Με επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατος. ∆εν επιτρέπεται η αναπαραγωγή, αποθήκευση σε σύστηµα
ανάκτησης ή µεταβίβαση µέρους αυτής της έκδοσης σε οποιαδήποτε µορφή ή µε οποιοδήποτε µέσο,
µηχανικό, µεφωτοτυπίεςή ηχογράφηση ή µε άλλο τρόπο, χωρίς προηγούµενη γραπτή άδεια της Seiko
Epson Corporation. ∆εν αναλαµβάνεται καµία ευθύνη σχετικά µε δικαιώµατα ευρεσιτεχνίας για τη
χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στο παρόν. Επίσης δεν αναλαµβάνεται καµία ευθύνη για
βλάβες που µπορεί να προκύψουν από τη χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στο παρόν.
Η Seiko Epson Corporation ή οι θυγατρικές της δεν φέρουν ευθύνη απέναντι στον αγοραστή αυτού
του προϊόντος ή σε τρίτα µέρη για τυχόν βλάβες, απώλειες, κόστος ή δαπάνες που έχουν προκληθεί
από τον αγοραστή ή από τρίτα µέρη ως αποτέλεσµα: ατυχήµατος, κακής χρήσης ή κατάχρησης αυτού
του προϊόντος ή µη εγκεκριµένων βελτιώσεων, επισκευών ή τροποποιήσεων στο προϊόν ή
(εξαιρουµένωντωνΗ.Π.Α.) σε µη συµµόρφωση µε τις οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης της Seiko
Epson Corporation.
H Seiko Epson Corporation και οι θυγατρικές της δεν φέρουν ευθύνη για τυχόν βλάβες ή προβλήµατα
που έχουν προκληθεί από τη χρήση πρόσθετων στοιχείων ή αναλώσιµων υλικών διαφορετικών από
αυτά που χαρακτηρίζονται Αυθεντικά προϊόντα Epson ή Εγκεκριµένα προϊόντα Epson από τη Seiko
Epson Corporation.
Οιονοµασίες IBM και PS/2 αποτελούνεµπορικάσήµατακατατεθέντατης International Business
Machines Corporation.
Οιονοµασίες Microsoft και Windows αποτελούνεµπορικάσήµατακατατεθέντατης Microsoft
Corporation στιςΗΠΑκαισεάλλεςχώρες.
Οι ονοµασίες Apple και Macintosh είναι κατατεθέντα εµπορικά σήµατα της Apple Computer, Inc.
Οι ονοµασίες EPSON και EPSON AcuLaser είναι εµπορικά σήµατα της Seiko Epson Corporation.
Γενικήσηµείωση: Άλλα ονόµατα προϊόντων που χρησιµοποιούνταιστοπαρόνπροορίζονται µόνογια
σκοπούς αναγνώρισης και ενδέχεται να αποτελούν εµπορικά σήµατα των αντίστοιχων κατόχων τους.
Η Epson αποποιείται οποιουδήποτε και όλων των δικαιωµάτων σχετικά µε αυτά τα σήµατα.
Παρέχει πληροφορίες σχετικά µε τη συναρµολόγηση του εκτυπωτή και
την εγκατάσταση του λογισµικού του εκτυπωτή.
Οδηγός αναφοράς (ο παρών οδηγός)
Παρέχει αναλυτικές πληροφορίες σχετικά µε τις λειτουργίες, τα
πρόσθετα προϊόντα, τη συντήρηση, την αντιµετώπιση προβληµάτων και
τις τεχνικές προδιαγραφές του εκτυπωτή.
Οδηγός χρήσης σε δίκτυο
Παρέχει στους διαχειριστές δικτύου πληροφορίες σχετικά µε το
πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή και τις ρυθµίσεις δικτύου. Για να
χρησιµοποιήσετε αυτό τον οδηγό, πρέπει να τον εγκαταστήσετε στο
σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας από το CD εγκατάστασης
λογισµικού.
