Med enerett. Ingen deler av denne publikasjonen kan gjenskapes, lagres i et
gjenfinningssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, mekanisk, ved kopiering,
opptak eller på annen måte, uten at det på forhånd er gitt skriftlig tillatelse fra Seiko Epson
Corporation. Patentrettslig ansvar påtas ikke i forbindelse med bruk av informasjonen i dette
dokumentet. Det påtas heller ikke erstatningsansvar for skader som følger av bruk av
informasjonen i dette dokumentet.
Verken Seiko Epson Corporation eller dets datterselskaper er ansvarlig overfor kjøper av
dette produktet eller tredjeparter for skader, tap, kostnader eller utgifter som kjøper eller
tredjepart har pådratt seg som et resultat av ulykke, feil bruk eller misbruk av dette produktet
eller uautoriserte modifiseringer, reparasjoner eller endringer i produktet, eller (med unntak
av USA) hvis drifts- og vedlikeholdsinstruksjoner fra Seiko Epson Corporation ikke er fulgt
nøye.
Seiko Epson Corporation og datterselskaper kan ikke holdes ansvarlig for skader eller
problemer som oppstår ved bruk av noe tilleggsutstyr eller noen forbruksprodukter andre
enn dem som Seiko Epson Corporation har angitt som originale Epson-produkter eller
Epson-godkjente produkter.
IBM og PS/2 er registrerte varemerker for International Business Machines Corporation.
Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og andre
land.
Apple og Macintosh er registrerte varemerker for Apple Computer, Inc.
EPSON er et registrert varemerke og EPSON AcuLaser er et varemerke for Seiko Epson
Corporation.
Generell merknad: Andre produktnavn som brukes i dette dokumentet, er kun for
identifiseringsformål, og kan være varemerker for sine respektive eiere. Epson fraskriver seg alle
rettigheter til slike merker.
Gir informasjon om hvordan du setter sammen skriveren og
installerer skriverprogramvaren.
Referansehåndbok (denne håndboken)
Gir detaljert informasjon om skriverfunksjoner,
tilleggsprodukter, vedlikehold, feilsøking og tekniske
spesifikasjoner.
Nettverkshåndbok
Gir nettverksadministratorer informasjon om innstillinger for
både skriverdriver og nettverk. For å kunne bruke denne
håndboken, må du installere den på datamaskinens harddisk fra
CD-ROMen med installeringsprogramvare.
Veiledning for papirstopp
Gir deg løsninger på problemer med papirstopp og annen
informasjon om skriveren som kan være nyttig å ha lett
tilgjengelig. Vi anbefaler at du skriver ut denne håndboken og
oppbevarer den i nærheten av skriveren.
inneholder viktig informasjon og nyttige tips om hvordan du bruker
skriveren.
10
Sikkerhetsregler
Pass på å følge disse anvisningene nøye for å sikre sikker og
effektiv bruk:
❏ Siden skriveren veier omtrent 36,0 kg når forbruksvarer er
installert, bør ikke én person løfte den eller bære den. To
personer bør bære skriveren ved å løfte den etter de punktene
som er vist nedenfor.
* Skriveren må ikke løftes etter disse områdene.
11
❏ Pass på at du ikke berører smelteenheten, som er merket med
CAUTIONHIGH TEMPERATURE (FORSIKTIG! HØY
TEMPERATUR), eller områdene omkring. Hvis skriveren har
vært i bruk, kan smelteenheten og områdene rundt være
veldig varme.
12
1. Ikke stikk hånden dypt inn i smelteenheten.
2. CAUTIONHIGH TEMPERATURE (FORSIKTIG! HØY
TEMPERATUR)
❏ Stikk ikke hånden dypt inn i smelteenheten, siden noen
komponenter er skarpe og kan forårsake skade.
❏ Unngå å ta på komponentene inne i skriveren med mindre
det er etter anvisninger i denne håndboken.
❏ Bruk ikke makt når du skal sette komponentene i skriveren
på plass. Selv om skriveren er konstruert for å være solid, kan
den bli skadet av røff behandling.
❏ Når du håndterer tonerpatronene, må du alltid plassere dem
på rene og jevne flater.
❏ Ikke prøv å gjøre endringer på tonerpatroner eller å ta dem
fra hverandre. De lar seg ikke fylle på.
12
❏ Ikke ta på toneren. Ikke få toner i øynene.
❏ Brukte tonerpatroner, fotolederenheter, smelteenheter eller
overføringsenheter må ikke utsettes for ild. Komponentene
kan eksplodere og forårsake skader. Komponentene må
kastes i samsvar med lokale bestemmelser.
❏ Hvis det blir sølt toner, må du bruke kost og feiebrett eller
fuktig klut med såpe og vann til å gjøre rent. De små
partiklene kan forårsake brann eller eksplosjoner hvis de
kommer i kontakt med gnister, og av den grunn må du ikke
bruke støvsuger.
❏ Vent minst én time før du installerer en tonerpatron etter at
den er flyttet fra kalde til varme omgivelser. Dette for å hindre
skader som kan følge av kondensering.
❏ Når du tar ut fotolederenheten, må den ikke utsettes for lys i
mer enn fem minutter. Enheten inneholder en grønnfarget,
lysfølsom trommel. Trommelen kan bli skadet hvis den blir
utsatt for lys, noe som kan føre til at det kommer mørke eller
lyse områder på utskriftene, og brukstiden for trommelen kan
bli redusert. Hvis det er nødvendig å oppbevare enheten
utenfor skriveren i lengre perioder, må den dekkes med
ugjennomsiktige tekstiler.
❏ Pass på at overflaten på trommelen ikke blir skrapet opp. Når
du tar ut fotolederenheten fra skriveren, må du alltid plassere
enheten på en ren og jevn flate. Unngå å ta på trommelen,
siden olje fra huden kan føre til permanent skade på
overflaten og ha innvirkning på utskriftskvaliteten.
❏ For å oppnå best mulig utskriftskvalitet må du ikke
oppbevare fotolederenheten på steder der den kan bli utsatt
for direkte sollys, støv, saltholdig luft eller
korrosjonsfremmende gasser, for eksempel ammoniakk.
Unngå steder som er utsatt for ekstreme eller hurtige
endringer i temperatur og fuktighet.
13
❏ Forbruksvarekomponenter må oppbevares utilgjengelig for
barn.
❏ Ikke la fastkjørt papir bli værende inne i skriveren. Det kan
føre til at skriveren blir overopphetet.
❏ Unngå å dele strømuttak med annet utstyr.
❏ Bruk bare strømuttak som har spesifikasjoner som svarer til
strømbehovet for skriveren.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
❏ Koble skriveren til et strømuttak som har spesifikasjoner som
svarer til strømbehovet for skriveren. Strømspesifikasjonene
for skriveren er angitt på en etikett som er festet på skriveren.
Hvis du ikke er sikker på spesifikasjonene for
strømforsyningen der du holder til, kan du kontakte
strømleverandøren eller forhandleren.
❏ Hvis du ikke klarer å sette vekselstrømpluggen inn i
strømuttaket, må du kontakte en elektriker.
❏ Du kan bare justere de kontrollene som er dekket av
brukerhåndboken. Uriktig innstilling av andre kontroller kan
føre til skader som krever reparasjon som utføres av
kvalifisert servicepersonell.
14
ENERGY STAR
®
-kompatibel
Som internasjonal ENERGY STAR®-partner
har EPSON avgjort at dette produktet
oppfyller de internasjonale retningslinjene
for energieffektivitet fra
ENERGY STAR
®
-programmet.
Programmet International
et frivillig partnerskap med datamaskin- og
kontorutstyrsbransjen for å fremme innføringen av
energibesparende datamaskiner, skjermer, skrivere, fakser,
kopimaskiner, skannere og flerfunksjonsenheter i et forsøk på å
redusere luftforurensningen som forårsakes av
energiproduksjon. Standardene og logoene er like for landene
som deltar.
ENERGY STAR
®
Office Equipment er
Forsiktighetsregler for strøm på/av
Slå ikke av skriveren:
❏ Når du har slått på skriveren, må du vente til Ready (Klar)
vises på LCD-panelet.
❏ Mens Ready-lampen (Klar) blinker
❏ Mens Data-lampen lyser eller blinker
❏ Under utskrift
15
Kapittel 1
Bli kjent med skriveren
Skriverdeler
Vist forfra
abc
i
h
a. kontrollpanel
b. deksel A
c. utskuff
d. av/på-bryter
e. lås på deksel B
f. lås på deksel A
g. standard nedre kassett
h. Flerfunksjonsskuff
i. utvidelsesskuff
16Bli kjent med skriveren
d
efg
Vist bakfra
d
a. stopper
b. Ethernet-grensesnittkontakt
c. USB-grensesnittkontakt
d. Vekselstrøminntak:
1
a
1
b
1
1
1
c
1
1
Bli kjent med skriveren17
1
1
1
1
1
Inne i skriveren
b
a
a. overføringsenhet
b. smelteenhet
c. fotolederenhet
d. tonerpatron
e. deksel D.
c
d
e
18Bli kjent med skriveren
Kontrollpanelet
1
a
b
c
d
e
f
g
j
a. LCD-panelViser statusmeldinger for skriveren og
b.
Tilbake-knapp
c.
Opp-knapp
d.
Enter-knapp
e.
Ned-knapp
h
i
menyinnstillinger for kontrollpanelet.
Bruk disse knappene til å få tilgang til
menyene i kontrollpanelet, der du kan
angi innstillinger for skriveren og sjekke
status for forbruksvarer. Se “Bruke
menyene i kontrollpanelet” på side 159
hvis du vil ha mer informasjon om
hvordan du bruker disse knappene.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
f. Error-lampe (Feil)
(rød)
Lyser eller blinker når det har oppstått
en feil. Blinker langsomt når skriveren
ikke er klar.
Bli kjent med skriveren19
1
1
g. Start/stopp-
knapp
Hvis du trykker denne knappen mens
skriveren skriver ut, blir utskriften
stoppet.
Hvis du trykker denne knappen når
feillampen blinker, fjernes feilen, og
skriveren går over i klar-status.
h. Ready-lampe
(Klar)
(grønn)
i. Data-lampe
(gul)
j. Cancel Job-
knapp (Avbryt
jobb)
Lyser når skriveren er klar til å motta og
skrive ut data.
Av når skriveren ikke er klar.
Lyser når det er lagret data i
utskriftsbufferen (den delen av
skriverminnet som er reservert for å
motta data) som ikke er skrevet ut.
