Epson ACULASER C3000 series User Manual [no]

®
Fargelaserskriver
Med enerett. Ingen deler av denne publikasjonen kan gjenskapes, lagres i et gjenfinningssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, mekanisk, ved kopiering, opptak eller på annen måte, uten at det på forhånd er gitt skriftlig tillatelse fra Seiko Epson Corporation. Patentrettslig ansvar påtas ikke i forbindelse med bruk av informasjonen i dette dokumentet. Det påtas heller ikke erstatningsansvar for skader som følger av bruk av informasjonen i dette dokumentet.
Seiko Epson Corporation og datterselskaper kan ikke holdes ansvarlig for skader eller problemer som oppstår ved bruk av noe tilleggsutstyr eller noen forbruksprodukter andre enn dem som Seiko Epson Corporation har angitt som originale Epson-produkter eller Epson-godkjente produkter.
IBM og PS/2 er registrerte varemerker for International Business Machines Corporation. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og andre land. Apple og Macintosh er registrerte varemerker for Apple Computer, Inc.
EPSON er et registrert varemerke og EPSON AcuLaser er et varemerke for Seiko Epson Corporation.
Generell merknad: Andre produktnavn som brukes i dette dokumentet, er kun for identifiseringsformål, og kan være varemerker for sine respektive eiere. Epson fraskriver seg alle rettigheter til slike merker.
Copyright © 2004 Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan.
1

Her finner du informasjon

Installeringshåndbok
Gir informasjon om hvordan du setter sammen skriveren og installerer skriverprogramvaren.
Referansehåndbok (denne håndboken)
Gir detaljert informasjon om skriverfunksjoner, tilleggsprodukter, vedlikehold, feilsøking og tekniske spesifikasjoner.
Nettverkshåndbok
Gir nettverksadministratorer informasjon om innstillinger for både skriverdriver og nettverk. For å kunne bruke denne håndboken, må du installere den på datamaskinens harddisk fra CD-ROMen med installeringsprogramvare.
Veiledning for papirstopp
Gir deg løsninger på problemer med papirstopp og annen informasjon om skriveren som kan være nyttig å ha lett tilgjengelig. Vi anbefaler at du skriver ut denne håndboken og oppbevarer den i nærheten av skriveren.
2

Innholdsfortegnelse

Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Advarsler, forsiktighetsregler og merknader. . . . . . . . . . . . . .10
Sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Viktige sikkerhetsinstruksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Forsiktighetsregler for strøm på/av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Kapittel 1 Bli kjent med skriveren
Skriverdeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Vist forfra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Vist bakfra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Inne i skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tilleggsutstyr og forbruksvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Forbruksvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Skriverfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Tandemmotor for utskrift med høy hastighet . . . . . . . . . . . . .22
Dupleksutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Forhåndsdefinerte fargeinnstillinger i skriverdriveren . . . . .23
Tonersparingsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Oppløsningsforbedringsteknologi (RITech). . . . . . . . . . . . . . .23
Forskjellige utskriftsalternativer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Dobbeltsidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Fit to Page-utskrift (Tilpass til side). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Pages per Sheet-utskrift (Sider per ark) . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Vannmerkeutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
3
Kapittel 2 Papirhåndtering
Papirkilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Flerfunksjonsskuff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Standard nedre kassett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
500-arks / 1000-arks papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Velg en papirkilde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Legge i papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Flerfunksjonsskuff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Standard nedre kassett og valgfri papirkassettenhet. . . . . . . 34
Utskuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Skrive ut på spesialmedier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
EPSON Color Laser Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
EPSON Color Laser Transparencies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Labels (Etiketter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tykt papir og ekstra tykt papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Transparenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Legge i en egendefinert papirstørrelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Kapittel 3 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Om skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Få tilgang til skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Gjøre endringer i skriverinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Angi innstillingen for utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Endre størrelsen på utskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Endre utskriftsoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Bruke vannmerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Skrive ut med dupleksenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Angi utvidede innstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Angi innstillinger for tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3. . . . . . 71
Installere EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Få tilgang til EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Hente statusinformasjon om skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Bestille på nettet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) . . . . . . 80
4
Vinduet Status Alert (Statusvarsling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) . . . . . . . . . . .83
Stoppe overvåking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Innstillinger for Monitored Printers (Overvåkede
skrivere). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Konfigurere USB-tilkoblingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Avinstallere skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Avinstallere skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Avinstallere USB-enhetsdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Kapittel 4 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Om skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Få tilgang til skriverdriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Gjøre endringer i skriverinnstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Angi innstillinger for utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Endre størrelsen på utskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Endre utskriftsoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Bruke vannmerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Skrive ut med dupleksenheten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Angi utvidede innstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3 . . . . .122
Få tilgang til EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Hente statusinformasjon om skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) . . . . . .125
Vinduet Status Alert (Statusvarsling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Bruke funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) . . . . .127
Konfigurere USB-tilkoblingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Avinstallere skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
For Mac OS 9.X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
For Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
5
Kapittel 5 Konfigurere skriveren i et nettverk
For Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Dele skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Konfigurere skriveren som en delt skriver . . . . . . . . . . . . . . 135
Bruke en tilleggsdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Konfigurere en klient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Installere skriverdriveren fra CD-ROMen. . . . . . . . . . . . . . . 152
For Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Dele skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Konfigurere skriveren som en delt skriver . . . . . . . . . . . . . . 154
Få tilgang til den delte skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
For Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Kapittel 6 Funksjoner i kontrollpanelet
Bruke menyene i kontrollpanelet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Bruke kontrollpanelet til å angi innstillinger . . . . . . . . . . . . 159
Slik får du adgang til menyene i kontrollpanelet. . . . . . . . . 160
Menyer i kontrollpanelet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Information (Informasjon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Tray (Skuff). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Setup (Oppsett) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Color Regist (Fargeregistrering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Reset (Tilbakestill). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Network (Nettverk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Kapittel 7 Installere tilleggsutstyr
500-arks / 1000-arks papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Installere den valgfrie papirkassettenheten . . . . . . . . . . . . . 174
Fjerne den valgfrie papirkassettenheten . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Minnemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Fjerne en minnemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
6
Kapittel 8 Vedlikehold og transport
Utskiftingsmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Tonerpatron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Fotolederenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
Smelteenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Overføringsenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Rengjøre skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Transportere skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Kontrollere fargeregistrering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Kapittel 9 Feilsøking
Fjerne fastkjørt papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Forholdsregler for fjerning av fastkjørt papir. . . . . . . . . . . . .224
Jam AB (Papirstopp AB) (deksler A og B) . . . . . . . . . . . . . . .225
Jam A (Papirstopp A) (deksel A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Jam AC (Papirstopp AC) (deksel A og papirkassetter) . . . .232
Jam B (Papirstopp B) (deksel B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Jam ABC (Papirstopp ABC) (deksel A, papirkassetter
og deksel B). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238
Papirstopp i flerfunksjonsskuffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Skrive ut et statusark. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Driftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Ready-lampen (Klar) slås ikke på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Skriveren skriver ikke (Ready-lampen (Klar) lyser ikke). . .242
Ready-lampen (Klar) er på, men ingenting skrives ut . . . . .242
Dette tilleggsproduktet er ikke tilgjengelig.. . . . . . . . . . . . . .243
Problemer med deling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Nettverksskrivere kan ikke overvåkes i et
Windows 95-miljø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Utskriftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Utskriften er uforståelig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Feiljusterte farger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Papirretningen på utskriften er ikke korrekt . . . . . . . . . . . . .245
Grafikk skrives ikke ut skikkelig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
7
Fargeutskriftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Kan ikke skrive ut i farger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Fargen på utskriften er forskjellig når den skrives ut
med forskjellige skrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Fargen ser annerledes ut enn den gjør på
datamaskinskjermen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Problemer med utskriftskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Bakgrunnen er mørk eller skitten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Hvite flekker vises på utskriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Utskriftskvaliteten eller tonen er ujevn . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Halvtonebilder skrives ut ujevnt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Toneren gnis utover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Områder mangler i det trykte bildet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Det skrives ut helt blanke sider. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Det trykte bildet er lyst eller svakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Siden av papiret uten utskrift er skitten . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Minneproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Utskriftskvalitet redusert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Ikke nok minne for gjeldende oppgave . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Ikke nok minne til å skrive ut alle kopiene . . . . . . . . . . . . . . 253
Papirhåndteringsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Papiret mates ikke skikkelig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Problemer ved bruk av tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Det mates ikke papir fra den valgfrie papirkassetten . . . . . 255
Papirstopp ved mating under bruk av den valgfrie
papirkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Installert tilleggsutstyr kan ikke brukes. . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Rette problemer i forbindelse med USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
USB-tilkoblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Windows-operativsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Installasjon av skriverprogramvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Status- og feilmeldinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Bruke knappen Cancel Job (Avbryt jobb) . . . . . . . . . . . . . . . 280
Bruke menyen Reset (Tilbakestill) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Kontakte kundestøtte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
8
Tillegg A Tekniske spesifikasjoner
Papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
Tilgjengelige papirtyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284
Papir som ikke kan brukes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .286
Utskrivbart område . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .288
Skriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
Miljø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .290
Mekanisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .290
Elektrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Standarder og godkjenninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Grensesnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
USB-grensesnitt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
Ethernet-grensesnitt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .294
Tilleggsutstyr og forbruksvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .294
500-arks / 1000-arks papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . .294
Minnemoduler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .296
Tonerpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .296
Fotolederenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .297
Overføringsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .298
Smelteenhet 120/220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .299
Tillegg B Arbeide med skrifter
EPSON BarCode-skrifter (bare for Windows) . . . . . . . . . . . . . . . .300
Systemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .302
Installere EPSON BarCode-skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .302
Skrive ut med EPSON BarCode-skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . .303
Spesifikasjoner for BarCode-skrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .308
Ordliste
Stikkord
9

Sikkerhetsinformasjon

Advarsler, forsiktighetsregler og merknader

Advarsler
må følges nøye for å unngå personskade.
w
Forsiktighetsregler
må overholdes for å unngå skade på utstyret.
c
Merknader
inneholder viktig informasjon og nyttige tips om hvordan du bruker
skriveren.
10

