzioni di Sicurezza ..................................... 115
Gestione degli utenti (Protetto da password) .......................... 115
Tipi di opzioni Protetto da password..............................115
Impostazione dell'opzione Protetto da password..................... 115
Immissione della password.................................... 116
Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento)......................117
Blocco di sicurezza............................................ 119
Installazione del blocco del cavo ................................ 119
Funzioni di rete .......................................... 120
Uso della funzione interattiva sulla rete.............................. 120
Avvio................................................... 120
Limitazioni............................................... 120
Proiezione con "Connessione a un proiettore di rete".................... 120
Esecuzione di una connessione WPS (Wi-Fi Protected Setup) con un punto di accesso
di una LAN wireless ........................................... 122
Metodo di configurazione della connessione........................122
Monitoraggio e controllo . ................................. 124
Informazioni su EasyMP Monitor.................................. 124
Modifica delle impostazioni con un browser Web (Controllo Web) ........... 124
Configurazione del proiettore .................................. 124
Visualizzazione della schermata Controllo Web...................... 125
Visualizzazione della schermata Web Remote....................... 125
Impostazione dei certificati.................................... 127
Note su Secure HTTP ........................................ 127
Elenco dei certificati supportati................................. 128
Utilizzo della funzione Notifica Mail per la segnalazione di problemi .......... 128
Lettura delle notifiche via e-mail degli errori ........................ 129
Gestione Tramite SNMP ........................................ 129
Comandi ESC/VP21........................................... 130
Elenco dei comandi......................................... 130
Caratteristiche del cavo ...................................... 130
Informazioni su PJLink......................................... 131
Informazioni su Crestron RoomView
Uso del proiettore da un computer ...............................132
Impostazione del programma.................................... 136
Metodi di impostazione ...................................... 136
Orologio.................................................137
Programma ............................................... 137
...............................132
®
Menu Configurazione
Uso del menu Configurazione ............................. 139
Elenco delle Funzioni ..................................... 140
Tabella del menu Configurazione.................................. 140
Menu Rete............................................... 141
Menu Immagine............................................. 142
Menu Segnale............................................... 144
Menu Impostazioni ........................................... 146
Menu Avanzate.............................................. 147
Voci d’impostazione di Easy Interactive Function ..................... 150
Schermata Impostazioni lavagna ................................ 150
Menu Rete................................................. 154
Note sulle funzioni del menu Rete ............................... 155
Funzionamento della tastiera software ............................ 155
Menu Basilari............................................. 156
Menu LAN wireless ..........................................157
Menu Sicurezza ............................................ 159
Menu LAN cablata.......................................... 161
Menu Impostaz. amministratore ................................. 162
Menu Reset...............................................166
Menu Informazioni (solo visualizzazione).............................166
Menu Reset.................................................168
Indice
6
Risoluzione dei Problemi
Utilizzo della Guida ....................................... 170
Soluzione dei problemi ................................... 171
Lettura degli indicatori......................................... 171
Problemi non segnalati dagli indicatori.............................. 175
Problemi relativi alle immagini....................................176
Nessuna immagine visualizzata................................. 176
Non vengono visualizzate le immagini in movimento (la sola parte che contiene le
immagini in movimento diventa nera)............................ 177
La proiezione si interrompe automaticamente .......................177
Viene visualizzato il messaggio Non Supportato ......................177
Viene visualizzato il messaggio Nessun segnale...................... 178
Le immagini sono disturbate, sfocate o distorte ...................... 178
Le immagini sono interessate da interferenze o distorsioni .............. 179
Il cursore del mouse produce sfarfallii (solo durante la proiezione di USB Display)
........................................................180
Una parte grande o piccola dell'immagine risulta tagliata, il formato non è corretto
oppure l'immagine risulta invertita ...............................180
I colori delle immagini non sono corretti........................... 181
Le immagini risultano scure....................................182
Problemi che si verificano all'avvio della proiezione ..................... 182
Il proiettore non si accende .................................... 182
Problemi con la funzione interattiva................................ 183
Impossibile usare la funzione di disegno del proiettore................. 183
Impossibile attivare il funzionamento come mouse e disegnare collegandosi a un
computer................................................ 183
Viene visualizzato il messaggio Errore in Easy Interactive Function. . . . . . . . . . 184
Il mouse del computer non funziona correttamente ................... 184
La penna Easy Interactive Pen non funziona.........................184
Il tempo di risposta di Easy Interactive Pen è lento.................... 185
Il punto non si sposta nella posizione successiva..................... 185
Il punto si sposta automaticamente.............................. 185
Impossibile eseguire operazioni durante l'acquisizione, la stampa o il salvataggio
........................................................186
Impossibile incollare correttamente l’acquisizione della schermata proiettata
........................................................186
Impossibile stampare normalmente.............................. 186
Impossibile eseguire la scansione normalmente......................186
Il tempo non è sincronizzato, le impostazioni della memoria interna non sono
applicate correttamente...................................... 187
Impossibile cambiare l’origine.................................. 187
Problemi di altro tipo.......................................... 187
Non viene emesso alcun suono o il suono emesso è debole .............. 187
L’audio è disturbato (solo quando si proietta USB Display) ...............188
Il telecomando non funziona................................... 188
Se si desidera cambiare la lingua usata nei messaggi e nei menu .......... 189
L'impostazione di autenticazione per la LAN wireless non ha successo . . . . . . . 189
Non si ricevono messaggi di posta anche quando si verificano errori con il
proiettore................................................189
È visualizzato il messaggio La batteria dell'orologio è in esaurimento........ 190
I nomi dei file immagine non sono visualizzati correttamente in PC Free . . . . . 190
Impossibile modificare impostazioni mediante un browser Web........... 190
Informazioni su Event ID .................................. 191
Manutenzione
Pulizia ................................................... 194
Pulizia della superficie del proiettore ............................... 194
Pulizia della finestra di proiezione ................................. 194
Pulizia del sensore di ostacoli .....................................194
Pulizia del filtro dell'aria........................................ 195
Sostituzione dei Materiali di Consumo ..................... 196
Sostituzione della lampada...................................... 196
Periodo di sostituzione della lampada.............................196
Procedura di sostituzione della lampada ........................... 197
Azzeramento delle Ore della Lampada ............................ 199
Sostituzione del filtro dell'aria.................................... 200
Periodo di sostituzione del filtro dell'aria...........................200
Procedura di sostituzione del filtro dell'aria......................... 200
Indice
Appendice
Accessori Opzionali e Materiali di Consumo ................. 204
Accessori opzionali ........................................... 204
Materiali di Consumo.......................................... 204
Dimensioni dello Schermo e Distanza di Proiezione ......... 205
Schermi dei monitor supportati ............................ 207
Risoluzioni Supportate......................................... 207
Segnali del computer (RGB analogico)............................ 207
Video Component.......................................... 207
Video composito........................................... 207
Segnale di ingresso dalla porta HDMI e DisplayPort....................207
Specifiche ................................................ 209
Specifiche Generiche del Proiettore ................................ 209
Aspetto .................................................. 212
7
Glossario ................................................ 214
Note Generali ............................................ 216
Normative della legge in materia di telegrafia senza fili (Wireless Telegraphy Act)
..........................................................216
Informazioni sulle indicazioni.................................... 216
Avviso generale:............................................. 217
Indice ................................................... 218

