Epson ACULASER CX11N, ACULASER CX11NF Reference Manual [de]

®
Farblaserprodukt
Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der Seiko Epson Corporation reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Alle enthaltenen Information werden ohne Rücksicht auf die Patentlage mitgeteilt. Für etwaige Schäden, die aus der Verwendung der hier enthaltenen Informationen entstehen, wird nicht gehaftet.
Die Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaften haften nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn diese nicht originale Epson-Produkte sind oder keine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Product“ haben.
IBM und PS/2 sind eingetragene Marken der International Business Machines Corporation. Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern. Apple und Macintosh sind eingetragene Marken von Apple Computer, Inc.
EPSON ist eine eingetragene Marke und EPSON AcuLaser ist eine Marke der Seiko Epson Corporation.
Allgemeiner Hinweis: Alle in der Dokumentation genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Firmen. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist.
Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
1

Wo Sie Informationen finden

Blatt mit Sicherheitshinweisen
Enthält wichtige Sicherheitsinformationen zu diesem Produkt. Lesen Sie dieses Blatt, bevor Sie das Produkt zusammensetzen.
Installationshandbuch
Enthält Informationen zum Zusammensetzen des Produkts, zum Vornehmen der Fax-Grundeinstellungen und zum Installieren der Software im Lieferumfang des Produkts.
Benutzerhandbuch (dieses Handbuch)
Enthält ausführliche Informationen zu den Funktionen des Produkts, Zubehör, Wartungsmaßnahmen und Fehlerbehebung sowie die technischen Daten.
Netzwerkhandbuch
Enthält Informationen sowohl zum Druckertreiber als auch zu den Netzwerkeinstellungen. Vor der Verwendung muss das Handbuch von der Netzwerk-Software-CD-ROM auf die Festplatte des Computers installiert werden.
Benutzerhandbuch - Grundlagen
Enthält Lösungen für den Umgang mit Papierstaus des Produkts sowie Informationen zum Bedienfeld und zum Kopier- und Faxbetrieb, auf die Sie möglicherweise regelmäßig zugreifen müssen. Sie sollten dieses Handbuch ausdrucken und es in der Nähe des Produkts aufbewahren.
2
Online-Hilfe zur Produktsoftware
Klicken Sie auf Hilfe, um umfassende Informationen und Anweisungen zu der Software, die das Produkt steuert, zu erhalten. Die Online-Hilfe wird automatisch bei der Installation der Software-CD-ROM installiert.
Hinweis:
Wenn nicht anders angegeben, gelten die Abbildungen in diesem Handbuch für den EPSON AcuLaser CX11F.
3

Inhalt

Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Warnhinweise (Achtung, Vorsicht, Hinweis). . . . . . . . . . . . . 17
Sicherheitsvorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zur Beachtung beim Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kapitel 1 Informationen zum Drucker
Teile des Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Innere des Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Teile des Scanners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Optionen und Verbrauchsmaterialien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Optionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verbrauchsmaterialien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Merkmale des Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Die EPSON AcuLaser CX11 Serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hohe Druckqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vordefinierte Farbeinstellungen im Druckertreiber . . . . . . . 35
Tonersparmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Resolution Improvement Technology (Technologie zur
Verbesserung der Auflösung) und Enhanced-Micro-
Gray-Technologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kapitel 2 Merkmale des Druckers und verschiedene Druckoptionen
Verschiedene Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Drucken mit der Funktion „Passend auf Seite“ . . . . . . . . . . . 36
Drucken mehrerer Seiten pro Blatt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Drucken von Wasserzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4
Kapitel 3 Handhabung der Druckmedien
Papierzufuhr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
MZ-Papierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Optionales 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin. . . . . . . . . . . . . . .41
Auswählen der Papierzufuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Papier einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
MZ-Papierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Optionale Papierkassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Papierausgabefach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Auf Spezialmedien drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
EPSON Color Laser Paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
EPSON Color Laser Transparencies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
EPSON Color Laser Coated Paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Briefumschläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Etiketten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Schweres Papier/sehr schweres Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Einlegen eines benutzerdefinierten Papierformats . . . . . . . . .59
Kapitel 4 Druckersoftware unter Windows verwenden
Informationen zur Druckersoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Druckertreiber aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Ändern der Druckereinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Druckqualität einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Duplexdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Ausdrucke skalieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Druck-Layout ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Wasserzeichen verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Vornehmen von erweiterten Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . .85
Optionale Einstellungen vornehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Einstellen von Informationen über
Verbrauchsmaterialien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Drucker mit EPSON Status Monitor 3 überwachen. . . . . . . . . . . . .91
EPSON Status Monitor 3 installieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
EPSON Status Monitor 3 aufrufen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Informationen zum Druckerstatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Online bestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
5
Überwachungsoptionen einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Meldungsfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Funktion „Job Management“ (Auftragsverwaltung). . . . . . 106
Stoppen der Überwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Einstellungen für überwachte Drucker . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Einrichten der USB-Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Druckauftrag abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Druckersoftware deinstallieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Druckertreiber deinstallieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Deinstallieren des USB-Gerätetreibers. . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Freigeben des Druckers in einem Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Freigeben des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Drucker als freigegebenen Drucker einrichten. . . . . . . . . . . 122
Zusätzlichen Treiber verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Clients einrichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Druckertreiber von Software-CD-ROM installieren . . . . . . 138
Kapitel 5 Druckersoftware auf dem Macintosh verwenden
Informationen zur Druckersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Druckertreiber aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Ändern der Druckereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Druckqualität einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Druck-Layout ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Duplexdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Vornehmen von erweiterten Einstellungen . . . . . . . . . . . . . 155
Drucker mit EPSON Status Monitor 3 überwachen . . . . . . . . . . . 157
EPSON Status Monitor 3 aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Informationen zum Druckerstatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Einstellen der Überwachungsoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Meldungsfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Funktion Auftragsverwaltung verwenden . . . . . . . . . . . . . . 165
Einrichten der USB-Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Druckauftrag abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Deinstallieren der Druckersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Freigeben des Druckers in einem Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Freigeben des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
6
Kapitel 6 Scannen
Informationen zur Scannersoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
EPSON Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
TWAIN-kompatible Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
EPSON Scan aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Vorlagen auflegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Vorlagenglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Automatischer Vorlageneinzug (nur Faxmodell) . . . . . . . . .180
Bild scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Gescanntes Bild speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Aus einer TWAIN-kompatiblen Anwendung . . . . . . . . . . . .184
EPSON Scan direkt verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
Scanmodus auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Geeigneten Scanmodus auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Scanmodus ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Scannereinstellungen ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Geeignete Einstellungen vornehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Ansprechende Reproduktionen erzeugen . . . . . . . . . . . . . . .205
Mehrere Bilder gleichzeitig scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Vorschaufenster in EPSON Scan verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Bilder in der Vorschau ansehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Laufrahmen verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Scanner-Software deinstallieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Taste Start am Bedienfeld verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Zum Computer scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Unter Windows eine andere Anwendung zuweisen . . . . . .232
Scanvorgang abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
In einer Netzwerkumgebung scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
EPSON Scan Settings starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Bild scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Client-Computer einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Mit Anwendersoftware arbeiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Informationen zur Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Auf die Software zugreifen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
7
Kapitel 7 Kopieren
Vorlagen zum Kopieren auflegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Grundlagen des Kopierens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Kopiervorgang abbrechen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Kopiereinstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Anzahl der Exemplare ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Papier auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Dichte einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Kontrast einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
RGB-Farben einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Zoomverhältnis vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
2 Seiten pro Blatt kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Kopiereinstellungen zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Einschränkungen beim Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Kapitel 8 Faxen (nur Faxmodell)
Vorlagen zum Faxen auflegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Faxe übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Grundlagen zur Faxübertragung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Faxe mit Zielwahl übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Faxe mit der Kurzwahlfunktion übertragen . . . . . . . . . . . . . 283
Faxe mit der Gruppenwahlfunktion übertragen . . . . . . . . . 284
Faxe empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Ausgabepapiergröße. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Grundlagen zum Faxempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Faxe beim Hören von Faxtönen empfangen . . . . . . . . . . . . . 290
Faxe mit Sendeabruf empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Faxeinstellungen ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Gewünschte Einstellungen auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Dokumentengröße. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Dichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Bildqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Sendeabrufempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Überseeübertragungsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Einstellungen für ausgehende Faxe ändern . . . . . . . . . . . . . 295
Einstellungen für eingehende Faxe ändern. . . . . . . . . . . . . . 298
8
Verwaltung der Funktion Kommunikationssetup. . . . . . . . . . . . .299
Bericht drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .299
Faxauftragsinformat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .302
Faxauftrag abbrechen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .303
Empfänger speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .303
Verwenden von EPSON Speed Dial Utility
(nur Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .304
Verwenden des Setup-Menüs im Bedienfeld. . . . . . . . . . . . .307
Kapitel 9 Verwendung des Bedienfelds
Modus auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Modusmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Druckmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Kopiermodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .322
Faxmodus (nur Faxmodell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .323
Scanmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .324
Menü Setup verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .324
Wann Sie Einstellungen im Menü Setup vornehmen
sollten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .325
Zugang zu den Einstellungen des Menüs Setup . . . . . . . . . .326
Einstellmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .328
Menü Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .328
Papierzufuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .330
Menü Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .332
Menü Zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
Menü Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .335
Druckereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .336
USB Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .338
Netzwerk Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .339
Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .340
Übertrag.-Einstell.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
Empfangs-Einstell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
Zielwahl-Einstell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .342
Kommunikationssetup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .342
Werkseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .342
Kopier-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .343
Scaneinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .343
9
Statusblatt drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Druckauftrag abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Abbrechen des Druckvorgangs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Scanvorgang abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Kopiervorgang abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Faxvorgang abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Status- und Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Drucker-Fehlermeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Fehlermeldungen des Scanners. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Fax-Fehlermeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Kopierer-Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
System-Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Kapitel 10 Installieren von Optionen
Optionales Zusatzpapiermagazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Handhabungshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Installieren des optionalen Zusatzpapiermagazins . . . . . . . 367
Entfernen des optionalen Zusatzpapiermagazins . . . . . . . . 371
Speichermodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Speichermodul installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Entfernen eines Speichermoduls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Kapitel 11 Wartung und Transport
Meldungen zum Austausch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Tonerpatrone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Handhabungshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Tonerpatrone ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Fotoleiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Handhabungshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Austauschen des Fotoleiters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Produkt reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Transportrolle reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Druckkopf reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Belichtungsfenster reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Vorlagenglas reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
10
Transportrolle des automatischen Vorlageneinzugs
reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .399
Produkt transportieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .399
Bei langem Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .399
Bei kurzen Entfernungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .401
Geeigneter Standort für das Produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .403
Kapitel 12 Andere Probleme
Papierstau beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .405
Hinweise zum Beseitigen von Papierstaus. . . . . . . . . . . . . . .405
Papierstau C (Abdeckung C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .406
Papierstau E (Abdeckung E). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .410
Papierstau F (Abdeckung F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .412
Papierstau MZ (MZ-Papierfach) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .417
Papierstau LC/G (optionales Papiermagazin und
Abdeckung G) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .419
Wenn Folien im MZ-Papierfach gestaut sind. . . . . . . . . . . . .422
Papierstaus im automatischen Vorlageneinzug . . . . . . . . . .425
Probleme bei der Handhabung des Papiers . . . . . . . . . . . . . . . . . .427
Das Papier wird nicht ordnungsgemäß eingezogen. . . . . . .427
Probleme bei der Verwendung von Optionen . . . . . . . . . . . . . . . .428
Das Papier wird nicht aus dem optionalen Papiermagazin
eingezogen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .428
Papierstau bei Verwendung des optionalen
Papiermagazins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .429
Eine installierte Option kann nicht verwendet werden.. . . .430
Beheben von USB-Problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .430
USB-Verbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .431
Windows-Betriebssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .431
Druckersoftware-Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .431
Statusblatt drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .438
Kapitel 13 Probleme beim Drucken
Probleme beim Druckerbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .440
Die Anzeige Print leuchtet nicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .440
11
Das Produkt druckt nicht (die Anzeige Print leuchtet
nicht). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440
Die Anzeige Print leuchtet, aber es erfolgt kein Druck. . . . 441
Die Funktion „Online bestellen“ funktioniert nicht. . . . . . . 442
Die Informationen über Verbrauchsmaterial am
Bildschirm können leicht von den aktuellen Werten
abweichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Probleme beim Drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Der Ausdruck besteht aus inkorrekten Zeichen. . . . . . . . . . 443
Probleme beim Farbdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Farbausdruck ist nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Die gedruckten Farben fallen auf unterschiedlichen
Druckern verschieden aus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Die Farben weichen von den am Bildschirm angezeigten
Farben ab.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
Probleme mit der Druckqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Dunkler oder verschmutzter Hintergrund . . . . . . . . . . . . . . 447
Auf dem Ausdruck erscheinen weiße Punkte. . . . . . . . . . . . 447
Die Druckqualität oder der Toner ist ungleichmäßig
verteilt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
Rasterbilder werden ungleichmäßig gedruckt. . . . . . . . . . . 449
Der Toner schmiert.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Im Druckbild fehlen einige Bereiche.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Es werden völlig unbedruckte Seiten ausgegeben. . . . . . . . 451
Das Druckbild ist hell oder schwach.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Die nicht bedruckte Seite ist verschmutzt. . . . . . . . . . . . . . . 454
Speicherprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
Verminderte Druckqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
Es ist nicht genug Speicher für den aktuellen
Druckauftrag vorhanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Es ist nicht genug Speicher vorhanden, um alle Exemplare
zu drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Kapitel 14 Probleme beim Scannen
Probleme beim Scannerbetrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
Die Anzeige Print leuchtet nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
Das Produkt scannt nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
12
Der Scanvorgang beginnt nicht bei Betätigung der Taste
Start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .457
Durch Drücken der Taste Start in einer Mac-OS-X-
Umgebung wird der Classic-Modus gestartet. . . . . . . . . .458
Scannen mehrerer Bilder ist nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . .458
Softwareprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .458
EPSON Scan lässt sich nicht starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .458
Die Scannersoftware funktioniert nicht einwandfrei.. . . . . .459
Probleme mit gescannten Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .460
Die Ränder einer Vorlage werden nicht gescannt. . . . . . . . .460
Der gescannte Bereich passt nicht.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .461
Die Vorlage wird nicht gescannt oder als gescanntes Bild
erscheinen nur einige wenige Punkte. . . . . . . . . . . . . . . . .461
Eine Punktezeile fehlt im gescannten Bild.. . . . . . . . . . . . . . .461
Eine Punktezeile erscheint immer im gescannten Bild. . . . .461
Im gescannten Bild erscheinen schwarze senkrechte
Linien oder das Bild ist ganz schwarz. . . . . . . . . . . . . . . . .462
Beim Scannen einer Vorlage sind gerade Linien im Bild
stufig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .462
Das Bild ist verzerrt oder unscharf.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .462
Die Farben sind an den Bildrändern fleckig oder
verzerrt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .463
Das Bild ist zu dunkel.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .464
Ein (schraffiertes) Moirémuster erscheint im gescannten
Bild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .465
Schlechte Zeichenerkennung während des
OCR-Scanvorgangs.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .465
Das Bild ist größer oder kleiner als das Original. . . . . . . . . .466
Das Bild kann nicht gedruckt werden oder der Ausdruck
ist verstümmelt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .466
Die Farben unterscheiden sich von denen der Vorlage.. . . .467
Bilder können nicht einwandfrei in der
Miniaturansichten-Vorschau angeordnet werden.. . . . . .468
Das gescannte Bild weicht von der Vorlage ab.. . . . . . . . . . .468
Probleme bei der Farbanpassung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .469
Die Farben auf dem Monitor entsprechen nicht denen der
Vorlage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .469
Die Farben auf dem Ausdruck entsprechen nicht denen
der Vorlage.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .470
13
Probleme beim Scannen mit dem automatischen
Vorlageneinzug (nur Faxmodell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470
Es wird ein leeres Blatt Papier ausgegeben, obwohl eine
Vorlage im automatischen Vorlageneinzug eingelegt
ist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470
Scannen über den automatischen Vorlageneinzug ist nicht
möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470
Papierstaus im automatischen Vorlageneinzug. . . . . . . . . . 471
Scannen mehrerer Dokumente ist nicht möglich. . . . . . . . . 473
Kapitel 15 Probleme beim Kopieren
Probleme beim Kopierbetrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Das Produkt kopiert nicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Probleme mit der Kopierqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
Ausdruck ist zu grob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
Die Informationen auf der Rückseite bzw. die
Hintergrundfarbe wird auf die Kopie gedruckt . . . . . . . 476
Kopien sind leer oder Bilder fehlen oder sind blass . . . . . . 477
Kopierqualität verbessern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
Es werden völlig unbedruckte Seiten ausgegeben. . . . . . . . 478
Der Hintergrund ist dunkel und verschmutzt . . . . . . . . . . . 479
Im gescannten Bild erscheinen schwarze senkrechte
Linien oder das Bild ist ganz schwarz. . . . . . . . . . . . . . . . 479
Der gescannte Bereich passt nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
Es wird ein leeres Blatt Papier ausgegeben, obwohl eine
Vorlage im automatischen Vorlageneinzug eingelegt
ist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
Probleme beim Kopieren mit dem automatischen
Vorlageneinzug (nur Faxmodell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480
Papierstaus im automatischen Vorlageneinzug . . . . . . . . . . 480
Scannen über den automatischen Vorlageneinzug ist nicht
möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Farbkopien hoher Qualität halten während des
Kopiervorgangs an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
14
Kapitel 16 Probleme beim Faxen
Probleme bei der Faxübertragung und beim Faxempfang . . . . . .483
Während der Faxübertragung stoppt der
Vorlagentransport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .483
Das Produkt empfängt Faxe, überträgt sie aber nicht . . . . .484
Bei Faxübertragung erfolgt wiederholtes Wählen. . . . . . . . .484
Übertragene Faxe werden nicht empfangen . . . . . . . . . . . . .485
Eingehende Faxanrufe werden nicht angenommen . . . . . . .485
Faxe werden sehr langsam übertragen oder empfangen . . .486 Es wird ein leeres Blatt Papier ausgegeben, obwohl eine
Vorlage im automatischen Vorlageneinzug eingelegt
ist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .487
Die Zeiteinstellung ist falsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .487
Probleme beim Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .488
Im gescannten Bild erscheinen schwarze senkrechte
Linien oder das Bild ist ganz schwarz. . . . . . . . . . . . . . . . .488
Der gescannte Bereich passt nicht.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .488
Faxe werden nicht oder nicht einwandfrei gedruckt . . . . . .488
Empfangene Faxe sind zu hell oder nur auf der Hälfte der
Seite gedruckt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .489
Berichte werden nicht richtig gedruckt. . . . . . . . . . . . . . . . . .489
Anhang A Kundendienst
Kundendienst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .490
Website für technischen Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .491
Anhang B Spezifikationen
Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .492
Verfügbare Papiertypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .492
Druckmedien, die Sie nicht verwenden sollten. . . . . . . . . . .493
Druckbarer Bereich: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .494
Produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .495
Allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .495
Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .498
Mechanik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .499
15
Elektrische Anschlusswerte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
Normen und Zertifizierungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
Schnittstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503
USB-Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503
Ethernet-Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 504
Optionen und Verbrauchsmaterialien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505
Optionales 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin . . . . . . . . . . . . . 505
Speichermodule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 506
Tonerpatrone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 506
Fotoleiter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508
Anhang C Arbeiten mit Schriften
EPSON-BarCode-Schriften (nur unter Windows). . . . . . . . . . . . . 510
Systemvoraussetzungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512
Installieren von EPSON-BarCode-Schriften . . . . . . . . . . . . . 512
Drucken mit EPSON-BarCode-Schriften. . . . . . . . . . . . . . . . 514
BarCode-Schriften-Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 518
Anhang D Hinweise
Hinweis für Benutzer des Windows XP Service Pack 2 . . . . . . . . 530
EEventManager entsperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530
LicenseCheck entsperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531
Hinweis für Benutzer des EPSON AcuLaser CX11NF oder
EPSON AcuLaser CX11F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532
Faxe durch Wahl an einem Telefon übertragen . . . . . . . . . . 532
Faxe beim Hören von Faxtönen empfangen . . . . . . . . . . . . . 532
Faxe mit Sendeabruf empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532
Papierquellen beim Faxempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533
Senderinformationen drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533
Glossar
Index
16