Sikkerhetsregler

Pass på å følge disse anvisningene nøye for å sikre sikker og effektiv bruk:
Siden skriveren veier omtrent 36,0 kg når forbruksvarer er
installert, bør ikke én person løfte den eller bære den. To personer bør bære skriveren ved å løfte den etter de punktene som er vist nedenfor.
* Skriveren må ikke løftes etter disse områdene.
11
Pass på at du ikke berører smelteenheten, som er merket med
CAUTION HIGH TEMPERATURE (FORSIKTIG! HØY TEMPERATUR), eller områdene omkring. Hvis skriveren har vært i bruk, kan smelteenheten og områdene rundt være veldig varme.
12
1. Ikke stikk hånden dypt inn i smelteenheten.
2. CAUTION HIGH TEMPERATURE (FORSIKTIG! HØY TEMPERATUR)
Stikk ikke hånden dypt inn i smelteenheten, siden noen
komponenter er skarpe og kan forårsake skade.
Unngå å ta på komponentene inne i skriveren med mindre
det er etter anvisninger i denne håndboken.
Bruk ikke makt når du skal sette komponentene i skriveren
på plass. Selv om skriveren er konstruert for å være solid, kan den bli skadet av røff behandling.
Når du håndterer tonerpatronene, må du alltid plassere dem
på rene og jevne flater.
Ikke prøv å gjøre endringer på tonerpatroner eller å ta dem
fra hverandre. De lar seg ikke fylle på.
12
Ikke ta på toneren. Ikke få toner i øynene.Brukte tonerpatroner, fotolederenheter, smelteenheter eller
overføringsenheter må ikke utsettes for ild. Komponentene kan eksplodere og forårsake skader. Komponentene må kastes i samsvar med lokale bestemmelser.
Hvis det blir sølt toner, må du bruke kost og feiebrett eller
fuktig klut med såpe og vann til å gjøre rent. De små partiklene kan forårsake brann eller eksplosjoner hvis de kommer i kontakt med gnister, og av den grunn må du ikke bruke støvsuger.
Vent minst én time før du installerer en tonerpatron etter at
den er flyttet fra kalde til varme omgivelser. Dette for å hindre skader som kan følge av kondensering.
Når du tar ut fotolederenheten, må den ikke utsettes for lys i
mer enn fem minutter. Enheten inneholder en grønnfarget, lysfølsom trommel. Trommelen kan bli skadet hvis den blir utsatt for lys, noe som kan føre til at det kommer mørke eller lyse områder på utskriftene, og brukstiden for trommelen kan bli redusert. Hvis det er nødvendig å oppbevare enheten utenfor skriveren i lengre perioder, må den dekkes med ugjennomsiktige tekstiler.
Pass på at overflaten på trommelen ikke blir skrapet opp. Når
du tar ut fotolederenheten fra skriveren, må du alltid plassere enheten på en ren og jevn flate. Unngå å ta på trommelen, siden olje fra huden kan føre til permanent skade på overflaten og ha innvirkning på utskriftskvaliteten.
For å oppnå best mulig utskriftskvalitet må du ikke
oppbevare fotolederenheten på steder der den kan bli utsatt for direkte sollys, støv, saltholdig luft eller korrosjonsfremmende gasser, for eksempel ammoniakk. Unngå steder som er utsatt for ekstreme eller hurtige endringer i temperatur og fuktighet.
13
Forbruksvarekomponenter må oppbevares utilgjengelig for
barn.
Ikke la fastkjørt papir bli værende inne i skriveren. Det kan
føre til at skriveren blir overopphetet.
Unngå å dele strømuttak med annet utstyr.
Bruk bare strømuttak som har spesifikasjoner som svarer til
strømbehovet for skriveren.

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

Koble skriveren til et strømuttak som har spesifikasjoner som
svarer til strømbehovet for skriveren. Strømspesifikasjonene for skriveren er angitt på en etikett som er festet på skriveren. Hvis du ikke er sikker på spesifikasjonene for strømforsyningen der du holder til, kan du kontakte strømleverandøren eller forhandleren.
Hvis du ikke klarer å sette vekselstrømpluggen inn i
strømuttaket, må du kontakte en elektriker.
Du kan bare justere de kontrollene som er dekket av
brukerhåndboken. Uriktig innstilling av andre kontroller kan føre til skader som krever reparasjon som utføres av kvalifisert servicepersonell.
14
ENERGY STAR
®
-kompatibel
Som internasjonal ENERGY STAR®-partner har EPSON avgjort at dette produktet oppfyller de internasjonale retningslinjene for energieffektivitet fra
ENERGY STAR
®
-programmet.
Programmet International et frivillig partnerskap med datamaskin- og kontorutstyrsbransjen for å fremme innføringen av energibesparende datamaskiner, skjermer, skrivere, fakser, kopimaskiner, skannere og flerfunksjonsenheter i et forsøk på å redusere luftforurensningen som forårsakes av energiproduksjon. Standardene og logoene er like for landene som deltar.
ENERGY STAR
®
Office Equipment er

Forsiktighetsregler for strøm på/av

Slå ikke av skriveren:
Når du har slått på skriveren, må du vente til Ready (Klar)
vises på LCD-panelet.
Mens Ready-lampen (Klar) blinkerMens Data-lampen lyser eller blinkerUnder utskrift
15
Kapittel 1

Bli kjent med skriveren

Skriverdeler

Vist forfra

ab c
i
h
a. kontrollpanel b. deksel A c. utskuff d. av/på-bryter e. lås på deksel B f. lås på deksel A g. standard nedre kassett h. Flerfunksjonsskuff i. utvidelsesskuff
16 Bli kjent med skriveren
d
efg

Vist bakfra

d
a. stopper b. Ethernet-grensesnittkontakt c. USB-grensesnittkontakt d. Vekselstrøminntak:
1
a
1
b
1 1 1
c
1 1
Bli kjent med skriveren 17
1 1 1 1 1

Inne i skriveren

b
a
a. overføringsenhet b. smelteenhet c. fotolederenhet d. tonerpatron e. deksel D.
c
d
e
18 Bli kjent med skriveren

Kontrollpanelet

1
a
b c
d e
f
g
j
a. LCD-panel Viser statusmeldinger for skriveren og
b.
Tilbake-knapp
c.
Opp-knapp
d.
Enter-knapp
e.
Ned-knapp
h
i
menyinnstillinger for kontrollpanelet.
Bruk disse knappene til å få tilgang til menyene i kontrollpanelet, der du kan angi innstillinger for skriveren og sjekke status for forbruksvarer. Se “Bruke menyene i kontrollpanelet” på side 159 hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker disse knappene.
1 1 1 1 1 1 1 1 1
f. Error-lampe (Feil)
(rød)
Lyser eller blinker når det har oppstått en feil. Blinker langsomt når skriveren ikke er klar.
Bli kjent med skriveren 19
1 1
g. Start/stopp-
knapp
Hvis du trykker denne knappen mens skriveren skriver ut, blir utskriften stoppet. Hvis du trykker denne knappen når feillampen blinker, fjernes feilen, og skriveren går over i klar-status.
h. Ready-lampe
(Klar) (grønn)
i. Data-lampe
(gul)
j. Cancel Job-
knapp (Avbryt jobb)
Lyser når skriveren er klar til å motta og skrive ut data. Av når skriveren ikke er klar.
Lyser når det er lagret data i utskriftsbufferen (den delen av skriverminnet som er reservert for å motta data) som ikke er skrevet ut. Blinker når skriveren behandler data. Av når det ikke er data igjen i utskriftsbufferen.
Trykk én gang for å avbryte gjeldende utskriftsjobb. Trykk og hold i mer enn to sekunder hvis du vil slette alle jobber fra skriverminnet, inkludert jobber som skriveren er i ferd med å motta, lagre eller skrive ut.
20 Bli kjent med skriveren

Tilleggsutstyr og forbruksvarer

1

Tilleggsutstyr

Du kan utvide funksjonsområdet til skriveren ved å installere et eller flere av tilleggsproduktene som er beskrevet nedenfor.
En 500-arks papirkassettenhet (C12C802061) har plass til én
papirkassett. Den utvider papirmatingskapasiteten med opptil 500 papirark.
En 1000-arks papirkassettenhet (C12C802071) har plass til to
papirkassetter. Den utvider papirmatingskapasiteten med opptil 1000 papirark.
Tillegsminnemoduler utvider minnet i skriveren, og gir
mulighet til å skrive ut komplekse og grafikkintensive dokumenter.

Forbruksvarer

Levetiden for forbruksvarene som er angitt nedenfor, blir overvåket av skriveren. Skriveren gir deg beskjed når det er på tide å skifte ut noe.
1 1 1 1 1 1 1 1
Tonerpatron (gul) Tonerpatron (magenta) Tonerpatron (cyan) Tonerpatron (svart) Fotolederenhet Overføringsenhet Smelteenhet 120/220
* Produktnummeret er stedsavhengig.
0210 0211 0212 0213 S051093 S053006 S053011/S053012*
Bli kjent med skriveren 21
1 1 1
Bruk av spesialmedier fra EPSON som er angitt nedenfor, gir
beste mulige utskriftskvalitet.
EPSON Color Laser Paper (A4) EPSON Color Laser Paper (Letter)
EPSON Color Laser Transparencies (A4) EPSON Color Laser Transparencies (Letter)
Forsiktig:
Ikke bruk andre EPSON-medier, for eksempel EPSON-
c
spesialmedier for blekkskrivere, siden dette kan føre til papirstopp og skader på skriveren.
Ikke bruk mediene som er nevnt ovenfor, i andre skrivere,
bortsett fra når det er angitt i dokumentasjonen.
S041215 S041218
S041175 S041174

Skriverfunksjoner

Skriveren har et fullstendig sett av funksjoner som gjør at den er
enkel å bruke og gir utskrifter av jevn og høy kvalitet. De viktigste
funksjonene er beskrevet nedenfor.

Tandemmotor for utskrift med høy hastighet

Skriverens avanserte tandemmotor tilbyr 400 MHz-
bildebehandling og Single Pass-teknologi som gir 24 sider med
farge- og svart-hvitt-utskrifter per minutt med en oppløsning på
600 dpi.
22 Bli kjent med skriveren

Dupleksutskrift

Skriveren leveres med en innebygd dupleksenhet, noe som gjør det enkelt å skrive ut på begge sider av papiret. Du kan produsere dobbeltsidige dokumenter med profesjonell kvalitet. Denne funksjonen kan brukes med alle utskriftsjobber for å redusere kostnader og spare ressurser.
ENERGY STAR
Som funksjonen for dupleksutskrift. Se hvis du vil ha mer informasjon om

Forhåndsdefinerte fargeinnstillinger i skriverdriveren

Skriverdriveren tilbyr mange forhåndsdefinerte innstillinger for fargeutskrift, noe som gir mulighet til å optimalisere utskriftskvaliteten for forskjellige typer fargedokumenter.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se “Angi innstillingen for utskriftskvalitet” på side 50 for Windows eller “Angi innstillinger for utskriftskvalitet” på side 100 for Macintosh.
®
-partner anbefaler EPSON bruk av
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
-kompatibel
®
-programmet.
1 1 1 1 1 1 1 1

Tonersparingsmodus

Hvis du vil redusere mengden toner som brukes ved utskrift av dokumenter, kan du skrive ut grove utkast i modusen Toner Save (Tonersparing).

Oppløsningsforbedringsteknologi (RITech)

Oppløsningsforbedringsteknologien Resolution Improvement Technology (RITech) er en original skriverteknologi fra EPSON som forbedrer utseendet til streker, tekst og grafikk på utskriftene.
Bli kjent med skriveren 23
1 1 1 1

Forskjellige utskriftsalternativer

Denne skriveren gir deg mange valgmuligheter ved utskrift. Du
kan skrive ut i flere ulike formater, og bruke mange forskjellige
typer papir.
Her følger en forklaring av fremgangsmåter for hver type utskrift.
Velg den som passer til dine behov.

