A jelen kiadvány semelyik része sem reprodukálható, nem tárolható visszakereső-rendszerben és nem
vihető át semmilyen eszközzel – pl. mechanikusan, fénymásolással, felvétellel vagy bármilyen más
módszerrel – a Seiko Epson Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül. A dokumentum
tartalmának felhasználására vonatkozóan nem vállalunk felelősséget. A dokumentum tartalmának
felhasználásából származó károkért sem vállalunk semmiféle felelősséget.
Sem a Seiko Epson Corporation, sem bármely leányvállalata nem vállal felelősséget a termék
megvásárlójának vagy harmadik félnek olyan káráért, veszteségéért, költségéért vagy kiadásáért,
amely a következőkből származik: baleset, a termék nem rendeltetésszerű vagy helytelen használata,
a termék jogosulatlan módosítása, javítása vagy megváltoztatása, illetve (az Egyesült Államok
kivételével) a Seiko Epson Corporation üzemeltetési és karbantartási utasításainak nem pontos
betartása.
A Seiko Epson Corporation és leányvállalatai nem vállalnak felelősséget az olyan károkért és
problémákért, amelyek a Seiko Epson Corporation által eredeti Epson terméknek, vagy az Epson által
jóváhagyott terméknek nem minősített kiegészítők vagy fogyóeszközök használatából származnak.
Az IBM és a PS/2 az International Business Machines Corporation bejegyzett védjegye.
A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban.
Az Apple és a Macintosh az Apple Computer, Inc. bejegyzett védjegye.
Az EPSON a Seiko Epson Corporation bejegyzett védjegye, míg az EPSON AcuLaser annak védjegye.
Általános nyilatkozat: A dokumentumban előforduló egyéb termékneveket kizárólag azonosítás
céljából használtuk, tulajdonosaik védjeggyel láthatták el őket. Az Epson ezekkel a védjegyekkel
kapcsolatban semmiféle jogra nem tart igényt.
Tudnivalókat tartalmaz a készülék biztonságos használatával
kapcsolatban. Olvassa el a készülék összeszerelése előtt.
Üzembe helyezési útmutató
Tudnivalókat tartalmaz a készülék összeszerelésével, a fax beállításával
és a mellékelt szoftver telepítésével kapcsolatban.
Használati útmutató (ez a kézikönyv)
Részletesen ismerteti a készülék funkcióit, a választható termékeket,
a karbantartást, a hibaelhárítást és a műszaki adatokat.
Hálózati útmutató
A nyomtatóillesztővel és a hálózati beállításokkal kapcsolatos
információkat tartalmaz hálózati rendszergazdák számára. Ez az
útmutató a hálózati segédprogramokat tartalmazó CD-ROM-ról
telepíthető a számítógép merevlemezére.
Alapműveletek
Útmutatást nyújt papírelakadás megszüntetéséhez, illetve olyan
információkat tartalmaz a kezelőpanelről, a másolásról és a faxolásról,
amelyekre gyakran szükség lehet. Célszerű ezt az útmutatót kinyomtatni,
és a készülék közelében tartani.
Online súgó a készülék szoftveréhez
Ha a Súgó gombra kattint, részletes tájékoztatót olvashat a készüléket
vezérlő szoftver használatáról. Az online súgó automatikusan települ,
amikor telepíti a nyomtatószoftvert.
2
Megjegyzés:
Külön megjegyzés hiányában az útmutatóban lévő ábrák az EPSON
AcuLaser CX11F készülékre vonatkoznak.
A Vigyázat!, Figyelem! és Megjegyzés címkével
megjelölt utasítások
Vigyázat!
Az ilyen utasításokat a testi sérülések elkerülése érdekében
w
gondosan be kell tartani.
Figyelem!
Az ilyen utasításokat a berendezés sérüléseinek elkerülése végett
c
kell betartani.
Megjegyzés
Az ilyen részek a készülék használatára vonatkozó fontos információkat
és hasznos tanácsokat tartalmaznak.
Biztonsági óvintézkedések
A nyomtató biztonságos és hatékony üzemeltetésének előfeltétele az
alábbi óvintézkedések föltétlen betartása:
17
❏Mivel az EPSON AcuLaser CX11NF/CX11F készülék súlya
33,1 kg, az EPSON AcuLaser CX11N/CX11 készülék súlya pedig
30,9 kg fogyóeszközök nélkül, így nem szabad egy embernek
felemelnie és vinnie. A készüléket két embernek célszerű vinni, az
ábrán látható helyeken megfogva.
