Tutti i diritti riservati. L'utente non potrà riprodurre, memorizzare in un sistema di
archiviazione o trasmettere in alcuna forma o con alcun mezzo, quale un sistema meccanico,
di fotocopiatura, registrazione o altro, alcuna parte della presente pubblicazione, senza
previo consenso scritto di Seiko Epson Corporation. Non viene riconosciuta alcuna
responsabilità esplicita relativamente alle informazioni ivi contenute, né alcuna
responsabilità per danni derivanti dall'uso di tali informazioni.
Né Seiko Epson Corporation né le società affiliate saranno responsabili nei confronti
dell'acquirente di questo prodotto o di terzi per danni, perdite, costi o spese sostenute
dall'acquirente o da terzi in seguito a incidente, uso non corretto o non idoneo del prodotto,
modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate del prodotto oppure (ad eccezione degli
Stati Uniti) alla mancata osservanza delle istruzioni per l'utilizzo e la manutenzione fornite
da Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation e le società affiliate non saranno ritenute responsabili di alcun
danno o problema derivante dall'uso di qualsiasi opzione o materiale di consumo diverso da
quelli indicati come prodotti originali o autorizzati Epson da Seiko Epson Corporation.
IBM e PS/2 sono marchi registrati di International Business Machines Corporation.
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o
in altri Paesi.
Apple e Macintosh sono marchi registrati di Apple Computer, Inc.
EPSON è un marchio registrato ed EPSON AcuLaser è un marchio di Seiko Epson
Corporation.
Avviso generale: altri nomi di prodotti inclusi nella presente documentazione sono utilizzati al solo
scopo identificativo e possono essere marchi dei rispettivi proprietari. Epson non rivendica alcun diritto
relativamente a tali marchi.
Contiene informazioni sul montaggio della stampante e
sull'installazione del software di stampa.
Guida di riferimento (questo manuale)
Contiene informazioni dettagliate sulle funzioni della stampante,
gli accessori, la manutenzione, la risoluzione degli errori e le
specifiche tecniche.
Guida di rete
Fornisce agli amministratori di rete informazioni sul driver della
stampante e sulle impostazioni di rete. Per consultare questa
guida, occorre installarla sul disco rigido del computer dal CD
Network Utility.
Guida per inceppamenti
Fornisce soluzioni per problemi di inceppamento della carta nella
stampante. Poiché potrebbe essere necessario consultarla con una
certa frequenza, si consiglia di stamparla e conservarla accanto
alla stampante.
Le informazioni contenute negli Avvisi devono essere seguite
w
attentamente per evitare danni fisici.
Attenzione
Le informazioni contenute nei messaggi preceduti dall'icona
c
Attenzione devono essere osservate per evitare danni alle
attrezzature.
Note
Le note contengono importanti informazioni e utili consigli sull'utilizzo
della stampante.
Precauzioni di sicurezza
Per garantire la massima efficienza e sicurezza, seguire
attentamente le istruzioni riportate di seguito.
10
❏La stampante con i materiali di consumo installati pesa circa 36
kg; pertanto, non deve essere sollevata o trasportata da una sola
persona. Sono necessarie due persone, che devono sollevare la
stampante afferrandola nei punti illustrati nella figura seguente.
* Non sollevare la stampante in questi punti.
❏Fare attenzione a non toccare il fusore, contrassegnato
dall'etichetta CAUTION HIGH TEMPERATURE (ATTENZIONE - SUPERFICIE A TEMPERATURA ELEVATA), né le aree
circostanti. Se la stampante è in funzione da un certo periodo
di tempo, il fusore e queste aree possono raggiungere
temperature molto elevate.
12
11
1. Non inserire la mano nell'unità fusore.
2. CAUTIONHIGH TEMPERATURE (ATTENZIONE -
SUPERFICIE A TEMPERATURA ELEVATA)
❏Non introdurre la mano nell'unità fusore. Alcuni componenti
sono taglienti e possono provocare lesioni.
❏Non toccare i componenti interni della stampante, salvo
quando diversamente specificato nelle istruzioni riportate in
questa guida.
❏Non forzare mai i componenti nelle operazioni di montaggio.
Sebbene sia costituita da materiali molto resistenti, la
stampante può comunque danneggiarsi se maneggiata
impropriamente.
❏Quando occorre maneggiare le cartucce di toner, appoggiarle
sempre su una superficie piana pulita.
