Żadna część niniejszej publikacji nie może być powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemie
wyszukiwania informacji ani przesyłana w żadnej formie za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych,
mechanicznych, fotokopii, nagrywania i innych) bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Seiko Epson Corporation.
Wykorzystanie informacji zawartych w niniejszej publikacji nie podlega odpowiedzialności dotyczącej uprawnień
patentowych. Nie podlega także odpowiedzialności za szkody wynikłe z wykorzystania informacji zawartych
w niniejszej publikacji.
Ani firma Seiko Epson Corporation, ani firmy od niej zależne nie ponoszą odpowiedzialności przed nabywcą tego
produktu lub osobami trzecimi za uszkodzenia, straty, koszty lub wydatki wynikające z: wypadku, niewłaściwego
użycia lub użycia produktu niezgodnie z przeznaczeniem albo niedozwolonej modyfikacji, naprawy lub zmian
produktu, bądź (oprócz Stanów Zjednoczonych) nieprzestrzegania instrukcji firmy Seiko Epson Corporation
dotyczących obsługi i konserwacji.
Firma Seiko Epson Corporation ani firmy od niej zależne nie ponoszą odpowiedzialności za ewentualne szkody
lub problemy wynikające z zastosowania rozszerzeń lub materiałów eksploatacyjnych innych niż materiały
oznaczone przez firmę Seiko Epson Corporation jako Original Epson Products lub Epson Approved Products.
PCL jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Hewlett-Packard Company.
Obsługuje emulację języka drukowania Zoran Corporation Integrated Print System (IPS).
Część profilu ICC zawartego w tym urządzeniu została utworzona za pomocą programu ProfileMaker firmy Gretag
Macbeth. Gretag Macbeth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Gretag Macbeth Holding AG Logo.
ProfileMaker jest znakiem towarowym firmy LOGO GmbH.
IBM i PS/2 są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation.
Microsoft
Zjednoczonych Ameryki i innych krajach. Apple® i Macintosh® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Apple Computer, Inc.
EPSON i EPSON ESC/P są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a EPSON AcuLaser i EPSON ESC/P 2 są
znakami towarowymi firmy Seiko Epson Corporation.
Coronet jest znakiem towarowym firmy Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold jest znakiem towarowym firmy Arthur Baker i może być zastrzeżony w niektórych jurysdykcjach.
CG Times i CG Omega są znakami towarowymi firmy Agfa Monotype Corporation i mogą być zastrzeżone
w niektórych jurysdykcjach.
®
i Windows® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach
Arial, Times New Roman i Albertus są znakami towarowymi firmy Monotype Corporation i mogą być zastrzeżone
w niektórych jurysdykcjach.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery i ITC Zapf Dingbats są znakami towarowymi firmy
International Typeface Corporation i mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
Antique Olive jest znakiem towarowym firmy Fonderie Olive.
Prawa autorskie i znaki towarowe2
EPSON AcuLaser C3800Przewodnik użytkownika
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam i David są znakami towarowymi
firmy Heidelberger Druckmaschinen AG, które mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
Wingdings jest znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation i może być zastrzeżony w niektórych
jurysdykcjach.
HP i HP LaserJet są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Hewlett-Packard Company.
Adobe, logo Adobe i PostScript3 są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated, które mogą być
zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
Uwaga ogólna: Inne nazwy produktów użyte w niniejszej publikacji służą wyłącznie celom identyfikacyjnym i mogą
być znakami towarowymi ich właścicieli. Firma Epson nie rości sobie żadnych praw do tych znaków.
muszą być przestrzegane, aby uniknąć uszkodzenia ciała.
w
Przestrogi
mają na celu zapobieganie uszkodzeniu sprzętu.
c
Uwagi
zawierają ważne informacje i pomocne wskazówki dotyczące działania drukarki.
Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa
Należy dokładnie przestrzegać środków ostrożności, aby zapewnić bezpieczne i wydajne
działanie:
❏Ponieważ drukarka waży około 31 kg z zainstalowanymi materiałami eksploatacyjnymi,
jedna osoba nie powinna jej podnosić ani przenosić. Drukarkę powinny przenosić dwie
osoby, podnosząc ją prawidłowo, tak jak to pokazano poniżej.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa13
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
❏Nie należy dotykać modułu utrwalacza oznaczonego etykietą CAUTION HIGH
TEMPERATURE (PRZESTROGA — WYSOKA TEMPERATURA) ani otaczających
go obszarów. Jeśli drukarka była niedawno używana, moduł utrwalacza i otaczające
go obszary mogą być bardzo gorące. Jeżeli konieczne jest dotknięcie jednego z tych
obszarów, należy odczekać 30 minut, aż temperatura obniży się.
1
2
1. Etykieta CAUTION HIGH TEMPERATURE (PRZESTROGA — WYSOKA
TEMPERATURA)
2. Nie należy wkładać rąk do modułu utrwalacza.
❏Ponieważ moduł utrwalacza zawiera ostre elementy, które mogą spowodować
zranienie, nie należy wkładać do niego rąk.
❏Należy unikać dotykania składników wewnątrz drukarki, chyba że w tym przewodniku
określono inaczej.
❏Nigdy nie należy używać siły podczas instalowania elementów drukarki. Chociaż
drukarka została zaprojektowana tak, aby zapewnić jej wytrzymałość, obsługiwanie
jej na siłę może doprowadzić do uszkodzenia.
❏Podczas przenoszenia kasety z tonerem należy zawsze umieszczać ją na czystej,
gładkiej powierzchni.
❏Wyjęta kaseta z tonerem nie powinna być modyfikowana ani rozbierana na części.
Nie można jej napełniać ponownie.
❏Nie należy dotykać toneru. Należy zapobiegać dostaniu się toneru do oczu.
❏Nie wkładać do ognia zużytych kaset z tonerem i modułów przenoszenia, ponieważ
może to spowodować wybuch i obrażenia ciała. Należy je zutylizować zgodnie
z lokalnymi przepisami.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa14
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
❏Jeśli toner zostanie rozsypany, należy go usunąć za pomocą szczotki oraz szufelki lub
ściereczki zwilżonej wodą z mydłem. Ponieważ drobne cząsteczki mogą być przyczyną
pożaru lub wybuchu w przypadku kontaktu z iskrą, nie należy używać odkurzacza.
❏Po przeniesieniu z zimnego otoczenia do ciepłego kaseta z tonerem powinna poleżeć
przynajmniej godzinę przed użyciem, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym
kondensacją.
❏Nie wystawiać wyjętej kasety z tonerem na działanie promieni słonecznych i unikać
pozostawiania jej w świetle sztucznym na dłużej niż pięć minut. Kaseta z tonerem
zawiera czuły na światło bęben w kolorze fioletowym. Światło może uszkodzić bęben,
co spowoduje powstawanie ciemnych lub jasnych obszarów na drukowanych stronach
i skróci czas pracy bębna. Jeśli kaseta z tonerem musi pozostać poza drukarką przez
dłuższy czas, należy przykryć ją nieprzezroczystą tkaniną.
❏Należy uważać, aby nie zadrapać powierzchni bębna. Wyjmując kasetę z tonerem
z drukarki, należy zawsze umieszczać ją na czystej, gładkiej powierzchni. Należy
unikać dotykania bębna, ponieważ pozostawiony tłuszcz może trwale uszkodzić jego
powierzchnię i obniżyć jakość wydruku.
❏Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku, kaseta z tonerem nie powinna być
przechowywana w miejscu, w którym byłaby narażona na bezpośrednie działanie
światła słonecznego, kurzu, zasolonego powietrza lub gazów powodujących korozję,
takich jak amoniak. Należy unikać lokalizacji, w których występują duże lub gwałtowne
wahania temperatury lub wilgotności.
❏Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
❏Wewnątrz drukarki nie należy pozostawiać zakleszczonego papieru. Może to
spowodować przegrzanie drukarki.
❏Nie należy podłączać drukarki do gniazda, do którego podłączono inne urządzenia.
❏Należy korzystać jedynie z gniazda elektrycznego, które spełnia wymogi drukarki
dotyczące zasilania.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa15
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki należy przeczytać wszystkie poniższe
instrukcje.
Wybieranie miejsca ustawienia drukarki i źródła zasilania
❏Drukarkę należy umieścić w pobliżu gniazda elektrycznego, do którego łatwo można
podłączyć i odłączyć przewód zasilania.