Vigyázat!
A készülék megemelésekor ügyeljen arra, hogy a készülék
w
hátulja nehezebb, mint az eleje.
18
❏Ne érjen hozzá a beégetőműhöz, amelyen a CAUTION! HIGH
TEMPERATURE (VIGYÁZAT! MAGAS HŐMÉRSÉKLET)
felirat olvasható. A beégetőmű környékén is legyen óvatos.
A készülék használata közben a beégetőmű és a környező részek
felforrósodhatnak.
b
*
a
a
*
* CAUTION HIGH TEMPERATURE
(VIGYÁZAT! MAGAS HŐMÉRSÉKLET)
c
19
a. beégetőmű
b. „B” jelű fedél
c. „C” jelű fedél
❏Ne nyúljon bele a beégetőműbe, mert annak egyes részei élesek,
sérülést okozhatnak.
❏Ne nyúljon hozzá a készülék belsejében lévő alkatrészekhez, kivéve
ha a kézikönyv erre utasítja.
❏Ne próbálja meg a készülék alkatrészeit erővel a helyükre illeszteni.
A készülék alapvetően ellenáll a mechanikai hatásoknak, de a durva
kezelés kárt okozhat benne.
❏Ha tonerkazettákkal dolgozik, mindig tiszta, sík felületre
helyezze őket.
❏Ne kísérelje meg megváltoztatni vagy szétszedni a tonerkazettákat.
A tonerkazetták nem tölthetők újra.
❏Ne érjen a festékhez. Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön festék
aszemébe.
❏Ne dobja tűzbe a használt tonerkazettákat, fényvezető egységeket
és beégetőműveket, mert felrobbanhatnak, és sérülést okozhatnak.
Ezektől az alkatrészektől a helyi előírásoknak megfelelően
szabaduljon meg.
❏Ha kiszóródik a festék, söpörje fel, vagy nedves ruhával és
szappanos vízzel törölje fel. Ne használjon porszívót, mert az apró
részecskék szikrával érintkezve tüzet foghatnak vagy
felrobbanhatnak.
❏Ha hideg környezetből melegebbe visz be egy tonerkazettát,
a páralecsapódásból származó károsodás elkerülése érdekében
várjon legalább egy órát, mielőtt behelyezné a nyomtatóba.
20
❏Ha kiveszi a fényvezető egységet, ne tegye ki fénynek öt percnél
hosszabb időre. Az egységben található egy kék színű, fényérzékeny
dob is. Ha ezt fény éri, károsodhat, ami azt eredményezi, hogy
a nyomatokon sötét vagy világos területek jelennek meg, és csökken
a dob használhatóságának időtartama. Ha hosszabb időre ki kell
vennie az egységet a készülékből, takarja le átlátszatlan ruhával.
❏Ügyeljen rá, hogy ne karcolja meg a dob felszínét és a szíjat. Ha
kiveszi a készülékből a fényvezető egységet, mindig tiszta,
egyenletes felületre helyezze. Ne érjen a dobhoz, mert a bőrről
rákerülő zsír maradandó kárt tehet a dobban, ami rontja a nyomtatás
minőségét.
❏A lehető legjobb nyomtatási minőség úgy biztosítható, hogy
a fényvezető egységet nem tárolja olyan területen, ahol az közvetlen
napfény, por, sós levegő vagy korrodáló gázok (például ammónia)
hatásának van kitéve. Az olyan helyeket is kerülje, ahol nagy
mértékben vagy hirtelen változhat a hőmérséklet és a páratartalom.
❏A fogyóeszközöket gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen
tárolja.
❏A begyűrődött papírlapokat ne hagyja a készülék belsejében. Ez
a készülék túlmelegedéséhez vezethet.
❏Ha lehet, ne csatlakoztasson más készülékeket ahhoz
a konnektorhoz, amelyről a nyomtatót használja.
❏Csak olyan konnektort használjon, amely megfelel a készülék
elektromos követelményeinek.