Οδηγός απεµπλοκής χαρτιού
Παρέχει συµβουλές για προβλήµατα εµπλοκής χαρτιού στον εκτυπωτή,
στις οποίες µ πορεί να χρειαστεί να ανατρέχετε τακτικά. Σας συνιστούµε
να εκτυπώσετε τον οδηγό αυτό και να τον φυλάξετε σε σηµείο κοντά
στον εκτυπωτή.
πρέπει να ακολουθούνται µε προσοχή για την αποφυγή
w
τραυµατισµών.
Επισηµάνσεις
πρέπει να λαµβάνονται υπόψη για την αποφυγή βλαβών στον
c
εξοπλισµό σας.
Σηµειώσεις
περιέχουν σηµαντικές πληροφορίες και χρήσιµες συµβουλές σχετικά µε τη
λειτουργία του εκτυπωτή.
11
Προφυλάξεις
Βεβαιωθείτε ότι ακολουθείτε προσεχτικά τις παρακάτω προφυλάξεις για
να εξασφαλίσετε την ασφαλή και αποδοτική λειτουργία του εκτυπωτή.
❏ Επειδή ο εκτυπωτής ζυγίζει περίπου 36,0 κιλά µ ε εγκατεστηµένα τα
αναλώσιµα προϊόντα του, δεν πρέπει να µεταφέρεται ή να
ανασηκώνεται από ένα άτοµο µόνο. Ο εκτυπωτής πρέπει να
µεταφέρεται από δύο άτοµα που θα τον κρατούν από τα κατάλληλα
σηµεία, όπως φαίνεται στην εικόνα.
❏ Προσέξτε να µην αγγίξετε τη µονάδα τήξης η οποία φέρει την
ένδειξη CAUTIONHIGH TEMPERATURE, (ΠΡΟΣΟΧΗ
ΥΨΗΛΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ) ή τις περιοχές γύρω από αυτή. Εάν ο
εκτυπωτής έχει χρησιµοποιηθεί πρόσφατα, η θερµοκρασία της
µονάδας τήξης και των γύρω περιοχών θα είναι εξαιρετικά υψηλή.
12
1. Μηβάζετεταχέριασας µέσαστη µονάδατήξης.
2. ΠΡΟΣΟΧΗΥΨΗΛΗΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ
❏ Μη βάζετε τα χέρια σας µέσα στη µονάδα τήξης γιατί κάποια
εξαρτήµατα είναι αιχµηρά και ενδέχεται να προκαλέσουν
τραυµατισµό.
❏ Μην αγγίζετε τα εξαρτήµατα που βρίσκονται στο εσωτερικό του
εκτυπωτή εκτός αν σας δίνονται σχετικές οδηγίες στον παρόντα
οδηγό.
❏ Ποτέ µην πιέζετε µε δύναµη τα εξαρτήµατα του εκτυπωτή για να
στερεωθούν στη θέση τους. Παρόλο που ο εκτυπωτής έχει
σχεδιαστεί έτσι, ώστε να είναι ανθεκτικός, ενδέχεται να
προκληθούν ζηµιές εξαιτίας τυχόν απότοµης µεταχείρισης.
❏ Όταν χρησιµοποιείτε τις κασέτες τόνερ, να τις τοποθετείτε πάντα
σε καθαρή και λεία επιφάνεια.
13
❏ Μην επιχειρήσετε να τροποποιήσετε ή να αποσυναρµολογήσετε τις
κασέτες τόνερ. ∆εν µπορείτε να τις επαναπληρώσετε.
❏ Μην αγγίζετε το τόνερ. Αποφύγετε να κοιτάζετε απευθείας το
τόνερ.
❏ Μην απορρίπτετε χρησιµοποιηµένες κασέτες τόνερ, µονάδες
φωτοαγωγού, µονάδες τήξης ή µονάδες µεταφοράς σε φωτιά καθώς
υπάρχει πιθανότητα έκρηξης και τραυµατισµού. Η απόρριψή τους
πρέπει να πραγµατοποιείται σύµφωνα µε τους τοπικούς
κανονισµούς.
❏ Εάν το τόνερ χυθεί, σκουπίστε το µε µιασκούπακαιέναφαράσιή
καθαρίστε το µε ένα πανί, σαπούνι και νερό. Επειδή τα
µικροσωµατίδια µπορούν να προκαλέσουν φωτιά ή έκρηξη αν
έρθουν σε επαφή µε σπινθήρα, µη χρησιµοποιείτε ηλεκτρική
σκούπα.