❏Nie należy umieszczać drukarki na niestabilnej powierzchni.
❏Nie należy umieszczać drukarki w miejscu, w którym jest możliwe nadepnięcie
przewodu zasilania.
❏Szczeliny i otwory w obudowie, z tyłu lub na spodzie drukarki służą do wentylacji.
Nie należy ich blokować ani zakrywać. Nie należy umieszczać drukarki na łóżku,
kanapie, dywanie lub innej podobnej powierzchni lub wewnątrz zabudowanej
konstrukcji, jeżeli nie zapewniono prawidłowej wentylacji.
❏Wszystkie złącza interfejsu dla tej drukarki wymagają ciągłego zasilania.
❏Drukarkę należy podłączyć do gniazda elektrycznego spełniającego wymagania
dotyczące zasilania tej drukarki. Wymagania dotyczące zasilania drukarki są
przedstawione na etykiecie dołączonej do drukarki. W przypadku braku pewności
co do parametrów zasilania w obszarze, w którym będzie używana drukarka, należy
skontaktować się z lokalnym zakładem elektrycznym lub skonsultować się ze
sprzedawcą.
❏Jeśli nie można włożyć wtyczki prądu zmiennego do gniazda elektrycznego, należy
skontaktować się z elektrykiem.
❏Nie należy używać gniazd elektrycznych, do których podłączone są inne urządzenia.
❏Należy używać źródła zasilania przedstawionego na etykiecie. W przypadku braku
pewności co do parametrów zasilania należy skontaktować się ze sprzedawcą lub
z lokalnym zakładem elektrycznym.
❏Jeśli nie można włożyć wtyczki do gniazda elektrycznego, należy skontaktować się
z wykwalifikowanym elektrykiem.
❏Podczas podłączania tego urządzenia do komputera lub innego urządzenia za pomocą
kabla należy upewnić się, że położenie złączy jest prawidłowe. Każde złącze ma tylko
jedno prawidłowe położenie. Włożenie złącza w nieprawidłowym położeniu może
uszkodzić oba urządzenia połączone kablem.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa16
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
❏W przypadku zastosowania przedłużacza należy upewnić się, że suma znamionowego
natężenia urządzeń podłączonych do przedłużacza nie przekracza znamionowego
natężenia przedłużacza.
❏Należy odłączyć drukarkę z gniazda elektrycznego i zlecić naprawę
wykwalifikowanemu przedstawicielowi serwisu w następujących przypadkach:
A.Gdy przewód zasilania lub wtyczka są uszkodzone lub postrzępione.
B.Jeżeli do wnętrza drukarki dostał się płyn.
C.Jeżeli drukarka została wystawiona na działanie deszczu lub wody.
D.Jeżeli drukarka nie działa prawidłowo pomimo przestrzegania zaleceń podanych w instrukcji
obsługi. Należy używać tylko regulatorów opisanych w instrukcjach obsługi, ponieważ
niewłaściwie użycie innych regulatorów może spowodować uszkodzenie wymagające dużego
nakładu pracy od wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia sprawności urządzenia.
E.Jeżeli drukarka została upuszczona lub obudowa została uszkodzona.
F.Jeżeli zauważalne są wyraźne zmiany w pracy drukarki, wskazujące na konieczność naprawy.
Korzystanie z drukarki
❏Drukarka waży około 31 kg (68,2 funty). Jedna osoba nigdy nie powinna próbować
samodzielnie podnosić ani przenosić drukarki. Drukarkę powinny przenosić
dwie osoby.
❏Należy postępować zgodnie ze wszystkimi ostrzeżeniami i instrukcjami oznaczonymi
na drukarce.
❏Przed czyszczeniem należy odłączyć drukarkę z gniazda elektrycznego.
❏Do czyszczenia należy używać dobrze wykręconej szmatki. Nie należy używać
środków czyszczących w płynie lub w aerozolu.
❏Należy unikać dotykania składników wewnątrz drukarki, chyba że w tym przewodniku
określono inaczej.
❏Nigdy nie należy używać siły podczas instalowania elementów drukarki. Chociaż
drukarka została zaprojektowana tak, aby zapewnić jej wytrzymałość, obsługiwanie
jej na siłę może doprowadzić do uszkodzenia.