Blinker når skriveren behandler data.
Av når det ikke er data igjen i
utskriftsbufferen.
Trykk én gang for å avbryte gjeldende
utskriftsjobb.
Trykk og hold i mer enn to sekunder
hvis du vil slette alle jobber fra
skriverminnet, inkludert jobber som
skriveren er i ferd med å motta, lagre
eller skrive ut.
20Bli kjent med skriveren
Tilleggsutstyr og forbruksvarer
1
Tilleggsutstyr
Du kan utvide funksjonsområdet til skriveren ved å installere et
eller flere av tilleggsproduktene som er beskrevet nedenfor.
❏ En 500-arks papirkassettenhet (C12C802061) har plass til én
papirkassett. Den utvider papirmatingskapasiteten med
opptil 500 papirark.
❏ En 1000-arks papirkassettenhet (C12C802071) har plass til to
papirkassetter. Den utvider papirmatingskapasiteten med
opptil 1000 papirark.
❏ Tillegsminnemoduler utvider minnet i skriveren, og gir
mulighet til å skrive ut komplekse og grafikkintensive
dokumenter.
Forbruksvarer
Levetiden for forbruksvarene som er angitt nedenfor, blir
overvåket av skriveren. Skriveren gir deg beskjed når det er på
tide å skifte ut noe.
Bruk av spesialmedier fra EPSON som er angitt nedenfor, gir
beste mulige utskriftskvalitet.
EPSON Color Laser Paper (A4)
EPSON Color Laser Paper (Letter)
EPSON Color Laser Transparencies (A4)
EPSON Color Laser Transparencies (Letter)
Forsiktig:
❏ Ikke bruk andre EPSON-medier, for eksempel EPSON-
c
spesialmedier for blekkskrivere, siden dette kan føre til
papirstopp og skader på skriveren.
❏ Ikke bruk mediene som er nevnt ovenfor, i andre skrivere,
bortsett fra når det er angitt i dokumentasjonen.
S041215
S041218
S041175
S041174
Skriverfunksjoner
Skriveren har et fullstendig sett av funksjoner som gjør at den er
enkel å bruke og gir utskrifter av jevn og høy kvalitet. De viktigste
funksjonene er beskrevet nedenfor.
Tandemmotor for utskrift med høy hastighet
Skriverens avanserte tandemmotor tilbyr 400 MHz-
bildebehandling og Single Pass-teknologi som gir 24 sider med
farge- og svart-hvitt-utskrifter per minutt med en oppløsning på
600 dpi.
22Bli kjent med skriveren
Dupleksutskrift
Skriveren leveres med en innebygd dupleksenhet, noe som gjør
det enkelt å skrive ut på begge sider av papiret. Du kan produsere
dobbeltsidige dokumenter med profesjonell kvalitet. Denne
funksjonen kan brukes med alle utskriftsjobber for å redusere
kostnader og spare ressurser.
ENERGY STAR
Som
funksjonen for dupleksutskrift. Se
hvis du vil ha mer informasjon om
Forhåndsdefinerte fargeinnstillinger i
skriverdriveren
Skriverdriveren tilbyr mange forhåndsdefinerte innstillinger for
fargeutskrift, noe som gir mulighet til å optimalisere
utskriftskvaliteten for forskjellige typer fargedokumenter.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se “Angi innstillingen for
utskriftskvalitet” på side 50 for Windows eller “Angi innstillinger
for utskriftskvalitet” på side 100 for Macintosh.
®
-partner anbefaler EPSON bruk av
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
-kompatibel
®
-programmet.
1
1
1
1
1
1
1
1
Tonersparingsmodus
Hvis du vil redusere mengden toner som brukes ved utskrift av
dokumenter, kan du skrive ut grove utkast i modusen Toner Save
(Tonersparing).
Oppløsningsforbedringsteknologi (RITech)
Oppløsningsforbedringsteknologien Resolution Improvement
Technology (RITech) er en original skriverteknologi fra EPSON
som forbedrer utseendet til streker, tekst og grafikk på
utskriftene.
Bli kjent med skriveren23
1
1
1
1
Forskjellige utskriftsalternativer
Denne skriveren gir deg mange valgmuligheter ved utskrift. Du
kan skrive ut i flere ulike formater, og bruke mange forskjellige
typer papir.
Her følger en forklaring av fremgangsmåter for hver type utskrift.
Velg den som passer til dine behov.
Dobbeltsidig utskrift
“Skrive ut med dupleksenheten” på side 66 (Windows)
“Skrive ut med dupleksenheten” på side 117 (Macintosh)
Gir deg mulighet til å skrive ut på begge sider av papiret.
24Bli kjent med skriveren
Fit to Page-utskrift (Tilpass til side)
“Endre størrelsen på utskrifter” på side 57 (Windows)
“Endre størrelsen på utskrifter” på side 107 (Macintosh)
Obs!
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for Mac OS X.
Med denne funksjonen kan du automatisk forstørre eller
forminske dokumentet ditt slik at det passer inn på
papirstørrelsen du har valgt.
Pages per Sheet-utskrift (Sider per ark)
“Endre utskriftsoppsett” på side 60 (Windows)
“Endre utskriftsoppsett” på side 109 (Macintosh)
Med disse funksjonene kan du skrive ut to eller fire sider på ett
enkelt ark.
Bli kjent med skriveren25
Vannmerkeutskrift
“Bruke vannmerke” på side 62 (Windows)
“Bruke vannmerke” på side 111 (Macintosh)
Obs!
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for Mac OS X.
Med denne funksjonen kan du skrive ut tekst eller et bilde som et
vannmerke på utskriften. Du kan for eksempel sette vannmerket
“Konfidensielt” på et viktig dokument.
26Bli kjent med skriveren
Kapittel 2
Papirhåndtering
Papirkilder
Denne delen beskriver hvilke kombinasjoner av papirkilder og
papirtyper du kan bruke.
Flerfunksjonsskuff
PapirtypePapirstørrelseKapasitet
Vanlig papirA4, A5, B5, Letter (LT),
Half-Letter (HLT),
Executive (EXE),
Government Legal (GLG),
Legal (LGL),
Government Letter (GLT),
F4
Papir med egendefinert
størrelse:
88,9 × 139,7 mm minimum
215,9 × 355,6 mm maksimum
Opptil 100 ark
(Total tykkelse
på bunke:
opptil 10 mm)
2
2
2
2
2
2
2
2
2
KonvolutterMonarch (MON), C10, DL,
Labels (Etiketter)A4, Letter (LT)Opptil 10 mm tykk
Tykt papir
Vekt:
106 til 159 g/m²
Ekstra tykt papir
Vekt: 160
til 216 g/m²
C5, C6, IB5
88,9 × 139,7 mm minimum
215,9 × 355,6 mm maksimum
88,9 × 139,7 mm minimum
215,9 × 355,6 mm maksimum
Opptil 10 mm tykk
bunke
bunke
Opptil 10 mm tykk
bunke
Opptil 10 mm tykk
bunke
Papirhåndtering27
2
2
2
PapirtypePapirstørrelseKapasitet
EPSON Color
Laser Paper
EPSON Color
Laser
Transparencies
A4, Letter (LT)Opptil 100 ark
A4, Letter (LT)Opptil 10 mm tykk
Standard nedre kassett
PapirtypePapirstørrelseKapasitet
Vanlig papirA4, A5, B5,
Executive (EXE),
Letter (LT),
Legal (LGL)
Government Legal
(GLG)
EPSON Color Laser
Paper
A4, Letter (LT)Opptil 500 ark
(Total tykkelse:
opptil 10 mm)
bunke
Opptil 500 ark
(Total tykkelse:
opptil 56 mm)
500-arks / 1000-arks papirkassettenhet
PapirtypePapirstørrelseKapasitet
Vanlig papirA4, A5, B5,
EPSON Color Laser
Paper
28Papirhåndtering
Letter (LT),
Executive (EXE),
Legal (LGL)
Government Legal
(GLG)
A4, Letter (LT)Opptil 500 ark i hver
Opptil 500 ark i
hver kassett
(Total tykkelse:
opptil 56 mm)
kassett
Velg en papirkilde
Du kan angi en papirkilde manuelt, eller stille inn skriveren til
automatisk å velge papirkilde.
Manuelt valg
Du kan bruke skriverdriveren eller kontrollpanelet på skriveren
til å velge en papirkilde manuelt.
❏ Bruke skriverdriveren
I Windows åpner du skriverdriveren, klikker kategorien
Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og velger
ønsket papirkilde fra listen Paper Source (Papirkilde). Klikk
deretter OK.
I Macintosh åpner du skriverdriveren, klikker kategorien
Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og velger ønsket
papirkilde fra listen Paper Source (Papirkilde). Klikk
deretter OK.
❏ Bruke skriverens kontrollpanel
Åpne menyen Setup (Oppsett) i kontrollpanelet, velg deretter
Paper Source (Papirkilde) og angi hvilken papirkilde du vil
bruke.
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Automatisk valg
Hvis du ønsker at skriveren automatisk skal velge papirkilden
med riktig papirstørrelse, velger du Auto Selection (Automatisk
valg) i skriverdriveren eller Auto (Automatisk) ved hjelp av
skriverens kontrollpanel.
Skriveren søker etter en papirkilde med angitt papirstørrelse i
følgende rekkefølge.
Papirhåndtering29
2
2
2
Standardkonfigurasjon:
Flerfunksjonsskuff
Nedre kassett 1
Obs!
❏ Hvis du angir innstillinger for papirstørrelse eller -kilde i
programmet, kan disse innstillingene overstyre innstillingene i
skriverdriveren.
❏ Hvis du velger en konvolutt i innstillingen for papirstørrelse, kan
den bare mates fra flerfunksjonsskuffen, uansett hvilken innstilling
som er angitt for papirkilde.
❏ Du kan endre prioriteten for flerfunksjonsskuffen ved å bruke
innstillingen MP Mode (Modus for flerfunksjonsskuff) i menyen
Setup (Oppsett) i kontrollpanelet. Se “Setup (Oppsett)” på side 167
hvis du vil vite mer.
Med valgfri 500-arks / 1000-arks papirkassettenhet installert:
Flerfunksjonsskuff
Nedre kassett 1
Nedre kassett 2
Nedre kassett 3
Obs!
❏ Hvis du angir innstillinger for papirstørrelse eller -kilde i
programmet, kan disse innstillingene overstyre innstillingene i
skriverdriveren.