❏ Αφήστε να περάσει τουλάχιστον µία ώρα πριν χρησιµοποιήσετε µ ια
κασέτα τόνερ την οποία έχετε µετακινήσει από ψυχρό σε θερµό
περιβάλλον, για να αποτρέψετε πιθανή βλάβη από υγροποίηση.
❏ Κατά την αφαίρεση της µονάδας φωτοαγωγού, αποφύγετε την
έκθεσή της σε φως δωµατίου για περισσότερο από πέντε λεπτά. Η
µονάδα διαθέτει ένα φωτοευαίσθητο κύλινδρο πράσινου χρώµατος.
Η έκθεση στο φως µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον κύλινδρο µε
αποτέλεσµα την εµφάνιση σκουρόχρωµων ή ανοιχτόχρωµων
περιοχών στις εκτυπώσεις σας καθώς και την ελάττωση της
διάρκειας ζωής του κυλίνδρου. Εάν είναι απαραίτητο να
διατηρήσετε τη συγκεκριµένη µονάδα εκτός του εκτυπωτή για
µεγάλες χρονικές περιόδους, καλύψτε την µε ένα αδιαφανές
ύφασµα.
❏ Προσέξτε να µη χαράξετε την επιφάνεια του κυλίνδρου.
Τοποθετείτε πάντα τη µονάδα φωτοαγωγού σε µια καθαρή και λεία
επιφάνεια, όταν την αφαιρείτε από τον εκτυπωτή. Αποφύγετε την
επαφή µε τον κύλινδρο, γιατί η λιπαρότητα του δέρµατος µπορεί να
προκαλέσει µόνιµη ζηµιά στην επιφάνειά του επηρεάζοντας την
ποιότητα εκτύπωσης.
14
❏ Για να επιτύχετε την καλύτερη δυνατή ποιότητα εκτύπωσης, µην
αποθηκεύετε τη µονάδα φωτοαγωγού σε χώρο άµεσα εκτεθειµένο
στο φως του ήλιου, τη σκόνη, το θαλασσινό αέρα ή σε διαβρωτικά
αέρια (όπως η αµµωνία). Αποφύγετε επίσης χώρους όπου
σηµειώνονται απότοµες ή ακραίες αλλαγές θερµοκρασίας ή
υγρασίας.
❏ Βεβαιωθείτε ότι αποθηκεύσατε τα αναλώσιµα προϊόντα µακριά από
❏ Μην χρησιµοποιείτε πρίζες στις οποίες είναι συνδεδεµένες και
άλλες συσκευές.
❏ Χρησιµοποιήστε µόνο πρίζες που πληρούν τις προδιαγραφές
τροφοδοσίας αυτού του εκτυπωτή.
Σηµαντικές οδηγίες ασφάλειας
❏ Συνδέστε τον εκτυπωτή σε πρίζα που πληροί τις προδιαγραφές
τροφοδοσίας αυτού του εκτυπωτή. Οι προδιαγραφές ηλεκτρικού
ρεύµατος αναγράφονται στην ετικέτα που βρίσκεται επάνω στον
εκτυπωτή. Αν δεν είστε σίγουροι για τις προδιαγραφές τροφοδοσίας
που ισχύουν στην περιοχή σας, συµβουλευθείτε τον προµηθευτή
σας ή την εταιρεία παροχής ηλεκτρισµού.
❏ Αν έχετε προβλήµατα µε τη σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας
στην πρίζα, απευθυνθείτε σε κάποιον ηλεκτρολόγο.
❏ Ρυθµίστε µόνο τα στοιχεία ελέγχου που αναφέρονται στις οδηγίες
λειτουργίας. Η λανθασµένη ρύθµιση άλλων στοιχείων ελέγχου
µπορεί να προκαλέσει βλάβη που θα απαιτεί επισκευή από κάποιον
εξουσιοδοτηµένο τεχνικό αντιπρόσωπο.