❏Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
❏Nie należy korzystać z drukarki w wilgotnym otoczeniu.
❏Wewnątrz drukarki nie należy pozostawiać zakleszczonego papieru. Może to
spowodować przegrzanie drukarki.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa17
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
❏Nie należy wkładać żadnych przedmiotów przez szczeliny obudowy, ponieważ
mogłyby to spowodować dotknięcie miejsc pod napięciem lub zwarcie elementów,
co może spowodować pożar lub porażenie prądem.
❏Nigdy nie należy dopuszczać, aby do drukarki dostał się jakikolwiek płyn.
❏Nie należy próbować samodzielnie naprawiać urządzenia, chyba że w dokumentacji
drukarki zaznaczono inaczej.
❏Należy używać tylko regulatorów opisanych w instrukcjach obsługi. Niewłaściwe użycie
innych regulatorów może spowodować uszkodzenie wymagające naprawy przez
wykwalifikowanego przedstawiciela serwisu.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przewód zasilania
Przestroga:
Należy upewnić się, że przewód zasilania jest zgodny z odpowiednimi lokalnymi standardami
c
bezpieczeństwa.
Należy używać tylko przewodu zasilania dostarczonego z tym urządzeniem. Użycie innego
przewodu zasilania może spowodować pożar lub porażenie prądem.
Przewód zasilania dostarczony z tym urządzeniem jest przeznaczony tylko dla tego
urządzenia. Zastosowanie przewodu z innymi urządzeniami może spowodować pożar
lub porażenie prądem.
Etykiety dotyczące bezpieczeństwa lasera
Ostrzeżenie:
Przeprowadzenie innych procedur lub użycie innych regulatorów niż opisane w dokumentacji
w
drukarki może spowodować emisję niebezpiecznego promieniowania lasera.
Ta drukarka jest produktem laserowym klasy 1 zgodnym ze specyfikacjami IEC60825.
Przedstawiona etykieta znajduje się z tyłu drukarki w przypadku krajów, gdzie jest to
wymagane.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa18
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Wewnętrzne promieniowanie lasera
Maks. średnia moc promieniowania:5 mW dla apertury lasera
Długość fali:770–800 nm
Urządzenie zawiera układ diod laserowych klasy III b, który emituje niewidoczny promień
lasera. Moduł głowicy drukującej NIE PODLEGA SERWISOWI, dlatego nie należy
w żadnym wypadku otwierać tego modułu. Wewnątrz drukarki jest umieszczona
dodatkowa etykieta ostrzegawcza dotycząca lasera.
Bezpieczeństwo w zakresie emisji ozonu
Emisja ozonu
Drukarki laserowe wydzielają ozon jako produkt uboczny w procesie drukowania.
Ozon produkowany jest jedynie w czasie drukowania.
Ograniczenie wpływu ozonu na otoczenie
Zalecana granica wystawienia na wpływ ozonu to 0,1 ppm wyrażona jako czasowa średnia
ważona koncentracji ozonu w czasie ośmiu (8) godzin.
Drukarka laserowa Epson wytwarza mniej niż 0,1 ppm substancji w czasie (8) godzin
ciągłego drukowania.
Ograniczenie zagrożenia
Aby ograniczyć do minimum ryzyko narażenia na wpływ ozonu, należy unikać
następujących sytuacji:
❏Korzystanie z kilku drukarek laserowych w zamkniętym pomieszczeniu.
❏Działanie w warunkach wyjątkowo niskiej wilgotności.
❏Słaba wentylacja pomieszczenia.
❏Długotrwałe, ciągłe drukowanie w jakiejkolwiek z powyższych sytuacji.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa19
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Umiejscowienie drukarki
Drukarka powinna być ustawiona w miejscu, w którym wytwarzane gazy oraz ciepło
podlegają następującym warunkom:
❏Nie są wydzielane w kierunku twarzy użytkownika.
❏Są bezpośrednio odprowadzane z pomieszczenia najczęściej jak to możliwe.
Przestrogi dotyczące włączania i wyłączania zasilania
Drukarki nie należy wyłączać:
❏Po włączeniu należy zaczekać, aż na panelu LCD zostanie wyświetlony komunikat
Read y (Gotowe).
❏Gdy miga lampka Ready (Gotowość).