Introduzione

Questo capitolo illustra le caratteristiche del proiettore e i nomi delle parti.

Caratteristiche del Proiettore

9

Funzione interattiva (Easy Interactive Function)

È possibile eseguire le seguenti operazioni con la penna elettronica (Easy Interactive Pen).
Disegnare su schermi bianchi come lavagne
Disegnare sui documenti proiettati
Eseguire operazioni mouse del computer sulla schermata proiettata
Leggere documenti cartacei da uno scanner
Salvare la schermata proiettata
Stampare la schermata proiettata
Allegare la schermata proiettata ad un messaggio di posta elettronica ed
inviarlo
s
"Funzione interattiva" p.64
proiettore ed il cambio di origine. È inoltre possibile collegare un dispositivo d’archiviazione USB, oppure dei cavi USB per stampanti e così via.
s
"Control Pad" p.24
s
"Collegamento a Control Pad" p.43

Connessione ad una rete e proiezione delle immagini dallo schermo del computer

Quando è stabilita la connessione alla rete, è possibile eseguire le operazioni che seguono.
È possibile collegare il proiettore a un computer di una rete e proiettare lo schermo del computer utilizzando EasyMP Network Projection in dotazione (software applicativo).
s Guida operativa di EasyMP Network
Projection
Il disegno di contenuti, usando la funzione interattiva, può anche essere proiettato da proiettori situati in altre sale.
"Uso della funzione interattiva sulla rete"
s
p.120

Eseguire facilmente operazioni usando Control Pad

Installando Control Pad, fornito in dotazione, è possibile eseguire facilmente operazioni usate di frequente come all'accensione o lo spegnimento del
Caratteristiche del Proiettore

Proiezione contemporanea di due immagini (Split Screen)

Questa funzione consente di dividere lo schermo di proiezione in due parti e di proiettare due immagini di diverso tipo l'una accanto all'altra. Proiettando simultaneamente immagini da due sorgenti diverse su uno schermo, è possibile ottenere messaggi o descrizioni di maggiore effetto durante le videoconferenze o le presentazioni.
s "Proiezione di due immagini contemporaneamente (Split Screen)" p.92
10