Sicherheitsinformationen

Warnhinweise (Achtung, Vorsicht, Hinweis)

Vorsicht
Diese Warnmeldungen müssen unbedingt beachtet werden, um
w
Körperverletzungen zu vermeiden.
Achtung
Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden, um Schäden
c
am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweise
Die Hinweise enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps für die Arbeit mit diesem Produkt.
17

Sicherheitsvorkehrungen

Beachten Sie die folgenden Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie zur Betriebssicherheit des Geräts:
Das Produktgewicht ohne Verbrauchsmaterialien beträgt
beim EPSON AcuLaser CX11NF/CX11F ca. 33,1 kg und beim EPSON AcuLaser CX11N/CX11 ca. 30,9 kg. Daher sollte es nicht von einer Person angehoben oder getragen werden. Das Produkt sollte von zwei Personen getragen und an den im Folgenden dargestellten Positionen angehoben werden.
18
Vorsicht:
Da die Rückseite schwerer als die Vorderseite ist, beim
w
Anheben des Geräts besondere Sorgfalt walten lassen.
Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren
Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber CAUTION HIGH TEMPERATURE versehen. Nachdem das Produkt in Betrieb war, können die Fixiereinheit und die umgebenden Bereiche sehr heiß sein.
b
*
a
a
*
* VORSICHT HOHE TEMPERATUR
c
19
a. Fixiereinheit b. Abdeckung B c. Abdeckung C
Fassen Sie nicht in die Fixiereinheit, da einige Komponenten
scharfkantig sind und Verletzungen verursachen können.
Wenn nicht ausdrücklich in diesem Handbuch erwähnt,
vermeiden Sie die Berührung mit Bauteilen im Inneren des Produkts.
Stecken Sie die Komponenten des Produkts niemals unter
Kraftaufwendung ein. Das Produkt ist zwar robust, kann aber durch unsachgemäßen Umgang beschädigt werden.
Legen Sie Tonerpatronen immer auf einer sauberen, glatten
Unterlage ab.
Versuchen Sie nie, an Tonerpatronen Änderungen
vorzunehmen oder diese zu zerlegen. Sie können nicht nachgefüllt werden.
Vermeiden Sie jede Berührung mit dem Toner. Vermeiden Sie
insbesondere Augenkontakt mit dem Toner.
Werfen Sie aufgebrauchte Tonerpatronen, Fotoleiter oder
Fixiereinheiten nicht ins Feuer. Sie können explodieren und Verletzungen verursachen. Entsorgen Sie sie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.
Wenn Toner verschüttet wurde, verwenden Sie einen Besen
und eine Kehrschaufel oder ein angefeuchtetes Tuch mit Seife und Wasser, um den Toner zu beseitigen. Da die feinen Partikel bei Funkenflug Feuer oder eine Explosion verursachen können, sollten Sie keinen Staubsauger verwenden.
Tonerpatronen, die aus einer kalten in eine warme
Umgebung gebracht wurden, dürfen frühestens nach einer Stunde verwendet werden, um Kondensationsschäden zu vermeiden.
20
Setzen Sie den Fotoleiter beim Entfernen nicht länger als fünf
Minuten dem Licht aus. Der Fotoleiter enthält eine blaue lichtempfindliche Entwicklertrommel. Wenn die Entwicklertrommel starkem Licht ausgesetzt wird, können auf den Ausdrucken ungewöhnlich dunkle oder helle Stellen auftreten, und die Lebensdauer der Trommel kann sich verkürzen. Wenn die Entwicklertrommel längere Zeit außerhalb des Produkts gelagert werden muss, sollten Sie sie mit einem lichtundurchlässigen Tuch abdecken.
Achten Sie darauf, die Oberfläche der Trommel und das Band
nicht zu zerkratzen. Wenn Sie den Fotoleiter aus dem Produkt nehmen, legen Sie ihn auf eine saubere, glatte Unterlage. Vermeiden Sie jede Berührung der Entwicklertrommel mit den Händen, da die Oberfläche des Bauteils durch das Hautfett dauerhaft beschädigt und dadurch die Druckqualität beeinträchtigt werden kann.
Um eine optimale Druckqualität zu gewährleisten, darf der
Fotoleiter nicht an Orten aufbewahrt werden, an denen er direkter Sonneneinstrahlung, Staub, salzhaltiger Luft oder ätzenden Gasen (z. B. Ammoniak) ausgesetzt ist. Stellen Sie den Drucker nicht an Orten mit hohen Temperatur- oder Luftfeuchtigkeitsschwankungen auf.
Bewahren Sie das Verbrauchsmaterial außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie gestautes Papier nicht im Produkt. Das Produkt
kann sich dadurch überhitzen.
Verwenden Sie keine Steckdosen, an die bereits andere Geräte
angeschlossen sind.
Achten Sie darauf, dass die Steckdosenspannung der
Betriebsspannung des Produkts entspricht.
21