❏Non cercare di alterare o estrarre le cartucce di toner. Le
cartucce di imaging non possono essere ricaricate.
❏Non toccare il toner ed evitare qualsiasi contatto con gli occhi.
❏Non bruciare le cartucce di toner, le unità fotoconduttore, le
unità fusore o le unità di trasferimento usate per smaltirle, in
quanto possono esplodere e provocare lesioni. Lo
smaltimento deve essere effettuato in conformità alle norme
vigenti.
❏Se fuoriesce del toner, utilizzare una spazzola e una paletta
oppure un panno inumidito con acqua e detergente per
eliminarlo. Poiché le particelle possono provocare un
incendio o un'esplosione se entrano in contatto con una
scintilla, non utilizzare un aspirapolvere.
❏Se la cartuccia di toner viene spostata da un ambiente freddo
a uno riscaldato, attendere almeno un'ora prima di installarla
al fine di evitare danni causati dalla condensa.
12
❏Durante la rimozione dell'unità fotoconduttore, evitare di
esporla alla luce artificiale per più di cinque minuti. L'unità
contiene un tamburo fotosensibile di colore verde.
L'esposizione alla luce può danneggiare il tamburo,
riducendone la vita utile e determinando la comparsa di aree
scure o chiare sui documenti stampati. Se è necessario che
l'unità non sia installata nella stampante per un periodo di
tempo lungo, coprirla con un panno opaco.
❏Assicurarsi di non graffiare la superficie del tamburo.
Quando si rimuove l'unità fotoconduttore dalla stampante,
collocarla sempre su una superficie piana pulita. Evitare di
toccare il tamburo. Le sostanze oleose presenti sulla cute
potrebbero danneggiare la superficie del tamburo in modo
permanente, compromettendo così la qualità di stampa.
❏Per ottenere una qualità di stampa ottimale, non esporre
l'unità fotoconduttore alla luce diretta del sole ed evitare il
contatto con polvere, salsedine o gas corrosivi, ad esempio
l'ammoniaca. Non collocare l'unità in luoghi soggetti a
repentini sbalzi di temperatura o umidità.
❏Tenere i materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini.
❏Rimuovere sempre la carta inceppata dalla stampante per
evitare un surriscaldamento.
❏Evitare di collegare la stampante a prese di corrente a cui sono
collegati altri dispositivi.
❏Utilizzare esclusivamente prese conformi ai requisiti di
alimentazione della stampante.
13
Importanti norme di sicurezza
❏Collegare la stampante a una presa elettrica conforme ai
requisiti di alimentazione della periferica. Tali requisiti sono
specificati su un'etichetta presente sulla stampante. Se non si
è certi delle specifiche di alimentazione locali, rivolgersi alla
società erogatrice o al proprio rivenditore.
❏Se non è possibile inserire la spina CA in una presa elettrica,
rivolgersi a un elettricista.
❏Effettuare unicamente le regolazioni dei controlli per cui
vengono fornite le istruzioni, per non causare alla stampante
un danno che richieda l'intervento di personale qualificato.
Conformità ENERGY STAR®
In qualità di partner ENERGY STAR®, EPSON ha
stabilito che questo prodotto è conforme alle
disposizioni dell'International
per il risparmio energetico.
ENERGY STAR
®
L'International
un'associazione di produttori di apparecchiature informatiche e
per telecomunicazioni volta a promuovere l'introduzione di PC,
monitor, stampanti, fax, copiatrici, scanner e periferiche
multifunzione a basso consumo, nell'intento di ridurre
l'inquinamento atmosferico causato dalla generazione di energia
elettrica. I relativi standard e loghi sono comuni tra i paesi
partecipanti.
ENERGY STAR
®
Office Equipment Program è
14
Precauzioni per l'accensione/spegnimento
Non spegnere la stampante nei seguenti casi:
❏Dopo avere acceso la stampante, attendere che il
messaggio Ready (Pronta) venga visualizzato sul
pannello LCD.
❏Quando la spia di attività lampeggia.
❏Quando la spia Dati è accesa o lampeggia.