Nomi e funzioni delle parti

11

Vista Anteriore/Superiore

Nome Funzione
Ricevitore remoto
A
Coperchio della
B
lampada
Riceve i segnali dal telecomando.
Aprire per sostituire la lampada del proiettore. s "Sostituzione della lampada" p.196
Nome Funzione
Viti di fissaggio del
E
copricavo
Copricavo
F
Pannello di Controllo
G
Diffusore
H
Viti per fissare bene il copricavo.
Si apre allentando entrambe le viti in caso di collegamento a una porta di ingresso o di installazione dell'unità LAN wireless.
Permette di comandare il proiettore. s "Pannello di controllo" p.16
Emette l'audio.
Vite di fissaggio del
C
coprilampada
Sfiatatoio dell’aria
D
Avvitare per fissare bene il coperchio della lampada. s "Sostituzione della lampada" p.196
Sfiatatoio per l'aria utilizzato per raffreddare l'interno del proiettore.
Attenzione
Durante la proiezione, non avvicinare il viso o le mani allo sfiatatoio dell’aria. Allo stesso modo, non avvicinarvi oggetti che possano deformarsi o danneggiarsi. L'aria calda che fuoriesce dallo sfia‐ tatoio dell'aria può causare ustioni, deformazioni ai materiali o incidenti.
Nomi e funzioni delle parti
12

Lato

Nome Funzione
Punto di installazione
B
del cavo di sicurezza
Indicatore LAN
C
wireless
Ricevitore Easy
D
Interactive Function
Sensore ostacoli
E
Ricevitore remoto
F
Finestra di proiezione
G
Fare passare un blocco del cavo disponibile in commercio attraverso questo punto e fissarlo in posizione.
s "Installazione del blocco del cavo" p.119
Indica lo stato di accesso all’unità WLAN fornita in dotazione.
Riceve segnali da Easy Interactive Pen. s "Funzione interattiva" p.64
Rileva gli ostacoli che interferiscono con l'area di proiezione.
s "Pulizia del sensore di ostacoli" p.194
Riceve i segnali dal telecomando.
Progetta le immagini.
Avvertenza
Non guardare nella finestra di proiezione du‐ rante la proiezione.
Non posare oggetti né la mano in prossimità del‐ la finestra di proiezione. È possibile incorrere in scottature o incendi, oppure gli oggetti potreb‐ bero deformarsi a causa dell'elevata temperatura in quest'area dovuta all'intensità della luce di proiezione.
Nome Funzione
Leva di
A
apertura/chiusura del coperchio del filtro dell'aria
Apre e chiude il coperchio del filtro dell'aria.
Slot di sicurezza
H
Coperchio del filtro
I
dell'aria
Presa dell'aria
J
(filtro dell’aria)
Lo slot di sicurezza è compatibile con il sistema di sicurezza Microsaver prodotto da Kensington.
s "Blocco di sicurezza" p.119
Si apre in caso di sostituzione del filtro dell'aria o di azionamento della leva di regolazione della messa a fuoco.
Cattura l'aria per raffreddare l'interno del proiettore.
s "Pulizia del filtro dell'aria" p.195 s "Sostituzione del filtro dell'aria" p.200
Nomi e funzioni delle parti
13
Nome Funzione
Leva di regolazione
K
della messa a fuoco
Regola la messa a fuoco dell'immagine. Per attivare il funzionamento, aprire il coperchio del filtro
dell'aria.

Interfaccia

Sotto il copricavo si trovano le seguenti porte.
Nome Funzione
Sezione
A
dell'installazione dell'Unità LAN wireless
Porta Audio1
B
Installare qui l’unità WLAN fornita in dotazione. s "Installazione dell'unità WLAN" p.42
Ingresso audio da attrezzature collegate alla porta Computer.
Riceve l'audio da altri dispositivi quando si proiettano le immagini dal dispositivo collegato alla porta USB-A.
Porta Computer
C
Porta Audio Out
D
Immette i segnali delle immagini provenienti da un computer e i segnali video component provenienti da altre sorgenti video.
Trasmette l'audio dall'immagine attualmente proiettata a un altoparlante esterno.
Nomi e funzioni delle parti
14
Nome Funzione
porta USB-B
E
Porta Monitor Out
F
Porta LAN
G
Porta HDMI
H
DisplayPort
I
Porta Audio3
J
Permette di collegare il proiettore ad un computer usando il cavo USB fornito in dotazione, e di proiettare le sul computer. s "Proiezione con USB Display" p.50
Permette di collegare il proiettore ad un computer usando il cavo USB fornito in dotazione, e di usare la funzione MouseWireless. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.110
Collega il proiettore a un computer mediante il cavo USB in dotazione per utilizzare Easy Interactive Pen come mouse o come penna per disegnare sullo schermo proiettato. s "Usare il computer dalla schermata proiettata (PC Interattivo)" p.86
Collegando il proiettore a Control Pad usando il cavo USB fornito in dotazione, è possibile connettersi ad un computer da Control Pad.
"Collegamento a Control Pad" p.43
s
Uscita di segnali d’ingresso analogico RGB dalla porta Computer ad un monitor esterno. Non è possibile trasmettere ingressi di segnali da altre porte o da altri segnali video Component.
Consente di collegare un cavo LAN per connettersi a una rete.
Consente l'ingresso dei segnali video da apparecchiature video e computer compatibili HDMI. Il proiettore è compatibile con
s "Collegamento di apparecchiature" p.31
Consente l'ingresso dei segnali video dai computer compatibili con DisplayPort. Il proiettore è compatibile con
HDCPg.
Ingresso audio per l’origine specifica impostata su Avanzate - Imp. ingresso audio.
HDCPg.
Porta RS-232C
K
Ingresso
L
alimentazione
porta USB-A
M
porta USB-A
N
Porta Video
O
Porta Audio2
P
Porta Remote
Q
Nome Funzione
Quando il proiettore viene controllato da un computer, collegare il computer utilizzando il cavo RS-232C. Questa porta deve venire utilizzata per il controllo e non deve essere utilizzata per operazioni ordinarie.
s "Comandi ESC/VP21" p.130
Consente di collegare il cavo di alimentazione al proiettore.
s "Dall'installazione alla proiezione" p.48
Permette di collegare un dispositivo d’archiviazione USB o una fotocamera digitale, e di proiettare file PDF, video o immagini usando PC Free. s "Proiezione di immagini archiviate in un dispositivo d’archiviazione USB (PC Free)" p.97
Collegando un dispositivo d’archiviazione USB, è possibile archiviare e visualizzare i contenuti disegnato usando la funzione interattiva. s "Uso dei contenuti disegnati" p.82
È possibile collegare stampanti USB.
Collegando il proiettore a Control Pad usando il cavo
USB fornito in dotazione, è possibile connettersi ad un dispositivo d’archiviazione o stampante USB da Control Pad. s "Collegamento a Control Pad" p.43
Proietta le immagini dalla Telecamera documenti optional. Non è possibile proiettare con altri dispositivi attraverso questa porta.
Riceve i segnali video composito provenienti dalle sorgenti video.
Riceve l'audio dalle apparecchiature collegate alla porta Video.
Permette di eseguire il collegamento a Control Pad. s "Control Pad" p.24
Nomi e funzioni delle parti
15