Wichtige Sicherheitshinweise

Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, deren
Spannung der Betriebsspannung des Produkts entspricht. Die Betriebsspannung des Produkts ist auf einem am Produkt angebrachten Typenschild angegeben. Wenn Ihnen die Spannungswerte Ihres Stromnetzes nicht bekannt sind, wenden Sie sich an Ihren Stromversorger bzw. Händler.
Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie
sich an einen Elektriker.
Nehmen Sie nur Einstellungen vor, die in der Dokumentation
beschrieben sind. Unsachgemäße Bedienungsvorgänge und Einstellungen können zu Schäden führen und Reparaturen durch einen Mitarbeiter des autorisierten Kundendiensts erforderlich machen.
ENERGY STAR
Das International ist eine freiwillige Partnerschaft mit Vertretern der Computer­und Bürogeräteindustrie zur Förderung der Entwicklung energiesparender PCs, Monitore, Drucker, Faxgeräte, Kopiergeräte, Scanner und Mehrzweckgeräte mit dem Ziel, die durch Energieerzeugung bedingte Luftverschmutzung zu reduzieren. Die teilnehmenden Länder verwenden einheitliche Standards und Logos.
®
-Kompatibilität
Epson als „International ENERGY
®
STAR
internationalen effizienten Energienutzung entspricht.
-Partner“ bestätigt, dass dieses Produkt den
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
Office Equipment-Programm
®
-Richtlinien zur
22

Zur Beachtung beim Ein-/Ausschalten

Schalten Sie das Produkt in den folgenden Fällen nicht aus:
Warten Sie nach dem Einschalten des Produkts, bis die
Meldung Bereit am LCD-Display angezeigt wird.
Während die Anzeige Print blinkt
Während die Anzeige Data leuchtet oder blinkt
Während eines Druckvorgangs
23
Kapitel 1

Informationen zum Drucker

Teile des Produkts

Vorderansicht

a
l
k
j
b
c d
e
f
i
h
a. Automatischer Vorlageneinzug (nur Faxmodell) b. Anschlag (nur Faxmodell) c. Papierausgabefach d. Verlängerungsfach e. Bedienfeld f. Abdeckung A g. MZ-Papierfach h. Ein/Aus-Schalter
g
24 Informationen zum Drucker
i. Optionen-Abdeckung j. Abdeckung B k. Abdeckung C l. ADF-Abdeckung (nur Faxmodell)

Rückansicht

1 1 1
b
1
a
c
d
h g
f
a. Abdeckung F b. USB-Schnittstellenanschluss c. Telefon-Schnittstellenanschlüsse (nur Faxmodell)
- LINE: Zum Anschließen des Telefonkabels.
- EXT: Zum Anschließen eines Telefonapparats.
d. Netzwerkanschluss
(nur EPSON AcuLaser CX11NF/CX11N) e. Netzanschluss f. Abdeckung E g. Tragegriff h. Reiniger-Abdeckung
e
1 1 1 1 1 1 1 1
Informationen zum Drucker 25

Innere des Produkts

a
b c
d
f
a. Fixiereinheit b. Fotoleiter-Zugangshebel c. Bildtrommeleinheit d. Reinigungsknopf-Zugangshebel e. Tonerpatrone f. Papierführungen (MZ-Papierfach)
e
26 Informationen zum Drucker

Teile des Scanners

a
c
1 1
b
1 1 1
a. Vorlagenabdeckung b. Vorlagenglas c. Transportsicherung
1 1 1 1 1 1 1
Informationen zum Drucker 27

Bedienfeld

ba c d f
p
a. Taste One Touch Dial
A, B, C (nur
Faxmodell)
b. Anzeige Data
(gelb)
o
n
m
g h
e
l
k
Diese Tasten dienen zur Faxübertragung an eine gespeicherte Fax-Rufnummer, die der entsprechenden Taste zugeordnet wurde. In jedem Modus verfügbar.
Blinkt, wenn das Produkt Daten verarbeitet.
j
i
28 Informationen zum Drucker
c. Anzeige Error
(rot)
Diese Anzeige leuchtet oder blinkt, wenn ein Fehler aufgetreten ist.
- Leuchtet, wenn ein Fehler vorgekommen ist, die eine Maßnahme des Benutzers erfordert. Die Wiederherstellung des Produkts erfolgt automatisch nach Behebung der Fehlerursache.
- Blinkt 1 (blinkt in Abständen von 0,3 Sekunden) Weist darauf hin, dass ein Fehler vorgekommen ist, der durch Drücken der Taste x B&W Start oder x Color Start behoben werden kann.
1 1 1 1 1
- Blinkt 2 (blinkt in Abständen von 0,6 Sekunden) Weist darauf hin, dass ein Fehler vorgekommen ist, der eine Maßnahme des Benutzers erfordert. Nach der Fehlerbehebung muss die Taste x B&W Start oder x Color Start gedrückt werden.
d. LCD-Display Zeigt Statusmeldungen des
Produkts, Informationen zur Benutzerführung und verschiedene Moduseinstellungen an.
1 1 1 1 1 1 1
Informationen zum Drucker 29
e. Taste l Pfeil nach
links/ r Pfeil nach rechts
Diese Tasten dienen zur Anzeige der jeweils vorherigen oder folgenden Einstellwerte. Die Taste r Pfeil nach rechts dient außerdem als Taste OK zum Einstellen und Speichern von Einstelloptionen. Die Taste l Pfeil nach links kann auch verwendet werden, um den Cursor ein Zeichen nach links zu bewegen und falsch eingegebene Daten zu überschreiben.
Taste u Pfeil nach
oben/ d Pfeil nach unten
f. Taste Erweitert/Menu Diese Taste dient zur Anzeige des
g. Taste Speed dial
(nur Faxmodell)
h. Taste Pause/Redial
(nur Faxmodell)
i. Taste x B&W Start,
Taste x Color Start
Diese Tasten dienen zur Anzeige der jeweils vorherigen oder folgenden Menüpunkte. Hinweise zur Verwendung dieser Tasten finden Sie unter „Menü Setup verwenden“ auf Seite 324.
erweiterten Menüs für jeden Modus.
Diese Taste dient zur Anzeige einer Liste von gespeicherten Empfängern am LCD.
Diese Taste dient zum Einfügen einer Pause bei der Wahl einer Fax-Rufnummer sowie zur Wahlwiederholung der zuvor gewählten Fax-Rufnummer.
Diese Tasten dienen zum Starten eines Kopier- oder Scanvorgangs oder einer Faxübertragung in Schwarzweiß oder Farbe. Wenn die Fehleranzeige blinkt, können Sie durch Drücken dieser Taste den Fehler beheben und das Produkt in den Bereitschaftsstatus schalten.
30 Informationen zum Drucker
j. Taste y Cancel Diese Taste dient zum Anhalten des
Scanbetriebs sowie zum Abbrechen eines Kopiervorgangs, einer Faxübertragung oder eines Druckauftrags. Durch einmaliges Drücken wird der aktuelle Auftrag abgebrochen. Wird die Taste länger als drei Sekunden im Druckmodus gedrückt gehalten, werden alle Druckaufträge aus dem Speicher des Produkts gelöscht.
k. Zehnertastatur Dient zur Eingabe der Anzahl Kopien
oder eines Zoomwerts im Kopiermodus. Dient auch zur Eingabe numerischer Werte, wie z. B. der Zeiteinstellung im Setup-Modus für Faxkommunikationen. (Raute) und (Sternchen) sind im Faxmodus verfügbar.
l. Taste Reset Diese Taste dient zum Zurückstellen
der ausgewählten Einstelloption oder falsch eingegebener Werte auf den Standardwert. Halten Sie die Taste länger als drei Sekunden gedrückt, um alle Einstelloptionen auf ihre Standardwerte zurückzustellen. Diese Taste dient bei der Eingabe der Fax-Rufnummer des Empfängers im Faxmodus außerdem als Löschtaste, indem sie ein Zeichen der eingegebenen Daten löscht.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
m. Anzeige Setup Leuchtet im Setup-Modus des
Produkts.
Informationen zum Drucker 31
1
n. Taste Setup Diese Taste dient zum Schalten in den
Setup-Modus.
o. Tasten Mode Diese Tasten dienen zum Schalten in
den entsprechenden Modus.
p. Anzeigen Mode Leuchten, wenn der entsprechende
Modus (Druck-, Kopier-, Fax- bzw. Scanmodus) aktiviert ist. Wenn die Anzeige Print leuchtet, befindet sich das Produkt im Druckmodus und ist bereit zum Empfangen und Drucken von Daten.
32 Informationen zum Drucker

Optionen und Verbrauchsmaterialien

1

Optionen

Durch die Installation der folgenden Optionen können Sie den Funktionsumfang des Produkts erweitern.
500-Blatt-Zusatzpapiermagazin (C12C802181)
Das 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin enthält eine Papierkassette. Dadurch wird die Papierzufuhrkapazität auf 500 Blatt erhöht. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Optionales Zusatzpapiermagazin“ auf Seite 366.

Verbrauchsmaterialien

Die Nutzungsdauer der folgenden Verbrauchsmaterialien wird vom Produkt überwacht. Das Produkt macht darauf aufmerksam, wenn Verbrauchsmaterialien ersetzt werden müssen.
Produktname Produktcode
Tonerpatrone hoher Kapazität (Gelb) 0187
Tonerpatrone hoher Kapazität (Magenta) 0188
Tonerpatrone hoher Kapazität (Cyan) 0189
1 1 1 1 1 1 1 1
Tonerpatrone hoher Kapazität (Schwarz) 0190
Tonerpatrone mit Standardkapazität (Gelb) 0191
Tonerpatrone mit Standardkapazität (Magenta) 0192
Tonerpatrone mit Standardkapazität (Cyan) 0193
Fotoleiter 1104
Informationen zum Drucker 33
1 1 1

Merkmale des Produkts

Das Produkt verfügt über viele Leistungsmerkmale, die die Bedienung erleichtern und das Erstellen anspruchsvoller Ausdrucke ermöglichen. Die wichtigsten dieser Leistungsmerkmale werden im Folgenden beschrieben.