Dobbeltsidig utskrift

“Skrive ut med dupleksenheten” på side 66 (Windows)
“Skrive ut med dupleksenheten” på side 117 (Macintosh)
Gir deg mulighet til å skrive ut på begge sider av papiret.
24 Bli kjent med skriveren

Fit to Page-utskrift (Tilpass til side)

“Endre størrelsen på utskrifter” på side 57 (Windows)
“Endre størrelsen på utskrifter” på side 107 (Macintosh)
Obs!
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for Mac OS X.
Med denne funksjonen kan du automatisk forstørre eller forminske dokumentet ditt slik at det passer inn på papirstørrelsen du har valgt.

Pages per Sheet-utskrift (Sider per ark)

“Endre utskriftsoppsett” på side 60 (Windows)
“Endre utskriftsoppsett” på side 109 (Macintosh)
Med disse funksjonene kan du skrive ut to eller fire sider på ett enkelt ark.
Bli kjent med skriveren 25

Vannmerkeutskrift

“Bruke vannmerke” på side 62 (Windows)
“Bruke vannmerke” på side 111 (Macintosh)
Obs!
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for Mac OS X.
Med denne funksjonen kan du skrive ut tekst eller et bilde som et
vannmerke på utskriften. Du kan for eksempel sette vannmerket
“Konfidensielt” på et viktig dokument.
26 Bli kjent med skriveren
Kapittel 2

Papirhåndtering

Papirkilder

Denne delen beskriver hvilke kombinasjoner av papirkilder og papirtyper du kan bruke.

Flerfunksjonsskuff

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir A4, A5, B5, Letter (LT),
Half-Letter (HLT), Executive (EXE), Government Legal (GLG), Legal (LGL), Government Letter (GLT), F4
Papir med egendefinert størrelse: 88,9 × 139,7 mm minimum 215,9 × 355,6 mm maksimum
Opptil 100 ark (Total tykkelse på bunke: opptil 10 mm)
2 2 2 2 2 2 2 2 2
Konvolutter Monarch (MON), C10, DL,
Labels (Etiketter) A4, Letter (LT) Opptil 10 mm tykk
Tykt papir Vekt: 106 til 159 g/m²
Ekstra tykt papir Vekt: 160 til 216 g/m²
C5, C6, IB5
88,9 × 139,7 mm minimum 215,9 × 355,6 mm maksimum
88,9 × 139,7 mm minimum 215,9 × 355,6 mm maksimum
Opptil 10 mm tykk bunke
bunke
Opptil 10 mm tykk bunke
Opptil 10 mm tykk bunke
Papirhåndtering 27
2 2 2
Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
EPSON Color Laser Paper
EPSON Color Laser Transparencies
A4, Letter (LT) Opptil 100 ark
A4, Letter (LT) Opptil 10 mm tykk

Standard nedre kassett

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir A4, A5, B5,
Executive (EXE), Letter (LT), Legal (LGL) Government Legal (GLG)
EPSON Color Laser Paper
A4, Letter (LT) Opptil 500 ark
(Total tykkelse: opptil 10 mm)
bunke
Opptil 500 ark (Total tykkelse: opptil 56 mm)

500-arks / 1000-arks papirkassettenhet

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir A4, A5, B5,
EPSON Color Laser Paper
28 Papirhåndtering
Letter (LT), Executive (EXE), Legal (LGL) Government Legal (GLG)
A4, Letter (LT) Opptil 500 ark i hver
Opptil 500 ark i hver kassett (Total tykkelse: opptil 56 mm)
kassett

Velg en papirkilde

Du kan angi en papirkilde manuelt, eller stille inn skriveren til automatisk å velge papirkilde.
Manuelt valg
Du kan bruke skriverdriveren eller kontrollpanelet på skriveren til å velge en papirkilde manuelt.
Bruke skriverdriveren
I Windows åpner du skriverdriveren, klikker kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og velger ønsket papirkilde fra listen Paper Source (Papirkilde). Klikk deretter OK.
I Macintosh åpner du skriverdriveren, klikker kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og velger ønsket papirkilde fra listen Paper Source (Papirkilde). Klikk deretter OK.
Bruke skriverens kontrollpanel
Åpne menyen Setup (Oppsett) i kontrollpanelet, velg deretter Paper Source (Papirkilde) og angi hvilken papirkilde du vil bruke.
2 2 2 2 2 2 2 2 2
Automatisk valg
Hvis du ønsker at skriveren automatisk skal velge papirkilden med riktig papirstørrelse, velger du Auto Selection (Automatisk valg) i skriverdriveren eller Auto (Automatisk) ved hjelp av skriverens kontrollpanel.
Skriveren søker etter en papirkilde med angitt papirstørrelse i følgende rekkefølge.
Papirhåndtering 29
2 2 2
Standardkonfigurasjon:
Flerfunksjonsskuff
Nedre kassett 1
Obs!
Hvis du angir innstillinger for papirstørrelse eller -kilde i
programmet, kan disse innstillingene overstyre innstillingene i skriverdriveren.
Hvis du velger en konvolutt i innstillingen for papirstørrelse, kan
den bare mates fra flerfunksjonsskuffen, uansett hvilken innstilling som er angitt for papirkilde.
Du kan endre prioriteten for flerfunksjonsskuffen ved å bruke
innstillingen MP Mode (Modus for flerfunksjonsskuff) i menyen Setup (Oppsett) i kontrollpanelet. Se “Setup (Oppsett)” på side 167 hvis du vil vite mer.
Med valgfri 500-arks / 1000-arks papirkassettenhet installert:
Flerfunksjonsskuff
Nedre kassett 1
Nedre kassett 2
Nedre kassett 3
Obs!
Hvis du angir innstillinger for papirstørrelse eller -kilde i
programmet, kan disse innstillingene overstyre innstillingene i skriverdriveren.
Hvis du velger en konvolutt i innstillingen for papirstørrelse, kan
den bare mates fra flerfunksjonsskuffen, uansett hvilken innstilling som er angitt for papirkilde.
Du kan endre prioriteten for flerfunksjonsskuffen ved å bruke
innstillingen MP Mode (Modus for flerfunksjonsskuff) i menyen Setup (Oppsett) i kontrollpanelet. Se “Setup (Oppsett)” på side 167 hvis du vil vite mer.
30 Papirhåndtering
Mate papir manuelt
Manuell mating ligner på normal papirmating, bortsett fra at du må trykke start/stopp-knappen N for å skrive ut hver side eller hver jobb. Dette kan være nyttig når du vil angi papir for siden eller jobben.
Gjør følgende hvis du vil mate papir manuelt:
1. Åpne skriverdriveren ved å gjøre ett av følgende:
Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra programmet,
velger du Print (Skriv ut) eller Page Setup (Utskriftsformat) fra menyen File (Fil). Du må også klikke Setup (Oppsett), Options (Alternativer), Properties (Egenskaper) eller en kombinasjon av disse tre knappene.
Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra Windows Me,
98, 95, XP, 2000, NT 4.0 eller Server 2003, klikker du Start, velger Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere). Deretter høyreklikker du ikonet EPSON AL-C3000 Advanced og klikker Properties (Egenskaper) (i Windows Me, 98 eller 95), Printing Preferences (Utskriftsinnstillinger) (i Windows XP, 2000 eller Server 2003) eller Document Defaults (Dokumentstandarder) (i Windows NT 4.0).
2 2 2 2 2 2 2 2
Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra Macintosh,
velger du Print (Skriv ut) fra menyen File (Arkiv) i et program, eller velger Chooser (Velger) i Apple-menyen og klikker ikonet AL-C3000 på forhånd.
Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra Mac OS X,
registrerer du skriveren i Print Center (Utskriftssenter), klikker så Print (Skriv ut) fra menyen File (Arkiv) i et program og velger skriveren.
Papirhåndtering 31
2 2 2 2
2. I Windows klikker du kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og merker deretter av for Manual Feed (Manuell mating). I Macintosh merker du av for Manual Feed (Manuell mating) i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Hvis du vil trykke start/stopp-knappen N før du skriver ut hver side, merker du av for Each Page (Hver side). Ellers trenger du bare å trykke start/stopp-knappen N én gang for å starte utskriften.
3. Velg riktig papirstørrelse i listen Paper Size (Papirstørrelse).
4. Hvis det allerede er lagt i papir med valgt størrelse, går du videre til neste trinn. Hvis ikke, fjerner du papir som ligger igjen i skuffen. Legg i et ark eller en stabel papir med valgt størrelse, med utskriftssiden opp. Juster papirførerne slik at de passer til papirstørrelsen du legger i.
Obs!
Legg papir i flerfunksjonsskuffen med utskriftssiden ned, men legg papir i standard papirkassett og valgfri papirkassett med utskriftssiden opp.
5. Skriv ut et dokument fra programmet. LCD-panelet viser Manual Feed (Manuell mating) og valgt papirstørrelse.
Trykk start/stopp-knappen N for å skrive ut. Papir er lagt i og skrives ut.

Legge i papir

Denne delen beskriver hvordan du legger papir i flerfunksjonsskuffen og den valgfrie papirkassetten. Hvis du bruker spesialmedier, som transparenter eller konvolutter, kan du også se “Skrive ut på spesialmedier” på side 39.
32 Papirhåndtering

Flerfunksjonsskuff

Gjør følgende når du skal legge papir i flerfunksjonsskuffen:
1. Åpne flerfunksjonsskuffen, og trekk deretter ut utvidelsesskuffen på flerfunksjonsskuffen for å tilpasse den etter størrelsen på mediene du vil legge i.
2. Legg i en stabel ønsket medium med utskriftssiden ned, og skyv deretter førerne mot sidene av stabelen slik at de sitter godt inntil.
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 33
2 2 2 2
3. Velg innstillinger for Paper Source (Papirkilde) og Paper Size (Papirstørrelse) som samsvarer med mediet som er lagt i skriveren, ved hjelp av kontrollpanelet på skriverdriveren eller skriveren.
Obs!
Hvis du vil skrive ut på baksiden av papir du allerede har skrevet ut på, må du bruke flerfunksjonsskuffen. Dupleksenheten kan ikke brukes til dette.

