Epson ACULASER C2800 series User Manual [ru]

Przewodnik użytkownika
NPD3074-00
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika

Prawa autorskie i znaki towarowe

Żadna część niniejszej publikacji nie może być powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji ani przesyłana w żadnej formie za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania i innych) bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Seiko Epson Corporation. Wykorzystanie informacji zawartych w niniejszej publikacji nie podlega odpowiedzialności dotyczącej uprawnień patentowych. Nie podlega także odpowiedzialności za szkody wynikłe z wykorzystania informacji zawartych w niniejszej publikacji.
Ani firma Seiko Epson Corporation, ani firmy od niej zależne nie ponoszą odpowiedzialności przed nabywcą tego produktu ani osobami trzecimi za uszkodzenia, straty, koszty lub wydatki wynikające z wypadku, niewłaściwego użycia lub użycia produktu niezgodnie z przeznaczeniem albo niedozwolonej modyfikacji, naprawy lub zmian produktu, bądź (oprócz Stanów Zjednoczonych) nieprzestrzegania instrukcji firmy Seiko Epson Corporation dotyczących obsługi i konserwacji.
Firma Seiko Epson Corporation ani firmy od niej zależne nie ponoszą odpowiedzialności za ewentualne szkody lub problemy wynikające z zastosowania rozszerzeń lub materiałów eksploatacyjnych innych niż materiały oznaczone przez firmę Seiko Epson Corporation jako Original Epson Products lub Epson Approved Products.
Obsługuje emulację języka drukowania Zoran Corporation Integrated Print System (IPS).
NEST Office Kit Copyright © 1996, Novell, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Część profilu ICC zawartego w tym urządzeniu została utworzona za pomocą programu ProfileMaker firmy Gretag Macbeth. Gretag Macbeth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker jest znakiem towarowym firmy LOGO GmbH.
IBM i PS/2 są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation.
Microsoft
Apple
EPSON i EPSON ESC/P są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a EPSON AcuLaser i EPSON ESC/P 2 są znakami towarowymi firmy Seiko Epson Corporation.
Coronet jest znakiem towarowym firmy Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold jest znakiem towarowym firmy Arthur Baker i może być zastrzeżony w niektórych jurysdykcjach.
CG Times i CG Omega są znakami towarowymi firmy Agfa Monotype Corporation i mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
Arial, Times New Roman i Albertus są znakami towarowymi firmy Monotype Corporation i mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery i ITC Zapf Dingbats są znakami towarowymi firmy International Typeface Corporation i mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
Antique Olive jest znakiem towarowym firmy Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam i David są znakami towarowymi firmy Heidelberger Druckmaschinen AG, które mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
®
i Windows® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych Ameryki i innych krajach.
®
i Macintosh® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple, Inc.
Wingdings jest znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation i może być zastrzeżony w niektórych jurysdykcjach.
PCL to zastrzeżony znak towarowy firmy Hewlett-Packard Company. HP i HP LaserJet to zastrzeżone znaki towarowe firmy Hewlett-Packard Company.
Prawa autorskie i znaki towarowe 2
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Adobe, logo Adobe i PostScript3 są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated, które mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
Inne nazwy produktów użyte w niniejszej publikacji służą wyłącznie celom identyfikacyjnym i mogą być znakami towarowymi ich właścicieli. Firma Epson nie rości sobie żadnych praw do tych znaków.
Copyright © 2007 Seiko Epson Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Prawa autorskie i znaki towarowe 3
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika

Wersje systemu operacyjnego

W niniejszej instrukcji używane są następujące skróty.
Windows oznacza systemy Windows Vista, XP, Vista x64, XP x64, 2000, Server 2003 i Server 2003 x64.
Nazwa Windows Vista oznacza systemy Windows Vista Ultimate Edition, Windows Vista Home Premium Edition,
Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Enterprise Edition i Windows Vista Business Edition.
Nazwa Windows Vista x64 oznacza systemy Windows Vista Ultimate x64 Edition, Windows Vista Home Premium x64
Edition, Windows Vista Home Basic x64 Edition, Windows Vista Enterprise x64 Edition i Windows Vista Business x64 Edition.
Nazwa Windows XP oznacza systemy Windows XP Home Edition i Windows XP Professional. Nazwa Windows XP x64 oznacza system Windows XP Professional x64 Edition. Nazwa Windows 2000 oznacza system Windows 2000 Professional. Windows Server 2003 oznacza Windows Server 2003 Standard Edition i Windows Server 2003 Enterprise Edition. Windows Server 2003 x64 oznacza Windows Server 2003 x64 Standard Edition i Windows Server 2003 x64 Enterprise
Edition.
Nazwa Macintosh oznacza system Mac OS X.
Nazwa Mac OS X oznacza system Mac OS X 10.2.8 lub nowszy.
Wersje systemu operacyjnego 4
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika

Spis treści

Prawa autorskie i znaki towarowe
Wersje systemu operacyjnego
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ostrzeżenia, przestrogi i uwagi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informacje dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Przestrogi dotyczące włączania i wyłączania zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rozdział 1 Poznawanie drukarki
Gdzie można znaleźć informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Części drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Widok z przodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wnętrze drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Elementy opcjonalne i materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
elementy opcjonalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Rozdział 2 Funkcje drukarki oraz różne opcje drukowania
Funkcje drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
wspólny mechanizm drukowania z dużą szybkością . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Wstępnie zdefiniowane ustawienia kolorów w sterowniku drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
tryb oszczędzania toneru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
technologia polepszenia rozdzielczości (RIT) i technologia Enhanced MicroGray . . . . . . . . . . 29
duży wybór czcionek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
tryb Adobe PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tryb emulacji języka PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Różne opcje drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Spis treści 5
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Drukowanie dwustronne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Drukowanie z dopasowaniem do strony. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Drukowanie z określeniem liczby stron na arkusz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Drukowanie znaków wodnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Drukowanie nagłówka/stopki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Drukowanie nakładki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Korzystanie z funkcji rezerwacji zadania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Drukowanie stron sieci Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rozdział 3 Obsługa papieru
Z´ródła papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
taca uniwersalna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Standardowa dolna kaseta na papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kaseta na 550 arkuszy papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wybór źródła papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
taca uniwersalna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Standardowa dolna kaseta na papier i opcjonalny moduł kasety na papier . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
taca odbiorcza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Drukowanie na nośnikach specjalnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
EPSON Color Laser Paper (Papier EPSON do kolorowych drukarek laserowych) . . . . . . . . . . 43
EPSON Color Laser Transparencies (Folie EPSON do kolorowych drukarek laserowych) . . . . 44
EPSON Color Laser Coated Paper (Powlekany papier EPSON do kolorowych
drukarek laserowych) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
koperty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Labels (Etykiety) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Papier gruby i bardzo gruby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ładowanie papieru o niestandardowym rozmiarze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Rozdział 4 Korzystanie z oprogramowania drukarki w systemie Windows
Informacje na temat oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Wprowadzanie zmian w ustawieniach drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Wybieranie ustawień jakości wydruku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Drukowanie dwustronne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Wyświetlanie informacji dotyczących materiałów eksploatacyjnych z poziomu
sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Modyfikowanie układu wydruku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Zmienianie rozmiaru wydruków. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Spis treści 6
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Używanie znaku wodnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Używanie nagłówka i stopki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Używanie nakładki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Wprowadzanie ustawień rozszerzonych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Wprowadzanie ustawień opcjonalnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Drukowanie arkusza stanu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Korzystanie z funkcji rezerwacji zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Re-Print Job (Zadanie ponownego drukowania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Verify Job (Zadanie weryfikacji) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Confidential Job (Zadanie poufne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Monitorowanie drukarki za pomocą programu EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Instalowanie programu EPSON Status Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Uzyskiwanie dostępu do programu EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Informacje na temat programu EPSON Status Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Simple Status (Stan uproszczony) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Detailed Status (Stan szczegółowy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Informacje o materiałach eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Job Information (Informacje o zadaniu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Notice Settings (Ustawienia powiadomień) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Order Online (Zamów online) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Tray Icon Settings (Ustawienia ikony na pasku zadań) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Konfigurowanie połączenia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Canceling Printing (Anulowanie drukowania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Odinstalowywanie oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Odinstalowywanie sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Udostępnianie drukarki w sieci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
udostępnianie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Używanie dodatkowego sterownika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Konfigurowanie klientów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Instalowanie sterownika drukarki z dysku CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Rozdział 5 Korzystanie z oprogramowania drukarki na komputerach Macintosh
Informacje na temat oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Wprowadzanie zmian w ustawieniach drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Wybieranie ustawień jakości wydruku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Zmienianie rozmiaru wydruków. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Modyfikowanie układu wydruku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Używanie znaku wodnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Używanie nagłówka i stopki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Drukowanie dwustronne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Spis treści 7
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Wprowadzanie ustawień rozszerzonych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Korzystanie z funkcji rezerwacji zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Re-Print Job (Zadanie ponownego drukowania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Verify Job (Zadanie weryfikacji) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Confidential Job (Zadanie poufne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Monitorowanie drukarki za pomocą programu EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Uzyskiwanie dostępu do programu EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Simple Status (Stan uproszczony) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Detailed Status (Stan szczegółowy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Informacje o materiałach eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Job Information (Informacje o zadaniu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Notice Settings (Ustawienia powiadomień) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Konfigurowanie połączenia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