❏ Hvis du velger en konvolutt i innstillingen for papirstørrelse, kan
den bare mates fra flerfunksjonsskuffen, uansett hvilken innstilling
som er angitt for papirkilde.
❏ Du kan endre prioriteten for flerfunksjonsskuffen ved å bruke
innstillingen MP Mode (Modus for flerfunksjonsskuff) i menyen
Setup (Oppsett) i kontrollpanelet. Se “Setup (Oppsett)” på side 167
hvis du vil vite mer.
30Papirhåndtering
Mate papir manuelt
Manuell mating ligner på normal papirmating, bortsett fra at du
må trykke start/stopp-knappen N for å skrive ut hver side eller
hver jobb. Dette kan være nyttig når du vil angi papir for siden
eller jobben.
Gjør følgende hvis du vil mate papir manuelt:
1. Åpne skriverdriveren ved å gjøre ett av følgende:
❏ Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra programmet,
velger du Print (Skriv ut) eller Page Setup
(Utskriftsformat) fra menyen File (Fil). Du må også klikke
Setup (Oppsett), Options (Alternativer), Properties
(Egenskaper) eller en kombinasjon av disse tre knappene.
❏ Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra Windows Me,
98, 95, XP, 2000, NT 4.0 eller Server 2003, klikker du Start,
velger Settings (Innstillinger) og klikker Printers
(Skrivere). Deretter høyreklikker du ikonet EPSON AL-C3000 Advanced og klikker Properties
(Egenskaper) (i Windows Me, 98 eller 95), Printing Preferences (Utskriftsinnstillinger) (i Windows XP, 2000
eller Server 2003) eller Document Defaults
(Dokumentstandarder) (i Windows NT 4.0).
2
2
2
2
2
2
2
2
❏ Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra Macintosh,
velger du Print (Skriv ut) fra menyen File (Arkiv) i et
program, eller velger Chooser (Velger) i Apple-menyen
og klikker ikonet AL-C3000 på forhånd.
❏ Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra Mac OS X,
registrerer du skriveren i Print Center (Utskriftssenter),
klikker så Print (Skriv ut) fra menyen File (Arkiv) i et
program og velger skriveren.
Papirhåndtering31
2
2
2
2
2. I Windows klikker du kategorien Basic Settings
(Grunnleggende innstillinger) og merker deretter av for
Manual Feed (Manuell mating). I Macintosh merker du av
for Manual Feed (Manuell mating) i dialogboksen Basic
Settings (Grunnleggende innstillinger).
Hvis du vil trykke start/stopp-knappen N før du skriver ut
hver side, merker du av for Each Page (Hver side). Ellers
trenger du bare å trykke start/stopp-knappen N én gang for
å starte utskriften.
3. Velg riktig papirstørrelse i listen Paper Size (Papirstørrelse).
4. Hvis det allerede er lagt i papir med valgt størrelse, går du
videre til neste trinn. Hvis ikke, fjerner du papir som ligger
igjen i skuffen. Legg i et ark eller en stabel papir med valgt
størrelse, med utskriftssiden opp. Juster papirførerne slik at
de passer til papirstørrelsen du legger i.
Obs!
Legg papir i flerfunksjonsskuffen med utskriftssiden ned, men legg
papir i standard papirkassett og valgfri papirkassett med
utskriftssiden opp.
5. Skriv ut et dokument fra programmet. LCD-panelet viser
Manual Feed (Manuell mating) og valgt papirstørrelse.
Trykk start/stopp-knappen N for å skrive ut. Papir er lagt i og
skrives ut.
Legge i papir
Denne delen beskriver hvordan du legger papir i
flerfunksjonsskuffen og den valgfrie papirkassetten. Hvis du
bruker spesialmedier, som transparenter eller konvolutter, kan
du også se “Skrive ut på spesialmedier” på side 39.
32Papirhåndtering
Flerfunksjonsskuff
Gjør følgende når du skal legge papir i flerfunksjonsskuffen:
1. Åpne flerfunksjonsskuffen, og trekk deretter ut
utvidelsesskuffen på flerfunksjonsskuffen for å tilpasse den
etter størrelsen på mediene du vil legge i.
2. Legg i en stabel ønsket medium med utskriftssiden ned, og
skyv deretter førerne mot sidene av stabelen slik at de sitter
godt inntil.
2
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering33
2
2
2
2
3. Velg innstillinger for Paper Source (Papirkilde) og Paper Size
(Papirstørrelse) som samsvarer med mediet som er lagt i
skriveren, ved hjelp av kontrollpanelet på skriverdriveren
eller skriveren.
Obs!
Hvis du vil skrive ut på baksiden av papir du allerede har skrevet ut på,
må du bruke flerfunksjonsskuffen. Dupleksenheten kan ikke brukes til
dette.
Standard nedre kassett og valgfri
papirkassettenhet
Papirstørrelsene og papirtypene som støttes av de valgfrie
papirkassettenhetene, er de samme som for standard nedre
kassettenhet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
“500-arks / 1000-arks papirkassettenhet” på side 28
Fremgangsmåten for ilegging av papir er den samme for standard
nedre kassett og den valgfrie papirkassettenheten.
I tillegg til vanlig papir kan du bruke spesialmedier som EPSON
Color Laser Paper i papirkassettene.
Følg disse trinnene for å legge papir i standard papirkassettenhet
og valgfri papirkassettenhet. Illustrasjonene viser standard nedre
kassett.
34Papirhåndtering
1. Trekk ut papirkassetten til den stopper. Deretter løfter du
forsiden av kassetten og trekker den ut.
2. Skyv førerne slik at de tilpasses papiret du legger i. Vipp den
bakre føreren fremover for å skyve den.
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering35
2
2
2
2
2
3. Luft papirbunken for å unngå at arkene henger fast i
hverandre. Bank deretter kanten mot et fast underlag slik at
bunken blir jevn.
Obs!
Hvis utskriftene er krøllete eller ikke stables ordentlig når du bruker
vanlig papir, kan du prøve å snu stabelen og legge den i på nytt.
4. Sett stabelen inn i kassetten, og pass på at den ligger kant i
kant med både bakre og høyre side av kassetten. Kontroller
at alt papiret er under metallklipsen, med utskriftssiden opp.
36Papirhåndtering
Obs!
❏ Hvis du legger for mye papir i kassetten, kan det føre til
papirstopp.
❏ Når du legger i A5-papir, må du feste justeringsverktøyet som
følger med kassetten, som vist nedenfor.
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering37
2
2
2
2
2
5. Skyv papirførerne slik at de passer til papiret du legger i.
6. Sett papirkassetten forsiktig inn i skriveren, og skyv den
bakover i skriveren.
7. Bruk skriverens kontrollpanel til å velge innstillingen for
LC1 Type (Type nedre kassett 1) som samsvarer med
papirtypen som er lagt i. Se “Tray (Skuff)” på side 165 hvis
du vil vite mer.
38Papirhåndtering
Obs!
Hvis du har installert og lagt papir i den valgfrie
papirkassettenheten, velger du innstillinger for LC1 Type (Type
nedre kassett 1) til LC3 Type (Type nedre kassett 3) som samsvarer
med papirtypen som er lagt i.
Utskuff
Utskuffen er plassert øverst på skriveren. Siden utskrifter
kommer ut med utskriftssiden ned, omtales denne skuffen også
som skuff for forside ned. Denne skuffen kan inneholde opptil
250 ark. Løft stopperen for å hindre at utskriftene faller av
skriveren.
2
2
2
2
2
2
2
Skrive ut på spesialmedier
Du kan skrive ut på spesialmedier, som EPSON Color Laser
Paper, EPSON Color Laser Transparencies, tykt papir,
konvolutter og etiketter.
Papirhåndtering39
2
2
2
2
2
Obs!
Siden kvaliteten til et bestemt mediemerke eller en medietype når som
helst kan endres av produsenten, kan ikke EPSON garantere for
kvaliteten til noen av medietypene. Du bør alltid teste ut prøver av en
medietype før du kjøper store mengder eller skriver ut store jobber.
EPSON Color Laser Paper
Du kan legge EPSON Color Laser Paper i følgende papirkilder:
Flerfunksjonsskuff (opptil 100 ark)
Standard nedre kassett (opptil 500 ark)
Valgfri papirkassettenhet (opptil 500 ark i hver kassett)
EPSON Color Laser Transparencies
EPSON anbefaler bruk av EPSON Color Laser Transparencies.
Obs!
Dupleksutskrift er ikke mulig på transparenter.
Transparenter kan bare legges i flerfunksjonsskuffen (opptil
10 mm tykk bunke). Når du bruker transparenter, bør du angi
papirinnstillingene nedenfor:
❏ Angi innstillinger i menyen Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) (i Windows) eller dialogboksen Basic Settings
(Grunnleggende innstillinger) (for Macintosh) i
skriverdriveren som vist nedenfor.
Paper Size (Papirstørrelse):A4 eller Letter
Paper Source (Papirkilde):Flerfunksjonsskuff
Paper Type (Papirtype):Transparency (Transparent)
40Papirhåndtering
❏ Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff) i
kontrollpanelet.
MP Tray Size (Størrelse
flerfunksjonsskuff):
MP Type (Type
flerfunksjonsskuff):
Legg merke til følgende når du håndterer dette mediet:
A4 eller LT
Trnsprncy (Transparent)
2
2
2
❏ Hold hvert ark i kantene, slik at fett fra fingrene dine ikke
overføres til overflaten og skader arkets utskriftsside.
EPSON-logoen vises på utskriftssiden.
❏ Når du legger i transparenter i flerfunksjonsskuffen, må du
sette inn arkene med kortsiden først og utskriftssiden ned.
2
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering41
2
Hvis transparentene ikke legges i riktig, vises meldingen
Check Transparency (Kontroller transparent) i LCD-panelet.
Ta ut transparentene fra flerfunksjonsskuffen og fjern de
fastkjørte transparentene fra flerfunksjonsskuffen. Åpne og
lukk deksel A for å fjerne meldingen i LCD-panelet, og legg
deretter i transparentene på nytt. Skriveren fortsetter å skrive
ut fra den fastkjørte siden.
❏ Når du bruker transparenter, legger du dem i
flerfunksjonsskuffen og angir innstillingen Paper Type
(Papirtype) som Transparency (Transparent) i
skriverdriveren.
❏ Når innstillingen Paper Type (Papirtype) i skriverdriveren er
angitt som Transparency (Transparent), må du ikke legge i
andre typer papir enn transparenter.