Standard nedre kassett og valgfri papirkassettenhet

Papirstørrelsene og papirtypene som støttes av de valgfrie papirkassettenhetene, er de samme som for standard nedre kassettenhet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se “500-arks / 1000-arks papirkassettenhet” på side 28
Fremgangsmåten for ilegging av papir er den samme for standard nedre kassett og den valgfrie papirkassettenheten.
I tillegg til vanlig papir kan du bruke spesialmedier som EPSON Color Laser Paper i papirkassettene.
Følg disse trinnene for å legge papir i standard papirkassettenhet og valgfri papirkassettenhet. Illustrasjonene viser standard nedre kassett.
34 Papirhåndtering
1. Trekk ut papirkassetten til den stopper. Deretter løfter du forsiden av kassetten og trekker den ut.
2. Skyv førerne slik at de tilpasses papiret du legger i. Vipp den bakre føreren fremover for å skyve den.
2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 35
2 2 2 2 2
3. Luft papirbunken for å unngå at arkene henger fast i hverandre. Bank deretter kanten mot et fast underlag slik at bunken blir jevn.
Obs!
Hvis utskriftene er krøllete eller ikke stables ordentlig når du bruker vanlig papir, kan du prøve å snu stabelen og legge den i på nytt.
4. Sett stabelen inn i kassetten, og pass på at den ligger kant i kant med både bakre og høyre side av kassetten. Kontroller at alt papiret er under metallklipsen, med utskriftssiden opp.
36 Papirhåndtering
Obs!
Hvis du legger for mye papir i kassetten, kan det føre til
papirstopp.
Når du legger i A5-papir, må du feste justeringsverktøyet som
følger med kassetten, som vist nedenfor.
2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 37
2 2 2 2 2
5. Skyv papirførerne slik at de passer til papiret du legger i.
6. Sett papirkassetten forsiktig inn i skriveren, og skyv den bakover i skriveren.
7. Bruk skriverens kontrollpanel til å velge innstillingen for LC1 Type (Type nedre kassett 1) som samsvarer med papirtypen som er lagt i. Se “Tray (Skuff)” på side 165 hvis du vil vite mer.
38 Papirhåndtering
Obs!
Hvis du har installert og lagt papir i den valgfrie papirkassettenheten, velger du innstillinger for LC1 Type (Type nedre kassett 1) til LC3 Type (Type nedre kassett 3) som samsvarer med papirtypen som er lagt i.

Utskuff

Utskuffen er plassert øverst på skriveren. Siden utskrifter kommer ut med utskriftssiden ned, omtales denne skuffen også som skuff for forside ned. Denne skuffen kan inneholde opptil 250 ark. Løft stopperen for å hindre at utskriftene faller av skriveren.
2 2 2 2 2 2 2

Skrive ut på spesialmedier

Du kan skrive ut på spesialmedier, som EPSON Color Laser Paper, EPSON Color Laser Transparencies, tykt papir, konvolutter og etiketter.
Papirhåndtering 39
2 2 2 2 2
Obs!
Siden kvaliteten til et bestemt mediemerke eller en medietype når som helst kan endres av produsenten, kan ikke EPSON garantere for kvaliteten til noen av medietypene. Du bør alltid teste ut prøver av en medietype før du kjøper store mengder eller skriver ut store jobber.

EPSON Color Laser Paper

Du kan legge EPSON Color Laser Paper i følgende papirkilder:
Flerfunksjonsskuff (opptil 100 ark) Standard nedre kassett (opptil 500 ark) Valgfri papirkassettenhet (opptil 500 ark i hver kassett)

EPSON Color Laser Transparencies

EPSON anbefaler bruk av EPSON Color Laser Transparencies.
Obs!
Dupleksutskrift er ikke mulig på transparenter.
Transparenter kan bare legges i flerfunksjonsskuffen (opptil 10 mm tykk bunke). Når du bruker transparenter, bør du angi papirinnstillingene nedenfor:
Angi innstillinger i menyen Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) (i Windows) eller dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) (for Macintosh) i skriverdriveren som vist nedenfor.
Paper Size (Papirstørrelse): A4 eller Letter
Paper Source (Papirkilde): Flerfunksjonsskuff
Paper Type (Papirtype): Transparency (Transparent)
40 Papirhåndtering
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff) i
kontrollpanelet.
MP Tray Size (Størrelse flerfunksjonsskuff):
MP Type (Type flerfunksjonsskuff):
Legg merke til følgende når du håndterer dette mediet:
A4 eller LT
Trnsprncy (Transparent)
2 2 2
Hold hvert ark i kantene, slik at fett fra fingrene dine ikke
overføres til overflaten og skader arkets utskriftsside. EPSON-logoen vises på utskriftssiden.
Når du legger i transparenter i flerfunksjonsskuffen, må du
sette inn arkene med kortsiden først og utskriftssiden ned.
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 41
2
Hvis transparentene ikke legges i riktig, vises meldingen Check Transparency (Kontroller transparent) i LCD-panelet. Ta ut transparentene fra flerfunksjonsskuffen og fjern de fastkjørte transparentene fra flerfunksjonsskuffen. Åpne og lukk deksel A for å fjerne meldingen i LCD-panelet, og legg deretter i transparentene på nytt. Skriveren fortsetter å skrive ut fra den fastkjørte siden.
Når du bruker transparenter, legger du dem i
flerfunksjonsskuffen og angir innstillingen Paper Type (Papirtype) som Transparency (Transparent) i skriverdriveren.
Når innstillingen Paper Type (Papirtype) i skriverdriveren er
angitt som Transparency (Transparent), må du ikke legge i andre typer papir enn transparenter.
Forsiktig:
Ark som akkurat er skrevet ut, kan være varme.
c

Konvolutter

Utskriftskvaliteten på konvolutter kan være ujevn, fordi forskjellige deler av konvolutten har ulik tykkelse. Skriv ut én eller to konvolutter for å kontrollere utskriftskvaliteten.
Forsiktig:
Ikke bruk vinduskonvolutter. Plasten i de fleste
c
vinduskonvolutter vil smelte når den kommer i kontakt med smelteenheten.
Obs!
Avhengig av kvaliteten på konvoluttene, utskriftsmiljøet eller
utskriftsprosedyren, kan konvoluttene bli krøllete. Gjør en prøveutskrift før du skriver ut en mengde konvolutter.
Dupleksutskrift er ikke mulig på konvolutter.
42 Papirhåndtering
Følgende tabell viser viktige innstillinger du må gjøre ved bruk av konvolutter:
Papirkilde Flerfunksjonsskuff (opptil 10 mm tykkelse)
2
Innstillingen MP Tray Size (Størrelse flerfunksjonsskuff) i menyen Tray (Skuff)
Innstillinger i skriverdriveren Paper Size (Papirstørrelse): Mon, C10, DL,
Legg merke til følgende tips for håndtering av dette mediet. Legg i konvoluttene med kortsiden først og utskriftssiden
ned, som vist nedenfor.
Mon, C10, DL, C5, C6, IB5
C5, C6, IB5
Paper Source (Papirkilde): MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Thick (Tykt)
2 2 2 2 2 2 2 2
Ikke bruk konvolutter med lim eller limbånd.
Papirhåndtering 43
2 2 2
Forsiktig:
Kontroller at minimumsstørrelsen på konvoluttene oppfyller
c
følgende størrelseskrav:
Høyde: 139,7 mm Bredde: 88,9 mm
Min. 139,7 mm
Min. 88,9 mm
Min. 88,9 mm

Labels (Etiketter)

Du kan legge en opptil 10 mm tykk stabel med etiketter i flerfunksjonsskuffen om gangen. Enkelte etiketter må du imidlertid kanskje mate ett ark om gangen, eller manuelt.
Obs!
Dupleksutskrift er ikke mulig på etiketter.Avhengig av kvaliteten på etikettene, utskriftsmiljøet eller
utskriftsprosedyren, kan konvoluttene bli krøllete. Gjør en prøveutskrift før du skriver ut en mengde etiketter.
Min. 139,7 mm
44 Papirhåndtering
Følgende tabell viser viktige innstillinger du må gjøre ved bruk av etiketter:
Papirkilde Flerfunksjonsskuff (opptil 10 mm
tykkelse)
Innstillingen MP Tray Size (Størrelse flerfunksjonsskuff) i menyen Tray (Skuff)
Innstillinger i skriverdriveren Paper Size (Papirstørrelse): A4, LT
A4 eller LT
Paper Source (Papirkilde): MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Labels (Etiketter)
2 2 2 2
Obs!
Du må bare bruke etiketter som er utformet for monokrome
laserskrivere eller monokrome kopimaskiner for vanlig papir.
Du må alltid bruke etiketter som dekker underlagspapiret
fullstendig, uten mellomrom mellom de individuelle etikettene, slik at klebemiddelet for etikettene ikke kommer i kontakt med skriverdeler.
Trykk et papirark mot hvert ark med etiketter. Hvis papiret henger
fast, må du ikke bruke disse etikettene i skriveren.
Du må kanskje angi innstillingen Thick* (Tykt) for Paper Type
(Papirtype) i menyen Setup (Oppsett).
* Ved bruk av spesielt tykke etiketter angir du Paper Type (Papirtype) til
ExtraThk (Ekstra tykt).
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 45

Tykt papir og ekstra tykt papir

Følgende tabell viser viktige innstillinger som du må angi når du bruker tykt (106 til 162 g/m²) eller ekstra tykt (163 til 216 g/m²) papir.
Papirkilde Flerfunksjonsskuff (opptil 10 mm
tykkelse)
Innstillinger i skriverdriveren Paper Size (Papirstørrelse): A4, A5, B5, LT,
HLT, EXE, LGL, GLG, GLT, F4
Paper Source (Papirkilde): MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Thick (Tykt) eller Extra Thick (Ekstra tykt)
Obs!
Når du bruker tykt eller ekstra tykt papir, kan du ikke ta dupleksutskrifter automatisk.

Transparenter

Du kan legge i opptil 100 ark med transparenter i flerfunksjonsskuffen.
Følgende tabell viser viktige innstillinger du må gjøre ved bruk av transparenter:
Papirkilde Flerfunksjonsskuff (opptil 100 ark)
Innstillingen MP Tray Size (Størrelse flerfunksjonsskuff) i menyen Tray (Skuff)
Innstillinger i skriverdriveren Paper Size (Papirstørrelse): A4, LT
A4 eller LT
Paper Source (Papirkilde): MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Transparency (Transparent)
46 Papirhåndtering

Legge i en egendefinert papirstørrelse

Du kan legge i papir som ikke er standard, i flerfunksjonsskuffen hvis det innfrir følgende krav til størrelse:
88,9 × 139,7 mm til 215,9 × 355,6 mm for flerfunksjonsskuff.
Papirkilde Flerfunksjonsskuff
Innstillinger i skriverdriveren Paper Size (Papirstørrelse): User Defined
Size (Brukerdefinert størrelse)
Paper Source (Papirkilde): MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Plain (Vanlig), Thick (Tykt) eller Extra Thick (Ekstra tykt)
I Windows åpner du skriverdriveren og velger deretter
User-Defined Size (Brukerdefinert størrelse) fra listen Paper Size (Papirstørrelse) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). I dialogboksen User Defined Paper Size (Brukerdefinert størrelse) justerer du innstillingene for Paper Width (Papirbredde), Paper Length (Papirlengde) og Unit settings (Enhetsinnstillinger) slik at de passer til det brukerdefinerte papiret. Deretter klikker du OK for å lagre den egendefinerte papirstørrelsen.
2 2 2 2 2 2 2 2
I Macintosh åpner du skriverdriveren og klikker Custom Size
(Egendefinert størrelse) i dialogboksen Paper Settings (Papirinnstillinger). Klikk så New (Ny) og juster innstillingene for papirbredde, papirlengde og marg slik at de passer til det egendefinerte papiret. Angi så et navn for innstillingen og klikk OK for å lagre den egendefinerte papirstørrelsen.
Papirhåndtering 47
2 2 2 2
Kapittel 3

Bruke skriverprogramvaren med Windows

Om skriverprogramvaren

Ved hjelp av skriverdriveren kan du velge mellom et stort utvalg innstillinger, slik at du får best mulig resultat når du skriver ut. Skriverdriveren inkluderer også EPSON Status Monitor 3 som du får tilgang til via menyen Utility (Verktøy). Med EPSON Status Monitor 3 kan du kontrollere status for skriveren. Se “Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3” på side 71 hvis du vil ha mer informasjon.