15
∆ιεθνέςπρόγραµµαENERGY STAR
®
Η EPSON, ωςσυνεργάτηςτουδιεθνούςπρογράµµατος
ENERGY STAR
νασυµµορφώνεται µετιςοδηγίεςτουπρογράµµατος
ENERGY STAR
Το ∆ιεθνές Πρόγραµµα Γραφειακού Εξοπλισµού
είναι µια εθελοντική συνεργασία µε τις βιοµηχανίες πληροφορικής και
γραφειακού εξοπλισµού, που προωθεί την εισαγωγή προσωπικών
υπολογιστών, οθονών, εκτυπωτών, συσκευών fax, αντιγραφικών,
σαρωτών και πολυµηχανηµάτων που εξοικονοµούν ενέργεια στο
πλαίσιο της προσπάθειας να περιοριστεί η µόλυνση του αέρα που
προκαλείται από την παραγωγή ενέργειας. Τα πρότυπα και τα λογότυπα
είναι κοινά σε όλα τα έθνη που συµµετέχουν στο πρόγραµµα.
®
έχει µεριµνήσει ώστε το προϊόν αυτό
®
γιαεξοικονόµησηενέργειας.
ENERGY STAR
Προφυλάξεις κατά την ενεργοποίηση και την
απενεργοποίηση του εκτυπωτή
Μην απενεργοποιείτε τον εκτυπωτή:
❏ Αφού ενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή, περιµένετε µέχρι να
εµφανιστεί η ένδειξη Ready (Έτοιµος) στην οθόνη LCD.
κατάσταση του εκτυπωτή και τις ρυθµίσεις
των µενού του πίνακα ελέγχου.
β.
Κουµπί πίσω
γ.
βέλουςΚουµπί
δ.
πάνω βέλους
Κουµπί
ε.
Enter Κουµπί
κάτω βέλους
Χρησιµοποιήστεαυτάτακουµπιάγιανα
µεταβείτεστα µενούτουπίνακα ελέγχου από
όπου µπορείτε να ορίσετε τις ρυθµίσεις του
εκτυπωτή και να ελέγξετε την κατάσταση των
αναλώσιµων προϊόντων. Για πληροφορίες
σχετικά µε τη χρήση αυτών των κουµπιών,
βλ. "Χρήση των µενού του πίνακα ελέγχου"
στη σελίδα 170.
20Γνωριµία µε τον εκτυπωτή
στ. Φωτεινή ένδειξη
σφάλµατος
(Κόκκινη)
Ανάβει ή αναβοσβήνει όταν παρουσιαστεί
κάποιο σφάλµα. Αναβοσβήνει αργά όταν ο
εκτυπωτής δεν είναι έτοιµος.
1
ζ. Κουµπί
έναρξης/διακοπής
η. Φωτεινή ένδειξη
ετοιµότητας
(Πράσινη)
θ. Φωτεινή ένδειξη
δεδοµένων (Data)
(Κίτρινη)
ι. Κουµπί ακύρωσης
εργασίας
Εάν πατήσετε αυτό το κουµπί ενώ ο
εκτυπωτής τυπώνει, σταµατά η εκτύπωση.
Εάν πατήσετε αυτό το κουµπί ενώ
αναβοσβήνει η φωτεινή ένδειξη σφάλµατος,
το σφάλµα απαλείφεται και ο εκτυπωτής
επανέρχεται σε κατάσταση ετοιµότητας.
Ανάβει όταν ο εκτυπωτής είναι έτοιµος να
λάβει και να εκτυπώσει δεδοµένα.
Είναι σβηστή όταν ο εκτυπωτής δεν είναι
έτοιµος.
Ανάβει όταν έχουν αποθηκευτεί δεδοµένα
εκτύπωσης στην προσωρινή µνήµη του
εκτυπωτή (το τµήµα της µνήµης του
εκτυπωτή που προορίζεται για τη λήψη
δεδοµένων) χωρίς να έχουν ακόµη
εκτυπωθεί.
Αναβοσβήνει όταν ο εκτυπωτής
επεξεργάζεται δεδοµένα.
Είναι σβηστή όταν δεν υπάρχουν δεδοµένα
στην προσωρινή µνήµη του εκτυπωτή.