Forsiktig:
Ark som akkurat er skrevet ut, kan være varme.
c
Konvolutter
Utskriftskvaliteten på konvolutter kan være ujevn, fordi
forskjellige deler av konvolutten har ulik tykkelse. Skriv ut én
eller to konvolutter for å kontrollere utskriftskvaliteten.
Forsiktig:
Ikke bruk vinduskonvolutter. Plasten i de fleste
c
vinduskonvolutter vil smelte når den kommer i kontakt med
smelteenheten.
Obs!
❏ Avhengig av kvaliteten på konvoluttene, utskriftsmiljøet eller
utskriftsprosedyren, kan konvoluttene bli krøllete. Gjør en
prøveutskrift før du skriver ut en mengde konvolutter.
❏ Dupleksutskrift er ikke mulig på konvolutter.
42Papirhåndtering
Følgende tabell viser viktige innstillinger du må gjøre ved bruk
av konvolutter:
PapirkildeFlerfunksjonsskuff (opptil 10 mm tykkelse)
2
Innstillingen MP Tray Size
(Størrelse flerfunksjonsskuff) i
menyen Tray (Skuff)
Innstillinger i skriverdriverenPaper Size (Papirstørrelse): Mon, C10, DL,
Legg merke til følgende tips for håndtering av dette mediet.
❏ Legg i konvoluttene med kortsiden først og utskriftssiden
ned, som vist nedenfor.
Mon, C10, DL, C5, C6, IB5
C5, C6, IB5
Paper Source (Papirkilde): MP Tray
(Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Thick (Tykt)
2
2
2
2
2
2
2
2
❏ Ikke bruk konvolutter med lim eller limbånd.
Papirhåndtering43
2
2
2
Forsiktig:
Kontroller at minimumsstørrelsen på konvoluttene oppfyller
c
følgende størrelseskrav:
Høyde: 139,7 mm
Bredde: 88,9 mm
Min.
139,7 mm
Min.
88,9 mm
Min.
88,9 mm
Labels (Etiketter)
Du kan legge en opptil 10 mm tykk stabel med etiketter i
flerfunksjonsskuffen om gangen. Enkelte etiketter må du
imidlertid kanskje mate ett ark om gangen, eller manuelt.
Obs!
❏ Dupleksutskrift er ikke mulig på etiketter.
❏ Avhengig av kvaliteten på etikettene, utskriftsmiljøet eller
utskriftsprosedyren, kan konvoluttene bli krøllete. Gjør en
prøveutskrift før du skriver ut en mengde etiketter.
Min.
139,7 mm
44Papirhåndtering
Følgende tabell viser viktige innstillinger du må gjøre ved bruk
av etiketter:
PapirkildeFlerfunksjonsskuff (opptil 10 mm
tykkelse)
Innstillingen MP Tray Size
(Størrelse flerfunksjonsskuff) i
menyen Tray (Skuff)
Innstillinger i skriverdriverenPaper Size (Papirstørrelse): A4, LT
A4 eller LT
Paper Source (Papirkilde): MP Tray
(Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Labels
(Etiketter)
2
2
2
2
Obs!
❏ Du må bare bruke etiketter som er utformet for monokrome
laserskrivere eller monokrome kopimaskiner for vanlig papir.
❏ Du må alltid bruke etiketter som dekker underlagspapiret
fullstendig, uten mellomrom mellom de individuelle etikettene, slik
at klebemiddelet for etikettene ikke kommer i kontakt med
skriverdeler.
❏ Trykk et papirark mot hvert ark med etiketter. Hvis papiret henger
fast, må du ikke bruke disse etikettene i skriveren.
❏ Du må kanskje angi innstillingen Thick* (Tykt) for Paper Type
(Papirtype) i menyen Setup (Oppsett).
* Ved bruk av spesielt tykke etiketter angir du Paper Type (Papirtype) til
ExtraThk (Ekstra tykt).
2
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering45
Tykt papir og ekstra tykt papir
Følgende tabell viser viktige innstillinger som du må angi når du
bruker tykt (106 til 162 g/m²) eller ekstra tykt (163 til 216 g/m²)
papir.
PapirkildeFlerfunksjonsskuff (opptil 10 mm
tykkelse)
Innstillinger i skriverdriverenPaper Size (Papirstørrelse): A4, A5, B5, LT,
HLT, EXE, LGL, GLG, GLT, F4
Paper Source (Papirkilde): MP Tray
(Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Thick (Tykt) eller
Extra Thick (Ekstra tykt)
Obs!
Når du bruker tykt eller ekstra tykt papir, kan du ikke ta
dupleksutskrifter automatisk.
Transparenter
Du kan legge i opptil 100 ark med transparenter i
flerfunksjonsskuffen.
Følgende tabell viser viktige innstillinger du må gjøre ved bruk
av transparenter:
PapirkildeFlerfunksjonsskuff (opptil 100 ark)
Innstillingen MP Tray Size
(Størrelse flerfunksjonsskuff) i
menyen Tray (Skuff)
Innstillinger i skriverdriverenPaper Size (Papirstørrelse): A4, LT
A4 eller LT
Paper Source (Papirkilde): MP Tray
(Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Transparency
(Transparent)
46Papirhåndtering
Legge i en egendefinert papirstørrelse
Du kan legge i papir som ikke er standard, i flerfunksjonsskuffen
hvis det innfrir følgende krav til størrelse:
88,9 × 139,7 mm til 215,9 × 355,6 mm for flerfunksjonsskuff.
PapirkildeFlerfunksjonsskuff
Innstillinger i skriverdriverenPaper Size (Papirstørrelse): User Defined
Size (Brukerdefinert størrelse)
Paper Source (Papirkilde): MP Tray
(Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Plain (Vanlig),
Thick (Tykt) eller Extra Thick (Ekstra tykt)
❏ I Windows åpner du skriverdriveren og velger deretter
User-Defined Size (Brukerdefinert størrelse) fra listen Paper
Size (Papirstørrelse) i menyen Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger). I dialogboksen User Defined Paper Size
(Brukerdefinert størrelse) justerer du innstillingene for Paper
Width (Papirbredde), Paper Length (Papirlengde) og Unit
settings (Enhetsinnstillinger) slik at de passer til det
brukerdefinerte papiret. Deretter klikker du OK for å lagre
den egendefinerte papirstørrelsen.
2
2
2
2
2
2
2
2
❏ I Macintosh åpner du skriverdriveren og klikker Custom Size
(Egendefinert størrelse) i dialogboksen Paper Settings
(Papirinnstillinger). Klikk så New (Ny) og juster
innstillingene for papirbredde, papirlengde og marg slik at de
passer til det egendefinerte papiret. Angi så et navn for
innstillingen og klikk OK for å lagre den egendefinerte
papirstørrelsen.
Papirhåndtering47
2
2
2
2
Kapittel 3
Bruke skriverprogramvaren med
Windows
Om skriverprogramvaren
Ved hjelp av skriverdriveren kan du velge mellom et stort utvalg
innstillinger, slik at du får best mulig resultat når du skriver ut.
Skriverdriveren inkluderer også EPSON Status Monitor 3 som du
får tilgang til via menyen Utility (Verktøy). Med EPSON Status
Monitor 3 kan du kontrollere status for skriveren. Se “Overvåke
skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3” på side 71 hvis
du vil ha mer informasjon.
Få tilgang til skriverdriveren
Du kan få tilgang til skriverdriveren direkte fra et hvilket som
helst program eller fra Windows-operativsystemet.
Skriverinnstillingene som angis fra mange Windowsprogrammer, overstyrer innstillingene som angis når
skriverdriveren åpnes fra operativsystemet, så du bør åpne
skriverdriveren fra programmet for å være sikker på at du får
resultatet du ønsker.
Fra programmet
Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren, klikker du Print (Skriv
ut) eller Page Setup (Utskriftsformat) fra menyen File (Fil). Du
må også klikke Setup (Oppsett) Options (Alternativer),
Properties (Egenskaper) eller en kombinasjon av disse tre
knappene.
48Bruke skriverprogramvaren med Windows
Brukere av Windows XP og Server 2003
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger
Printers and Faxes (Skrivere og telefakser) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk skriverikonet og klikk Printing
Preferences (Utskriftsinnstillinger).
Brukere av Windows Me, 98 eller 95
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger
Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk ikonet for skriveren og velg Properties (Egenskaper).
Brukere av Windows 2000
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger
Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk
skriverikonet og klikk Printing Preferences
(Utskriftsinnstillinger).
Brukere av Windows NT 4.0
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger
Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk
skriverikonet og klikk Document Defaults
(Dokumentstandarder).
3
3
3
3
3
3
3
3
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om
skriverdriverinnstillinger.
Bruke skriverprogramvaren med Windows49
3
3
3
3
Gjøre endringer i skriverinnstillinger
Angi innstillingen for utskriftskvalitet
Du kan endre utskriftskvaliteten via innstillinger i
skriverdriveren. Du kan bruke skriverdriveren til å angi
utskriftsinnstillinger ved å velge fra en liste med
forhåndsdefinerte innstillinger, eller tilpasse innstillingene.
Velge utskriftskvaliteten ved hjelp av innstillingen
Automatic (Automatisk)
Du kan endre utskriftskvaliteten med hensyn til hastighet eller
detaljrikhet. Det finnes to utskriftsnivåer, 300 ppt og 600 ppt.
600 ppt gir presis utskrift med høy kvalitet, men krever mer
minne og senker utskriftshastigheten.
Når Automatic (Automatisk) er valgt i menyen Basic Settings
(Grunnleggende innstillinger), vil skriveren ta seg av alle
detaljerte innstillinger i henhold til fargeinnstillingen du velger.
Farge og oppløsning er de eneste innstillingene du må angi. Du
kan endre andre innstillinger, som for eksempel papirformat eller
papirretning, i de fleste programmer.
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om
skriverdriverinnstillinger.
2. Klikk Automatic (Automatisk). Velg deretter ønsket
utskriftsoppløsning, enten Fast (Rask) (300 ppt) eller Fine
(Fin) (600 ppt), med glidebryteren.
3
3
3
3
3
1
2
3. Velg OK for å aktivere innstillingene.
Obs!
Hvis utskriften ikke er vellykket eller du får en feilmelding om
minne, kan det hende det vil hjelpe å velge en lavere oppløsning.