21
Fontos biztonsági előírások
❏Olyan konnektorhoz csatlakoztassa a készüléket, amely megfelel
az elektromos követelményeknek. A készülék elektromos
követelményei a készülékre ragasztott címkén olvashatók. Ha nem
tudja pontosan, milyen a rendelkezésre álló hálózati feszültség,
további információért forduljon a helyi áramszolgáltató vállalathoz
vagy a nyomtató eladójához.
❏Ha a tápkábel csatlakozóját nem tudja bedugni a konnektorba,
forduljon villanyszerelőhöz.
❏Ne módosítsa olyan vezérlőeszközök beállításait, amelyeket
a használati utasítások nem ismertetnek. Ellenkező esetben
a készülék megsérülhet, vagy előfordulhat, hogy csak szakképzett
szerelő segítségével lesz megjavítható.
ENERGY STAR
A nemzetközi
a számítástechnikai és irodai berendezéseket gyártó vállalatok között
fennálló önkéntes partneri viszony, amelynek célja az energiatakarékos
személyi számítógépek, monitorok, nyomtatók, faxkészülékek,
fénymásolók, lapolvasók és multifunkciós készülékek népszerűsítése az
áramfejlesztés okozta levegőszennyezés csökkentése céljából.
Előírásaik és logóik minden részt vevő nemzet számára azonosak.
®
megfelelés
Mint nemzetközi ENERGY STAR® Partner, az Epson
megállapította, hogy ez a termék megfelel az
energiatakarékosságra vonatkozó nemzetközi
®
STAR
ENERGY STAR
program irányelveinek.
®
Office Equipment Program
ENERGY
22
A nyomtató ki-bekapcsolására vonatkozó
figyelmeztetések
Ne kapcsolja ki a készüléket a következő esetekben:
❏A készülék bekapcsolása után várjon addig, amíg az LCD
panelen meg nem jelenik a Ready (Kész) felirat.
❏Ha villog a Print (Nyomtatás) jelzőfény.
❏Ha világít vagy villog a Data (Adatok) jelzőfény.
❏Ha nyomtatás folyik.
23
1. fejezet
Ismerkedés a nyomtatóval
A készülék részei
Elölnézet
a
l
k
j
b
c
d
e
f
i
h
a.Automatikus dokumentumadagoló (csak a faxfunkcióval is
rendelkező modell esetén)
b. lezáró elem (csak a faxfunkcióval is rendelkező modell esetén)
c.kimeneti tálca
d. hosszabbítótálca
e. kezelőpanel
f.„A” jelű fedél
g
24Ismerkedés a nyomtatóval
g. többcélú tálca
h. tápkapcsoló
i.kiegészítőcsatlakozó fedele
j.„B” jelű fedél
k. „C” jelű fedél
l.az automatikus dokumentumadagoló fedele (csak
a faxfunkcióval is rendelkező modell esetén)
1
1
1
Hátulnézet
a
h
g
a.„F” jelű fedél
b. USB csatlakozó
c.telefoncsatlakozók (csak a faxfunkcióval is rendelkező modell
esetén)
- LINE: Ide kell csatlakoztatni a telefonkábelt.
- EXT: Ide kell csatlakoztatni a telefont.
1
b
1
1
c
d
1
1
f
e
1
1
1
1
Ismerkedés a nyomtatóval25
d. hálózati csatlakozó
(csak EPSON AcuLaser CX11NF/CX11N esetén)
e.váltóáramú csatlakozónyílás
f.„E” jelű fedél
g. fogantyú
h. tisztító fedele
A készülék belseje
a
b
c
d
f
a. beégetőmű
b. a fényvezető egység elérésére szolgáló kar
c. fényvezető egység
d. a tisztítógomb elérésére szolgáló kar
e. tonerkazetta
f.papírvezetők (többcélú tálca)
26Ismerkedés a nyomtatóval
e
A lapolvasó részei
a
c
1
1
b
1
1
1
a.dokumentumfedél
b. dokumentumasztal
c.szállítási zár
Kezelőpanel
p
bacdf
o
n
m
1
1
1
gh
e
j
i
1
1
1
1
l
k
Ismerkedés a nyomtatóval27
a. One Touch Dial
(Egygombos tárcsázás)
gomb A, B, C (csak
a faxfunkcióval is
rendelkező modell esetén)
Ezekkel a gombokkal a megfelelő
gombhoz társított faxszámra lehet
faxot küldeni. Bármelyik módban
használható.
b. Data (Adat) jelzőfény
(sárga)
c. Error (Hiba)
jelzőfény (piros)
Villog, ha a készülék adatokat dolgoz fel.