❏Durante la stampa
15
Capitolo 1
Identificazione dei componenti della
stampante
Componenti principali della stampante
Vista frontale
abc
i
h
a. pannello di controllo
b. coperchio A
c. vassoio di uscita
d. interruttore di alimentazione
e. dispositivo a scatto su coperchio B
f. dispositivo a scatto su coperchio A
g. cassetto inferiore standard
h. Cassetto MF (cassetto multifunzione)
i. cassetto ad espansione
16Identificazione dei componenti della stampante
d
efg
Vista posteriore
d
a. dispositivo di arresto
b. connettore di interfaccia Ethernet
c. connettore di interfaccia USB
d. ingresso CA
1
a
1
b
1
1
1
c
1
1
Identificazione dei componenti della stampante17
1
1
1
1
1
Interno della stampante
b
a
a. unità di trasferimento
b. unità fusore
c. unità fotoconduttore
d. cartuccia toner
e. coperchio D
c
d
e
18Identificazione dei componenti della stampante
Pannello di controllo
1
a
b
c
d
e
f
g
j
a. Pannello LCDSu questo display vengono visualizzati i
b.
Pulsante Indietro
c.
Pulsante Su
d.
Pulsante Invio
e.
Pulsante Giù
h
i
messaggi di stato della stampante e le
impostazioni dei menu del pannello di
controllo.
Utilizzare questi pulsanti per accedere ai
menu del pannello di controllo, mediante
i quali è possibile definire le impostazioni
della stampante e verificare lo stato dei
materiali di consumo. Per le istruzioni
sull'utilizzo di ciascun pulsante, fare
riferimento alla sezione “Utilizzo dei
menu del pannello di controllo” a pagina
164.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Identificazione dei componenti della stampante19
f. Spia di errore
(luce rossa)
È accesa o lampeggia quando si è
verificato un errore. Lampeggia
lentamente quando la stampante non è
pronta.
g. Pulsante
Avvia/Interrompi
h. Spia di attività
(luce verde)
i. Spia dati
(luce gialla)
j. Pulsante Annulla
lavoro
Quando è in corso una stampa, premere
questo pulsante per interromperla.
Quando la spia di errore lampeggia,
premendo questo pulsante è possibile
annullare l'errore e riattivare la
stampante.
È accesa quando la stampante è pronta a
ricevere e stampare dati.
È spenta quando la stampante non è
pronta.
È accesa quando i dati di stampa sono
memorizzati nel buffer della stampante
(la sezione della memoria della
stampante riservata alla ricezione dei
dati), ma non sono stati ancora stampati.
Lampeggia quando la stampante elabora
i dati.
È spenta quando nel buffer di stampa non
è memorizzato alcun dato.
Premere una volta per annullare il lavoro
di stampa in esecuzione.
Per annullare tutti i lavori di stampa dalla
memoria della stampante, compresi
quelli in fase di ricezione,
memorizzazione o stampa, tenere
premuto il pulsante Annulla lavoro per
più di due secondi.
20Identificazione dei componenti della stampante
Unità opzionali e materiali di consumo
1
Unità opzionali
Per espandere le funzionalità della stampante è possibile
installare una o più unità opzionali tra quelle elencate di seguito.
❏L'unità cassetto carta da 500 fogli (C12C802061) contiene un
singolo cassetto della carta. Consente di incrementare la
capacità di alimentazione fino a 500 fogli.
❏L'unità cassetto carta da 1.000 fogli (C12C802071) contiene
due cassetti della carta. Consente di incrementare la capacità
di alimentazione fino a 1.000 fogli.
❏I moduli di memoria opzionali consentono di espandere la
memoria della stampante, permettendo di stampare
documenti complessi o contenenti un numero elevato di
immagini.
Materiali di consumo
La durata dei materiali di consumo elencati di seguito è
controllata dalla stampante. Quando è necessario effettuare delle
sostituzioni, vengono visualizzati dei messaggi di avviso.
1
1
1
1
1
1
1
1
Cartuccia di toner (giallo)
Cartuccia di toner (magenta)
Cartuccia di toner (ciano)
Cartuccia di toner (nero)
Unità fotoconduttore
Unità di trasferimento
Unità fusore 120/220
* Il codice del prodotto varia in base alla località.
Di seguito sono elencati i tipi di carta speciale EPSON che
consentono di ottenere la migliore qualità di stampa.
Carta per stampanti laser a colori EPSON
(A4)
Carta per stampanti laser a colori EPSON
(Letter)
Lucidi per stampanti laser a colori EPSON
(A4)
Lucidi per stampanti laser a colori EPSON
(Letter)
Attenzione
❏Non utilizzare altri tipi di carta EPSON, ad esempio la carta
c
speciale per stampanti a getto d'inchiostro, per evitare
inceppamenti della carta e danni alla stampante.