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows51
Bruke de forhåndsdefinerte innstillingene
De forhåndsdefinerte innstillingene hjelper deg med å optimere
utskriftsinnstillingene for en bestemt type utskrift, for eksempel
presentasjonsdokumenter eller bilder tatt med videokamera eller
digitalt kamera.
Følg trinnene nedenfor hvis du vil bruke de forhåndsdefinerte
innstillingene.
2. Velg Advanced (Avansert). Du finner de forhåndsdefinerte
innstillingene i listen til høyre for Automatic (Automatisk).
1
52Bruke skriverprogramvaren med Windows
2
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilken versjon
av operativsystemet du bruker.
3. Velg den best egnede innstillingen fra listen, i henhold til
dokument- eller bildetypen du vil skrive ut.
Når du velger en forhåndsdefinert innstilling, vil andre
innstillinger, som for eksempel Printing Mode (Utskriftsmodus),
Resolution (Oppløsning), Screen (Skjerm) og Color Management
(Fargebehandling), bli angitt automatisk. Endringene vises i listen
over gjeldende innstillinger, til venstre for menyen Basic Settings
(Grunnleggende innstillinger).
3
3
3
3
Denne skriverdriveren inneholder følgende forhåndsdefinerte
innstillinger:
Automatic (Standard) (Automatisk (standard))
Egner seg for vanlig utskrift, særlig fotografier.
Text/Graph (Tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av dokumenter som inneholder tekst og
diagrammer, for eksempel presentasjonsdokumenter.
Graphic/CAD (Grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer og grafer.
Photo (Foto)
Egner seg for utskrift av fotografier.
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows53
PhotoEnhance4
Egner seg for utskrift av bilder fra video, bilder tatt med digitalt
kamera eller skannede bilder. EPSON PhotoEnhance4 justerer
automatisk kontrast, metning og lysstyrke i originalbildet for å
skape skarpere og tydeligere fargeutskrifter. Denne innstillingen
endrer ikke de opprinnelige bildedataene på noen måte.
ICM (unntatt for Windows NT 4.0)
ICM er en forkortelse for Image Color Matching. Denne
funksjonen justerer utskriftsfargene automatisk slik at de
samsvarer med fargene på skjermen.
sRGB
Når du bruker utstyr som støtter sRGB, utfører skriveren Image
Color Matching med dette utstyret før utskrift. Hvis du vil sjekke
om utstyret støtter sRGB, kan du kontakte utstyrsleverandøren.
2. Klikk Advanced (Avansert), og klikk deretter More Settings (Flere innstillinger).
3. Velg Color (Farge) eller Black (Svart) som innstilling for
Color (Farge), og velg deretter ønsket utskriftsoppløsning fra
600 til 300 ppt med glidebryteren Resolution (Oppløsning).
Obs!
Når du angir andre innstillinger, kan du se den elektroniske hjelpen
hvis du vil vite mer om hver innstilling.
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows55
3
3
3
3
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilken versjon
av operativsystemet du bruker.
4. Klikk OK hvis du vil bruke innstillingene og gå tilbake til
menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
Lagre innstillingene
Hvis du vil lagre de egendefinerte innstillingene, klikker du
Advanced (Avansert) og klikker Save Settings (Lagre
innstillinger) i menyen Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger). Dialogboksen Custom Settings (Egendefinerte
innstillinger) vises.
Skriv inn et navn for de egendefinerte innstillingene, i boksen
Name (Navn), og klikk Save (Lagre). Innstillingene vises i listen
til høyre for Automatic (Automatisk) i menyen Basic Settings
(Grunnleggende innstillinger).
56Bruke skriverprogramvaren med Windows
Obs!
❏ Du kan ikke bruke et navn på forhåndsdefinerte innstillinger for de
egendefinerte innstillingene dine.
❏ Hvis du vil slette en egendefinert innstilling, klikker du
Advanced (Avansert) og klikker Save Settings (Lagre
innstillinger) i menyen Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger), velger innstillingen i dialogboksen Custom Settings
(Egendefinerte innstillinger) og klikker Delete (Slett).
❏ Du kan ikke slette forhåndsdefinerte innstillinger.
3
3
3
Hvis du endrer noen innstillinger i dialogboksen More Settings
(Flere innstillinger) når en av de egendefinerte innstillingene er
valgt i listen Advanced Settings (Avanserte innstillinger) i
menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), blir
innstillingen som er valgt i listen, endret til Custom Settings
(Egendefinerte innstillinger). Den egendefinerte innstillingen
som var valgt tidligere, påvirkes ikke av denne endringen. Hvis
du vil gå tilbake til den egendefinerte innstillingen, velger du den
ganske enkelt igjen fra listen over gjeldende innstillinger.
Endre størrelsen på utskrifter
Du kan forstørre eller forminske dokumentet ditt under utskrift.
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows57
3
Slik endrer du størrelsen på sider automatisk slik at de
passer til utskriftspapiret
1. Klikk kategorien Layout (Oppsett).
2. Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer), og velg
deretter papirstørrelsen i listen Output Paper Size
(Papirstørrelse for utdata). Siden blir skrevet ut slik at den
passer på det valgte papiret.
1
2
3. Velg Upper Left (Øverst til venstre) (for å skrive ut et
forminsket bilde i øvre venstre hjørne av papiret) eller Center
(Midtstilt) (for å skrive ut et forminsket bilde som er midtstilt)
for innstillingen Location (Plassering).
4. Velg OK for å aktivere innstillingene.
58Bruke skriverprogramvaren med Windows
Endre størrelsen på sider etter en angitt prosent:
1. Klikk kategorien Layout (Oppsett).
2. Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer).
3. Merk av for Zoom To (Zoom til) og angi prosent forstørring
i boksen.
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Obs!
Prosentverdien kan være mellom 50 og 200 % i steg på 1 %.
4. Velg OK for å aktivere innstillingene.
Velg om nødvendig papirstørrelsen som skal skrives ut, i
rullegardinlisten Output Paper (Papir for utdata).
Bruke skriverprogramvaren med Windows59
3
3
3
3
Endre utskriftsoppsett
Skriveren kan skrive ut enten to eller fire sider på et enkeltark,
angi utskriftsrekkefølgen og automatisk endre størrelsen på hver
side slik at den passer til den angitte papirstørrelsen. Du kan også
velge å skrive ut dokumenter med ramme rundt.
1. Velg kategorien Layout (Oppsett).
2. Merk av for Print Layout (Utskriftsoppsett) og klikk deretter
Print Layout Settings (Innstillinger for utskriftsoppsett).
Dialogboksen Print Layout Settings (Innstillinger for
utskriftsoppsett) blir åpnet.
1
2
60Bruke skriverprogramvaren med Windows
3. Velg antall sider du vil skrive ut på ett enkelt ark. Velg deretter
siderekkefølgen som sidene skal skrives ut i på hvert ark.
3
1
2
4. Merk av for Print the Frame (Skriv ut rammen) hvis du vil
skrive ut sidene med en ramme rundt.
Obs!
Valgene for siderekkefølge avhenger av antall sider som er valgt
ovenfor og papirretningen (stående eller liggende) som er valgt i
menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
5. Velg OK for å godkjenne innstillingene og gå tilbake til
menyen Layout (Oppsett).
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows61
3
3
3
Bruke vannmerke
Følg disse trinnene hvis du vil bruke et vannmerke på
dokumentet. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du
velge fra en liste med forhåndsdefinerte vannmerker, eller du kan
lage et originalt vannmerke med tekst eller bitmap. I
dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du også angi
forskjellige detaljerte innstillinger for vannmerke. Du kan for
eksempel velge størrelse, intensitet og plassering for vannmerket.
1. Klikk kategorien Special (Spesielt).
2. Merk av for Watermark (Vannmerke), og klikk Watermark Settings (Vannmerkeinnstillinger). Dialogboksen
Watermark (Vannmerke) vises.
1
2
62Bruke skriverprogramvaren med Windows
3. Velg et vannmerke i rullegardinlisten Watermark Name
(Vannmerkenavn), og velg så farge fra listen Color (Farge).
3
4. Juster bildeintensiteten til vannmerket ved hjelp av
glidebryteren Intensity (Intensitet).
5. Velg Front (Forgrunn) (for å skrive ut vannmerket i
forgrunnen av dokumentet) eller Back (Bakgrunn) (for å
skrive ut vannmerket i bakgrunnen av dokumentet) som
innstilling for Position (Plassering).
1
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
6. Velg hvor på siden du vil skrive ut vannmerket, fra
rullegardinlisten Location (Plassering).
7. Juster vannrett eller loddrett forskyvningsplassering.
Bruke skriverprogramvaren med Windows63
3
3
8. Juster størrelsen på vannmerket ved hjelp av glidebryteren
Size (Størrelse).
9. Velg OK for å bruke innstillingene og gå tilbake til menyen
Special (Spesielt).
4. Klikk New/Delete (Ny/slett). Dialogboksen User Defined
Watermarks (Brukerdefinerte vannmerker) vises.
64Bruke skriverprogramvaren med Windows
5. Velg Text (Tekst) eller BMP og skriv inn et navn på det nye
vannmerket i boksen Name (Navn).
3
1
2
Obs!
Denne skjermen vises når du velger Text (Tekst).
6. Hvis du valgte Text (Tekst), skriver du inn vannmerketeksten
i boksen Text (Tekst). Hvis du valgte BMP, klikker du Browse
(Bla gjennom), velger BMP-filen du vil bruke og klikker OK.
7. Klikk Save (Lagre). Vannmerket vises i boksen List (Liste).
8. Klikk OK for å bruke de nye vannmerkeinnstillingene.
3
3
3
3
3
3
3
3
Obs!
Du kan registrere inntil 10 vannmerker.
Bruke skriverprogramvaren med Windows65
3
3
3
Skrive ut med dupleksenheten
Med dupleksutskrift skriver du ut på begge sider av papiret. Ved
utskrift for innbinding, kan du angi ønsket innbindingskant og
oppnå riktig siderekkefølge.
Som ENERGY STAR®-partner anbefaler Epson bruk av
funksjonen for dobbeltsidig utskrift. Sjekk
ENERGY STAR
kompatibel hvis du vil ha mer informasjon om
ENERGY STAR
®
-
programmet.
1. Velg kategorien Layout (Oppsett).
2. Merk av for Duplex (Dupleks), velg deretter Left (Venstre),
Top (Topp) eller Right (Høyre) som innbindingsplassering.
1
2
®
-
66Bruke skriverprogramvaren med Windows
3. Klikk Duplex Settings (Dupleksinnstillinger) for å åpne
dialogboksen Duplex Settings (Dupleksinnstillinger).