Die EPSON AcuLaser CX11 Serie

Die EPSON AcuLaser CX11 Serie besteht aus den folgenden vier Geräten.
AcuLaser CX11: Grundmodell
AcuLaser CX11F: Faxmodell
AcuLaser CX11N: Netzwerkfähiges Basismodell
AcuLaser CX11NF: Netzwerkfähiges Faxmodell

Hohe Druckqualität

Bei Verwendung des mitgelieferten Treibers druckt das Produkt im Schwarzweißmodus mit 600 dpi bei einer Geschwindigkeit von 25 Seiten pro Minute auf A4-Papier. Sie werden die professionelle Druckqualität dieses Produkts und seine hohe Verarbeitungsgeschwindigkeit zu schätzen wissen.
34 Informationen zum Drucker

Vordefinierte Farbeinstellungen im Druckertreiber

Der Druckertreiber verfügt über zahlreiche vordefinierte Einstellungen für den Farbdruck. Sie können dadurch die Druckqualität für verschiedene Arten von Farbdokumenten optimieren.
Weitere Informationen für Windows finden Sie unter „Druckqualität einstellen“ auf Seite 62. Weitere Informationen für den Macintosh finden Sie unter „Druckqualität einstellen“ auf Seite 142.
1 1 1 1

Tonersparmodus

Sie können den Tonersparmodus verwenden, um den Tonerverbrauch durch Drucken in Entwurfsqualität zu reduzieren.

Resolution Improvement Technology (Technologie zur Verbesserung der Auflösung) und Enhanced-MicroGray-Technologie

Resolution Improvement Technology (RITech) ist eine von Epson entwickelte Druckertechnologie zur Verbesserung der Auflösung, die die stufigen Ränder von schrägen und gekrümmten Linien in Texten und Grafiken glättet. Enhanced MicroGray verbessert die Halbtonqualität von Grafiken. Bei Verwendung des mitgelieferten Treibers wird die Auflösung von 600 dpi (Punkte pro Zoll) durch die RITech- und Enhanced-MicroGray-Technologie verbessert.
1 1 1 1 1 1 1 1
Informationen zum Drucker 35
Kapitel 2

Merkmale des Druckers und verschiedene Druckoptionen

Verschiedene Optionen

Dieses Produkt bietet eine Vielzahl unterschiedlicher Druckoptionen. Sie können in unterschiedlichen Formaten und auf vielen verschiedenen Papiertypen drucken.
Im Folgenden werden die Vorgehensweisen für die verschiedenen Druckarten beschrieben. Wählen Sie die Vorgehensweise entsprechend dem Druckauftrag aus.

Drucken mit der Funktion „Passend auf Seite“

„Ausdrucke skalieren“ auf Seite 76 (Windows)
Hinweis:
Diese Funktion steht nicht für Mac OS X zur Verfügung.
Diese Funktion vergrößert oder verkleinert das Dokument automatisch zur Anpassung an das gewählte Papierformat.
36 Merkmale des Druckers und verschiedene Druckoptionen

Drucken mehrerer Seiten pro Blatt

„Druck-Layout ändern“ auf Seite 79 (Windows)
2
„Druck-Layout ändern“ auf Seite 150 (Macintosh)
Mit dieser Funktion können Sie zwei oder vier Seiten auf ein Blatt Papier drucken.
Hinweis:
Im Kopiermodus können Sie bis zu zwei Seiten auf ein Blatt Papier drucken.
2 2 2 2 2 2 2 2
Merkmale des Druckers und verschiedene Druckoptionen 37
2 2 2

Drucken von Wasserzeichen

„Wasserzeichen verwenden“ auf Seite 81 (Windows)
Hinweis:
Diese Funktion steht nicht für Mac OS X zur Verfügung.
Mit dieser Funktion können Sie einen Text oder ein Bild als Wasserzeichen auf den Ausdruck drucken. Beispielsweise können Sie wichtige Dokumente mit „Vertraulich“ versehen.
38 Merkmale des Druckers und verschiedene Druckoptionen
Kapitel 3

Handhabung der Druckmedien

Papierzufuhr

In diesem Abschnitt erfahren Sie, welche Druckmedien Sie über eine Papierzufuhr zuführen können.

MZ-Papierfach

Papiertyp Papierformat Fassungsvermögen
Normalpapier Gewicht: 64 bis 80 g/m²
Halb-schweres Papier Gewicht: 81 bis 105 g/m²
A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Legal (LGL), Government Legal (GLG), F4, Executive (EXE)
Benutzerdefiniertes Papierformat: 90 × 110 mm min. 220 × 355,6 mm max.
A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Legal (LGL), Government Legal (GLG), F4, Executive (EXE)
Benutzerdefiniertes Papierformat: 90 × 110 mm min. 220 × 355,6 mm max.
Maximal 180 Blätter (ein Stapel 20 mm dick)
bis zu 20 mm dicker Stapel
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Briefumschläge C5, C6, C10, DL, Monarch,
ISO-B5
Handhabung der Druckmedien 39
Maximal 20 Blätter (ein Stapel 20 mm dick)
3
Papiertyp Papierformat Fassungsvermögen
Etiketten A4, Letter (LT) Maximal 75 Blätter
Schweres Papier Gewicht: 106 bis 163 g/m²
Sehr schweres Papier Gewicht: 164 bis 210 g/m²
Beschichtetes Papier Gewicht: 105 bis 210 g/m²
EPSON Color Laser Paper
A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Lett er (HLT), Legal (LGL) , Government Legal (GLG), F4, Executive (EXE)
Benutzerdefiniertes Papierformat: 90 × 110 mm min. 220 × 355,6 mm max.
90 × 110 mm min. 220 × 355,6 mm max.
A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Lett er (HLT), Legal (LGL) , Government Legal (GLG), F4, Executive (EXE)
Benutzerdefiniertes Papierformat: 90 × 110 mm min. 220 × 355,6 mm max.
A4 Maximal 180 Blätter
bis zu 20 mm dicker Stapel
bis zu 20 mm dicker Stapel
bis zu 20 mm dicker Stapel
(ein Stapel 20 mm dick)
EPSON Color Laser Transparencies
EPSON Color Coated Papier
A4, Letter (LT) Maximal 75 Blätter
A4 bis zu 20 mm dicker
40 Handhabung der Druckmedien
Stapel

Optionales 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin

3
Papiertyp Papierformat Fassungsvermögen
Normalpapier Gewicht: 64 bis 105 g/m²
EPSON Color Laser Paper
A4, Letter (LT) Bis zu 500 Blatt pro
Kassette (ein Stapel 56 mm dick)
A4 bis zu 56 mm dicker
Stapel

Auswählen der Papierzufuhr

Sie können die Papierzufuhr manuell festlegen oder das Produkt auf automatische Papierwahl einstellen.
Manuelle Auswahl
Mit dem Druckertreiber können Sie eine Papierzufuhr manuell auswählen. Zum Aufrufen des Druckertreibers unter Windows siehe „Druckertreiber aufrufen“ auf Seite 60 bzw. auf dem Macintosh siehe „Druckertreiber aufrufen“ auf Seite 141.
Windows
Rufen Sie den Druckertreiber auf, klicken Sie auf die Registerkarte Grundeinstellungen und wählen Sie die gewünschte Papierzufuhr aus der Liste Papierzufuhr aus. Klicken Sie anschließend auf OK.
Macintosh
Rufen Sie den Druckertreiber auf, wählen Sie Druckereinstellungen aus der Dropdownliste aus und klicken Sie auf die Registerkarte Grundeinstellungen. Wählen Sie dann die gewünschte Papierzufuhr aus der Liste Paper Source (Papierzufuhr) aus und klicken Sie auf OK.
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Handhabung der Druckmedien 41
Automatische Auswahl
Mit dem Druckertreiber können Sie eine Papierzufuhr, die die passende Papiergröße enthält, automatisch auswählen. Zum Aufrufen des Druckertreibers unter Windows siehe „Druckertreiber aufrufen“ auf Seite 60 bzw. auf dem Macintosh siehe „Druckertreiber aufrufen“ auf Seite 141.
Windows
Rufen Sie den Druckertreiber auf, klicken Sie auf die Registerkarte Grundeinstellungen und wählen Sie dann Automatische Auswahl als Papierzufuhr aus. Klicken Sie anschließend auf OK.
Macintosh
Rufen Sie den Druckertreiber auf, wählen Sie Druckereinstellungen aus der Dropdownliste aus und klicken Sie auf die Registerkarte Grundeinstellungen. Wählen Sie dann Auto Selection (Automatische Auswahl) als Papierzufuhr aus und klicken Sie auf OK.
Das Produkt sucht dann in der folgenden Reihenfolge nach der Papierzufuhr mit dem angegebenen Papierformat.
Standardkonfiguration
MZ-Papierfach
Mit installiertem optionalem Papiermagazin:
MZ-Papierfach Zusatzpapiermagazin
Hinweis:
Andere Papiergrößen als A4 und Letter können nur vom
MZ-Papierfach aus zugeführt werden.
Wenn Sie Einstellungen für das Papierformat oder die Papierzufuhr
in Ihrer Anwendung vornehmen, können diese die Einstellungen des Druckertreibers außer Kraft setzen.
42 Handhabung der Druckmedien
Wenn Sie in der Einstellung für das Papierformat Briefumschläge
auswählen, können diese nur in das MZ-Papierfach eingelegt werden, ungeachtet der Einstellung für die Papierzufuhr.
Sie können die Priorität des MZ-Papierfachs im Menü Setup mit
der Einstellung MZ-Modus ändern. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Menü Setup“ auf Seite 332.

Papier einlegen

In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie Papier einlegen. Wenn Sie spezielle Druckmedien wie Folien oder Briefumschläge verwenden, lesen Sie auch die Hinweise unter „Auf Spezialmedien drucken“ auf Seite 51.

MZ-Papierfach

3 3 3 3 3 3
Führen Sie zum Einlegen von Papier die nachstehenden Anweisungen aus.
1. Öffnen Sie die Abdeckung des MZ-Papierfachs.
Handhabung der Druckmedien 43
3 3 3 3 3 3
2. Schieben Sie die rechte Papierführung nach außen, wobei Sie den Knopf und die Papierführung zusammendrücken.
3. Legen Sie einen Stapel des gewünschten Mediums in der Mitte des Papierfachs mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Schieben Sie dann die seitliche Papierführung, während Sie den Knopf und die Papierführung zusammendrücken, bis sie eng an der rechten Seite des Papierstapels anliegt.
44 Handhabung der Druckmedien
Hinweis:
Legen Sie nur so viele Medien ein, dass die maximale Höhe des Papierstapels nicht überschritten wird.
4. Schließen Sie die Abdeckung des MZ-Papierfachs.
3 3 3 3 3 3
Hinweis:
Nach dem Einlegen von Papier drücken Sie die Taste Setup am Bedienfeld, wählen Sie Druckereinstellungen und dann Menü
Papierzufuhr aus und nehmen Sie die Einstellungen Papiergröße MZ-Papierfach und Papiersorte MZ-Papierfach entsprechend dem eingelegten Papier vor.

Optionale Papierkassette

Führen Sie zum Einlegen von Papier die nachstehenden Anweisungen aus.
Handhabung der Druckmedien 45
3 3 3 3 3 3
1. Ziehen Sie die optionale Papierkassette heraus.
2. Verschieben Sie die Papierführung, wobei Sie den Knopf gedrückt halten.
46 Handhabung der Druckmedien
3. Legen Sie einen Stapel Papier in der Mitte des Papiermagazins mit der bedruckbaren Seite nach oben ein.
3 3 3 3 3 3
Hinweis:
Richten Sie vor dem Einlegen die Papierkanten sorgfältig
miteinander aus.
Legen Sie nur so viel Papier ein, dass die maximale Höhe des
Papierstapels nicht überschritten wird.
Legen Sie die Medien mit einer kurzen Seite voran ein.
Handhabung der Druckmedien 47
3 3 3 3 3 3
4. Schieben Sie die Papierführung, während Sie den Knopf drücken, bis sie eng an den Seiten des Papierstapels anliegt.
5. Setzen Sie die Papierkassette wieder ein.
48 Handhabung der Druckmedien
Hinweis:
Nach dem Einlegen von Papier drücken Sie die Taste Setup am Bedienfeld, wählen Sie Druckereinstellungen und dann Menü Papierzufuhr aus und nehmen Sie die Einstellungen Mag. 1 Format und Mag. 1 Typ entsprechend dem eingelegten Papier vor.