Πατήστε µία φορά για να ακυρώσετε την
τρέχουσα εργασία εκτύπωσης.
Πατήστε και κρατήστε πατηµένο για
περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα για να
διαγράψετε όλες τις εργασίες από τη µνήµη
του εκτυπωτή, συµπεριλαµβανοµένων των
εργασιών που λαµβάνει και αποθηκεύει τη
συγκεκριµένη στιγµή ο εκτυπωτής.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Γνωριµία µε τον εκτυπωτή21
1
Πρόσθετα στοιχεία και αναλώσιµα προϊόντα
Πρόσθετα στοιχεία
Μπορείτε να βελτιώσετε τις δυνατότητες του εκτυπωτή σας
εγκαθιστώντας ένα από τα παρακάτω πρόσθετα στοιχεία.
❏ Η κασέταχαρτιού 500 φύλλων (C12C802061) διαθέτει µίαθήκη
χαρτιού. Αυξάνει τη δυνατότητα τροφοδοσίας του εκτυπωτή µε
χαρτί µέχρι και 500 φύλλα.
❏ Η κασέτα χαρτιού 1.000 φύλλων (C12C802071) διαθέτει δύο θήκες
χαρτιού. Αυξάνει τη δυνατότητα τροφοδοσίας του εκτυπωτή µε
χαρτί έως και σε 1.000 φύλλα.
EPSON για εκτυπωτές ink jet, γιατί ενδέχεται να προκαλέσουν
εµπλοκή χαρτιού και ζηµιά στον εκτυπωτή.
S041215
S041218
S041175
S041174
1
1
1
1
❏ Μη χρησιµοποιείτε τα µέσα που αναφέρονται παραπάνω σε
άλλους εκτυπωτές, εκτός αν καθορίζεται στην τεκµηρίωση.
Λειτουργίες του εκτυπωτή
Ο εκτυπωτής διαθέτει µια ολοκληρωµένη σειρά λειτουργιών που
συµβάλλουν στην εύκολη χρήση του και στην επίτευξη ενός σταθερού
και υψηλής ποιότητας τελικού αποτελέσµατος. Οι κυριότερες
λειτουργίες περιγράφονται παρακάτω.
Μηχανισµός υψηλής ταχύτητας εκτύπωσης σε
σειρά
Ο υπερσύγχρονος µηχανισµός εκτύπωσης υψηλής ταχύτητας του
εκτυπωτή σας διαθέτει σύστηµα επεξεργασίας εικόνων 400 MHz και
τεχνολογία single-pass (µονής σάρωσης) που παράγει 24 ppm (σελίδες
ανά λεπτό) σε έγχρωµη και µονόχρωµη εκτύπωση 600 dpi.
1
1
1
1
1
1
1
1
Γνωριµία µε τον εκτυπωτή23
Εκτύπωση διπλής όψης
Ο εκτυπωτής διαθέτει µια ενσωµατωµένη µονάδα εκτύπωσης διπλής
όψης, η οποία σας επιτρέπει να εκτυπώνετε και στις δύο πλευρές ενός
φύλλου. Μπορείτε να δηµιουργήσετε έγγραφα διπλής όψης µε ποιότητα
επαγγελµατικού επιπέδου. Χρησιµοποιήστε τη λειτουργία αυτή για να
µειώσετε το κόστος και να εξοικονοµήσετε πόρους.
Ως συνεργάτης του
τη λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης. Ανατρέξτε στην ενότητα που
αναφέρεται στο
σχετικά µε το διεθνές πρόγραµµα
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
, η EPSON συνιστά
®
γιαπερισσότερεςπληροφορίες
ENERGY STAR
®
.
Προκαθορισµένες ρυθµίσεις χρώµατος στο
πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή
Το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή προσφέρει πολλές
προκαθορισµένες ρυθµίσεις για έγχρωµη εκτύπωση, ώστε να
βελτιστοποιήσετε την ποιότητα εκτύπωσης για διάφορους τύπους
έγχρωµων εγγράφων.