Få tilgang til skriverdriveren

Du kan få tilgang til skriverdriveren direkte fra et hvilket som helst program eller fra Windows-operativsystemet.
Skriverinnstillingene som angis fra mange Windows­programmer, overstyrer innstillingene som angis når skriverdriveren åpnes fra operativsystemet, så du bør åpne skriverdriveren fra programmet for å være sikker på at du får resultatet du ønsker.
Fra programmet
Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren, klikker du Print (Skriv ut) eller Page Setup (Utskriftsformat) fra menyen File (Fil). Du må også klikke Setup (Oppsett) Options (Alternativer), Properties (Egenskaper) eller en kombinasjon av disse tre knappene.
48 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Brukere av Windows XP og Server 2003
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger Printers and Faxes (Skrivere og telefakser) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk skriverikonet og klikk Printing Preferences (Utskriftsinnstillinger).
Brukere av Windows Me, 98 eller 95
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk ikonet for skriveren og velg Properties (Egenskaper).
Brukere av Windows 2000
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk
skriverikonet og klikk Printing Preferences (Utskriftsinnstillinger).
Brukere av Windows NT 4.0
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk
skriverikonet og klikk Document Defaults (Dokumentstandarder).
3 3 3 3 3 3 3 3
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 49
3 3 3 3

Gjøre endringer i skriverinnstillinger

Angi innstillingen for utskriftskvalitet

Du kan endre utskriftskvaliteten via innstillinger i skriverdriveren. Du kan bruke skriverdriveren til å angi utskriftsinnstillinger ved å velge fra en liste med forhåndsdefinerte innstillinger, eller tilpasse innstillingene.
Velge utskriftskvaliteten ved hjelp av innstillingen Automatic (Automatisk)
Du kan endre utskriftskvaliteten med hensyn til hastighet eller detaljrikhet. Det finnes to utskriftsnivåer, 300 ppt og 600 ppt. 600 ppt gir presis utskrift med høy kvalitet, men krever mer minne og senker utskriftshastigheten.
Når Automatic (Automatisk) er valgt i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), vil skriveren ta seg av alle detaljerte innstillinger i henhold til fargeinnstillingen du velger. Farge og oppløsning er de eneste innstillingene du må angi. Du kan endre andre innstillinger, som for eksempel papirformat eller papirretning, i de fleste programmer.
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.
50 Bruke skriverprogramvaren med Windows
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Klikk Automatic (Automatisk). Velg deretter ønsket utskriftsoppløsning, enten Fast (Rask) (300 ppt) eller Fine (Fin) (600 ppt), med glidebryteren.
3 3 3 3 3
1
2
3. Velg OK for å aktivere innstillingene.
Obs!
Hvis utskriften ikke er vellykket eller du får en feilmelding om minne, kan det hende det vil hjelpe å velge en lavere oppløsning.
3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 51
Bruke de forhåndsdefinerte innstillingene
De forhåndsdefinerte innstillingene hjelper deg med å optimere utskriftsinnstillingene for en bestemt type utskrift, for eksempel presentasjonsdokumenter eller bilder tatt med videokamera eller digitalt kamera.
Følg trinnene nedenfor hvis du vil bruke de forhåndsdefinerte innstillingene.
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Velg Advanced (Avansert). Du finner de forhåndsdefinerte innstillingene i listen til høyre for Automatic (Automatisk).
1
52 Bruke skriverprogramvaren med Windows
2
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilken versjon av operativsystemet du bruker.
3. Velg den best egnede innstillingen fra listen, i henhold til dokument- eller bildetypen du vil skrive ut.
Når du velger en forhåndsdefinert innstilling, vil andre innstillinger, som for eksempel Printing Mode (Utskriftsmodus), Resolution (Oppløsning), Screen (Skjerm) og Color Management (Fargebehandling), bli angitt automatisk. Endringene vises i listen over gjeldende innstillinger, til venstre for menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
3 3 3 3
Denne skriverdriveren inneholder følgende forhåndsdefinerte innstillinger:
Automatic (Standard) (Automatisk (standard))
Egner seg for vanlig utskrift, særlig fotografier.
Text/Graph (Tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av dokumenter som inneholder tekst og diagrammer, for eksempel presentasjonsdokumenter.
Graphic/CAD (Grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer og grafer.
Photo (Foto)
Egner seg for utskrift av fotografier.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 53
PhotoEnhance4
Egner seg for utskrift av bilder fra video, bilder tatt med digitalt kamera eller skannede bilder. EPSON PhotoEnhance4 justerer automatisk kontrast, metning og lysstyrke i originalbildet for å skape skarpere og tydeligere fargeutskrifter. Denne innstillingen endrer ikke de opprinnelige bildedataene på noen måte.
ICM (unntatt for Windows NT 4.0)
ICM er en forkortelse for Image Color Matching. Denne funksjonen justerer utskriftsfargene automatisk slik at de samsvarer med fargene på skjermen.
sRGB
Når du bruker utstyr som støtter sRGB, utfører skriveren Image Color Matching med dette utstyret før utskrift. Hvis du vil sjekke om utstyret støtter sRGB, kan du kontakte utstyrsleverandøren.
Automatic (High Quality) (Automatisk (høy kvalitet))
Egner seg for utskrift av utskriftsdokumenter med høy kvalitet.
Advanced Text/Graph (Avansert tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av presentasjonsdokumenter med høy kvalitet og som inneholder tekst og diagrammer.
Advanced Graphic/CAD (Avansert grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer, grafer og fotografier med høy kvalitet.
Advanced Photo (Avansert foto)
Egner seg for utskrift av skannede fotografier og bilder fra digitale kamera med høy kvalitet.
54 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Tilpasse utskriftsinnstillingene
Hvis du vil endre detaljerte innstillinger, må du angi innstillingene manuelt.
Følg trinnene nedenfor for å tilpasse utskriftsinnstillingene:
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Klikk Advanced (Avansert), og klikk deretter More Settings (Flere innstillinger).
3. Velg Color (Farge) eller Black (Svart) som innstilling for Color (Farge), og velg deretter ønsket utskriftsoppløsning fra 600 til 300 ppt med glidebryteren Resolution (Oppløsning).
Obs!
Når du angir andre innstillinger, kan du se den elektroniske hjelpen hvis du vil vite mer om hver innstilling.
1
2
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 55
3 3 3 3
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilken versjon av operativsystemet du bruker.
4. Klikk OK hvis du vil bruke innstillingene og gå tilbake til menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
Lagre innstillingene
Hvis du vil lagre de egendefinerte innstillingene, klikker du Advanced (Avansert) og klikker Save Settings (Lagre innstillinger) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Dialogboksen Custom Settings (Egendefinerte innstillinger) vises.
Skriv inn et navn for de egendefinerte innstillingene, i boksen Name (Navn), og klikk Save (Lagre). Innstillingene vises i listen til høyre for Automatic (Automatisk) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
56 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Obs!
Du kan ikke bruke et navn på forhåndsdefinerte innstillinger for de
egendefinerte innstillingene dine.
Hvis du vil slette en egendefinert innstilling, klikker du
Advanced (Avansert) og klikker Save Settings (Lagre innstillinger) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), velger innstillingen i dialogboksen Custom Settings (Egendefinerte innstillinger) og klikker Delete (Slett).
Du kan ikke slette forhåndsdefinerte innstillinger.
3 3 3
Hvis du endrer noen innstillinger i dialogboksen More Settings (Flere innstillinger) når en av de egendefinerte innstillingene er valgt i listen Advanced Settings (Avanserte innstillinger) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), blir innstillingen som er valgt i listen, endret til Custom Settings (Egendefinerte innstillinger). Den egendefinerte innstillingen som var valgt tidligere, påvirkes ikke av denne endringen. Hvis du vil gå tilbake til den egendefinerte innstillingen, velger du den ganske enkelt igjen fra listen over gjeldende innstillinger.

Endre størrelsen på utskrifter

Du kan forstørre eller forminske dokumentet ditt under utskrift.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 57
3
Slik endrer du størrelsen på sider automatisk slik at de passer til utskriftspapiret
1. Klikk kategorien Layout (Oppsett).
2. Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer), og velg deretter papirstørrelsen i listen Output Paper Size (Papirstørrelse for utdata). Siden blir skrevet ut slik at den passer på det valgte papiret.
1
2
3. Velg Upper Left (Øverst til venstre) (for å skrive ut et forminsket bilde i øvre venstre hjørne av papiret) eller Center (Midtstilt) (for å skrive ut et forminsket bilde som er midtstilt) for innstillingen Location (Plassering).
4. Velg OK for å aktivere innstillingene.
58 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Endre størrelsen på sider etter en angitt prosent:
1. Klikk kategorien Layout (Oppsett).
2. Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer).
3. Merk av for Zoom To (Zoom til) og angi prosent forstørring i boksen.
1 2
3 3 3 3 3 3 3 3
Obs!
Prosentverdien kan være mellom 50 og 200 % i steg på 1 %.
4. Velg OK for å aktivere innstillingene.
Velg om nødvendig papirstørrelsen som skal skrives ut, i rullegardinlisten Output Paper (Papir for utdata).
Bruke skriverprogramvaren med Windows 59
3 3 3 3

Endre utskriftsoppsett

Skriveren kan skrive ut enten to eller fire sider på et enkeltark, angi utskriftsrekkefølgen og automatisk endre størrelsen på hver side slik at den passer til den angitte papirstørrelsen. Du kan også velge å skrive ut dokumenter med ramme rundt.
1. Velg kategorien Layout (Oppsett).
2. Merk av for Print Layout (Utskriftsoppsett) og klikk deretter Print Layout Settings (Innstillinger for utskriftsoppsett). Dialogboksen Print Layout Settings (Innstillinger for utskriftsoppsett) blir åpnet.
1 2
60 Bruke skriverprogramvaren med Windows
3. Velg antall sider du vil skrive ut på ett enkelt ark. Velg deretter siderekkefølgen som sidene skal skrives ut i på hvert ark.
3
1
2
4. Merk av for Print the Frame (Skriv ut rammen) hvis du vil skrive ut sidene med en ramme rundt.
Obs!
Valgene for siderekkefølge avhenger av antall sider som er valgt ovenfor og papirretningen (stående eller liggende) som er valgt i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
5. Velg OK for å godkjenne innstillingene og gå tilbake til menyen Layout (Oppsett).
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 61
3 3 3