❏Gdy świeci lub miga lampka Data (Dane).
❏Podczas drukowania.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa20
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Rozdział 1
Poznawanie drukarki
Gdzie można znaleźć informacje
Przewodnik konfiguracji
Zawiera informacje na temat montażu drukarki i instalowania jej oprogramowania.
Przewodnik użytkownika (ten podręcznik)
Zawiera szczegółowe informacje na temat funkcji drukarki, elementów opcjonalnych,
konserwacji, rozwiązywania problemów oraz parametrów technicznych.
Przewodnik pracy w sieci
Zawiera informacje dla administratorów sieci dotyczące sterownika drukarki i ustawień
sieciowych. Aby korzystać z tego przewodnika, należy go zainstalować na dysku twardym
komputera z dysku CD-ROM Network Utilities (Narzędzia sieciowe).
Przewodnik usuwania zakleszczeń papieru
Zawiera rozwiązania problemów związanych z zakleszczeniami papieru w drukarce,
które mogą występować od czasu do czasu w trakcie jej eksploatacji. Zalecane jest
wydrukowanie tego przewodnika i przechowywanie go w pobliżu drukarki.
Font Guide (Przewodnik pracy z czcionkami)
Zawiera szczegółowe informacje na temat czcionek używanych w drukarce. Przewodnik
należy skopiować lub można go otworzyć bezpośrednio z poniższego katalogu na dysku
CD-ROM z oprogramowaniem.
/COMMON/MANUAL/POL/FNTG
Pomoc elektroniczna oprogramowania drukarki
Kliknij przycisk Help (Pomoc), aby uzyskać szczegółowe informacje i instrukcje dotyczące
oprogramowania sterującego drukarką. Pomoc elektroniczna jest instalowana
automatycznie podczas instalowania oprogramowania drukarki.
Poznawanie drukarki21
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Części drukarki
Widok z przodu
g
b
a
f
a. pokrywa przednia (pokrywa A)
b. panel sterowania
c. taca odbiorcza
d. zatrzask na pokrywie przedniej (pokrywa A)
e. interfejs USB Host
f. taca uniwersalna
g. standardowa dolna kaseta na papier
c
d
e
Poznawanie drukarki22
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Widok z tyłu
a
h
g
b
c
d
f
e
a. włącznik zasilania
b. podkładka
c. osłona otworu służącego dodawaniu elementów opcjonalnych kontrolera
d. pokrywa interfejsu
e. gniazdo zasilania
f. złącze interfejsu Ethernet
g. pokrywa gniazda karty interfejsu typu B
h. złącze interfejsu USB
Wnętrze drukarki
a
a. moduł utrwalacza
b. prowadnica papieru
c. moduł przenoszenia
d. kasety z tonerem
d
b
c
Poznawanie drukarki23
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Panel sterowania
ijh
a.Panel LCDWyświetla komunikaty o stanie drukarki i ustawienia menu panelu
sterowania.
ceb
da
f
g
Przycisk WsteczPrzycisk
b.
W góręPrzycisk
c.
EnterPrzycisk
d.
W dół
e.
f.Lampka (zielona)
Gotowość
g.Lampka (czerwona)
Błąd
h.Przycisk Start/StopNaciśnięcie tego przycisku podczas drukowania spowoduje zatrzymanie
i.Lampka (żółta)
Data (Dane)
j.Przycisk Cancel Job
(Anuluj zadanie)
Te przyciski umożliwiają dostęp do menu panelu sterowania,
gdzie można wprowadzać ustawienia drukarki i sprawdzać stan
materiałów eksploatacyjnych. Instrukcje dotyczące korzystania z tych
przycisków znajdują się w sekcji „Korzystanie z menu panelu sterowania”
na stronie 178.
Świeci, gdy drukarka jest gotowa do odbierania i drukowania danych.
Wyłączona, gdy drukarka nie jest gotowa.
Świeci lub miga w przypadku wystąpienia błędu.
drukowania.
Naciśnięcie tego przycisku, gdy miga lampka błędu, powoduje usunięcie
błędu i przełączenie drukarki do stanu gotowości.
Świeci, gdy dane drukowania są przechowywane w buforze drukowania
(część pamięci drukarki zarezerwowana na odebrane dane), ale nie są
jeszcze drukowane.