4. Angi Binding Margin (Innbindingsmarg) for forside og
bakside på papiret, og velg om forsiden eller baksiden av
papiret skal skrives ut som Start Page (Startside).
3
3
3
1
2
5. Når du skriver ut for innbinding som hefte, merker du av for
Binding Method (Innbindingsmetode) og angir passende
innstillinger. Se den elektroniske hjelpen hvis du vil vite mer
om hver innstilling.
6. Velg OK for å godkjenne innstillingene og gå tilbake til
menyen Layout (Oppsett).
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows67
3
Angi utvidede innstillinger
Du kan angi forskjellige innstillinger i dialogboksen Extended
Settings (Utvidede innstillinger). Hvis du vil åpne dialogboksen,
klikker du Extended Settings (Utvidede innstillinger) i menyen
Optional Settings (Valgfrie innstillinger).
a. Offset (Forskyvning)Gjør fine justeringer av
utskriftsplasseringen i
forgrunnen og bakgrunnen av
data på en side i intervaller på
1mm.
b. Knappen Uses the
settings specified on the
printer (Bruker
innstillingene som er
angitt på skriveren):
c. Knappen Uses the
settings specified on the
driver (Bruker
innstillingene som er
angitt på driveren):
d. Avmerkingsboksen
Ignore the selected
paper size (Overse valgt
papirstørrelse):
e. Avmerkingsboksen Auto
Continue (Fortsett
automatisk):
Velg denne knappen for å bruke
innstillingene som er angitt i
kontrollpanelet.
Velg denne knappen for å bruke
innstillingene som er angitt i
skriverdriveren.
Hvis du merker av for dette
alternativet, skriver skriveren ut
på det ilagte papiret, uansett
størrelse.
Merk av i denne boksen for å fjerne
feil automatisk og fortsette
utskriften etter en gitt tid
(ca. 5 sekunder) når meldingene
Paper Set (Papirsett), Print Overrun
(Utskriftsoverflyt) eller Mem
Overflow (Minneoverflyt) vises.
68Bruke skriverprogramvaren med Windows
f. Data Compression
Level (Datakomprime-
ringsnivå):
Velg komprimeringsnivå for
bildedataene i rullegardinlisten.
Hvis du for eksempel velger Low (Higher Quality) (Lav (Høy
kvalitet)), blir utskriftskvaliteten
bedre, men utskriften går saktere.
3
3
g. Avmerkingsboksen
Automatically change
to monochrome mode
(Endre automatisk til
monokrom modus):
h. Avmerkingsboksen Skip
Blank Page (Hopp over
blank side):
i. Avmerkingsboksen High
Speed Graphics Output
(Grafikkutskrift med høy
hastighet):
j.Avmerkingsboksen Uses
the collate settings
specified in the
application (Bruker
sorteringsinnstillingene
som er angitt i
programmet):
Merk av for dette alternativet hvis
du ønsker at skriverdriveren skal
analysere utskriftsdataene og
automatisk bytte til monokrom
modus hvis utskriftsdataene er i
svart-hvitt.
Hvis du merker av for dette
alternativet, hopper skriveren
over blanke sider.
Merk av for dette hvis du vil
optimalisere utskriftshastigheten
for grafikk som består av
strektegninger, for eksempel
overlappende sirkler og
kvadrater.
Fjern merket hvis grafikken ikke
skrives ut skikkelig.
Merk av for dette alternativet
hvis du vil aktivere
sorteringsinnstillingene som er
angitt i programmet.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows69
3
k. Avmerkingsboksen Uses
the spooling method
provided by the
operation system
(Bruker spolemetoden fra
operativsystemet):
Merk av for dette for å aktivere
spolefunksjonen for Windows XP,
2000, NT 4,0 eller Server 2003.
l. Avmerkingsboksen
Avoid Page Error
(Unngå sidefeil):
m. Knappen Default
(Standard):
n. Knappen Help (Hjelp):Klikk denne knappen for å åpne
o. Knappen Cancel
(Avbryt):
p. OK-knappen:Klikk denne knappen for å lagre
Merk av i denne boksen for å
unngå utskriftsoverkjøringsfeil
når du skriver ut data som krever
mye minne for å skrives ut, for
eksempel dokumenter med
mange komplekse skrifter eller
grafikk. Hvis du gjør det, kan
utskriften ta noe lengre tid.
Klikk denne knappen for å sette
innstillingene i driveren tilbake til
opprinnelige verdier.
elektronisk hjelp.
Klikk denne knappen for å
lukke dialogboksen eller
skriverdriveren uten å lagre
innstillingene.
innstillingene og lukke
dialogboksen eller
skriverdriveren.
70Bruke skriverprogramvaren med Windows
Angi innstillinger for tilleggsutstyr
Du kan oppdatere informasjonen om det installerte
tilleggsutstyret manuelt hvis du har installert tilleggsutstyr i
skriveren.
1. Klikk kategorien Optional Settings (Valgfrie innstillinger),
og velg deretter knappen Update the Printer Option Information Manually (Oppdater informasjon om
skriveralternativ manuelt).
3. Gjør innstillinger for hvert installert tilleggsutstyr og
klikk OK.
Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON
Status Monitor 3
EPSON Status Monitor 3 er et hjelpeprogram som overvåker
skriveren og gir deg informasjon om gjeldende status.
Merknad for brukere av Windows XP:
❏ Delte LPR-forbindelser i Windows XP og delte standard
TCP/IP-forbindelser med Windows-klienter har ikke støtte for
funksjonen Job Management (Jobbhåndtering).
❏ EPSON Status Monitor 3 er ikke tilgjengelig når du skriver ut fra
en Eksternt skrivebord-tilkobling.
Merknad for brukere av Windows 95:
For å kunne overvåke nettverksskrivere i Windows 95-miljø, må
Windows Socket 2 være installert. Windows Socket 2 er tilgjengelig fra
Microsoft.
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows71
Installere EPSON Status Monitor 3
Følg disse trinnene for å installere EPSON Status Monitor 3:
1. Kontroller at skriveren er slått av og at Windows er i gang på
datamaskinen.
2. Sett inn CD-ROMen med skriverprogramvare i CD-ROMstasjonen.
Obs!
❏ Hvis det kommer frem et vindu for språkvalg, velger du land.
❏ Hvis skjermbildet med installeringsprogrammet for EPSON
ikke vises automatisk, dobbeltklikker du ikonet My Computer
(Min datamaskin), høyreklikker CD-ROM-ikonet og klikker
OPEN (Åpne) i menyen som vises. Dobbeltklikk så Epsetup.exe.
3. Klikk Continue (Fortsett). Når skjermbildet med
lisensavtalen for programvaren vises, leser du avtalen og
klikker deretter Agree (Godtatt).
4. I dialogboksen som vises, klikker du Local (Lokal).
Obs!
Se i nettverkshåndboken hvis du vil ha informasjon om hvordan du
installerer EPSON Status Monitor 3 i et nettverk.
72Bruke skriverprogramvaren med Windows
5. Klikk Custom (Egendefinert).
6. Merk av for EPSON Status Monitor 3 og klikk Install
(Installer).
7. I dialogboksen som vises, må du kontrollere at ikonet for
skriveren er merket, og så klikke OK.
8. I dialogboksen som vises velger du landet eller regionen du
er i, og URLen for EPSONs web-område for landet eller
regionen vises. Klikk deretter OK.
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows73
3
3
3
3
Obs!
❏ I denne dialogboksen kan du angi URLen for området du kan
bestille forbruksvarer fra. Se “Bestille på nettet” på side 78 hvis
du vil ha mer informasjon.
❏ Når du velger land eller region, får du mulighet til å endre
innstillingene for URLen.
❏ URLen for området blir ikke vist hvis du velger (No Setting)
(Ingen innstilling). Du kan da heller ikke bruke knappen Order Online (Bestill på nettet) i dialogboksen EPSON Status
Monitor 3.
❏ Hvis du velger Cancel (Avbryt), vil URLen for web-området
ikke bli vist, men installeringen av EPSON Status Monitor 3
fortsetter.
9. Når installeringen er fullført, klikker du OK.
74Bruke skriverprogramvaren med Windows
Få tilgang til EPSON Status Monitor 3
Følg disse trinnene for å installere EPSON Status Monitor 3:
1. Åpne skriverdriveren og klikk deretter kategorien Utility
(Verktøy).
2. Klikk EPSON Status Monitor 3.
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows75
3
3
3
3
Hente statusinformasjon om skriveren
Du kan overvåke skriverstatusen og få informasjon om
forbruksvarer ved hjelp av dialogboksen EPSON Status
Monitor 3.
a
j
b
c
d
e
f
g
h
i
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilken versjon av
operativsystemet du bruker.
a.Ikon/melding:Ikonet og meldingen viser
skriverstatusen.
76Bruke skriverprogramvaren med Windows
b.Skriverbilde:Bildet øverst til venstre viser
skriverstatusen grafisk.
c.Tekstboks:Tekstboksen ved siden av
skriverbildet viser gjeldende status for
skriveren. Når det oppstår et problem,
vises den mest sannsynlige løsningen.
3
3
d.Knappen Close
(Lukk):
e.Consumables
(Forbruksvarer):
f.Job Information
(Jobbinformasjon):
g.Paper (Papir):Viser papirstørrelsen, papirtypen og
h.Toner:Angir hvor mye toner det er igjen.
Hvis du klikker denne knappen,
lukkes dialogboksen.
Viser informasjon om papirskuffer og
forbruksvarer.
Viser informasjon om
utskriftsjobbene. Menyen Job
Information (Jobbinformasjon) vises
når det er merket av for Show job information (Vis jobbinformasjon) i
dialogboksen Monitoring Preferences
(Kontrollinnstillinger). Se “Bruke
menyen Job Information
(Jobbinformasjon)” på side 86 hvis du
vil ha mer informasjon.
omtrent hvor mye papir som er igjen i
papirkilden. Informasjon om
tilleggskassetten vises bare hvis den er
installert.
Tonerikonet blinker hvis det er lite
toner.
3
3
3
3
3
3
3
3
i.Knappen Order
Online (Bestill på
nettet):
Bruke skriverprogramvaren med Windows77
Hvis du velger denne knappen, kan
du bestille forbruksvarer på nettet. Se
“Bestille på nettet” på side 78 hvis du
vil ha mer informasjon.