Papierausgabefach

Das Ausgabefach befindet sich oben auf Abdeckung B. Da die Ausdrucke mit dem Schriftbild nach unten ausgegeben werden, wird dieses Fach auch als Face-Down-Papierablage bezeichnet. Diese Ausgabe kann bis zu 250 Blätter fassen.
3 3 3 3 3 3 3
Handhabung der Druckmedien 49
3 3 3 3 3
Bevor Sie das Ausgabefach verwenden, klappen Sie den Anschlag am Verlängerungsfach auf, um zu verhindern, dass die Ausdrucke vom Gerät rutschen (siehe Abbildung unten).
50 Handhabung der Druckmedien

Auf Spezialmedien drucken

Sie können auf Spezialmedien drucken. Dazu gehört ein Sortiment von Epson-Papier wie das folgende.
Hinweis:
Epson kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. eine bestimmte Papiersorte aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder Sorte ändern kann. Machen Sie daher immer erst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen anschaffen oder große Druckaufträge starten.
3 3 3 3

EPSON Color Laser Paper

Wenn Sie EPSON Color Laser Paper einlegen, nehmen Sie die nachstehend angegebenen Papiereinstellungen vor:
Nehmen Sie die Einstellungen unter Basic Settings
(Allgemeine Einstellungen) im Druckertreiber vor.
Papierformat: A4
Papierzufuhr: MZ-Papierfach (bis 180 Blatt oder bis zu
20 mm dicker Stapel) Standardkassette (bis 500 Blatt oder bis zu 56 mm dicker Stapel)
Papiertyp: Halbschwer
Hinweis:
Wählen Sie Halbschwer (Rückseite), um auf der Rückseite von vorher bedrucktem Papier zu drucken.
Sie können diese Einstellungen auch im Menü Papierzufuhr
im Setup-Menü am Bedienfeld vornehmen. unter „Papierzufuhr“ auf Seite 330.
3 3 3 3 3 3 3 3
Handhabung der Druckmedien 51

EPSON Color Laser Transparencies

Epson empfiehlt die Verwendung von EPSON Color Laser Transparencies.
Hinweis:
Doppelseitiges Bedrucken von Folien ist nicht möglich.
Folien können nur in das MZ-Papierfach eingelegt werden. Zum Bedrucken von Folien sollten Sie folgende Papiereinstellungen vornehmen:
Nehmen Sie die Einstellungen unter Basic Settings
(Allgemeine Einstellungen) im Druckertreiber vor.
Papierformat: A4 oder LT
Papierzufuhr: MZ-Papierfach (bis zu 75 Blatt)
Papiertyp: Folie
Sie können diese Einstellungen auch im Menü Papierzufuhr
im Setup-Menü am Bedienfeld vornehmen. unter „Papierzufuhr“ auf Seite 330.
Beachten Sie bei diesem Medium die folgenden Hinweise:
Berühren Sie die Folien nur am Rand, da die bedruckbare
Oberfläche durch Hautfett beschädigt werden kann. Die bedruckbare Seite ist mit dem Epson-Logo gekennzeichnet.
52 Handhabung der Druckmedien
Legen Sie Folien mit der kurzen Seite voran in das
MZ-Papierfach ein, wie unten dargestellt.
3 3 3 3 3
Wenn Folien falsch eingelegt wurden, wird im LCD-Feld die
Meldung Folie prüfen angezeigt. Entnehmen Sie die gestauten Folien aus dem Produkt. Informationen zum Beheben des Staus finden Sie unter „Wenn Folien im MZ-Papierfach gestaut sind“ auf Seite 422.
Legen Sie zum Drucken auf Folien diese in das MZ-Papierfach
ein, und wählen Sie als Option für den Papiertyp im Druckertreiber die Option Transparency (Folie) aus.
Legen Sie keine anderen Papiertypen ein, wenn im
Druckertreiber der Papiertyp Transparency (Folie) eingestellt ist.
Vorsicht:
Frisch bedruckte Folien können sehr heiß sein.
c
3 3 3 3 3 3 3
Handhabung der Druckmedien 53

EPSON Color Laser Coated Paper

Durch Drucken auf EPSON Color Laser Coated Paper erhalten Sie Ausdrucke, die glänzender sind und eine höhere Qualität aufweisen. Wenn Sie EPSON Color Laser Coated Paper einlegen, nehmen Sie die nachstehend angegebenen Papiereinstellungen vor:
Nehmen Sie die Einstellungen unter Basic Settings
(Allgemeine Einstellungen) im Druckertreiber vor.
Papierformat: A4
Papierzufuhr: MZ-Papierfach (bis zu 20 mm dicker
Stapel)
Papiertyp: Beschichtet
Hinweis:
Wählen Sie Beschichtet (Rückseite), um auf der Rückseite von vorher bedrucktem Papier zu drucken.
Sie können diese Einstellungen auch im Menü Papierzufuhr
im Setup-Menü am Bedienfeld vornehmen. unter „Papierzufuhr“ auf Seite 330.
Duplexdruck ist für EPSON Color Laser Coated Paper nicht
verfügbar.

Briefumschläge

Die Druckqualität auf Briefumschlägen kann aufgrund der unterschiedlichen Papierstärke an den verschiedenen Stellen variieren. Machen Sie ein oder zwei Probeausdrucke, um die Druckqualität zu überprüfen.
54 Handhabung der Druckmedien
Vorsicht:
Verwenden Sie Briefumschläge mit Sichtfenster nur, wenn sie
c
ausdrücklich für Laserdrucker geeignet sind. Bei vielen Briefumschlägen mit Sichtfenster schmilzt der Kunststoff durch die hohe Temperatur der Fixiereinheit.
Hinweis:
Abhängig von der Qualität der Briefumschläge, von der
Druckumgebung oder vom Druckvorgang können die Briefumschläge zerknittert werden. Führen Sie einen Probedruck durch, bevor Sie eine größere Menge von Briefumschlägen bedrucken.
Beidseitiges Bedrucken von Briefumschlägen ist nicht möglich.
3 3 3 3
Zum Bedrucken von Briefumschlägen nehmen Sie die folgenden Papiereinstellungen vor:
Nehmen Sie die Einstellungen im Menü Grundeinstellungen
im Druckertreiber vor.
Papierformat: IB5, C6, MON, C10, DL oder C5
Papierzufuhr: MZ-Papierfach (bis 20 Blatt oder bis zu
20 mm dicker Stapel)
Sie können diese Einstellungen auch im Menü Papierzufuhr
im Setup-Menü am Bedienfeld vornehmen. unter „Papierzufuhr“ auf Seite 330.
Beachten Sie bei diesem Medium die folgenden Hinweise.
3 3 3 3 3 3 3 3
Handhabung der Druckmedien 55
Legen Sie Briefumschläge mit der bedruckbaren Seite nach
oben ein, wie unten dargestellt.
ab c d
a. MON b. C6, DL c. C5, IB5 d. C10
Mit diesem Gerät können nur die o. a.
Standard-Briefumschläge bedruckt werden. Allerdings sind auch die Standard-Briefumschläge mit weniger als 110 mm Breite bei geöffneten Klappen nicht bedruckbar, wie z. B. Mon (Monarch).
Verwenden Sie keine Umschläge mit Klebekanten oder
Klebestreifen.
56 Handhabung der Druckmedien

Etiketten

Das MZ-Papierfach fasst bis zu 75 Etikettenblätter. Manche Etikettenblätter müssen jedoch möglicherweise einzeln zugeführt oder manuell eingelegt werden.
Hinweis:
Beidseitiges Bedrucken von Etiketten ist nicht möglich.
Abhängig von der Qualität der Etiketten, von der Druckumgebung
oder vom Druckvorgang können die Etiketten zerknittert werden. Führen Sie einen Probedruck durch, bevor Sie eine größere Menge von Etiketten bedrucken.
Zum Bedrucken von Etiketten nehmen Sie die folgenden Papiereinstellungen vor:
Nehmen Sie die Einstellungen im Menü Grundeinstellungen
im Druckertreiber vor.
Papierformat: A4 oder LT
Papierzufuhr: MZ-Papierfach (bis zu 75 Blatt)
Papiertyp: Etiketten
3 3 3 3 3 3 3 3
Sie können diese Einstellungen auch im Menü Papierzufuhr
im Setup-Menü am Bedienfeld vornehmen. unter „Papierzufuhr“ auf Seite 330.
Hinweis:
Verwenden Sie nur Etiketten, die ausdrücklich für den Gebrauch in
Laserdruckern oder Normalpapier-Kopiergeräten vorgesehen sind.
Damit der Etikettenkleber nicht mit den Produktteilen in
Berührung kommt, müssen die Etiketten das Trägerpapier lückenlos bedecken.
Handhabung der Druckmedien 57
3 3 3 3
Legen Sie ein Blatt Papier auf die Oberseite jedes Etikettenblatts und
streichen Sie darüber. Wenn das Papier festklebt, verwenden Sie das jeweilige Etikettenblatt nicht im Produkt.

Schweres Papier/sehr schweres Papier

Sie können schweres Papier (106 bis 163 g/m²) oder sehr schweres Papier (164 bis 210 g/m²) in das MZ-Papierfach einlegen.
Zum Bedrucken von schwerem oder sehr schwerem Papier nehmen Sie die folgenden Papiereinstellungen vor:
Nehmen Sie die Einstellungen im Menü Grundeinstellungen
im Druckertreiber vor.
Papierformat: A4, A5, B5, LT, HLT, GLT, LGL, GLG, F4 oder
EXE
Papierzufuhr: MZ-Papierfach (bis zu 20 mm dicker
Stapel)
Papiertyp: Schwer oder Sehr schwer
Sie können diese Einstellungen auch im Menü Papierzufuhr
im Setup-Menü am Bedienfeld vornehmen. unter „Papierzufuhr“ auf Seite 330.
Hinweis:
Zum manuellen Drucken auf der Rückseite von bereits bedrucktem schwerem Papier stellen Sie Papiertyp im Druckertreiber auf Schwer
(Rückseite), Sehr schwer (Rückseite) oder Schwer, Sehr schwer ein.
58 Handhabung der Druckmedien

Einlegen eines benutzerdefinierten Papierformats

Sie können nicht-standardmäßige Papierformate (90 × 110 mm bis 220 × 355,6 mm) in das MZ-Papierfach einlegen, wenn sie den folgenden Formatanforderungen entsprechen.
Zum Bedrucken von benutzerdefinierten Papierformaten nehmen Sie die folgenden Papiereinstellungen vor:
Nehmen Sie die Einstellungen im Menü Grundeinstellungen
im Druckertreiber vor.
Papierformat: Benutzerdefiniertes Format
Papierzufuhr: MZ-Papierfach (bis zu 20 mm dicker
Stapel)
Papiertyp: Normal, Halbschwer, Schwer oder Sehr
schwer
Sie können diese Einstellungen auch im Menü Papierzufuhr
im Setup-Menü am Bedienfeld vornehmen. unter „Papierzufuhr“ auf Seite 330.
Hinweis:
Rufen Sie unter Windows den Druckertreiber auf und wählen Sie
Benutzerdefiniertes Format aus der Liste der Papierformate im Menü Grundeinstellungen aus. Legen Sie im Dialogfeld User Defined Paper Size (Benutzerdefiniertes Format) die Papierbreite,
-höhe und die dem eingelegten Papier entsprechenden Einstellungen fest. Klicken Sie anschließend auf OK, um das benutzerdefinierte Papierformat zu speichern.
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Rufen Sie auf einem Macintosh den Druckertreiber auf, klicken Sie
im Dialogfeld Paper Setting (Papiereinstellungen) auf Custom Size (Benutzerdefiniertes Papierformat). Klicken Sie anschließend auf New (Neu), und passen Sie Papierbreite, -höhe und Ränder dem verwendeten Papier an. Geben Sie einen Namen für die Einstellung ein und klicken Sie auf OK, um das benutzerdefinierte Papierformat zu speichern.
Handhabung der Druckmedien 59
3 3
Kapitel 4

Druckersoftware unter Windows verwenden

Informationen zur Druckersoftware

Mit dem Druckertreiber können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen, um optimale Ergebnisse vom Produkt zu erhalten. Sie können EPSON Status Monitor 3 über die Registerkarte Optionale Einstellungen im Druckertreiber aufrufen. Mit EPSON Status Monitor 3 können Sie den Status des Produkts überprüfen. Weitere Informationen finden Sie unter „Drucker mit EPSON Status Monitor 3 überwachen“ auf Seite 91.