Bruke vannmerke

Følg disse trinnene hvis du vil bruke et vannmerke på dokumentet. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du velge fra en liste med forhåndsdefinerte vannmerker, eller du kan lage et originalt vannmerke med tekst eller bitmap. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du også angi forskjellige detaljerte innstillinger for vannmerke. Du kan for eksempel velge størrelse, intensitet og plassering for vannmerket.
1. Klikk kategorien Special (Spesielt).
2. Merk av for Watermark (Vannmerke), og klikk Watermark Settings (Vannmerkeinnstillinger). Dialogboksen Watermark (Vannmerke) vises.
1 2
62 Bruke skriverprogramvaren med Windows
3. Velg et vannmerke i rullegardinlisten Watermark Name (Vannmerkenavn), og velg så farge fra listen Color (Farge).
3
4. Juster bildeintensiteten til vannmerket ved hjelp av glidebryteren Intensity (Intensitet).
5. Velg Front (Forgrunn) (for å skrive ut vannmerket i forgrunnen av dokumentet) eller Back (Bakgrunn) (for å skrive ut vannmerket i bakgrunnen av dokumentet) som innstilling for Position (Plassering).
1
3
2
3 3 3 3 3 3 3 3
6. Velg hvor på siden du vil skrive ut vannmerket, fra rullegardinlisten Location (Plassering).
7. Juster vannrett eller loddrett forskyvningsplassering.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 63
3 3
8. Juster størrelsen på vannmerket ved hjelp av glidebryteren Size (Størrelse).
9. Velg OK for å bruke innstillingene og gå tilbake til menyen Special (Spesielt).
Lage et nytt vannmerke
Slik lager du et nytt vannmerke:
1. Klikk kategorien Special (Spesielt).
2. Merk av for Watermark (Vannmerke).
3. Klikk Watermark Settings (Vannmerkeinnstillinger). Dialogboksen Watermark (Vannmerke) vises.
4. Klikk New/Delete (Ny/slett). Dialogboksen User Defined Watermarks (Brukerdefinerte vannmerker) vises.
64 Bruke skriverprogramvaren med Windows
5. Velg Text (Tekst) eller BMP og skriv inn et navn på det nye vannmerket i boksen Name (Navn).
3
1
2
Obs!
Denne skjermen vises når du velger Text (Tekst).
6. Hvis du valgte Text (Tekst), skriver du inn vannmerketeksten i boksen Text (Tekst). Hvis du valgte BMP, klikker du Browse (Bla gjennom), velger BMP-filen du vil bruke og klikker OK.
7. Klikk Save (Lagre). Vannmerket vises i boksen List (Liste).
8. Klikk OK for å bruke de nye vannmerkeinnstillingene.
3 3 3 3 3 3 3 3
Obs!
Du kan registrere inntil 10 vannmerker.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 65
3 3 3

Skrive ut med dupleksenheten

Med dupleksutskrift skriver du ut på begge sider av papiret. Ved utskrift for innbinding, kan du angi ønsket innbindingskant og oppnå riktig siderekkefølge.
Som ENERGY STAR®-partner anbefaler Epson bruk av funksjonen for dobbeltsidig utskrift. Sjekk
ENERGY STAR
kompatibel hvis du vil ha mer informasjon om
ENERGY STAR
®
-
programmet.
1. Velg kategorien Layout (Oppsett).
2. Merk av for Duplex (Dupleks), velg deretter Left (Venstre),
Top (Topp) eller Right (Høyre) som innbindingsplassering.
1
2
®
-
66 Bruke skriverprogramvaren med Windows
3. Klikk Duplex Settings (Dupleksinnstillinger) for å åpne dialogboksen Duplex Settings (Dupleksinnstillinger).
4. Angi Binding Margin (Innbindingsmarg) for forside og bakside på papiret, og velg om forsiden eller baksiden av papiret skal skrives ut som Start Page (Startside).
3 3 3
1
2
5. Når du skriver ut for innbinding som hefte, merker du av for Binding Method (Innbindingsmetode) og angir passende innstillinger. Se den elektroniske hjelpen hvis du vil vite mer om hver innstilling.
6. Velg OK for å godkjenne innstillingene og gå tilbake til menyen Layout (Oppsett).
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 67
3

Angi utvidede innstillinger

Du kan angi forskjellige innstillinger i dialogboksen Extended Settings (Utvidede innstillinger). Hvis du vil åpne dialogboksen, klikker du Extended Settings (Utvidede innstillinger) i menyen Optional Settings (Valgfrie innstillinger).
a. Offset (Forskyvning) Gjør fine justeringer av
utskriftsplasseringen i forgrunnen og bakgrunnen av data på en side i intervaller på 1mm.
b. Knappen Uses the
settings specified on the printer (Bruker
innstillingene som er angitt på skriveren):
c. Knappen Uses the
settings specified on the driver (Bruker
innstillingene som er angitt på driveren):
d. Avmerkingsboksen
Ignore the selected paper size (Overse valgt
papirstørrelse):
e. Avmerkingsboksen Auto
Continue (Fortsett automatisk):
Velg denne knappen for å bruke innstillingene som er angitt i kontrollpanelet.
Velg denne knappen for å bruke innstillingene som er angitt i skriverdriveren.
Hvis du merker av for dette alternativet, skriver skriveren ut på det ilagte papiret, uansett størrelse.
Merk av i denne boksen for å fjerne feil automatisk og fortsette utskriften etter en gitt tid (ca. 5 sekunder) når meldingene Paper Set (Papirsett), Print Overrun (Utskriftsoverflyt) eller Mem Overflow (Minneoverflyt) vises.
68 Bruke skriverprogramvaren med Windows
f. Data Compression
Level (Datakomprime-
ringsnivå):
Velg komprimeringsnivå for bildedataene i rullegardinlisten. Hvis du for eksempel velger Low (Higher Quality) (Lav (Høy kvalitet)), blir utskriftskvaliteten bedre, men utskriften går saktere.
3 3
g. Avmerkingsboksen
Automatically change to monochrome mode
(Endre automatisk til monokrom modus):
h. Avmerkingsboksen Skip
Blank Page (Hopp over blank side):
i. Avmerkingsboksen High
Speed Graphics Output (Grafikkutskrift med høy hastighet):
j. Avmerkingsboksen Uses
the collate settings specified in the application (Bruker
sorteringsinnstillingene som er angitt i programmet):
Merk av for dette alternativet hvis du ønsker at skriverdriveren skal analysere utskriftsdataene og automatisk bytte til monokrom modus hvis utskriftsdataene er i svart-hvitt.
Hvis du merker av for dette alternativet, hopper skriveren over blanke sider.
Merk av for dette hvis du vil optimalisere utskriftshastigheten for grafikk som består av strektegninger, for eksempel overlappende sirkler og kvadrater.
Fjern merket hvis grafikken ikke skrives ut skikkelig.
Merk av for dette alternativet hvis du vil aktivere sorteringsinnstillingene som er angitt i programmet.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 69
3
k. Avmerkingsboksen Uses
the spooling method provided by the operation system
(Bruker spolemetoden fra operativsystemet):
Merk av for dette for å aktivere spolefunksjonen for Windows XP, 2000, NT 4,0 eller Server 2003.
l. Avmerkingsboksen
Avoid Page Error (Unngå sidefeil):
m. Knappen Default
(Standard):
n. Knappen Help (Hjelp): Klikk denne knappen for å åpne
o. Knappen Cancel
(Avbryt):
p. OK-knappen: Klikk denne knappen for å lagre
Merk av i denne boksen for å unngå utskriftsoverkjøringsfeil når du skriver ut data som krever mye minne for å skrives ut, for eksempel dokumenter med mange komplekse skrifter eller grafikk. Hvis du gjør det, kan utskriften ta noe lengre tid.
Klikk denne knappen for å sette innstillingene i driveren tilbake til opprinnelige verdier.
elektronisk hjelp.
Klikk denne knappen for å lukke dialogboksen eller skriverdriveren uten å lagre innstillingene.
innstillingene og lukke dialogboksen eller skriverdriveren.
70 Bruke skriverprogramvaren med Windows

Angi innstillinger for tilleggsutstyr

Du kan oppdatere informasjonen om det installerte tilleggsutstyret manuelt hvis du har installert tilleggsutstyr i skriveren.
1. Klikk kategorien Optional Settings (Valgfrie innstillinger), og velg deretter knappen Update the Printer Option Information Manually (Oppdater informasjon om skriveralternativ manuelt).
2. Klikk Settings (Innstillinger). Dialogboksen Optional Settings (Valgfrie innstillinger) vises.
3 3 3 3
3. Gjør innstillinger for hvert installert tilleggsutstyr og klikk OK.

Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3

EPSON Status Monitor 3 er et hjelpeprogram som overvåker skriveren og gir deg informasjon om gjeldende status.
Merknad for brukere av Windows XP:
Delte LPR-forbindelser i Windows XP og delte standard
TCP/IP-forbindelser med Windows-klienter har ikke støtte for funksjonen Job Management (Jobbhåndtering).
EPSON Status Monitor 3 er ikke tilgjengelig når du skriver ut fra
en Eksternt skrivebord-tilkobling.
Merknad for brukere av Windows 95:
For å kunne overvåke nettverksskrivere i Windows 95-miljø, må Windows Socket 2 være installert. Windows Socket 2 er tilgjengelig fra Microsoft.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 71

Installere EPSON Status Monitor 3

Følg disse trinnene for å installere EPSON Status Monitor 3:
1. Kontroller at skriveren er slått av og at Windows er i gang på datamaskinen.
2. Sett inn CD-ROMen med skriverprogramvare i CD-ROM­stasjonen.
Obs!
Hvis det kommer frem et vindu for språkvalg, velger du land.Hvis skjermbildet med installeringsprogrammet for EPSON
ikke vises automatisk, dobbeltklikker du ikonet My Computer (Min datamaskin), høyreklikker CD-ROM-ikonet og klikker OPEN (Åpne) i menyen som vises. Dobbeltklikk så Epsetup.exe.
3. Klikk Continue (Fortsett). Når skjermbildet med lisensavtalen for programvaren vises, leser du avtalen og klikker deretter Agree (Godtatt).
4. I dialogboksen som vises, klikker du Local (Lokal).
Obs!
Se i nettverkshåndboken hvis du vil ha informasjon om hvordan du installerer EPSON Status Monitor 3 i et nettverk.
72 Bruke skriverprogramvaren med Windows
5. Klikk Custom (Egendefinert).
6. Merk av for EPSON Status Monitor 3 og klikk Install (Installer).
7. I dialogboksen som vises, må du kontrollere at ikonet for skriveren er merket, og så klikke OK.
8. I dialogboksen som vises velger du landet eller regionen du er i, og URLen for EPSONs web-område for landet eller regionen vises. Klikk deretter OK.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 73
3 3 3 3
Obs!
I denne dialogboksen kan du angi URLen for området du kan
bestille forbruksvarer fra. Se “Bestille på nettet” på side 78 hvis du vil ha mer informasjon.
Når du velger land eller region, får du mulighet til å endre
innstillingene for URLen.
URLen for området blir ikke vist hvis du velger (No Setting)
(Ingen innstilling). Du kan da heller ikke bruke knappen Order Online (Bestill på nettet) i dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
Hvis du velger Cancel (Avbryt), vil URLen for web-området
ikke bli vist, men installeringen av EPSON Status Monitor 3 fortsetter.
9. Når installeringen er fullført, klikker du OK.
74 Bruke skriverprogramvaren med Windows