3
3
j.Photoconductor
Unit
Angir hvor mye funksjonell levetid
fotolederenheten har igjen.
(Fotolederenhet):
Den grønne nivåindikatoren angir
gjenværende levetid for
fotolederenheten som er i bruk.
Nivåindikatoren blir rød når
gjenværende levetid er kort.
Bestille på nettet
Hvis du vil bestille forbruksvarer på nettet, velger du Order
Online (Bestill på nettet) i dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
Dialogboksen Order Online (Bestill på nettet) vises.
a
f
78Bruke skriverprogramvaren med Windows
b
c
d
e
a.Knappen Status
Monitor:
Åpner dialogboksen EPSON Status
Monitor 3.
3
b.Tekstboks:Viser forbruksvarer og koder.
c.Knappen Order
Now/Find Dealer
(Bestill nå/finn
forhandler):
d.Knappen Utility
Settings (Verktøyinnstillinger):
Kobler til en URL der du kan
bestille og finne forhandlere i ditt
område.
Når du klikker denne knappen,
vises et bekreftelsesvindu med
spørsmål om du vil koble deg til
web-området. Hvis du ikke vil at
dette vinduet skal vises, merker du
av for Do not display the confirming window (Ikke vis
bekreftelsesvindu) i
bekreftelsesvinduet.
Åpner dialogboksen Utility
Settings (Verktøyinnstillinger) og
gir deg mulighet til å endre
innstillinger for den registrerte
URLen.
Hvis du ikke vil at
bekreftelsesvinduet skal vises når
du trykker Order Now/Find Dealer (Bestill nå/finn
forhanlder), velger du Do not display the confirming window
(Ikke vis bekreftelsesvindu) i
dialogboksen Utility Settings
(Verktøyinnstillinger).
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
e.Knappen Close
(Lukk):
Bruke skriverprogramvaren med Windows79
Lukker dialogboksen.
3
f.Avmerkingsboksen
Do not display this
window
automatically
Hvis det er merket av for dette
alternativet, vises ikke
dialogboksen Order Online (Bestill
på nettet) automatisk.
(Ikke vis dette
vinduet
automatisk):
Hvis du vil angi bestemte kontrollinnstillinger, klikker du
Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) i kategorien
Utility (Verktøy) i skriverdriveren. Dialogboksen Monitoring
Preferences (Kontrollinnstillinger) vises.
a
f
g
h
80Bruke skriverprogramvaren med Windows
b
c
d
e
Følgende innstillinger og knapper vises i dialogboksen:
a.Select Notification
(Velg varsling):
b.Knappen Default
(Standard):
c.Select Shortcut Icon
(Velg snarveisikon):
Bruk avmerkingsboksene i dette
området til å velge typer feil du
ønker å bli varslet om.
Gjenoppretter
standardinnstillingene.
Hvis du vil bruke snarveisikonet,
merker du av for Shortcut Icon
(Snarveisikon) og velger et ikon.
Ikonet du velger, vises på høyre
side av oppgavelinjen.
Når snarveisikonet er på
oppgavelinjen, kan du
dobbeltklikke det for å åpne
dialogboksen EPSON Status
Monitor 3. Alternativt kan du
høyreklikke snarveisikonet og
velge Monitoring Preferences
(Kontrollinnstillinger) fra
menyen for å åpne dialogboksen
Monitoring Preferences
(Kontrollinnstillinger) og
skriveren fra menyen for å åpne
dialogboksen EPSON Status
Monitor 3.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows81
3
3
3
d.Job Management
(Jobbhåndtering):
Hvis du vil vise
jobbinformasjonsmenyen i
vinduet EPSON Status Monitor 3,
merker du av for Show job information (Vis
jobbinformasjon).
Obs!
Denne menyen aktiveres bare når
forholdene gitt i “Forbindelser som
støtter funksjonen Job Management
(Jobbhåndtering)” på side 84 er
oppfylt.
Hvis du vil vise varselmeldingen
når utskriftsjobben er fullført,
merker du av for Notify when printing completed (Varsle når
utskrift er fullført).
e.Avmerkingsboksen
Allow monitoring of
shared printers (Tillat
Når det er merket av for dette, kan
en delt skriver overvåkes av
andre PCer.
overvåking av delte
skrivere):
f.OK-knappen:Lagrer nye endringer.
g.Knappen Cancel
Avbryter eventuelle endringer.
(Avbryt):
h.Knappen Help (Hjelp): Åpner den elektroniske hjelpen
for dialogboksen Monitoring
Preferences
(Kontrollinnstillinger).
82Bruke skriverprogramvaren med Windows
Vinduet Status Alert (Statusvarsling)
Vinduet Status Alert (Statusvarsling) viser hvilken type feil som
har oppstått, og gir deg en mulig løsning. Vinduet blir lukket
automatisk når problemet er løst.
Dette vinduet vises i henhold til den valgte meldingen i
dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger).
Hvis du vil se informasjon om skriverens forbruksvarer, klikker
du Consumables (Forbruksvarer). Når du klikker denne
knappen, lukkes ikke vinduet Status Alert (Statusvarsling), selv
om problemet er løst. Klikk Close (Lukk) hvis du vil lukke
vinduet.
3
3
3
3
3
3
3
3
Funksjonen Job Management (Jobbhåndtering)
Ved hjelp av funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) kan
du få informasjon om utskriftsjobbene i menyen Job Information
(Jobbinformasjon) i dialogboksen EPSON Status Monitor 3. Du
kan også velge å få et varsel på skjermen når utskriften er ferdig.
Bruke skriverprogramvaren med Windows83
3
3
3
3
Forbindelser som støtter funksjonen Job Management
(Jobbhåndtering)
Funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) er tilgjengelig når
følgende forbindelser er i bruk:
Server-og klientmiljøer:
❏ Ved bruk av felles LPR-forbindelse på Windows 2000, Server
2003 eller NT 4.0 med Windows XP-, Me-, 98-, 95-, 2000- eller
NT 4.0-klienter.
❏ Ved bruk av felles standard TCP/IP-forbindelse på Windows
2000, Server 2003 med Windows XP-, Me-, 98-, 95-, 2000- eller
NT 4.0-klienter.
❏ Ved bruk av felles EpsonNet Print TCP/IP-forbindelse på
Windows 2000, Server 2003 eller NT 4.0 med Windows XP-,
Me-, 98-, 95-, 2000- eller NT 4.0-klienter.
Bare klientmiljøer:
❏ Ved bruk av LPR-forbindelser (i Windows XP, 2000, Server
2003 eller NT 4.0).
❏ Ved bruk av Standard TCP/IP-forbindelser (i Windows XP,
2000 eller Server 2003).
❏ Ved bruk av EpsonNet Print TCP/IP-forbindelse (i Windows
XP, Me, 98, 95, 2000, Server 2003 eller NT 4.0).
84Bruke skriverprogramvaren med Windows
Obs!
Du kan ikke bruke denne funksjonen i følgende situasjoner:
❏ Ved bruk av ekstra Ethernet-grensesnittkort som ikke har støtte for
funksjonen Job Management (Jobbhåndtering).
❏ Merk at hvis brukerkontoen som er brukt til å logge på en klient er
forskjellig fra brukerkontoen som ble brukt til å koble til serveren, er
funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) ikke tilgjengelig.
❏ Når en datamaskin som kjører Windows XP er utskriftsserver.
3
3
3
Merknad om sletting av utskriftsjobber:
Du kan ikke slette utskriftsjobber som står i kø på klientdatamaskiner
som kjører Windows Me, 98 eller 95 og bruker EPSON Status Monitor 3
når disse forbindelsene brukes:
❏ Ved bruk av felles LPR-forbindelser i Windows 2000, Server 2003
eller NT 4.0.
❏ Ved bruk av Standard TCP/IP-forbindelser i Windows 2000 eller
Server 2003.
❏ Ved bruk av felles EpsonNet Print TCP/IP-forbindelser i Windows
2000, Server 2003 eller NT 4.0.
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows85
3
Bruke menyen Job Information (Jobbinformasjon)
Hvis du vil vise menyen Job Information (Jobbinformasjon),
merker du av for Show job information (Vis jobbinformasjon) i
dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) (se
“Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger)” på side 80
for mer detaljert informasjon). Velg deretter kategorien Job Information (Jobbinformasjon) i dialogboksen EPSON Status
Monitor 3.
a
d
b
c
86Bruke skriverprogramvaren med Windows
a. Status:Waiting
(Venter):
Utskriftsjobben venter på å bli
skrevet ut.
3
Printing
(Skriver ut):
Completed
(Fullført):
Canceled
(Avbrutt):
b. Job Name
(Jobbnavn):
c. Knappen
Cancel
Job
(Avbryt
jobb):
d. Knappen
Refresh
(Oppdater):
Angi varsling når utskriften er fullført
Viser filnavnene for brukerens utskriftsjobber.
Andre brukeres utskriftsjobber vises som --------.
Hvis du velger en utskriftsjobb og klikker denne
knappen, avbrytes den valgte utskriftsjobben.
Når du klikker denne knappen, blir informasjonen i
menyen oppdatert.
Utskriftsjobben holder på å bli
skrevet ut.
Viser bare dine jobber som er ferdig
skrevet ut.
Viser bare dine jobber der utskriften er
avbrutt.
3
3
3
3
3
3
3
3
Når avmerkingsboksen Notify when printing completed
(Varsle når utskrift er fullført) er avmerket, kan funksjonen for
varsling ved fullført utskrift brukes.
Bruke skriverprogramvaren med Windows87
3
3
3
Når denne funksjonen er aktivert, vises varslingsdialogboksen
etter at utskriftsjobben er fullført.
a
b
c
d
a.Varsel om fullført
utskrift:
Viser brukerens navn,
dokumentnavn, antall ark og
datamaskinnavn for den fullførte
jobben.
b.Notices
(Meldinger):
c.Knappen Previous
Notice (Forrige
Viser antall meldinger, inkludert den
som vises nå.
Hvis du velger denne knappen, vises
forrige varslingsdialogboks.
melding):
d.Knappen Close
(Lukk):
Hvis du klikker denne knappen,
lukkes dialogboksen.
Obs!
Hvis du avbryter jobben, vises ikke dialogboksen Notify when printing
completed (Varsle når utskrift er fullført).
88Bruke skriverprogramvaren med Windows
Stoppe overvåking
Du kan stoppe overvåkingen av utskriftsstatus ved å fjerne
avmerkingen for Monitor the Printing Status (Overvåk
utskriftsstatusen) i menyen Utility (Verktøy) hvis du ikke har
behov for å overvåke skriveren.