Miga, gdy drukarka przetwarza dane.
Wyłączona, gdy w buforze drukowania nie ma danych.
Jednokrotne naciśnięcie powoduje anulowanie bieżącego zadania
drukowania. Naciśnięcie i przytrzymanie go przez ponad dwie sekundy
umożliwia usunięcie wszystkich zadań z pamięci drukarki.
Poznawanie drukarki24
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Elementy opcjonalne i materiały eksploatacyjne
Elementy opcjonalne
Możliwości drukarki można zwiększyć, dodając poniższe elementy opcjonalne.
❏Moduł kasety na 550 arkuszy papieru (C12C802291)
Zwiększa możliwości podawania papieru do 550 arkuszy papieru.
❏Moduł druku dwustronnego (C12C802301)
Moduł ten umożliwia automatyczne drukowanie na obu stronach arkusza papieru.
❏Moduł pamięci
Ten element opcjonalny zwiększa pamięć drukarki i umożliwia drukowanie złożonych
dokumentów z dużą ilością grafiki. Pamięć RAM drukarki można zwiększyć do 1 GB,
dodając jeden dodatkowy moduł DIMM o wielkości 512 MB RAM i zamieniając moduł
fabrycznie zainstalowany na moduł DIMM o wielkości 512 MB RAM.
Uwaga:
Należy upewnić się, że zakupiony układ DIMM jest zgodny z produktami firmy EPSON. Aby
uzyskać szczegółowe informacje, należy skontaktować się ze sprzedawcą drukarki lub
wykwalifikowanym przedstawicielem serwisu firmy Epson.
Materiały eksploatacyjne
Czas eksploatacji następujących materiałów eksploatacyjnych jest monitorowany przez
drukarkę. Drukarka informuje użytkownika o konieczności wymiany.
Nazwa produktuKod produktu
Kaseta z tonerem o dużej pojemności (żółty)1124
Kaseta z tonerem o dużej pojemności (amarantowy)1125
Kaseta z tonerem o dużej pojemności (błękitny)1126
Kaseta z tonerem o dużej pojemności (czarny)1127
Kaseta z tonerem o standardowej pojemności (żółty)1128
Kaseta z tonerem o standardowej pojemności (amarantowy)1129
Kaseta z tonerem o standardowej pojemności (błękitny)1130
Moduł przenoszenia3024
Moduł utrwalacza (110–120 V)3026
Moduł utrwalacza (220–240 V)3025
Poznawanie drukarki25
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Rozdział 2
Funkcje drukarki oraz różne opcje drukowania
Funkcje drukarki
Drukarka jest wyposażona w wiele funkcji, dzięki którym jej użytkowanie jest łatwe,
a wydruki są zawsze wysokiej jakości. Główne funkcje zostały opisane poniżej.
Wspólny mechanizm drukowania z dużą szybkością
Najnowocześniejszy wspólny mechanizm drukowania — składający się
z układu przetwarzania obrazów taktowanego zegarem 600 MHz oraz systemu
jednoprzebiegowego — umożliwia druk z szybkością 20 stron na minutę
w rozdzielczości 4800 RIT* w przypadku druku kolorowego i 25 stron na minutę
w przypadku druku czarno-białego na papierze A4.
Wstępnie zdefiniowane ustawienia kolorów w sterowniku drukarki
Sterownik drukarki udostępnia wiele wstępnie zdefiniowanych ustawień drukowania
w kolorze, umożliwiając optymalizację jakości druku dla różnych typów dokumentów
kolorowych.
W przypadku systemu Windows więcej informacji znaleźć można w sekcji „Wybieranie
ustawień jakości wydruku” na stronie 50.
W przypadku komputera Macintosh więcej informacji znaleźć można w sekcji „Wybieranie
ustawień jakości wydruku” na stronie 115.
Tryb oszczędzania toneru
Aby zmniejszyć ilość toneru zużywanego podczas drukowania dokumentów, można
tworzyć wydruki próbne przy użyciu trybu oszczędzania toneru.