Få tilgang til EPSON Status Monitor 3

Følg disse trinnene for å installere EPSON Status Monitor 3:
1. Åpne skriverdriveren og klikk deretter kategorien Utility (Verktøy).
2. Klikk EPSON Status Monitor 3.
1
2
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 75
3 3 3 3

Hente statusinformasjon om skriveren

Du kan overvåke skriverstatusen og få informasjon om forbruksvarer ved hjelp av dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
a
j
b
c
d e
f g
h
i
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilken versjon av operativsystemet du bruker.
a. Ikon/melding: Ikonet og meldingen viser
skriverstatusen.
76 Bruke skriverprogramvaren med Windows
b. Skriverbilde: Bildet øverst til venstre viser
skriverstatusen grafisk.
c. Tekstboks: Tekstboksen ved siden av
skriverbildet viser gjeldende status for skriveren. Når det oppstår et problem, vises den mest sannsynlige løsningen.
3 3
d. Knappen Close
(Lukk):
e. Consumables
(Forbruksvarer):
f. Job Information
(Jobbinformasjon):
g. Paper (Papir): Viser papirstørrelsen, papirtypen og
h. Toner: Angir hvor mye toner det er igjen.
Hvis du klikker denne knappen, lukkes dialogboksen.
Viser informasjon om papirskuffer og forbruksvarer.
Viser informasjon om utskriftsjobbene. Menyen Job Information (Jobbinformasjon) vises når det er merket av for Show job information (Vis jobbinformasjon) i dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger). Se “Bruke menyen Job Information (Jobbinformasjon)” på side 86 hvis du vil ha mer informasjon.
omtrent hvor mye papir som er igjen i papirkilden. Informasjon om tilleggskassetten vises bare hvis den er installert.
Tonerikonet blinker hvis det er lite toner.
3 3 3 3 3 3 3 3
i. Knappen Order
Online (Bestill på nettet):
Bruke skriverprogramvaren med Windows 77
Hvis du velger denne knappen, kan du bestille forbruksvarer på nettet. Se “Bestille på nettet” på side 78 hvis du vil ha mer informasjon.
3 3
j. Photoconductor
Unit
Angir hvor mye funksjonell levetid fotolederenheten har igjen.
(Fotolederenhet):
Den grønne nivåindikatoren angir gjenværende levetid for fotolederenheten som er i bruk. Nivåindikatoren blir rød når gjenværende levetid er kort.

Bestille på nettet

Hvis du vil bestille forbruksvarer på nettet, velger du Order Online (Bestill på nettet) i dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
Dialogboksen Order Online (Bestill på nettet) vises.
a
f
78 Bruke skriverprogramvaren med Windows
b
c
d e
a. Knappen Status
Monitor:
Åpner dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
3
b. Tekstboks: Viser forbruksvarer og koder.
c. Knappen Order
Now/Find Dealer (Bestill nå/finn forhandler):
d. Knappen Utility
Settings (Verktøy­innstillinger):
Kobler til en URL der du kan bestille og finne forhandlere i ditt område.
Når du klikker denne knappen, vises et bekreftelsesvindu med spørsmål om du vil koble deg til web-området. Hvis du ikke vil at dette vinduet skal vises, merker du av for Do not display the confirming window (Ikke vis bekreftelsesvindu) i bekreftelsesvinduet.
Åpner dialogboksen Utility Settings (Verktøyinnstillinger) og gir deg mulighet til å endre innstillinger for den registrerte URLen.
Hvis du ikke vil at bekreftelsesvinduet skal vises når du trykker Order Now/Find Dealer (Bestill nå/finn forhanlder), velger du Do not display the confirming window (Ikke vis bekreftelsesvindu) i dialogboksen Utility Settings (Verktøyinnstillinger).
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
e. Knappen Close
(Lukk):
Bruke skriverprogramvaren med Windows 79
Lukker dialogboksen.
3
f. Avmerkingsboksen
Do not display this window automatically
Hvis det er merket av for dette alternativet, vises ikke dialogboksen Order Online (Bestill
på nettet) automatisk. (Ikke vis dette vinduet automatisk):

Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger)

Hvis du vil angi bestemte kontrollinnstillinger, klikker du Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) i kategorien Utility (Verktøy) i skriverdriveren. Dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) vises.
a
f
g
h
80 Bruke skriverprogramvaren med Windows
b
c
d
e
Følgende innstillinger og knapper vises i dialogboksen:
a. Select Notification
(Velg varsling):
b. Knappen Default
(Standard):
c. Select Shortcut Icon
(Velg snarveisikon):
Bruk avmerkingsboksene i dette området til å velge typer feil du ønker å bli varslet om.
Gjenoppretter standardinnstillingene.
Hvis du vil bruke snarveisikonet, merker du av for Shortcut Icon (Snarveisikon) og velger et ikon. Ikonet du velger, vises på høyre side av oppgavelinjen. Når snarveisikonet er på oppgavelinjen, kan du dobbeltklikke det for å åpne dialogboksen EPSON Status Monitor 3. Alternativt kan du høyreklikke snarveisikonet og velge Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) fra menyen for å åpne dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) og skriveren fra menyen for å åpne dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 81
3 3 3
d. Job Management
(Jobbhåndtering):
Hvis du vil vise jobbinformasjonsmenyen i vinduet EPSON Status Monitor 3, merker du av for Show job information (Vis jobbinformasjon).
Obs!
Denne menyen aktiveres bare når forholdene gitt i “Forbindelser som støtter funksjonen Job Management (Jobbhåndtering)” på side 84 er oppfylt.
Hvis du vil vise varselmeldingen når utskriftsjobben er fullført, merker du av for Notify when printing completed (Varsle når utskrift er fullført).
e. Avmerkingsboksen
Allow monitoring of shared printers (Tillat
Når det er merket av for dette, kan en delt skriver overvåkes av
andre PCer. overvåking av delte skrivere):
f. OK-knappen: Lagrer nye endringer.
g. Knappen Cancel
Avbryter eventuelle endringer. (Avbryt):
h. Knappen Help (Hjelp): Åpner den elektroniske hjelpen
for dialogboksen Monitoring
Preferences
(Kontrollinnstillinger).
82 Bruke skriverprogramvaren med Windows

Vinduet Status Alert (Statusvarsling)

Vinduet Status Alert (Statusvarsling) viser hvilken type feil som har oppstått, og gir deg en mulig løsning. Vinduet blir lukket automatisk når problemet er løst.
Dette vinduet vises i henhold til den valgte meldingen i dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger).
Hvis du vil se informasjon om skriverens forbruksvarer, klikker du Consumables (Forbruksvarer). Når du klikker denne knappen, lukkes ikke vinduet Status Alert (Statusvarsling), selv om problemet er løst. Klikk Close (Lukk) hvis du vil lukke vinduet.
3 3 3 3 3 3 3 3

Funksjonen Job Management (Jobbhåndtering)

Ved hjelp av funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) kan du få informasjon om utskriftsjobbene i menyen Job Information (Jobbinformasjon) i dialogboksen EPSON Status Monitor 3. Du kan også velge å få et varsel på skjermen når utskriften er ferdig.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 83
3 3 3 3
Forbindelser som støtter funksjonen Job Management (Jobbhåndtering)
Funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) er tilgjengelig når følgende forbindelser er i bruk:
Server-og klientmiljøer:
Ved bruk av felles LPR-forbindelse på Windows 2000, Server
2003 eller NT 4.0 med Windows XP-, Me-, 98-, 95-, 2000- eller NT 4.0-klienter.
Ved bruk av felles standard TCP/IP-forbindelse på Windows
2000, Server 2003 med Windows XP-, Me-, 98-, 95-, 2000- eller NT 4.0-klienter.
Ved bruk av felles EpsonNet Print TCP/IP-forbindelse på
Windows 2000, Server 2003 eller NT 4.0 med Windows XP-, Me-, 98-, 95-, 2000- eller NT 4.0-klienter.
Bare klientmiljøer:
Ved bruk av LPR-forbindelser (i Windows XP, 2000, Server
2003 eller NT 4.0).
Ved bruk av Standard TCP/IP-forbindelser (i Windows XP,
2000 eller Server 2003).
Ved bruk av EpsonNet Print TCP/IP-forbindelse (i Windows
XP, Me, 98, 95, 2000, Server 2003 eller NT 4.0).
84 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Obs!
Du kan ikke bruke denne funksjonen i følgende situasjoner: Ved bruk av ekstra Ethernet-grensesnittkort som ikke har støtte for
funksjonen Job Management (Jobbhåndtering).
Merk at hvis brukerkontoen som er brukt til å logge på en klient er
forskjellig fra brukerkontoen som ble brukt til å koble til serveren, er funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) ikke tilgjengelig.
Når en datamaskin som kjører Windows XP er utskriftsserver.
3 3 3
Merknad om sletting av utskriftsjobber:
Du kan ikke slette utskriftsjobber som står i kø på klientdatamaskiner som kjører Windows Me, 98 eller 95 og bruker EPSON Status Monitor 3 når disse forbindelsene brukes:
Ved bruk av felles LPR-forbindelser i Windows 2000, Server 2003
eller NT 4.0.
Ved bruk av Standard TCP/IP-forbindelser i Windows 2000 eller
Server 2003.
Ved bruk av felles EpsonNet Print TCP/IP-forbindelser i Windows
2000, Server 2003 eller NT 4.0.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 85
3
Bruke menyen Job Information (Jobbinformasjon)
Hvis du vil vise menyen Job Information (Jobbinformasjon), merker du av for Show job information (Vis jobbinformasjon) i dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) (se “Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger)” på side 80 for mer detaljert informasjon). Velg deretter kategorien Job Information (Jobbinformasjon) i dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
a
d
b
c
86 Bruke skriverprogramvaren med Windows
a. Status: Waiting
(Venter):
Utskriftsjobben venter på å bli skrevet ut.
3
Printing (Skriver ut):
Completed (Fullført):
Canceled (Avbrutt):
b. Job Name
(Jobbnavn):
c. Knappen
Cancel Job
(Avbryt jobb):
d. Knappen
Refresh (Oppdater):
Angi varsling når utskriften er fullført
Viser filnavnene for brukerens utskriftsjobber. Andre brukeres utskriftsjobber vises som --------.
Hvis du velger en utskriftsjobb og klikker denne knappen, avbrytes den valgte utskriftsjobben.
Når du klikker denne knappen, blir informasjonen i menyen oppdatert.
Utskriftsjobben holder på å bli skrevet ut.
Viser bare dine jobber som er ferdig skrevet ut.
Viser bare dine jobber der utskriften er avbrutt.
3 3 3 3 3 3 3 3
Når avmerkingsboksen Notify when printing completed (Varsle når utskrift er fullført) er avmerket, kan funksjonen for varsling ved fullført utskrift brukes.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 87
3 3 3
Når denne funksjonen er aktivert, vises varslingsdialogboksen etter at utskriftsjobben er fullført.
a
b c
d
a. Varsel om fullført
utskrift:
Viser brukerens navn, dokumentnavn, antall ark og datamaskinnavn for den fullførte jobben.
b. Notices
(Meldinger):
c. Knappen Previous
Notice (Forrige
Viser antall meldinger, inkludert den som vises nå.
Hvis du velger denne knappen, vises forrige varslingsdialogboks.
melding):
d. Knappen Close
(Lukk):
Hvis du klikker denne knappen, lukkes dialogboksen.
Obs!
Hvis du avbryter jobben, vises ikke dialogboksen Notify when printing completed (Varsle når utskrift er fullført).
88 Bruke skriverprogramvaren med Windows