Folyamatosan világít vagy villog, ha
hiba történt.
- Világít, ha olyan hiba történt, amely
emberi beavatkozást igényel. Ha a hiba
oka megszűnik, a készülék
automatikusan visszaáll a normál
működésre.
- 1-es villogás (0,3 másodpercenként
villan egyet)
Azt jelzi, hogy olyan hiba történt, amely
megszüntethető a x B&W Start
(Fekete-fehér indítása) vagy a x Color Start (Színes indítása) gomb
megnyomásával.
- 2-es villogás (0,6 másodpercenként
villan egyet)
Azt jelzi, hogy olyan hiba történt, amely
emberi beavatkozást igényel. A hiba
kijavítása után meg kell nyomni
a x B&W Start (Fekete-fehér indítása)
vagy a x Color Start (Színes indítása)
gombot.
28Ismerkedés a nyomtatóval
d. LCD kijelzőItt jelennek meg a készülék
állapotüzenetei, a tájékoztatások és
a különféle módbeállítások.
e. l Bal/ r Jobb gombEzekkel a gombokkal a következő vagy
az előző beállítási értékre lehet léptetni.
A r Jobb gomb OK gombként is szolgál
az adott beállítás eltárolásához. Emellett
a l Bal gombbal egy karakterrel balra
helyezheti a kurzort, és felülírhatja a
hibásan beírt karaktert.
1
1
1
u Fel/ d Le gombEzekkel a gombokkal a következő vagy
az előző menüpontra lehet léptetni.
A gombok használatára vonatkozóan
lásd: „A Setup (Beállítás) menü
használata”, 313. oldal.
f. Advanced/Menu
(Speciális/Menü) gomb
g. Speed dial
(Gyorstárcsázás) gomb
(csak a faxfunkcióval is
rendelkező modell esetén)
h. Pause/Redial
(Szünet/Újrahívás) gomb
(csak a faxfunkcióval is
rendelkező modell esetén)
i. x B&W Start
(Fekete-fehér indítása)
gomb, x Color Start
(Színes indítása) gomb
Ezzel a gombbal megjeleníthető az egyes
módok speciális menüje.
Ezzel a gombbal az LCD kijelzőn
megjeleníthető az eltárolt címzettek
listája.
Ezzel a gombbal beszúrható egy szünet
a faxszám tárcsázásába, vagy
újrahívható az előzőleg tárcsázott
faxszám.
Ezekkel a gombokkal elindítható
fekete-fehér vagy színes másolás,
beolvasás vagy faxátvitel.
Ha a hibajelző fény villog, a gomb
megnyomásának hatására megszűnik
a hibaállapot, és a készülék készenléti
állapotba kerül.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Ismerkedés a nyomtatóval29
j. y Cancel (Megszakítás)
gomb
k. SzámbillentyűzetPéldányszám vagy nagyítási érték
Ezzel a gombbal leállítható a beolvasás,
illetve megszakítható a másolás,
a faxátvitel vagy a nyomtatási feladat.
Ha egyszer nyomja meg, megszakítja az
aktuális feladatot.
Ha Nyomtatás módban több mint három
másodpercig nyomva tartja, az összes
nyomtatási feladat törlődik a készülék
memóriájából.
megadására szolgál Másolás módban.
Beállítás módban számértékek, például a
faxkommunikációban használatos idő
megadására is használható. A # és a ✽
csillag gomb Fax módban használható.
l.Reset (Visszaállítás)
gomb
m. Setup (Beállítás)
jelzőfény
n.Setup (Beállítás)
gomb
Ha megnyomja, a kijelölt beállítás vagy
hibásan megadott érték visszaáll az
alapértelmezett értékre. Ha három
másodpercnél hosszabb ideig nyomva
tartja, az összes beállítás visszaáll az
alapértelmezett értékre. Törlés
gombként is használható: ha Fax módban
egy címzett faxszámának megadása
közben megnyomja, a legutolsó karakter
törlődik.
Világít, ha a készülék Setup (Beállítás)
módban van.
Ezzel a gombbal átválhat Setup
(Beállítás) módba.
30Ismerkedés a nyomtatóval
Loading...
+ 496 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.