❏Non utilizzare i tipi di carta elencati sopra in altre stampanti,
salvo quando espressamente specificato nella presente
documentazione.
Funzioni della stampante
S041215
S041218
S041175
S041174
La stampante è dotata di un set completo di funzioni che
consentono di semplificare e ottimizzare le operazioni di stampa.
Di seguito sono descritte le funzioni principali.
Motore di stampa abbinato ad alta velocità
Il motore abbinato all'avanguardia della stampante consente
un'elaborazione delle immagini di 400 MHz e fornisce una
tecnologia a passo singolo che consente di stampare 24 pagine al
minuto con una stampa monocromatica e a colori a 600 dpi.
22Identificazione dei componenti della stampante
Stampa fronte/retro
Questa stampante è munita di un'unità fronte/retro incorporata,
che consente di eseguire in maniera semplice la stampa su entrambi
i lati della pagina. È possibile effettuare stampe fronte/retro di tipo
professionale. Utilizzare questa funzione con qualunque lavoro di
stampa per ridurre i costi e risparmiare risorse.
In qualità di partner
della funzione di stampa fronte/retro. Per ulteriori informazioni
sul programma
Conformità
Impostazioni predefinite relative alla stampa a
colori nel driver della stampante
Il driver della stampante offre molte impostazioni predefinite per
la stampa a colori, così da poter ottimizzare la qualità di stampa
per vari tipi di documenti a colori.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione
“Definizione delle impostazioni relative alla qualità di stampa” a
pagina 52 per Windows e “Definizione delle impostazioni relative
alla qualità di stampa” a pagina 104 per Macintosh.
ENERGY STAR
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
®
, EPSON consiglia l'utilizzo
®
, fare riferimento alla sezione
.
1
1
1
1
1
1
1
1
Modalità Toner save (Salva toner)
Per ridurre la quantità di toner utilizzato per la stampa dei
documenti, è possibile attivare questa modalità di risparmio toner.
Tecnologia RITech
La tecnologia RITech (Resolution Improvement Technology) è
una tecnologia di stampa EPSON che consente di migliorare la
risoluzione delle linee, del testo e delle immagini stampate.
Identificazione dei componenti della stampante23
1
1
1
1
Varie opzioni di stampa
Questa stampante fornisce diverse opzioni di stampa. È possibile
utilizzare diversi formati di stampa oppure eseguire la stampa
con molti tipi di carta differenti.
Di seguito viene illustrata la procedura per ogni tipo di stampa.
Scegliere quella appropriata per la propria stampa.
Stampa fronte/retro
“Stampa con l'unità fronte/retro” a pagina 69 (Windows)
“Stampa con l'unità fronte/retro” a pagina 121 (Macintosh)
Consente di stampare su entrambi i lati della carta.
24
Funzione di stampa Fit to page (Pagina)
“Ridimensionamento dei documenti” a pagina 60 (Windows)
“Ridimensionamento dei documenti” a pagina 112
(Macintosh)
Nota
Questa funzione non è disponibile con Mac OS X.
Consente di ingrandire o di ridurre automaticamente le
dimensioni del documento per adattarle al formato di carta
selezionato.
Stampa di pagine per lato
“Modifica del layout di stampa” a pagina 62 (Windows)
“Modifica del layout di stampa” a pagina 113 (Macintosh)
Consente di stampare due o quattro pagine su un singolo foglio.
25
Stampa filigrana
“Utilizzo di una filigrana” a pagina 65 (Windows)
“Utilizzo di una filigrana” a pagina 115 (Macintosh)
Nota
Questa funzione non è disponibile con Mac OS X.
Consente di stampare del testo o un'immagine come filigrana. Ad
esempio, è possibile inserire la dicitura "Confidential
(Confidenziale)" su un documento importante.
26
Capitolo 2
Gestione della carta
Origini carta
In questa sezione vengono indicati i tipi di carta che è possibile
caricare in ciascuna origine disponibile.