Stoppe overvåking

Du kan stoppe overvåkingen av utskriftsstatus ved å fjerne avmerkingen for Monitor the Printing Status (Overvåk utskriftsstatusen) i menyen Utility (Verktøy) hvis du ikke har behov for å overvåke skriveren.
Obs!
Avmerkingsboksen Monitor the Printing Status (Overvåk
utskriftsstatusen) vises i menyen Utility (Verktøy) i Document Defaults (Dokumentstandarder) i Windows NT 4.0, eller i menyen Utility (Verktøy) i Printing Preference (Utskriftsinnstillinger) i Windows XP, 2000 eller Server 2003.
Du kan finne gjeldende utskriftsstatus ved å klikke ikonet EPSON
Status Monitor 3 i menyen Utility (Verktøy) i skriverdriveren.

Innstillinger for Monitored Printers (Overvåkede skrivere)

Du kan bruke verktøyet Monitored Printers (Overvåkede skrivere) til å endre hvilken type skrivere EPSON Status Monitor 3 overvåker. Når du installerer EPSON Status Monitor 3, blir også dette verktøyet installert. Vanligvis er det ikke nødvendig å endre en konfigurering.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 89
3 3 3
1. Klikk Start, velg Programs (Programmer), velg EPSON
Printers (EPSON-skrivere) og klikk deretter Monitored printers (Overvåkede skrivere).
2. Fjern avmerkingen for de typene skrivere du ikke vil overvåke.
3. Velg OK for å aktivere innstillingene.

Konfigurere USB-tilkoblingen

USB-grensesnittet som følger med skriveren, er i overensstemmelse med Microsoft Plug and Play USB­spesifikasjoner.
Obs!
Bare PC-systemer som er utstyrt med en USB-kontakt og som kjører
Windows XP, Me, 98, 2000 og Server 2003, støtter USB­grensesnittet.
Datamaskinen må støtte USB 2.0 for å kunne bruke det som
grensesnitt.
90 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Siden USB 2.0 er fullstendig kompatibel med USB 1.1, kan USB 1.1
brukes som grensesnitt.
USB 2.0 brukes for operativsystemene Windows XP, 2000 og
Server 2003. Hvis operativsystemet er Windows Me eller 98, bruker du USB 1.1-grensesnitt.
1. Åpne skriverdriveren.
2. I Windows Me eller 98 klikker du kategorien Details (Detaljer). I Windows XP, 2000 eller Server 2003 klikker du kategorien Ports (Porter).
3 3 3 3
3. I Windows Me eller 98 velger du EPUSB1: (skriveren) USB-port fra rullegardinlisten Print to the following port (Skriv til følgende port). I Windows XP, 2000 eller Server 2003 velger du USB-porten USB001 i listen i menyen Ports (Porter).
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 91
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilken versjon av operativsystemet du bruker.
4. Klikk OK for å lagre innstillingene.

Avbryte utskrift

Hvis utskriftene ikke er hva du forventet og viser feilaktige eller uforståelige tegn eller bilder, kan det være du må avbryte utskriften. Når skriverikonet vises på oppgavelinjen, følger du instruksjonene nedenfor hvis du vil avbryte utskriften.
Dobbeltklikk skriverikonet på oppgavelinjen. Velg oppgaven i listen, og klikk deretter Cancel (Avbryt) fra menyen Document (Dokument).
Når den siste siden er skrevet ut, tennes den grønne Ready-lampen (Klar) på skriveren.
Gjeldende jobb avbrytes.
92 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Obs!
Du kan også avbryte den gjeldende utskriftsjobben som sendes fra datamaskinen, ved å bruke knappen Cancel Job (Avbryt jobb) q i skriverens kontrollpanel. Når du avbryter utskriftsjobben, må du være forsiktig så du ikke avbryter utskriftsjobber fra andre brukere.
3 3

Avinstallere skriverprogramvaren

Hvis du skal installere skriverdriveren på nytt eller oppgradere den, må du passe på å avinstallere den gjeldende skriverprogramvaren først.
Obs!
Når du avinstallerer EPSON Status Monitor 3 fra et flerbrukermiljø med Windows XP, 2000, NT 4.0 og Server 2003, må du fjerne snarveisikonet fra alle klienter før du avinstallerer. Du kan fjerne ikonet ved å fjerne avmerkingen for Shortcut Icon (Snarveisikon) i dialogboksen Monitoring Preference (Kontrollinnstillinger)

Avinstallere skriverdriveren

1. Avslutt alle programmer.
2. Klikk Start, pek på Settings (Innstillinger) og klikk Control Panel (Kontrollpanel). Brukere av Windows XP eller Server 2003 klikker Start og peker på Control Panel (Kontrollpanel).
3 3 3 3 3 3 3 3
3. Dobbeltklikk ikonet Add/Remove Programs (Legg til / fjern programmer). Brukere av Windows XP eller Server 2003 klikker Add or Remove Programs (Legg til eller fjern programmer).
Bruke skriverprogramvaren med Windows 93
3 3
4. Velg EPSON Printer Software (EPSON-skriverprogramvare) og klikk Add/Remove (Legg til / fjern). Brukere av Windows XP, 2000 eller Server 2003 velger EPSON
Printer Software (EPSON skriverprogramvare) og klikker Change/Remove (Endre/fjern).
1
2
94 Bruke skriverprogramvaren med Windows
5. Klikk kategorien Printer Model (Skrivermodell) og velg skriverikonet.
3 3 3 3 3
6. Velg kategorien Utility (Verktøy) og kontroller at avmerkingsboksen for skriverprogramvaren du vil avinstallere, er valgt.
Obs!
Hvis du bare avinstallerer EPSON Status Monitor 3, merker du av for EPSON Status Monitor 3.
3 3
1 2
3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 95
7. Velg OK for å avinstallere.
Obs!
Du kan avinstallere bare verktøyet Monitored Printers (Overvåkede skrivere) for EPSON Status Monitor 3. Når verktøyet er avinstallert, kan du ikke endre innstillingen for Monitored Printers (Overvåkede skrivere) fra EPSON Status Monitor 3 for andre skrivere.
8. Følg anvisningene på skjermen.

Avinstallere USB-enhetsdriveren

Når du kobler skriveren til datamaskinen med en USB­grensesnittkabel, installeres også USB-enhetsdriveren. Når du avinstallerer skriverdriveren, må du også avinstallere USB­enhetsdriveren.
96 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Følg disse trinnene for å avinstallere USB-enhetsdriveren.
Obs!
Avinstaller skriverdriveren før du avinstallerer USB-
enhetsdriveren.
Når du har avinstallert USB-enhetsdriveren, har du ikke tilgang til
noen andre EPSON-skrivere som er koblet til med en USB­grensesnittkabel.
1. Følg trinn 1 til 3 i “Avinstallere skriverdriveren” på side 93.
2. Velg EPSON USB Printer Devices (EPSON USB Skriverenheter) og klikk Add/Remove (Legg til / fjern).
3 3 3 3 3 3 3 3
1
2
Bruke skriverprogramvaren med Windows 97
3 3 3 3
Obs!
EPSON USB Printer Devices (EPSON USB Skriverenheter)
vises bare når skriveren er koblet til Windows Me eller 98 med en USB-grensesnittkabel.
Hvis USB-enhetsdriveren ikke er installert riktig, kan det være
EPSON USB Printer Devices (EPSON USB Skriverenheter) ikke vises. Følg disse trinnene for å kjøre filen “Epusbun.exe” i CD-ROMen som fulgte med skriveren.
1. Sett inn CD-ROMen i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
2. Gå til CD-ROM-stasjonen.
3. Dobbelklikk mappen Win9x.
4. Dobbeltklikk ikonet Epusbun.exe.
3. Følg anvisningene på skjermen.
98 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Kapittel 4

Bruke skriverprogramvaren med Macintosh

Om skriverprogramvaren

Skriverprogramvaren inneholder en skriverdriver og EPSON Status Monitor 3. I skriverdriveren kan du velge mellom et bredt utvalg innstillinger, slik at du får de beste resultatene fra skriveren. Du får tilgang til EPSON Status Monitor 3 gjennom Apple-menyen. Med EPSON Status Monitor 3 kan du kontrollere status for skriveren. Se “Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3” på side 122 hvis du vil ha mer informasjon.

Få tilgang til skriverdriveren

Hvis du vil styre skriveren og endre innstillingene for den, bruker du skriverdriveren. Med skriverdriveren er det enkelt å angi alle utskriftsinnstillingene, inkludert papirkilde, papirstørrelse og papirretning.
4 4 4 4 4 4 4 4
Mac OS 9.x
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, åpner du den aktuelle dialogboksen og velger Chooser (Velger) fra Apple-menyen, og klikker skriverikonet først.
Mac OS X
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, registrerer du skriveren i Print Center (Utskriftssenter), klikker så Print (Skriv ut) fra menyen File (Arkiv) i et program og velger skriveren.
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 99
4 4 4 4
Åpne dialogboksene
Hvis du vil åpne dialogboksen Paper Setting
(Papirinnstillinger), velger du Page Setup (Utskriftsformat) fra menyen File (Arkiv) i programmet du bruker.
Hvis du vil åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger), velger du Print (Skriv ut) i menyen File (Arkiv) i programmet du bruker.
Hvis du vil åpne Layout-dialogboksen, klikker du
Layout-ikonet i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.

Gjøre endringer i skriverinnstillinger

Angi innstillinger for utskriftskvalitet

Du kan endre utskriftskvaliteten via innstillinger i skriverdriveren. Du kan bruke skriverdriveren til å angi utskriftsinnstillinger ved å velge fra en liste med forhåndsdefinerte innstillinger, eller tilpasse innstillingene.
Velge utskriftskvaliteten ved hjelp av innstillingen Automatic (Automatisk)
Du kan endre utskriftskvaliteten med hensyn til hastighet eller detaljrikhet. Det finnes to utskriftsnivåer, 300 ppt og 600 ppt. 600 ppt gir presis utskrift med høy kvalitet, men krever mer minne og senker utskriftshastigheten.
100 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Loading...