Funkcje drukarki oraz różne opcje drukowania26
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Technologia polepszenia rozdzielczości (RIT) i technologia
Enhanced MicroGray
Technologia polepszenia rozdzielczości (RITech) jest oryginalną technologią stosowaną
w drukarkach firmy Epson, która wygładza nierówne krawędzie linii ukośnych i krzywych
zarówno w tekście, jak i w grafice. Technologia Enhanced MicroGray poprawia jakość
półtonów w grafice.
Duży wybór czcionek
Drukarka jest wyposażona w zestaw 84 skalowalnych czcionek oraz 7 czcionek
bitmapowych dla trybu ESC/Page, aby umożliwić użytkownikowi korzystanie
z czcionek potrzebnych do tworzenia profesjonalnych dokumentów.
Tryb Adobe PostScript 3
Tryb Adobe PostScript 3 drukarki umożliwia drukowanie dokumentów sformatowanych
dla drukarek PostScript. Można użyć jednej z siedemnastu skalowalnych czcionek.
Obsługa funkcji IES (Intelligent Emulation Switch) i języka SPL (Shared Printer Language)
umożliwiająca przełączanie się drukarki między trybem PostScript i innymi trybami
emulacji podczas odbierania przez drukarkę danych wydruku.
Tryb emulacji języka PCL
Tryb emulacji języka PCL umożliwia drukowanie dokumentów w języku drukowania
PCL6/5c.
Bezpieczne drukowanie bezpośrednio z pamięci USB
Możliwe jest drukowanie plików znajdujących się w pamięci USB za pośrednictwem
interfejsu USB Host bez konieczności uruchamiania komputera, instalowania sterowników
drukarki, czy podłączania drukarki do sieci. Funkcja ta pomaga w zachowaniu
bezpieczeństwa plików, które można wydrukować, stojąc przy drukarce. Więcej informacji
znaleźć można w sekcji „Drukowanie bezpośrednio z pamięci USB” na stronie 224.
Funkcje drukarki oraz różne opcje drukowania27
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Różne opcje drukowania
Ta drukarka oferuje wiele różnych opcji drukowania. Można drukować w różnych
formatach lub używać różnych typów papieru.
Poniżej objaśniono procedury dotyczące poszczególnych typów drukowania. Należy
wybrać procedurę odpowiednią dla danego zadania drukowania.
Drukowanie dwustronne
„Drukowanie dwustronne” na stronie 55 (Windows)
„Drukowanie dwustronne” na stronie 137 (Macintosh)
Umożliwia drukowanie na obu stronach kartki papieru.
Drukowanie z dopasowaniem do strony
„Zmienianie rozmiaru wydruków” na stronie 61 (Windows)
„Zmienianie rozmiaru wydruków” na stronie 120 (Macintosh)
Umożliwia automatyczne zwiększenie lub zmniejszenie rozmiaru dokumentu w celu
dopasowania do wybranego rozmiaru papieru.
Funkcje drukarki oraz różne opcje drukowania28
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Drukowanie z określeniem liczby stron na arkusz
„Modyfikowanie układu wydruku” na stronie 63 (Windows)
„Modyfikowanie układu wydruku” na stronie 122 (Macintosh)
Umożliwia wydrukowanie dwóch lub czterech stron na jednym arkuszu.
Drukowanie znaków wodnych
„Używanie znaku wodnego” na stronie 64 (Windows)
„Używanie znaku wodnego” na stronie 124 (Macintosh)
Umożliwia wydrukowanie tekstu lub obrazu w postaci znaku wodnego. Na przykład
na ważnym dokumencie można umieścić napis „Poufne”.
Funkcje drukarki oraz różne opcje drukowania29
EPSON AcuLaser C3800 Przewodnik użytkownika
Drukowanie nagłówka/stopki
„Używanie nagłówka i stopki” na stronie 67 (Windows)
„Używanie nagłówka i stopki” na stronie 135 (Macintosh)
XXXXX
XXXXX
Umożliwia drukowanie nagłówka i stopki na górze lub na dole strony.
Drukowanie nakładki
„Używanie nakładki” na stronie 68 (Windows)
Umożliwia przygotowanie standardowych formularzy lub szablonów wydruku, których
można używać jako nakładek w przypadku drukowania innych dokumentów.
Uwaga:
Funkcja drukowania Overlay (Nakładka) jest niedostępna w trybie PostScript 3.
Funkcje drukarki oraz różne opcje drukowania30
Loading...
+ 295 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.