Cassetto MF
Tipo di cartaFormato cartaCapacità
Carta comuneA4, A5, B5, Letter (LT),
Half-Letter (HLT),
Executive (EXE),
Government Legal (GLG),
Legal (LGL),
Government Letter (GLT),
F4
Formato personalizzato:
88,9 × 139,7 mm minimo
215,9 × 355,6 mm massimo
BusteMonarch (MON), C10, DL,
C5, C6, IB5
Fino a 100 fogli
(spessore totale della
risma:
fino a 10 mm)
Fino a una risma di
10 mm
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Labels
(Etichette)
Carta spessa
Peso: da 106 a
159 g/m²
Carta
ultraspessa
Peso: da 160 a
216 g/m²
A4, Letter (LT)Fino a una risma di
10 mm
88,9 × 139,7 mm minimo
215,9 × 355,6 mm massimo
88,9 × 139,7 mm minimo
215,9 × 355,6 mm massimo
Fino a una risma di
10 mm
Fino a una risma di
10 mm
Gestione della carta27
2
2
2
Tipo di cartaFormato cartaCapacità
Carta per
stampanti laser a
colori EPSON
Lucidi per
stampanti laser a
colori EPSON
A4, Letter (LT)Fino a 100 fogli
A4, Letter (LT)Fino a una risma di
Cassetto inferiore standard
Tipo di cartaFormato cartaCapacità
Carta comuneA4, A5, B5,
Carta per stampanti
laser a colori EPSON
Executive (EXE),
Letter (LT),
Legal (LGL)
Government Legal
(GLG),
A4, Letter (LT)Fino a 500 fogli
Spessore totale:
fino a 10 mm)
10 mm
Fino a 500 fogli
Spessore totale:
fino a 56 mm)
Unità cassetto carta da 500 fogli/1000 fogli
Tipo di cartaFormato cartaCapacità
Carta comuneA4, A5, B5,
Carta per stampanti
laser a colori EPSON
28Gestione della carta
Letter (LT),
Executive (EXE),
Legal (LGL)
Government Legal
(GLG),
A4, Letter (LT)Fino a 500 fogli per
Fino a 500 fogli per
ciascun cassetto
Spessore totale:
fino a 56mm)
ciascun cassetto
Selezione di un'origine della carta
È possibile specificare manualmente un'origine della carta oppure
impostarne la selezione automatica da parte della stampante.
Selezione manuale
Per selezionare manualmente un'origine della carta è possibile
utilizzare il driver o il pannello di controllo della stampante.
❏Utilizzo del driver della stampante
In Windows, accedere al driver della stampante, fare clic sulla
scheda Basic Settings (Impostazioni di base), selezionare
l'origine della carta che si desidera utilizzare dall'elenco Paper
Source (Orig. carta), quindi fare clic su OK.
In Macintosh, accedere al driver della stampante, aprire la
finestra di dialogo Basic Settings (Impostazioni di base),
selezionare l'origine della carta che si desidera utilizzare
dall'elenco Paper Source (Orig. carta), quindi fare clic su OK.
❏Dal pannello di controllo della stampante
Accedere al menu Setup del pannello di controllo, quindi
selezionare Paper Source (Orig. carta) e specificare
l'origine della carta che si desidera utilizzare.
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Selezione automatica
Se si desidera che la stampante selezioni automaticamente
l'origine della carta contenente il formato appropriato, scegliere
Auto Selection (Selezione automatica) nel driver della
stampante oppure Auto (Automatico) nel pannello di controllo
della stampante.
La stampante effettuerà la ricerca dell'origine della carta
contenente il formato di carta specificato nell'ordine indicato di
seguito.
Gestione della carta29
2
2
2
Configurazione standard:
Cassetto MF
Cassetto inferiore 1
Nota
❏Le impostazioni relative al formato o all'origine della carta
specificate nell'applicazione possono annullare quelle definite
mediante il driver della stampante.
❏Se il formato di carta selezionato è una busta, la carta può essere
caricata solo dal cassetto MF, indipendentemente dall'impostazione
relativa all'origine della carta.
❏È possibile modificare la priorità del cassetto MF mediante
l'impostazione MF Mode (Modo MF) nel menu Setup del pannello
di controllo. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla
sezione “Menu Setup” a pagina 172.
Con l'unità opzionale cassetto carta da 500/1000 fogli
installata:
❏Le impostazioni relative al formato o all'origine della carta
specificate nell'applicazione possono annullare quelle definite
mediante il driver della stampante.
❏Se il formato di carta selezionato è una busta, la carta può essere
caricata solo dal cassetto MF, indipendentemente dall'impostazione
relativa all'origine della carta.
❏È possibile modificare la priorità del cassetto MF mediante
l'impostazione MF Mode (Modo MF) nel menu Setup del pannello
di controllo. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla
sezione “Menu Setup” a pagina 172.
30Gestione della carta
Loading...
+ 310 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.