Druckertreiber aufrufen

Sie können den Druckertreiber direkt aus einer beliebigen Anwendung oder vom Windows-Betriebssystem aufrufen.
Die auf Anwendungsebene vorgenommenen Druckereinstellungen setzen die auf Betriebssystemebene vorgenommenen Einstellungen außer Kraft. Es empfiehlt sich daher, den Druckertreiber aus der Anwendung heraus aufzurufen, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen.
Aus der Anwendung
Klicken Sie zum Aufrufen des Druckertreibers auf Print (Drucken) oder Page Setup (Seite einrichten) im Menü File (Datei). In manchen Fällen müssen Sie auch auf Setup (Einrichten), Options (Optionen), Properties (Eigenschaften) oder eine Kombination dieser Schaltflächen klicken.
60 Druckersoftware unter Windows verwenden
Windows XP oder Server 2003
Klicken Sie zum Aufrufen des Druckertreibers auf Start, Printers and Faxes (Drucker und Faxgeräte) und Printers (Drucker).
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des Produkts und dann auf Druckeinstellungen.
Windows Me und 98
Wenn Sie auf den Druckertreiber zugreifen möchten, klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Settings (Einstellungen) und klicken Sie auf Printers (Drucker). Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Produktsymbol und klicken Sie dann auf Eigenschaften.
Windows 2000
Wenn Sie auf den Druckertreiber zugreifen möchten, klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Settings (Einstellungen) und klicken Sie auf Printers (Drucker). Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des Produkts und dann auf Druckeinstellungen.
Hinweis:
Detaillierte Informationen über die Einstellungen des Druckertreibers finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
4 4 4 4 4 4 4 4
Druckersoftware unter Windows verwenden 61
4 4 4 4

Ändern der Druckereinstellungen

Druckqualität einstellen

Sie können mithilfe der Einstellungen des Druckertreibers die Qualität des Drucks anpassen. Der Druckertreiber ermöglicht sowohl die Auswahl der Einstellungen aus einer Liste von Voreinstellungen als auch benutzerdefinierte Einstellungen.
Auswählen der Druckqualität mit der Einstellung Automatic (Automatisch)
Sie können die Druckqualität der Ausdrucke anpassen, um entweder Wert auf Geschwindigkeit oder auf Detailtreue zu legen. Für den Farbdruckmodus stehen fünf und für den Monochromdruckmodus drei Qualitätsmodi zur Verfügung.
Wenn im Menü Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) die Option Automatic (Automatisch) ausgewählt wurde, nimmt der Druckertreiber alle detaillierten Einstellungen entsprechend der von Ihnen ausgewählten Farbeinstellung vor. Sie müssen lediglich die Einstellungen für Druckqualität und Farbe vornehmen. Andere Einstellungen, wie Papierformat und Ausrichtung, können in den meisten Anwendungen geändert werden.
Hinweis:
Detaillierte Informationen über die Einstellungen des Druckertreibers finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen).
62 Druckersoftware unter Windows verwenden
2. Klicken Sie auf Automatisch. Wählen Sie dann die
gewünschte Druckqualität aus.
4 4 4 4 4 4 4
3. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen anzuwenden.
Der Druckertreiber bietet die folgenden Qualitätsmodi.
Farbe
Draft (Entwurf), Text, Text&Image (Text und Bild), Web (Internet), Photo (Foto)
Druckersoftware unter Windows verwenden 63
4 4 4 4 4
Schwarzweiß
Draft (Entwurf), Text&Image (Text und Bild), Photo (Foto)
Hinweis:
Wenn der Druckvorgang fehlschlägt oder eine Fehlermeldung bezüglich des Speichers angezeigt wird, kann der Druck durch Auswahl einer anderen Druckqualität möglicherweise fortgesetzt werden.
Voreinstellungen verwenden
Mithilfe der Voreinstellungen können Sie die Druckeinstellungen für eine bestimmte Art von Ausdruck optimieren, wie z. B. Präsentationen oder Bilder, die mit einer Digitalkamera aufgenommen wurden.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Voreinstellungen zu verwenden.
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen).
64 Druckersoftware unter Windows verwenden
2. Wählen Sie Advanced (Erweitert) aus. Die Voreinstellungen befinden Sie in der Liste unter Automatic (Automatisch).
4 4 4 4 4 4 4
Hinweis:
Dieses Fenster kann je nach dem Betriebssystem unterschiedlich sein.
3. Wählen Sie entsprechend dem zu druckenden Dokument­oder Bildtyp die geeignetste Einstellung aus der Liste aus.
Druckersoftware unter Windows verwenden 65
4 4 4 4 4
Wenn Sie eine Voreinstellung auswählen, werden die Einstellungen für Druckmodus, Auflösung, Rasterung und Farbverwaltung automatisch eingestellt. Änderungen werden in der Liste der aktuellen Einstellungen im Dialogfeld Einstellinformationen, das durch Drücken der Taste Einstellinfo im Menü Optionale Einstellungen abgerufen wird, angezeigt.
Der Druckertreiber bietet die folgenden Voreinstellungen:
Draft (Entwurf)
Diese Voreinstellung eignet sich zum Drucken von kostengünstigen Entwürfen.
Text
Geeignet zum Drucken von Dokumenten, die hauptsächlich Text enthalten.
Text und Bild
Geeignet zum Drucken von Dokumenten, die Text und Bilder enthalten.
Web (Internet)
Geeignet zum Drucken von Websites, die viele Symbole, Piktogramme und farbigen Text enthalten.
Hinweis:
Auch wenn Sie Internet als Qualitätsmodus vorgeben, kann die Einstellung für die folgenden Daten unwirksam oder nur wenig effektiv sein.
Bilder mit weniger als 256 Farben
Bilddaten, die keine Fotos sind, wie Diagramme und
Kurvendarstellungen
Textdaten
66 Druckersoftware unter Windows verwenden
Photo (Foto)
Diese Voreinstellung eignet sich für das Drucken von Fotos.
Text/Graph (Text/Diagramm)
Diese Voreinstellung eignet sich für das Drucken von Dokumenten, die Text und grafische Darstellungen enthalten (z. B. Präsentationen).
Graphic/CAD (Grafik/CAD)
Geeignet zum Drucken von Grafiken und Diagrammen.
PhotoEnhance
Geeignet zum Drucken von Videoaufzeichnungen, mit Digitalkamera aufgenommenen Bildern sowie gescannten Bildern. EPSON PhotoEnhance passt die Werte für Kontrast, Sättigung und Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten automatisch an, so dass Sie scharfe Farbdrucke mit kräftigen Farben erhalten. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf Ihre ursprünglichen Bilddaten.
ICM
ICM steht für Image Color Matching (Farbanpassung). Diese Funktion passt die Farben des Ausdrucks automatisch an die Farben des Bildschirms an.
4 4 4 4 4 4 4 4 4
sRGB
Bei Verwendung von Geräten mit Unterstützung von sRGB führt das Produkt eine Farbanpassung mit diesen Geräten vor dem Druckvorgang aus. Wenn Sie nicht genau wissen, ob Ihre Geräte sRGB unterstützen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Druckersoftware unter Windows verwenden 67
4 4 4
Advanced Text/Graph (Text/Diagramm erweitert)
Geeignet zum Drucken von hochwertigen Präsentationen mit Texten und Diagrammen.
Advanced Graphic/CAD (Grafik/CAD erweitert)
Geeignet zum Drucken von qualitativ hochwertigen Diagrammen und Fotos.
Advanced Photo (Foto erweitert)
Diese Voreinstellung eignet sich zum Drucken von hochauflösenden Fotos, die mit einer Digitalkamera aufgenommen oder gescannt wurden.
Druckeinstellungen benutzerdefiniert einstellen
Wenn Sie detaillierte Einstellungen ändern müssen, nehmen Sie die Einstellungen manuell vor.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um benutzerdefinierte Druckeinstellungen vorzunehmen.
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine
Einstellungen).
2. Wählen Sie Advanced (Erweitert) aus und klicken Sie anschließend auf More Settings (Weitere Einstellungen).
68 Druckersoftware unter Windows verwenden
3. Wählen Sie Farbe oder Schwarz als Farbeinstellung aus und wählen Sie anschließend mit dem Schieberegler Auflösung 300 dpi oder 600 dpi für die gewünschte Druckauflösung aus.
4 4 4 4 4 4 4
Hinweis:
Dieses Fenster kann je nach dem Betriebssystem
unterschiedlich sein.
Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden
Sie in der Online-Hilfe.
Auch wenn Sie das Kontrollkästchen Website-Glättung
aktivieren, kann die Einstellung für die folgenden Daten unwirksam oder nur wenig effektiv sein.
- Bilder mit weniger als 256 Farben
- Bilddaten, die keine Fotos sind, wie Diagramme und Kurvendarstellungen
- Textdaten
Druckersoftware unter Windows verwenden 69
4 4 4 4 4
Das Kontrollkästchen Website-Glättung ist nicht verfügbar,
wenn schwarzweiß gedruckt wird oder in der Farbmanagement-Einstellung PhotoEnhance aktiviert ist.
4. Klicken Sie auf OK, um diese Einstellungen zu übernehmen
und zum Menü Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) zurückzukehren.
Speichern der Einstellungen
Wenn Sie die benutzerdefinierten Einstellungen speichern möchten, klicken Sie auf Erweitert und klicken Sie anschließend im Menü Grundeinstellungen auf Einstellungen speichern. Das Dialogfeld Custom Settings (Benutzerdefinierte Einstellungen) wird angezeigt.
Geben Sie im Feld Name eine Bezeichnung für Ihre benutzerdefinierten Einstellungen ein und klicken Sie auf Save (Speichern). Ihre Einstellungen werden im Menü Grundeinstellungen in der Liste unter Automatisch angezeigt.
Hinweis:
Sie können für Ihre benutzerdefinierten Einstellungen nicht den
Namen einer Voreinstellung wählen.
70 Druckersoftware unter Windows verwenden
Wenn Sie eine benutzerdefinierte Einstellung löschen möchten,
klicken Sie auf Advanced (Erweitert) und klicken Sie anschließend im Menü Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) auf Save Settings (Einstellungen speichern). Anschließend markieren Sie im Dialogfeld Custom Settings (Benutzerdefinierte Einstellungen) die Einstellung und klicken Sie auf Delete (Löschen).
4 4
Voreinstellungen können nicht gelöscht werden.
Wenn Sie im Dialogfeld More Settings (Weitere Einstellungen) eine Einstellung ändern und dabei auf der Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) eine Ihrer benutzerdefinierten Einstellungen in der Liste Advanced Settings (Erweiterte Einstellungen) ausgewählt ist, wird die in der Liste ausgewählte Einstellung auf Custom Settings (Benutzerdefinierte Einstellungen) gesetzt. Die vorher ausgewählte benutzerdefinierte Einstellung ist von dieser Änderung nicht betroffen. Wenn Sie wieder zu Ihrer benutzerdefinierten Einstellung zurückkehren möchten, wählen Sie diese lediglich erneut in der Liste mit den aktuellen Einstellungen aus.
4 4 4 4 4 4 4 4
Druckersoftware unter Windows verwenden 71
4 4
Kontrollieren von Informationen über Verbrauchsmaterialien
Wenn EPSON Status Monitor 3 installiert ist, werden Informationen über Verbrauchsmaterial wie z. B. die verbleibende Kapazität von Toner und Fotoleiter auf der Registerkarte „Grundeinstellungen“ angezeigt. Sie können Verbrauchsmaterialien auch online bestellen, indem Sie auf die Taste Online bestellen klicken. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Online bestellen“ auf Seite 100.
Hinweis:
Die Informationen über Verbrauchsmaterial im Menü
„Grundeinstellungen“ basieren auf einer festgelegten Zeitspanne, in der diese Informationen aktualisiert werden. Zum Ändern dieser Zeitspanne oder Abrufen der aktuellen Verbrauchsmaterialinformation siehe „Einstellen von Informationen über Verbrauchsmaterialien“ auf Seite 90.
72 Druckersoftware unter Windows verwenden
Wenn die am Bildschirm angezeigten Informationen über
Verbrauchsmaterial vom aktuellen Element abweichen, klicken Sie im Dialogfenster „Einstellungen der Verbrauchsmaterial-Informationen“ auf die Schaltfläche Information aktualisieren. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Einstellen von Informationen über Verbrauchsmaterialien“ auf Seite 90.
4 4
Wenn die Informationen über Verbrauchsmaterial nicht angezeigt
werden, prüfen Sie, ob die Schaltfläche Verbrauchsmaterial-Information anzeigen im Dialogfenster „Einstellungen der Verbrauchsmaterial-Informationen“ aktiviert ist.
Wenn die Funktion „Online bestellen“ nicht verfügbar ist, siehe
„Eine installierte Option kann nicht verwendet werden.“ auf Seite
430.