Για περισσότερες πληροφορίες, βλ. "Ρύθµιση της ποιότητας
εκτύπωσης" στη σελίδα 54, αν είστε χρήστης των Windows, ή " Ρύθµιση
της ποιότητας εκτύπωσης" στη σελίδα 106, αν είστε χρήστης Macintosh.
Κατάσταση Toner save (Εξοικονόµηση τόνερ)
Για να µειώσετε την ποσότητα του τόνερ που χρησιµοποιείται για την
εκτύπωση εγγράφων, µπορείτε να κάνετε πρόχειρες εκτυπώσεις
χρησιµοποιώντας την κατάσταση λειτουργίας Toner Save
(Εξοικονόµηση τόνερ).
Τεχνολογία Βελτίωσης Ανάλυσης (RITech)
Ητεχνολογίαβελτίωσηςανάλυσης (RITech) είναι µιατεχνολογίατης
EPSON πουβελτιώνειτηνεµφάνισητωνεκτυπωµένωνγραµµών,
κειµένωνκαιγραφικών.
24Γνωριµία µε τον εκτυπωτή
∆ιάφορες επιλογές εκτύπωσης
Ο συγκεκριµένος εκτυπωτής σάς παρέχει ποικίλες επιλογές εκτύπωσης.
Μπορείτε να εκτυπώσετε τις εργασίες σας σε διάφορες µορφές ή σε
διάφορους τύπους χαρτιού.
Στη συνέχεια του κεφαλαίου περιγράφονται οι διάφοροι τύποι
εκτύπωσης. Επιλέξτε τον κατάλληλο τύπο για την εκτύπωσή σας.
Executive (EXE),
Letter (LT),
Legal (LGL)
Government Legal
(GLG),
Χαρτί EPSON Color
Laser Paper
A4, Letter (LT)Μέχρι 500 φύλλα
(Συνολικόπάχος:
έως 10 χιλ.)
10 χιλ.
Μέχρι 500 φύλλα
(Συνολικόπάχος:
έως 56 χιλ.)
2
2
2
2
2
2
2
2
Κασέτα χαρτιού 500 φύλλων/1000 φύλλων
Τύπος χαρτιούΜέγεθος χαρτιούΧωρητικότητα
Απλό χαρτίA4, A5, B5,
Χαρτί EPSON Color
Laser Paper
Letter (LT),
Executive (EXE),
Legal (LGL)
Government Legal
(GLG),
A4, Letter (LT)Μέχρι 500 φύλλα σε κάθε
Μέχρι 500 φύλλα σε κάθε
κασέτα
(Συνολικό πάχος:
έως 56 χιλ.)
κασέτα
Χειρισµός χαρτιού29
2
2
2
2
Επιλογή προέλευσης χαρτιού
Μπορείτε να ορίσετε µη αυτόµατα την προέλευση χαρτιού ή να
ρυθµίσετε τον εκτυπωτή ώστε να επιλέγει αυτόµατα την προέλευση
χαρτιού.
Μη αυτόµατη επιλογή
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή
ή τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή για να επιλέγετε µη αυτόµατα την
προέλευση χαρτιού.
❏ Χρήση του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή
Για Windows, µεταβείτε στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή,
κάντε κλικ στην καρτέλα Basic Settings (Βασικές ρυθµίσεις) και
επιλέξτε την προέλευση χαρτιού που θέλετε να χρησιµοποιήσετε
από τη λίστα Paper Source (Προέλευση χαρτιού). Κατόπιν,
πατήστε OK.
Για Macintosh, µεταβείτε στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή,
ανοίξτε το παράθυρο διαλόγου Basic Settings (Βασικές ρυθµίσεις)
και επιλέξτε την προέλευση χαρτιού που θέλετε να
χρησιµοποιήσετε από τη λίστα Paper Source (Προέλευση χαρτιού).
Κατόπιν, πατήστε OK.
❏ Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή
Μεταβείτε στο µ ενού Setup (Ρύθµιση) του πίνακα ελέγχου, επιλέξτε
Paper Source (Προέλευση χαρτιού) και ορίστε την προέλευση
χαρτιού που θέλετε να χρησιµοποιήσετε.
30Χειρισµός χαρτιού
Loading...
+ 322 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.