Base

Nome Funzione
Punti di fissaggio del
C
piedino posteriore (due punti)
Punti di fissaggio del
D
montaggio a parete (quattro punti)
Punto di fissaggio del
E
piedino anteriore
Fissare i piedini in caso di utilizzo del proiettore su una superficie come ad esempio una scrivania. (Solo modelli con piedini in dotazione)
s "Fissaggio dei piedini (Solo modelli con piedini in dotazione)" p.15
Fissare la piastra di installazione in caso di montaggio a parete. (Solo modelli con piastra di installazione in dotazione)
s Guida di installazione s "Accessori opzionali" p.204
In caso di utilizzo del proiettore su una superficie come ad esempio una scrivania, fissare il piedino con un distanziatore. (Solo modelli con piedini in dotazione)
s "Fissaggio dei piedini (Solo modelli con piedini in dotazione)" p.15
Fissaggio dei piedini (Solo modelli con piedini in dotazione)
Inserire i piedini nei punti di fissaggio del piedino.
Nome Funzione
Punti di fissaggio del
A
montaggio a soffitto (cinque punti)
Punto di installazione
B
del cavo di sicurezza
Fissare il Montaggio a soffitto opzionale a questi punti per installare il proiettore al soffitto.
s "Installazione del proiettore" p.29 s "Accessori opzionali" p.204
Fare passare un blocco del cavo disponibile in commercio attraverso questo punto e fissarlo in posizione.
s "Installazione del blocco del cavo" p.119
Nomi e funzioni delle parti
Inserire il piedino con il distanziatore nel punto di fissaggio del piedino anteriore.
A
Inserire i piedini posteriori (x2) nei punti di fissaggio del piedino.
B
È possibile installare il proiettore verticalmente su una scrivania.
a
s "Metodi di Installazione" p.29

Pannello di controllo

Nome Funzione
Indicatori di stato
A
Indicano lo stato del proiettore con l'uso del colore e accendendosi o lampeggiando.
s "Lettura degli indicatori" p.171
16
Tasto [Source Search]
B
Tasto [Enter]
C
[
]
Passa all'immagine sulla porta di ingresso dove vengono trasmessi segnali video.
s "Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)"
p.49
Quando è visualizzato il menu Configurazione o una schermata della Guida, consente di confermare la selezione corrente e di passare al livello successivo.
Se premuto durante la proiezione di segnali analogici RGB dalla porta Computer, è possibile ottimizzare automaticamente Tracking, Sync. e Posizione.
Nomi e funzioni delle parti
17
Nome Funzione
Tasto [w][v]
D
Tasto [Help]
E
Tasto [Esc]
F
Tasti [Tele]/[Wide]
G
Consente di visualizzare la schermata Keystone.