W systemie Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Canceling Printing (Anulowanie drukowania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
W systemie Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Odinstalowywanie oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
W systemie Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Udostępnianie drukarki w sieci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
udostępnianie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
W systemie Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Rozdział 6 Korzystanie ze sterownika drukarki postscriptowej
Tryb PostScript 3 — informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Wymagania sprzętowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Wymagania systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Korzystanie ze sterownika drukarki postscriptowej w systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Instalowanie sterownika drukarki PostScript dla interfejsu USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Instalowanie sterownika drukarki PostScript dla interfejsu sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Wprowadzanie zmian w ustawieniach drukarki PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
korzystanie z protokołu AppleTalk w systemie Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Korzystanie ze sterownika drukarki postscriptowej na komputerach Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . 150
Instalowanie sterownika drukarki postscriptowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Wybieranie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Wprowadzanie zmian w ustawieniach drukarki PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Rozdział 7 Korzystanie ze sterownika drukarki PCL6/PCL5
Tryb PCL — informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Spis treści 8
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Wymagania sprzętowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Wymagania systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Korzystanie ze sterownika drukarki PCL6/PCL5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Rozdział 8 Korzystanie z panelu sterowania
Korzystanie z menu panelu sterowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Kiedy korzystać z ustawień panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Jak uzyskać dostęp do menu panelu sterowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Menu panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Menu Information (Informacje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Menu Tray (Taca). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Menu Emulation (Emulacja). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Menu Printing (Drukowanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Menu Setup (Konfiguracja) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Menu Color Regist (Rejestr kolorów) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Menu Reset (Resetowanie). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Menu Quick Print Job (Szybkie zadanie drukowania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Menu Confidential Job (Zadanie poufne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Menu USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Menu Network (Sieć) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Menu PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Menu PS3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Menu ESCP2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Menu FX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Menu I239X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Menu Password Config. (Konfiguracja hasła) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
komunikaty o stanie i błędach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Drukowanie i usuwanie danych rezerwacji zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Korzystanie z menu Quick Print Job (Szybkie zadanie drukowania). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Korzystanie z menu Confidential Job (Zadanie poufne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Drukowanie arkusza stanu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Dopasowanie rejestru kolorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Canceling Printing (Anulowanie drukowania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Korzystanie z przycisku Cancel Job (Anuluj zadanie). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Korzystanie z menu Reset (Resetowanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Rozdział 9 Instalowanie elementów opcjonalnych
Opcjonalny moduł kasety na papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Środki ostrożności dotyczące obsługi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Instalowanie opcjonalnego modułu kasety na papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Spis treści 9
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Wyjmowanie opcjonalnego modułu kasety na papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
moduł druku dwustronnego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Instalowanie modułu druku dwustronnego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Wyjmowanie modułu druku dwustronnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Moduł pamięci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Instalowanie modułu pamięci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Wyjmowanie modułu pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Rozdział 10 Wymiana materiałów eksploatacyjnych
Komunikaty o wymianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Kaseta z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Środki ostrożności dotyczące obsługi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Wymiana kasety z tonerem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Moduł utrwalacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Środki ostrożności dotyczące obsługi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Wymiana modułu utrwalacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Moduł przenoszenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Środki ostrożności dotyczące obsługi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Wymiana modułu przenoszenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Rozdział 11 Czyszczenie i transportowanie drukarki
Czyszczenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Czyszczenie rolki pobierającej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Transportowanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Wybór miejsca na drukarkę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Na duże odległości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Na krótkie odległości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Rozdział 12 Rozwiązywanie problemów
Usuwanie zakleszczonego papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Środki ostrożności dotyczące wyjmowania zakleszczonego papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Paper Jam MP C1 A (Zakleszczenie papieru MP C1 A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Paper Jam C1 A (Zakleszczenie papieru C1 A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Paper Jam C2 C1 A (Zakleszczenie papieru C2 C1 A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Paper Jam A B (Zakleszczenie papieru A B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Paper Jam A D (Zakleszczenie papieru A D). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Drukowanie arkusza stanu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Problemy podczas pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Spis treści 10