Duplexdruck

Beim Duplexdruck werden beide Seiten des Papiers bedruckt. Manueller Duplexdruck ist auch möglich. Beim Drucken für die Bindung muss gegebenenfalls der Bundsteg angegeben werden, um die gewünschte Seitenreihenfolge zu gewährleisten.
Hinweis:
Wenn Sie doppelseitig drucken, müssen Sie das Kontrollkästchen Skip Blank Page (Leere Seite überspringen) deaktivieren und das
Kontrollkästchen Seitenfehler vermeiden im Dialogfeld „Erweiterte Einstellungen“ aktivieren. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Vornehmen von erweiterten Einstellungen“ auf Seite 85.
Manueller Duplexdruck
4 4 4 4 4 4 4 4 4
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Grundeinstellungen.
Druckersoftware unter Windows verwenden 73
4
2. Vergewissern Sie sich, dass das Kontrollkästchen Duplex (manuell) deaktiviert ist.
Hinweis:
Bei Verwendung der manuellen Duplexfunktion ist die Funktion für manuelle Zufuhr nicht verfügbar.
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Duplex (manuell) und wählen Sie dann Links, Oben oder Rechts aus, um die Position für die Bindung anzugeben.
4. Klicken Sie auf Duplex Settings (Duplexeinstellung), um das Dialogfeld Duplexeinstellung (Duplexeinstellung) zu öffnen.
74 Druckersoftware unter Windows verwenden
5. Geben Sie den Bindungsrand für die Vorder- und Rückseite des Papiers vor und legen Sie anschließend fest, ob die Vorder- oder die Rückseite des Papiers als Startseite bedruckt werden soll.
4 4 4 4 4 4 4
6. Wenn der Ausdruck als Broschüre gebunden werden soll, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Binding Method (Art d. Bindung) und nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor. Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden Sie in der Online-Hilfe.
7. Klicken Sie auf OK.
8. Führen Sie den Druckauftrag aus.
Druckersoftware unter Windows verwenden 75
4 4 4 4 4
9. Nachdem Sie eine Seite bedruckt haben, legen Sie das Papier mit der bedruckten Seite nach unten weisend wieder in des MZ-Papierfach ein, wie unten dargestellt. Drücken Sie dann die Taste x B&W Start oder x Color Start.
Hinweis:
Der manuelle Duplexdruck wird unter Umständen nicht
einwandfrei ausgeführt, wenn ein Dokument gedruckt wird, für das die Papiergröße, die Ausrichtung oder die Papierzufuhr innerhalb des Dokuments geändert wird.
Wenn beim manuellen Duplexdruck Sortieren im Druckertreiber
eingestellt ist, wird der Druckvorgang abhängig von der verwendeten Anwendung eventuell nicht einwandfrei ausgeführt.
Glätten Sie das Papier gut, bevor Sie es erneut einlegen. Wenn
welliges Papier eingelegt wird, wird es unter Umständen nicht einwandfrei transportiert.

Ausdrucke skalieren

Sie können Dokumente für den Ausdruck vergrößern oder verkleinern.
76 Druckersoftware unter Windows verwenden
So skalieren Sie Seiten automatisch, um sie an das Ausgabeformat anzupassen
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Erweitertes Layout.
4
2. Markieren Sie das Kontrollkästchen Zoom Options
(Zoom-Optionen) und wählen Sie dann das gewünschte Papierformat in der Dropdownliste Papierausgabeformat aus. Beim Drucken wird die Seitengröße an das ausgewählte Format angepasst.
4 4 4 4 4 4 4 4
3. Zum Drucken des verkleinerten Seitenabbildes in der linken
oberen Ecke des Papiers wählen Sie Oben links für die Einstellung Position. Zum zentrierten Drucken des verkleinerten Seitenabbildes wählen Sie Mitte aus.
4. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen anzuwenden.
Druckersoftware unter Windows verwenden 77
4 4 4
Seiten um einen bestimmten Prozentsatz skalieren
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Erweitertes Layout.
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom Options (Zoom-Optionen).
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom To (Vergrößern/verkleinern auf) und geben Sie dann den Vergrößerungs- bzw. Verkleinerungsprozentsatz in das Feld ein.
Hinweis:
Die Einstellung kann zwischen 50 und 200 % in Schritte von 1 % vorgenommen werden.
4. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen anzuwenden.
Wählen Sie bei Bedarf das Papierformat für den Ausdruck aus der Dropdown-Liste Output Paper (Ausgabeformat) aus.
78 Druckersoftware unter Windows verwenden

Druck-Layout ändern

Sie können entweder zwei oder vier Seiten auf einer Seite drucken und die Reihenfolge für den Druck festlegen. Dabei wird jede der Seiten automatisch an das angegebene Papierformat angepasst. Sie können Dokumente auch wahlweise mit einem Rahmen ausdrucken.
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout
(Erweitertes Layout).
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Drucklayout und
wählen Sie die Anzahl Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten. Klicken Sie dann auf More Settings (Weitere Einstellungen). Das Dialogfeld Print Layout Settings (Druck-Layouteinstellungen) wird angezeigt:
4 4 4 4 4 4 4 4
Druckersoftware unter Windows verwenden 79
4 4 4 4
3. Wählen Sie die Reihenfolge aus, in der die Seiten auf jedes Blatt gedruckt werden sollen.
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Print the Frame (Rahmen drucken), wenn die ausgedruckten Seiten mit einem Rahmen versehen werden sollen.
Hinweis:
Die Auswahlmöglichkeiten für die Seitenreihenfolge hängen von der Anzahl der oben ausgewählten Seiten und der auf der Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) gewählten Ausrichtung des Papiers (Hoch- oder Querformat) ab.
5. Klicken Sie auf OK, um diese Einstellungen zu übernehmen und zum Menü Layout zurückzukehren.
80 Druckersoftware unter Windows verwenden

Wasserzeichen verwenden

Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Wasserzeichen in das Dokument zu drucken. Auf der Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout) oder im Dialogfeld Watermark (Wasserzeichen) können Sie aus einer Liste mit vordefinierten Wasserzeichen auswählen oder mit Text oder einer Bitmap-Grafik ein neues Wasserzeichen erstellen. Außerdem können Sie im Dialogfeld Watermark (Wasserzeichen) eine Vielzahl von Einstellungen für Wasserzeichen vornehmen. Sie können beispielsweise Größe, Intensität und Position Ihres Wasserzeichens auswählen.
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout
(Erweitertes Layout).
4 4 4 4 4 4 4 4
Druckersoftware unter Windows verwenden 81
4 4 4 4
2. Wählen Sie aus der Dropdownliste Watermark (Wasserzeichen) das gewünschte Wasserzeichen aus. Wenn Sie detaillierte Einstellungen vornehmen möchten, klicken Sie auf Watermark Settings (Wasserzeichen-Einstellungen). Das Dialogfeld Watermark (Wasserzeichen) wird angezeigt.
82 Druckersoftware unter Windows verwenden
3. Wählen Sie die Farbe aus der Dropdownliste Farbe aus und verwenden Sie den Schieberegler Intensität, um die Intensität des Wasserzeichens einzustellen.
4. Zum Drucken des Wasserzeichens im Vordergrund des Dokuments wählen Sie für die Einstellung Location (Position) die Option Front (Vordergrund) aus. Zum Drucken des Wasserzeichens im Hintergrund des Dokuments wählen Sie die Option Back (Hintergrund) aus.
5. Wählen Sie aus der Dropdownliste Position die Position aus, an der Sie das Wasserzeichen auf der Seite drucken möchten.
6. Stellen Sie die Versatzposition X (horizontal) oder Y (vertikal) ein.
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
7. Passen Sie die Größe des Wasserzeichens mit dem Schieberegler Size (Größe) an.
8. Klicken Sie auf OK, um diese Einstellungen zu übernehmen und zum Menü Special (Spezial) zurückzukehren.
Druckersoftware unter Windows verwenden 83
4 4
Erstellen eines neuen Wasserzeichens
Zum Erstellen eines neuen Wasserzeichens gehen Sie wie folgt vor.
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout
(Erweitertes Layout).
2. Klicken Sie auf New/Delete (Neu/Löschen). Das Dialogfeld
User Defined Watermarks (Benutzerdefinierte Wasserzeichen) wird angezeigt.
Hinweis:
Das Dialogfeld User Defined Watermarks (Benutzerdefinierte Wasserzeichen) wird auch durch Klicken auf New/Delete (Neu/Löschen) im Dialogfeld Watermark (Wasserzeichen) angezeigt.
3. Aktivieren Sie eines der Optionsfelder Text oder BMP, und
geben Sie im Feld Name eine Bezeichnung für das neue Wasserzeichen ein.
Hinweis:
Dieses Fenster wird angezeigt, wenn Sie Text wählen.
84 Druckersoftware unter Windows verwenden
4. Bei Auswahl von Text geben Sie den Text für das Wasserzeichen in das Feld Text ein. Wenn Sie BMP auswählen, klicken Sie auf Browse (Durchsuchen), wählen die gewünschte BMP-Datei aus und klicken dann auf OK.
4
5. Klicken Sie auf Save (Speichern). Ihr Wasserzeichen wird im Listenfeld angezeigt.
6. Klicken Sie auf OK, um die neuen Wasserzeicheneinstellungen anzuwenden.
Hinweis:
Sie können bis zu 10 Wasserzeichen registrieren.