Telecomando

s "H/V-Keystone" p.53
Se premuti durante la visualizzazione del menu Configurazione o di una schermata della Guida, consentono di selezionare le voci di menu e i valori di impostazione.
s "Uso del menu Configurazione" p.139 s "Utilizzo della Guida" p.170
Visualizza e chiude la schermata della guida che contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi.
s "Utilizzo della Guida" p.170
Interrompe la funzione corrente.
Se premuto durante la visualizzazione del menu
Configurazione, passa al livello del menu precedente. s "Uso del menu Configurazione" p.139
Regola le dimensioni dello schermo di proiezione. Premere il tasto [Tele] per ridurre le dimensioni dello schermo di proiezione, mentre premere il tasto [Wide] per aumentare le dimensioni dello schermo di proiezione.
Corregge la distorsione del keystone in direzione orizzontale quando è visualizzata la schermata Keystone. s "H/V-Keystone" p.53
Se premuti durante la visualizzazione del menu Configurazione o di una schermata della Guida, consentono di selezionare le voci di menu e i valori di impostazione.
s "Uso del menu Configurazione" p.139 s "Utilizzo della Guida" p.170
Tasto [Menu]
H
Tasto [t]
I
Visualizza e chiude il menu Configurazione. s "Uso del menu Configurazione" p.139
Consente di accendere e di spegnere il proiettore. s "Dall'installazione alla proiezione" p.48
Nomi e funzioni delle parti
18
Tasto [t]
A
Tasto [Capture]
B
Tasto [Print]
C
Tasti numerici
D
Tasto [Auto]
E
Tasto [Aspect]
F
Tasto [Num]
G
Tasto [Menu]
H
Nome Funzione
Consente di accendere e di spegnere il proiettore. s "Dall'installazione alla proiezione" p.48
Acquisisce un'istantanea della schermata proiettata. Dopo avere acquisito l’istantanea, l'immagine è incollata su una nuova pagina in Modalità Lavagna. (Questo tasto non può essere usato in Modalità Lavagna.)
s "Uso dei contenuti disegnati" p.82
Stampa la schermata proiettata. s "Uso dei contenuti disegnati" p.82
Inserimento della password. s "Impostazione dell'opzione Protetto da password" p.115
Utilizzare il tasto per inserire i numeri nelle impostazioni Rete dal menu Configurazione.
Se premuto durante la proiezione di segnali analogici RGB dalla porta Computer, è possibile ottimizzare automaticamente Tracking, Sync. e Posizione.
Ogni volta che si preme il tasto, viene modificata la modalità delle proporzioni.
s "Modifica del Rapporto aspetto dell'immagine proiettata" p.62
Tenere premuto questo tasto e premere i tasti numerici per inserire password e numeri.
s "Impostazione dell'opzione Protetto da password"
p.115
Visualizza e chiude il menu Configurazione. s "Uso del menu Configurazione" p.139
Nome Funzione
I
Tasto [ ][ ][ ]
]
[
J
Tasto [ ]
Tasto [User]
K
Se premuti durante la visualizzazione del menu Configurazione o di una schermata della Guida, consentono di selezionare le voci di menu e i valori di impostazione. s "Uso del menu Configurazione" p.139
Durante la proiezione di un PC Free, la pressione di questi tasti permette di visualizzare l'immagine precedente/successiva, ruotare l'immagine, e così via. s "Proiezione di immagini archiviate in un dispositivo d’archiviazione USB (PC Free)" p.97
Quando è attivata la funzione MouseWireless, il puntatore del mouse si sposta nella direzione del tasto premuto. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.110
Quando è visualizzato il menu Configurazione o una schermata della Guida, consente di confermare la selezione corrente e di passare al livello successivo. s "Uso del menu Configurazione" p.139
Funge da tasto sinistro del mouse quando si utilizza la funzione MouseWireless. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.110
Selezionare una opzione qualsiasi usata di frequente tra le sette voci a disposizione del menu Configurazione, ed assegnarla a questo tasto. Premendo il tasto [User], viene visualizzata la schermata di selezione/regolazione della voce di menu assegnata, che permette di effettuare rapidamente impostazioni/regolazioni con una semplice operazione.
s "Menu Impostazioni" p.146 L’opzione Autocalibrazione è assegnata per
impostazione predefinita.
Nomi e funzioni delle parti
19
Nome Funzione
Tasti [Page]
L
[[][]]
Tasti [E-Zoom]
M
[z][x]
Tasto [A/V Mute]
N
Tasto [Split]
O