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Lampka gotowości nie świeci się . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Drukarka nie drukuje (lampka gotowości nie świeci się). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Lampka gotowości świeci się, ale nic nie jest drukowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Urządzenie opcjonalne nie jest dostępne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Pozostały okres użytkowania kaset z tonerem nie jest aktualizowany
(tylko w systemie Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Problemy z wydrukami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Nie można wydrukować czcionki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Wydruk jest zniekształcony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Ustawienie wydruku jest nieprawidłowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Misalignment of colors (Nieprawidłowe wyrównanie kolorów) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Grafika jest drukowana nieprawidłowo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Materiały przezroczyste z tacy uniwersalnej nie są zadrukowywane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Problemy z drukowaniem w kolorze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Nie można drukować w kolorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Kolory wydruku różnią się w zależności od drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Kolor wygląda inaczej niż na ekranie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Problemy z jakością wydruku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Tło jest ciemne lub zabrudzone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Na wydruku występują białe kropki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Jakość wydruku lub ton są nierówne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Obrazy z półtonami nie są drukowane tak samo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Smugi toneru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
W wydrukowanym obrazie brak jest części obszarów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Wydruki są całkowicie puste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Wydrukowany obraz jest jasny lub blady. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Niezadrukowana strona arkusza jest zabrudzona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Problemy z pamięcią . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Zmniejszona jakość wydruku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Niewystarczająca ilość pamięci dla bieżącego zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Brakuje pamięci do wydrukowania wszystkich kopii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Problemy z obsługą papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Papier nie jest podawany prawidłowo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Problemy podczas korzystania z elementów opcjonalnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Papier nie jest podawany z opcjonalnej kasety na papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Zakleszczenie w podajniku podczas korzystania z opcjonalnej kasety na papier . . . . . . . . . . . 264
Nie można używać zainstalowanego elementu opcjonalnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Rozwiązywanie problemów z interfejsem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Połączenia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
System operacyjny Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Instalowanie oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
komunikaty o stanie i błędach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Canceling Printing (Anulowanie drukowania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Spis treści 11
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Problemy z drukowaniem w trybie PostScript 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Drukarka nie drukuje prawidłowo w trybie PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Drukarka nie drukuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Używany sterownik lub drukarka nie pojawia się w Programie narzędziowym
konfiguracji drukarki (system Mac OS 10.3.x i 10.4.x) lub w Centrum drukowania
(system Mac OS 10.2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Czcionka na wydruku jest inna niż na ekranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Nie można zainstalować czcionek drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Krawędzie tekstów i/lub obrazów nie są gładkie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Drukarka nie drukuje normalnie przez interfejs USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Drukarka nie drukuje normalnie przez interfejs sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Pojawia się niezdefiniowany błąd (tylko komputer Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Problemy z drukowaniem w trybie PCL6/5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Drukarka nie drukuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Drukarka nie drukuje prawidłowo w trybie PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Czcionka na wydruku jest inna niż na ekranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Krawędzie tekstów i/lub obrazów nie są gładkie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Przycisk Custom (Niestandardowy) jest nieaktywny i nie można utworzyć
niestandardowego rozmiaru papieru (tylko system Windows Vista/Vista x64) . . . . . . . . . . 272
Elementy na karcie Taca/Drukarka są nieaktywne i nie można ich zmienić
(tylko Windows Vista/Vista x64). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Dodatek A Obsługa klienta
Kontakt z obsługą klienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Przed skontaktowaniem się z firmą Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Pomoc dla użytkowników w Europie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Pomoc dla użytkowników w Australii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Pomoc dla użytkowników w Singapurze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Pomoc dla użytkowników w Tajlandii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Pomoc dla użytkowników w Wietnamie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Pomoc dla użytkowników w Indonezji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Pomoc dla użytkowników w Hongkongu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Pomoc dla użytkowników w Malezji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Pomoc dla użytkowników w Indiach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Pomoc dla użytkowników na Filipinach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Dodatek B Specyfikacje techniczne
papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Dostępne typy papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Papier, którego nie należy używać . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Spis treści 12
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Obszar drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
drukarka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Warunki pracy i przechowywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Właściwości mechaniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Dane elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Standardy i normy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
interfejsy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Interfejs USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Interfejs Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Elementy opcjonalne i materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
opcjonalny moduł kasety na papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
moduł druku dwustronnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Moduły pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Kaseta z tonerem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
moduł utrwalacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
moduł przenoszenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Indeks
Spis treści 13
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Bezpieczeństwo