Vornehmen von erweiterten Einstellungen

Das Dialogfeld Erweiterte Einstellungen enthält zahlreiche Einstellungsmöglichkeiten. Zum Öffnen des Dialogfelds klicken Sie auf der Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) auf Extended Settings (Erweiterte Einstellungen).
Offset: Nimmt Feinabstimmungen der
Datendruckposition auf der Vorder- und der Rückseite einer Seite in Schritten von 1 mm vor.
Schaltfläche Verwendet die
am Bedienfeld vorgenommenen Einstellungen:
Wählen Sie diese Schaltfläche, um die am Bedienfeld vorgenommenen Einstellungen zu verwenden.
4 4 4 4 4 4 4 4 4
Schaltfläche Verwendet die
im Druckertreiber vorgenommenen Einstellungen:
Druckersoftware unter Windows verwenden 85
Wählen Sie diese Schaltfläche, um die im Druckertreiber vorgenommenen Einstellungen zu verwenden.
4 4
Kontrollkästchen Ignore the selected paper size (Ausgewähltes Papierformat ignorieren):
Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, verwendet das Produkt das eingelegte Papier, ohne dabei das Papierformat zu beachten.
Kontrollkästchen
Automatisch fortfahren:
Datenkomprimierungsstufe: Wählen Sie die
Kontrollkästchen
Automatically change to monochrome mode
(Automatischer Wechsel zum Modus Monochrom):
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen , um automatisch Fehler zu löschen und den Druckbetrieb nach einer vorgegebenen Zeit (etwa 5 Sekunden) fortzusetzen, wenn ein Fehler des Typs Falsches Papierformat, Druckerüberlauf oder Speicherüberlauf auftritt.
Komprimierungsstufe für die Bilddaten aus der Dropdownliste aus. Beispielsweise erhalten Sie durch die Wahl von Niedrig (Höhere Qualität) eine höhere Druckqualität, dadurch verringert sich aber die Druckgeschwindigkeit.
Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, analysiert der Drucker die Druckdaten und wechselt automatisch in den Monochrom-Modus, wenn die Druckdaten schwarzweiß sind.
86 Druckersoftware unter Windows verwenden
Kontrollkästchen Skip Blank Page (Leere Seite
überspringen):
Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, überspringt das Produkt leere Seiten.
4
Kontrollkästchen High Speed Graphics Output (Schnelle Grafikausgabe):
Kontrollkästchen Uses the
collate settings specified in the application (Die in der
Anwendung vorgegebenen Einstellungen für Sortieren verwenden):
Kontrollkästchen Uses the
spooling method provided by the operating system
(Spool-Methode des Betriebssystems verwenden):
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie mithilfe der Duplexdruckfunktion doppelseitig drucken.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Druckgeschwindigkeit von Grafiken zu optimieren, die aus Strichzeichnungen, wie beispielsweise überlagerten Kreisen und Quadraten, bestehen.
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Grafiken nicht ordnungsgemäß ausgedruckt werden.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die in der Anwendung vorgenommenen Einstellungen für Sortieren zu verwenden.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Spool-Funktion für Windows XP, 2000 oder Server 2003 zu aktivieren.
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Druckersoftware unter Windows verwenden 87
Kontrollkästchen Seitenfehler vermeiden:
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um Fehler des Typs Drucküberlauf zu vermeiden, wenn Sie Daten drucken, die viel Speicher benötigen wie beispielsweise Dokumente mit vielen komplexen Schriften oder Grafiken. Dadurch kann sich der Druckvorgang verlangsamen.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie mithilfe der Duplexdruckfunktion doppelseitig drucken.
Kontrollkästchen Erweiterter druckbarer Bereich:
Schaltfläche Default (Standard):
Schaltfläche Help (Hilfe): Klicken Sie auf diese
Schaltfläche Cancel (Abbrechen):
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den bedruckbaren Bereich zu vergrößern.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die ursprünglichen Einstellungen des Treibers wieder herzustellen.
Schaltfläche, um die Online-Hilfe zu öffnen.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld oder den Druckertreiber zu schließen, ohne die vorgenommenen Einstellungen zu übernehmen.
88 Druckersoftware unter Windows verwenden
Schaltfläche OK: Klicken Sie auf diese
Schaltfläche, um die Einstellungen zu speichern und das Dialogfeld oder den Druckertreiber zu schließen.
4 4

Optionale Einstellungen vornehmen

Sie können die installierten Optionsinformationen manuell aktualisieren, wenn Sie am Produkt Optionen installiert haben.
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Optionale Einstellungen und wählen Sie Infos zu den Druckoptionen manuell aktualisieren aus.
2. Klicken Sie auf Settings (Einstellungen). Das Dialogfeld Optional Settings (Optionale Einstellungen) wird angezeigt.
3. Nehmen Sie die Einstellungen für jede installierte Option vor, und klicken Sie auf OK.
4 4 4 4 4 4 4 4
Druckersoftware unter Windows verwenden 89
4 4

Einstellen von Informationen über Verbrauchsmaterialien

Sie können angeben, ob Informationen über Verbrauchsmaterial gesammelt und beim Öffnen des Menüs Grundeinstellungen angezeigt werden sollen. Sie können auch im Dialogfenster „Einstellungen der Verbrauchsmaterial-Informationen“ festlegen, dass die aktuellen Informationen über Verbrauchsmaterial gesammelt werden sollen.
a. Schaltfläche Informationen
über Verbrauchsmaterial anzeigen:
Zur Anzeige von Informationen über Verbrauchsmaterial entsprechend dem festgelegten Intervall und Anzeige beim Öffnen des Menüs Grundeinstellungen. Ist diese Option aktiv, kann auch das Intervall zur Aktualisierung der Informationen festgelegt werden.
90 Druckersoftware unter Windows verwenden
b. Schaltfläche Informationen
über Verbrauchsmaterial nicht anzeigen:
Informationen über Verbrauchsmaterial nicht anzeigen.
4
c. Schaltfläche Information
aktualisieren:
Die aktuellen Informationen über das Verbrauchsmaterial werden gelesen. Die Informationen über das Verbrauchsmaterial wird im Menü Grundeinstellungen angezeigt.

Drucker mit EPSON Status Monitor 3 überwachen

Bei EPSON Status Monitor 3 handelt es sich um ein Utility, das das Produkt überwacht und Informationen zu seinem Status liefert.
Hinweis für Benutzer von Windows XP:
Gemeinsam genutzte LPR-Verbindungen in Windows XP und
gemeinsam genutzte Standard-TCP/IP-Verbindungen in Windows XP mit Windows-Clients unterstützen die Funktion Job Management (Auftragsverwaltung) nicht.
EPSON Status Monitor 3 steht nicht zur Verfügung, wenn über
eine Remote-Desktop-Verbindung gedruckt wird.
4 4 4 4 4 4 4 4 4
Druckersoftware unter Windows verwenden 91
4 4

EPSON Status Monitor 3 installieren

Gehen Sie folgendermaßen vor, um EPSON Status Monitor 3 zu installieren.
1. Stellen Sie sicher, dass das Produkt ausgeschaltet ist und Windows auf dem Computer ausgeführt wird.
2. Legen Sie die Software-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Hinweis:
Wenn das Fenster zur Auswahl der Sprache angezeigt wird,
wählen Sie Ihr Land aus.
Wenn das Fenster des Epson-Installationsprogramms nicht
automatisch angezeigt wird, doppelklicken Sie auf das Symbol Arbeitsplatz, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol CD-ROM und klicken Sie im daraufhin eingeblendeten Menü auf Öffnen. Doppelklicken Sie anschließend auf Epsetup.exe.
3. Klicken Sie auf Continue (Weiter). Wenn das Fenster mit der Software-Lizenzvereinbarung angezeigt wird, lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Agree (Annehmen).
4. Klicken Sie auf Benutzer-Installation.
92 Druckersoftware unter Windows verwenden
5. Klicken Sie im angezeigten Dialogfeld auf Local (Lokal).
4 4 4 4 4
Hinweis:
Informationen zum Installieren von EPSON Status Monitor 3 in einem Netzwerk finden Sie im Netzwerkhandbuch.
6. Klicken Sie auf Custom (Benutzerdefiniert).
4 4 4 4 4 4 4
Druckersoftware unter Windows verwenden 93
7. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen EPSON Status Monitor 3 und klicken Sie auf Installieren.
8. Prüfen Sie, ob im angezeigten Dialogfeld das Symbol Ihres Produkts ausgewählt ist, und klicken Sie auf OK.
9. Prüfen Sie, ob im angezeigten Dialogfeld das Symbol Ihres Produkts ausgewählt ist, und klicken Sie auf OK. Folgen Sie anschließend den Anweisungen am Bildschirm.
94 Druckersoftware unter Windows verwenden
10. Wählen Sie im angezeigten Dialogfeld Ihr Land oder Ihre Region aus, dann wird die URL für die Website von Epson in diesem Land oder dieser Region angezeigt. Klicken Sie anschließend auf OK.
Hinweis:
In diesem Dialogfeld können Sie die URL für die Website
einstellen, über die Sie Verbrauchsmaterialien online bestellen können. Weitere Informationen finden Sie unter „Online bestellen“ auf Seite 100.
Durch die Wahl Ihres Landes oder Ihrer Region können Sie die
URL-Einstellung ändern.
Die URL für die Website wird nicht angezeigt, wenn Sie
(Keine Einstellung) auswählen. Außerdem können Sie im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 die Schaltfläche Online bestellen nicht verwenden.
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Wenn Sie auf die Schaltfläche Abbrechen klicken, wird die
URL der Website nicht angezeigt, die Installation von EPSON Status Monitor 3 wird jedoch fortgesetzt.
11. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Beenden.
Druckersoftware unter Windows verwenden 95
4 4

EPSON Status Monitor 3 aufrufen

Gehen Sie folgendermaßen vor, um EPSON Status Monitor 3 aufzurufen.
1. Rufen Sie den Druckertreiber auf und klicken Sie dann auf die
Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen).
2. Klicken Sie auf EPSON Status Monitor 3.
96 Druckersoftware unter Windows verwenden

Informationen zum Druckerstatus

Im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 erhalten Sie Informationen zum Druckerstatus und zu den Verbrauchsmaterialien.
Hinweis:
Dieses Fenster kann je nach dem Betriebssystem unterschiedlich sein.
4 4 4 4 4 4 4 4 4
a. Symbol/Meldung: Anhand des Symbols und der
Meldung können Sie den Druckerstatus ablesen.
b. Druckerabbildung: In der Druckerabbildung oben
links wird der Druckerstatus grafisch dargestellt.
Druckersoftware unter Windows verwenden 97
4 4 4
c. Textfeld: Im Textfeld neben der
Druckerabbildung wird der Druckerstatus angezeigt. Bei Auftreten eines Problems wird ein Lösungsweg vorgeschlagen.
d. Schaltfläche Close
(Schließen):
e. Verbrauchsmaterialien: Zeigt Informationen zu den
f. Auftragsinformationen: Zeigt Informationen zu den
g. Paper (Papier): Zeigt das Papierformat, den
Wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, wird das Dialogfeld geschlossen.
Papierfächern und Verbrauchsmaterialien an.
Druckaufträgen an. Das Menü Job Information (Auftragsinformationen) wird angezeigt, wenn im Dialogfeld Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) das Kontrollkästchen Show job information (Auftragsinformationen anzeigen) aktiviert ist. Weitere Informationen finden Sie unter „Menü Auftragsinformationen verwenden“ auf Seite 108.
Papiertyp und die ungefähr verbleibende Papiermenge in der Papierzufuhr an. Informationen über das optionale Zusatzpapiermagazin werden nur angezeigt, wenn diese Option installiert wurde.
98 Druckersoftware unter Windows verwenden
h. Toner: Zeigt die verbleibende
Tonermenge an. Das Symbol Toner blinkt, wenn der Tonerstand niedrig ist.
4
i. Schaltfläche Order Online
(Online bestellen):
j. Fotoleiter: Zeigt die restliche Lebensdauer
Durch Klicken auf diese Schaltfläche können Sie Verbrauchsmaterialien online bestellen. Weitere Informationen finden Sie unter „Online bestellen“ auf Seite 100.
des Fotoleiters an.
Die grüne Pegelanzeige gibt die verbleibende Lebensdauer des eingesetzten Fotoleiters an. Die Farbe der Pegelanzeige ändert sich zu rot, wenn die Lebensdauer gering ist.
4 4 4 4 4 4 4 4
Druckersoftware unter Windows verwenden 99
4 4 4

Online bestellen

Klicken Sie im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 auf die Schaltfläche Online bestellen. Das Dialogfeld Order Online (Online bestellen) wird angezeigt.
Hinweis:
Sie können dieses Dialogfeld außerdem aufrufen, indem Sie im Menü Grundeinstellungen auf die Schaltfläche Online bestellen klicken.
a. Schaltfläche Status
Monitor:
b. Textfeld: Zeigt die Verbrauchsmaterialien
Öffnet das Dialogfeld EPSON Status Monitor 3.
und Codes an.
100 Druckersoftware unter Windows verwenden
Loading...