Cambiano le pagine dei file, per esempio file PowerPoint, quando si utilizzano i seguenti metodi di proiezione.
(Questo tasto non può essere usato in Modalità Lavagna.)
Quando si utilizza la funzione MouseWireless
s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.110
Quando si utilizza USB Display
s "Proiezione con USB Display" p.50
Collegamento a una rete
Durante la proiezione di immagini usando PC Free, la pressione di questi tasti visualizza la schermata precedente/successiva.
Ingrandiscono o riducono l'immagine senza modificare le dimensioni di proiezione.
(Questo tasto non può essere usato in Modalità Lavagna.) s "Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-
Zoom)" p.109
Attiva o disattiva il video e l'audio.
s "Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute)" p.107
È possibile modificare il modo di Proiezione come segue premendo il tasto per circa cinque secondi.
Front.WFront./Capovolto RetroWRetro/Capovolto
A ogni pressione del tasto, vengono alternate la proiezione simultanea di due immagini sullo schermo ripartito e la proiezione normale di un'immagine.
(Questo tasto non può essere usato in Modalità Lavagna.) s "Proiezione di due immagini contemporaneamente
(Split Screen)" p.92
Nome Funzione
Tasto [Help]
Q
Tasto [Freeze]
R
Tasti [Volume]
S
[a][b]
Tasto [Pointer]
T
Tasto [Esc]
U
Tasto [Pen Mode]
V
Tasto [Color Mode]
W
Visualizza e chiude la schermata della guida che contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi.
s "Utilizzo della Guida" p.170
Interrompe o riprende la riproduzione delle immagini. s "Blocco dell’immagine (Blocco)" p.108
[a] Abbassa il volume. [b] Alza il volume.
"Regolazione del volume" p.59
s
Visualizza il puntatore a schermo. s "Funzione puntatore (Puntatore)" p.108
Interrompe la funzione corrente.
Se premuto durante la visualizzazione del menu
Configurazione, consente di passare al livello precedente.
"Uso del menu Configurazione" p.139
s
Funge da tasto destro del mouse quando si utilizza la funzione MouseWireless. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.110
Differenze tra l’uso della funzione PC Interattivo e della funzione disegno per Easy Interactive Pen. (Questo tasto non può essere usato in Modalità Lavagna.)
s "Sintesi della funzione interattiva" p.65
A ogni pressione del tasto, cambia il modo colore. s "Selezione della qualità di proiezione (Selezione del
Modo colore)" p.60
Foro per fissaggio
P
cordicella
Consente di fissare una cordicella disponibile in commercio al telecomando.
Nomi e funzioni delle parti
20
Nome Funzione
Tasto [Whiteboard]
X
Tasto [Save]
Y
Tasto [Source Search]
Z
Area di emissione
a
della luce del telecomando
Premere questo tasto quando il proiettore è spento per accenderlo ed avviare la funzione interattiva in Modalità Lavagna.
Premere questo tasto quando il proiettore è acceso per passare alla Modalità Lavagna. Se il tasto è premuto mentre si è in Modalità Lavagna, l'immagine passa all'origine dell'immagine precedente.
s "Prima di usare la funzione interattiva" p.67
Salva la schermata proiettata. s "Uso dei contenuti disegnati" p.82
Passa all'immagine sulla porta di ingresso dove vengono trasmessi segnali video.
s "Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)"
p.49
Trasmette i segnali del telecomando.
Sostituzione delle batterie del telecomando
Se il telecomando non risponde ai comandi o non è operativo dopo che è stato usato per un certo periodo, è possibile che occorra sostituire le batterie. In questo caso, sostituirle con batterie nuove. Procurarsi due batterie AA al manganese o alcaline. Non è possibile utilizzare altre batterie a eccezione di quelle AA al manganese o alcaline.
Attenzione
Leggere le seguenti istruzioni prima di maneggiare le batterie. s Istruzioni sulla sicurezza
a
Rimuovere il coperchio della batteria.
Tenendo premuto il gancio del coperchio della batteria, spingere il coperchio verso l'alto.
b
Sostituire le batterie usate con batterie nuove.
Nomi e funzioni delle parti
Attenzione
Verificare la posizione dei simboli (+) e (-) all’interno del vano batterie per accertarsi che siano inserite correttamente.
21
Portata di funzionamento del telecomando
c
Riposizionare il coperchio della batteria.
Premere il coperchio della batteria finché non rimane bloccato in posizione con uno scatto.
Nomi e funzioni delle parti
22