Obs!
❏ Avmerkingsboksen Monitor the Printing Status (Overvåk
utskriftsstatusen) vises i menyen Utility (Verktøy) i Document
Defaults (Dokumentstandarder) i Windows NT 4.0, eller i menyen
Utility (Verktøy) i Printing Preference (Utskriftsinnstillinger) i
Windows XP, 2000 eller Server 2003.
❏ Du kan finne gjeldende utskriftsstatus ved å klikke ikonet EPSON
Status Monitor 3 i menyen Utility (Verktøy) i skriverdriveren.
Innstillinger for Monitored Printers (Overvåkede
skrivere)
Du kan bruke verktøyet Monitored Printers (Overvåkede
skrivere) til å endre hvilken type skrivere EPSON Status
Monitor 3 overvåker. Når du installerer EPSON Status Monitor 3,
blir også dette verktøyet installert. Vanligvis er det ikke
nødvendig å endre en konfigurering.
Printers (EPSON-skrivere) og klikk deretter Monitored
printers (Overvåkede skrivere).
2. Fjern avmerkingen for de typene skrivere du ikke vil
overvåke.
3. Velg OK for å aktivere innstillingene.
Konfigurere USB-tilkoblingen
USB-grensesnittet som følger med skriveren, er i
overensstemmelse med Microsoft Plug and Play USBspesifikasjoner.
Obs!
❏ Bare PC-systemer som er utstyrt med en USB-kontakt og som kjører
Windows XP, Me, 98, 2000 og Server 2003, støtter USBgrensesnittet.
❏ Datamaskinen må støtte USB 2.0 for å kunne bruke det som
grensesnitt.
90Bruke skriverprogramvaren med Windows
❏ Siden USB 2.0 er fullstendig kompatibel med USB 1.1, kan USB 1.1
brukes som grensesnitt.
❏ USB 2.0 brukes for operativsystemene Windows XP, 2000 og
Server 2003. Hvis operativsystemet er Windows Me eller 98, bruker
du USB 1.1-grensesnitt.
1. Åpne skriverdriveren.
2. I Windows Me eller 98 klikker du kategorien Details
(Detaljer).
I Windows XP, 2000 eller Server 2003 klikker du kategorien
Ports (Porter).
3
3
3
3
3. I Windows Me eller 98 velger du EPUSB1: (skriveren)
USB-port fra rullegardinlisten Print to the following port
(Skriv til følgende port). I Windows XP, 2000 eller Server 2003
velger du USB-porten USB001 i listen i menyen Ports (Porter).
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows91
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilken versjon
av operativsystemet du bruker.
4. Klikk OK for å lagre innstillingene.
Avbryte utskrift
Hvis utskriftene ikke er hva du forventet og viser feilaktige eller
uforståelige tegn eller bilder, kan det være du må avbryte
utskriften. Når skriverikonet vises på oppgavelinjen, følger du
instruksjonene nedenfor hvis du vil avbryte utskriften.
Dobbeltklikk skriverikonet på oppgavelinjen. Velg oppgaven i
listen, og klikk deretter Cancel (Avbryt) fra menyen Document
(Dokument).
Når den siste siden er skrevet ut, tennes den grønne
Ready-lampen (Klar) på skriveren.
Gjeldende jobb avbrytes.
92Bruke skriverprogramvaren med Windows
Obs!
Du kan også avbryte den gjeldende utskriftsjobben som sendes fra
datamaskinen, ved å bruke knappen Cancel Job (Avbryt jobb) q i
skriverens kontrollpanel. Når du avbryter utskriftsjobben, må du være
forsiktig så du ikke avbryter utskriftsjobber fra andre brukere.
3
3
Avinstallere skriverprogramvaren
Hvis du skal installere skriverdriveren på nytt eller oppgradere
den, må du passe på å avinstallere den gjeldende
skriverprogramvaren først.
Obs!
Når du avinstallerer EPSON Status Monitor 3 fra et flerbrukermiljø
med Windows XP, 2000, NT 4.0 og Server 2003, må du fjerne
snarveisikonet fra alle klienter før du avinstallerer. Du kan fjerne ikonet
ved å fjerne avmerkingen for Shortcut Icon (Snarveisikon) i dialogboksen
Monitoring Preference (Kontrollinnstillinger)
Avinstallere skriverdriveren
1. Avslutt alle programmer.
2. Klikk Start, pek på Settings (Innstillinger) og klikk Control Panel (Kontrollpanel).
Brukere av Windows XP eller Server 2003 klikker Start og
peker på Control Panel (Kontrollpanel).
3
3
3
3
3
3
3
3
3. Dobbeltklikk ikonet Add/Remove Programs (Legg til /
fjern programmer).
Brukere av Windows XP eller Server 2003 klikker Add or Remove Programs (Legg til eller fjern programmer).
Bruke skriverprogramvaren med Windows93
3
3
4. Velg EPSON Printer Software (EPSON-skriverprogramvare)
og klikk Add/Remove (Legg til / fjern).
Brukere av Windows XP, 2000 eller Server 2003 velger EPSON
Printer Software (EPSON skriverprogramvare) og klikker
Change/Remove (Endre/fjern).
1
2
94Bruke skriverprogramvaren med Windows
5. Klikk kategorien Printer Model (Skrivermodell) og velg
skriverikonet.
3
3
3
3
3
6. Velg kategorien Utility (Verktøy) og kontroller at
avmerkingsboksen for skriverprogramvaren du vil
avinstallere, er valgt.
Obs!
Hvis du bare avinstallerer EPSON Status Monitor 3, merker du av
for EPSON Status Monitor 3.
3
3
1
2
3
3
3
3
3
Bruke skriverprogramvaren med Windows95
7. Velg OK for å avinstallere.
Obs!
Du kan avinstallere bare verktøyet Monitored Printers (Overvåkede
skrivere) for EPSON Status Monitor 3. Når verktøyet er
avinstallert, kan du ikke endre innstillingen for Monitored Printers
(Overvåkede skrivere) fra EPSON Status Monitor 3 for andre
skrivere.
8. Følg anvisningene på skjermen.
Avinstallere USB-enhetsdriveren
Når du kobler skriveren til datamaskinen med en USBgrensesnittkabel, installeres også USB-enhetsdriveren. Når du
avinstallerer skriverdriveren, må du også avinstallere USBenhetsdriveren.
96Bruke skriverprogramvaren med Windows
Følg disse trinnene for å avinstallere USB-enhetsdriveren.
Obs!
❏ Avinstaller skriverdriveren før du avinstallerer USB-
enhetsdriveren.
❏ Når du har avinstallert USB-enhetsdriveren, har du ikke tilgang til
noen andre EPSON-skrivere som er koblet til med en USBgrensesnittkabel.
1. Følg trinn 1 til 3 i “Avinstallere skriverdriveren” på side 93.
2. Velg EPSON USB Printer Devices (EPSON USB
Skriverenheter) og klikk Add/Remove (Legg til / fjern).
3
3
3
3
3
3
3
3
1
2
Bruke skriverprogramvaren med Windows97
3
3
3
3
Obs!
❏ EPSON USB Printer Devices (EPSON USB Skriverenheter)
vises bare når skriveren er koblet til Windows Me eller 98 med
en USB-grensesnittkabel.
❏ Hvis USB-enhetsdriveren ikke er installert riktig, kan det være
EPSON USB Printer Devices (EPSON USB Skriverenheter)
ikke vises. Følg disse trinnene for å kjøre filen “Epusbun.exe” i
CD-ROMen som fulgte med skriveren.
1. Sett inn CD-ROMen i CD-ROM-stasjonen på
datamaskinen.
2. Gå til CD-ROM-stasjonen.
3. Dobbelklikk mappen Win9x.
4. Dobbeltklikk ikonet Epusbun.exe.
3. Følg anvisningene på skjermen.
98Bruke skriverprogramvaren med Windows
Kapittel 4
Bruke skriverprogramvaren med
Macintosh
Om skriverprogramvaren
Skriverprogramvaren inneholder en skriverdriver og EPSON
Status Monitor 3. I skriverdriveren kan du velge mellom et bredt
utvalg innstillinger, slik at du får de beste resultatene fra
skriveren. Du får tilgang til EPSON Status Monitor 3 gjennom
Apple-menyen. Med EPSON Status Monitor 3 kan du kontrollere
status for skriveren. Se “Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON
Status Monitor 3” på side 122 hvis du vil ha mer informasjon.
Få tilgang til skriverdriveren
Hvis du vil styre skriveren og endre innstillingene for den, bruker
du skriverdriveren. Med skriverdriveren er det enkelt å angi alle
utskriftsinnstillingene, inkludert papirkilde, papirstørrelse og
papirretning.
4
4
4
4
4
4
4
4
Mac OS 9.x
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, åpner du den aktuelle
dialogboksen og velger Chooser (Velger) fra Apple-menyen, og
klikker skriverikonet først.
Mac OS X
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, registrerer du skriveren
i Print Center (Utskriftssenter), klikker så Print (Skriv ut) fra
menyen File (Arkiv) i et program og velger skriveren.
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh99
4
4
4
4
Åpne dialogboksene
❏ Hvis du vil åpne dialogboksen Paper Setting
(Papirinnstillinger), velger du Page Setup (Utskriftsformat)
fra menyen File (Arkiv) i programmet du bruker.
❏ Hvis du vil åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger), velger du Print (Skriv ut) i menyen File (Arkiv)
i programmet du bruker.
❏ Hvis du vil åpne Layout-dialogboksen, klikker du
Layout-ikonet i dialogboksen Basic Settings
(Grunnleggende innstillinger).
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om
skriverdriverinnstillinger.
Gjøre endringer i skriverinnstillinger
Angi innstillinger for utskriftskvalitet
Du kan endre utskriftskvaliteten via innstillinger i
skriverdriveren. Du kan bruke skriverdriveren til å angi
utskriftsinnstillinger ved å velge fra en liste med
forhåndsdefinerte innstillinger, eller tilpasse innstillingene.
Velge utskriftskvaliteten ved hjelp av innstillingen
Automatic (Automatisk)
Du kan endre utskriftskvaliteten med hensyn til hastighet eller
detaljrikhet. Det finnes to utskriftsnivåer, 300 ppt og 600 ppt.
600 ppt gir presis utskrift med høy kvalitet, men krever mer
minne og senker utskriftshastigheten.
100Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.