Easy Interactive Pen

Esistono due tipi di Easy Interactive Pen con la parte inferiore di colore diverso. Non è possibile utilizzare contemporaneamente Easy Interactive Pen con le parti inferiori dello stesso colore.
s
"Accessori opzionali" p.204
Nome Funzione
Pulsante punta penna
A
Foro per fissaggio
B
cordicella
Tenere la penna vicino allo schermo di proiezione, e premere per usarla.
s "Usando la penna" p.69 s "Accessori opzionali" p.204
Consente di fissare una cordicella disponibile in commercio.
Nome Funzione
Indicatore della
C
batteria
Interruttore a slitta
D
Coperchio della
E
batteria
Se non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo, la Easy
a
Interactive Pen si spegne automaticamente. Utilizzare l'interruttore a slitta per riaccendere la Easy Interactive Pen
ed utilizzare la penna.
Indica la carica residua della batteria quando l'alimentazione è accesa.
Diventa verde per alcuni secondi se la batteria è carica.
Lampeggia in verde per alcuni secondi se la batteria è
scarica.
Non lampeggia se la batteria è esausta. Sostituire la batteria.
s "Sostituzione delle batterie di Easy Interactive Pen"
p.22
Consente di accendere e spegnere Easy Interactive Pen. Dopo l'accensione, e trascorso qualche secondo, la Easy
Interactive Pen è operativa.
Aprire questo coperchio in caso di sostituzione della batteria.
s "Sostituzione delle batterie di Easy Interactive Pen"
p.22
Sostituzione delle batterie di Easy Interactive Pen
Quando l'alimentazione è accesa, l'indicatore della batteria di Easy Interactive Pen si illumina o lampeggia. Non si illumina né lampeggia se la batteria è esausta. Quando l'indicatore non si illumina o non lampeggia più, sostituire la batteria. Utilizzare uno dei seguenti tipi di batteria. Non è possibile utilizzare altre batterie ricaricabili.
Batteria AA al manganese
Batteria AA alcalino-manganese
SANYO Eneloop
*
(HR-3UTG/HR-3UTGA/HR-3UTGB)
®
Nomi e funzioni delle parti
Attenzione
Leggere le seguenti istruzioni prima di maneggiare le batterie. s Istruzioni sulla sicurezza
23
a
b
Rimuovere il coperchio della batteria.
Tenendo premuto il gancio del coperchio della batteria, spingere il coperchio verso l'alto.
Sostituire la batteria usata con una batteria nuova.
Sostituzione della punta di Easy Interactive Pen
Sostituire la punta di Easy Interactive Pen quando è consumata.
s
"Accessori opzionali" p.204
Ruotare la punta della penna per rimuoverla.
a
b
Ruotare la punta nuova per fissarla.
c
Attenzione
Verificare la posizione dei simboli (+) e (-) all’interno del vano batterie per accertarsi che siano inserite correttamente.
Riposizionare il coperchio delle batterie.
Premere il coperchio della batteria finché non rimane bloccato in posizione con uno scatto.
Nomi e funzioni delle parti
24

Scomparto della penna

Nome Funzione
Punti di fissaggio
A
Foro di sicurezza
B
a
Si consiglia di fissare l'astuccio delle penne con due bulloni M5 disponibili in commercio.
Applicare l'astuccio delle penne a una lavagna o a una parete.
Inserirvi un lucchetto disponibile in commercio.

Control Pad

Nome Funzione
Tasto [t]
A
Tasto [Whiteboard]
B
Consente di accendere e di spegnere il proiettore. s "Dall'installazione alla proiezione" p.48
Premere questo tasto quando il proiettore è spento per accenderlo ed avviare la funzione interattiva in Modalità Lavagna.
Premere questo tasto quando il proiettore è acceso per passare alla Modalità Lavagna. Se il tasto è premuto mentre si è in Modalità Lavagna, l'immagine passa all'origine dell'immagine precedente.
"Disegno" p.71
s
Nomi e funzioni delle parti
25
Nome Funzione
Tasto [Source Search]
C
Tasto [Capture]
D
Tasto [Print]
E
Tasto [Save]
F
Porta USB-B (per
G
collegare un computer)
Porta USB-A (per
H
collegare un dispositivo d’archiviazione USB)
Porta USB-A (per
I
collegare una stampante)
Porta USB-B (per
J
collegare un proiettore)
Porta USB-A (per
K
collegare un proiettore)
Passa all'immagine sulla porta di ingresso dove vengono trasmessi segnali video.
s "Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)"
p.49
Acquisisce un'istantanea della schermata proiettata. Dopo avere acquisito l’istantanea, l'immagine è incollata su una nuova pagina in Modalità Lavagna. (Questo tasto non può essere usato in Modalità Lavagna.)
s "Funzione interattiva" p.64
Stampa la schermata proiettata. s "Uso dei contenuti disegnati" p.82
Salva la schermata proiettata. s "Uso dei contenuti disegnati" p.82
Permette di eseguire il collegamento ad un computer usando un cavo USB per usare la funzione interattiva o la funzione USB Display.
s "Collegamento a Control Pad" p.43
Permette di collegare un dispositivo d’archiviazione USB. s "Collegamento a Control Pad" p.43
Permette di collegare una stampante usando un cavo USB. s "Collegamento a Control Pad" p.43
Permette di eseguire il collegamento al proiettore usando un cavo USB quando un dispositivo d’archiviazione USB o una stampante è collegata a Control Pad.
s "Collegamento a Control Pad" p.43
Permette di eseguire il collegamento ad un proiettore usando un cavo USB per usare la funzione interattiva o la funzione USB Display.
s "Collegamento a Control Pad" p.43
Nome Funzione
Porta Remote
L
Area di emissione
M
della luce del telecomando
Coperchio inferiore
N
Coperchio superiore
O
Coperchio dei cavi
P
L'alimentazione è fornita a Control Pad dal proiettore quando i due dispositivi sono collegati tra loro usando il set di cavi per telecomando optional. Quando sono collegati, i segnali di telecomando sono anche inviati al proiettore tramite il cavo.
Quando non sono collegati usando il set
a
Trasmette i segnali del telecomando.
Aprire per collegare un dispositivo d’archiviazione USB.
Aprire per collegare i cavi e sostituire le batterie.
Aprire questo coperchio quando i cavi sono collegati lungo una parete.
di cavi per telecomando, l'alimentazione è fornita dalle batterie. I segnali di con‐ trollo remoto sono inviati al proiettore tramite raggi infrarossi.
Sostituzione delle batterie di Control Pad
Se Control Pad non risponde o non funziona dopo che è stata usata per qualche tempo, le batterie potrebbero avere raggiunto la fine della loro durata utile. In questo caso, sostituirle con batterie nuove. Procurarsi due batterie AA al manganese o alcaline. Si raccomanda di usare batterie alcaline per Control Pad. Non è possibile utilizzare altre batterie a eccezione di quelle AA al manganese o alcaline.
Attenzione
Leggere le seguenti istruzioni prima di maneggiare le batterie. s Istruzioni sulla sicurezza
Nomi e funzioni delle parti
Poiché Control Pad è alimentata quando è collegata al proiettore
a
usando il set di cavi per telecomando, non sono necessarie le batterie.
26
a
b
Rimuovere il coperchio superiore.
Mettere il dito nella scanalatura del coperchio superiore e poi sollevarlo ed estrarlo.
Attenzione
Verificare la posizione dei simboli (+) e (-) all’interno del vano batterie per accertarsi che siano inserite correttamente.
Rimettere il coperchio superiore.
c
Premere il coperchio della batteria finché non rimane bloccato in posizione con uno scatto.
Sostituire le batterie usate con batterie nuove.
Nomi e funzioni delle parti
Fare riferimento a quanto segue per il campo d’azione di Control
a
Pad.
Guida di installazione del Control Pad
s
27

Preparazione del proiettore

Questo capitolo spiega come installare il proiettore e collegare le sorgenti di proiezione.

Installazione del proiettore

29

Metodi di Installazione

Il proiettore supporta i sei seguenti metodi di proiezione. Installare il proiettore a seconda del luogo di installazione.
Spegnere il proiettore in caso di modifica del metodo di installazione. Riaccendere il proiettore dopo aver modificato il metodo di installazione.
Per il montaggio di un proiettore a parete o a soffitto, o per
a
collocare il proiettore in posizione verticale, verificare che gli strumenti utilizzati siano adatti al metodo di installazione.
s "Accessori opzionali" p.204
L'impostazione predefinita di Proiezione è Front./Capovolto È
possibile passare ad altre impostazioni di Proiezione dal menu Configurazione.
s Avanzate - Proiezione p.147
È possibile cambiare l'impostazione di Proiezione come segue premendo il tasto [A/V Mute] sul telecomando per circa cinque secondi.
Front.WFront./Capovolto RetroWRetro/Capovolto
Quando si usa la funzione interattiva, installare il dispositivo in modo che la schermata proiettata sia un rettangolo senza alcuna distorsione.
Non è possibile usare la funzione interattiva mentre l'impostazione Proiezione è configurata su Retro/Capovolto o Retro.
s "Funzione interattiva" p.64
Quando si installano più proiettori nella stessa stanza, impostare la Distanza proiettori in base alla distanza tra i proiettori.
s Avanzate - Easy Interactive Function - Distanza proiettori p.147
Installare il proiettore a parete o al soffitto e proiettare immagini frontalmente sullo schermo. (proiezione Front/Capovolto)
Montare il proiettore su una pa‐ rete o un soffitto e proiettare le immagini da dietro uno scher‐ mo traslucido. (proiezione Re‐ tro/Capovolto)
Installazione del proiettore
30
Proiezione delle immagini dalla parte frontale dello schermo. (proiezione Front.)
Fissare i piedini in caso di utilizzo del proiettore su una superficie
a
come ad esempio una scrivania. s "Fissaggio dei piedini (Solo modelli con piedini in dotazione)"
p.15
Proiezione delle immagini da dietro uno schermo traslucido. (proiezione Retro)
Collocare il proiettore in posi‐ zione verticale e proiettare le immagini dalla parte frontale dello schermo. (proiezione Front/Capovolto)
Collocare il proiettore in posi‐ zione verticale e proiettare le immagini da dietro lo schermo (proiezione Retro/Capovolto)
Avvertenza
Se si desidera installare il proiettore su una parete o un soffitto, occorre servirsi di un metodo di installazione particolare. Se non viene installato correttamente, il proiettore potrebbe cadere causando danni e lesioni.
Se si utilizzano sostanze adesive per prevenire l'allentamento delle viti dei punti di fissaggio della piastra per il montaggio a parete o dei punti di fissaggio del montaggio a soffitto oppure se sul proiettore si applicano sostanze quali lubrificanti o grassi, è possibile che il telaio si crepi e che si stacchi dal supporto di montaggio. Ciò potrebbe causare gravi lesioni alle persone che si trovano sotto di esso e potrebbe danneggiare il proiettore. Per l'installazione o la regolazione del supporto di montaggio, non utilizzare sostanze adesive per prevenire l'allentamento delle viti e non utilizzare grassi, lubrificanti e simili.
Non coprire la presa o lo sfiatatoio dell’aria del proiettore. Se la presa o lo sfiatatoio vengono coperti, la temperatura interna potrebbe aumentare e causare un incendio.
Loading...
+ 190 hidden pages