Ostrzeżenia, przestrogi i uwagi

Ostrzeżenia:
w
muszą być przestrzegane, aby uniknąć uszkodzenia ciała.
Przestrogi
c
mają na celu zapobieganie uszkodzeniu sprzętu.
Uwagi
zawierają ważne informacje i pomocne wskazówki dotyczące działania drukarki.

Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa

Należy dokładnie przestrzegać środków ostrożności, aby zapewnić bezpieczne i wydajne działanie:
Ponieważ drukarka waży około 28 kg (61,7 funta) z zainstalowanymi materiałami eksploatacyjnymi,
jedna osoba nie powinna jej podnosić ani przenosić. Drukarkę powinny przenosić dwie osoby, podnosząc ją prawidłowo, tak jak to pokazano poniżej.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 14
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Nie należy dotykać modułu utrwalacza oznaczonego etykietą CAUTION HIGH TEMPERATURE
(PRZESTROGA — WYSOKA TEMPERATURA) ani otaczających go obszarów. Jeśli drukarka była niedawno używana, moduł utrwalacza i otaczające go obszary mogą być bardzo gorące. Jeżeli konieczne jest dotknięcie jednego z tych obszarów, należy odczekać 30 minut, aż temperatura obniży się.
1
2
1. CAUTION HIGH TEMPERATURE (PRZESTROGA WYSOKA TEMPERATURA)
2. Nie należy wkładać rąk do modułu utrwalacza.
Ponieważ moduł utrwalacza zawiera ostre elementy, które mogą spowodować zranienie, nie należy
wkładać do niego rąk.
Należy unikać dotykania składników wewnątrz drukarki, chyba że w tym przewodniku określono
inaczej.
Nigdy nie należy używać siły podczas instalowania elementów drukarki. Chociaż drukarka została
zaprojektowana tak, aby zapewnić jej wytrzymałość, obsługiwanie jej na siłę może doprowadzić do uszkodzenia.
Podczas przenoszenia kasety z tonerem należy zawsze umieszczać ją na czystej, gładkiej powierzchni.
Wyjęta kaseta z tonerem nie powinna być modyfikowana ani rozbierana na części. Nie można jej
napełniać ponownie.
Nie należy dotykać toneru. Należy zapobiegać dostaniu się toneru do oczu.
Nie wkładać do ognia zużytych kaset z tonerem i modułów przenoszenia, ponieważ może to
spowodować wybuch i obrażenia ciała. Należy je zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
Jeśli toner zostanie rozsypany, należy go usunąć za pomocą szczotki oraz szufelki lub ściereczki
zwilżonej wodą z mydłem. Ponieważ drobne cząsteczki mogą być przyczyną pożaru lub wybuchu w przypadku kontaktu z iskrą, nie należy używać odkurzacza.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 15
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Po przeniesieniu z zimnego otoczenia do ciepłego kaseta z tonerem powinna poleżeć przynajmniej
godzinę przed użyciem, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym kondensacją.
Nie wystawiać wyjętej kasety z tonerem na działanie promieni słonecznych i unikać pozostawiania jej
w świetle sztucznym na dłużej niż pięć minut. Kaseta z tonerem zawiera czuły na światło bęben w kolorze fioletowym. Światło może uszkodzić bęben, co spowoduje powstawanie ciemnych lub jasnych obszarów na drukowanych stronach i skróci czas pracy bębna. Jeśli kaseta z tonerem musi pozostać poza drukarką przez dłuższy czas, należy przykryć ją nieprzezroczystą tkaniną.
Należy uważać, aby nie zadrapać powierzchni bębna. Wyjmując kasetę z tonerem z drukarki, należy
zawsze umieszczać ją na czystej, gładkiej powierzchni. Należy unikać dotykania bębna, ponieważ pozostawiony tłuszcz może trwale uszkodzić jego powierzchnię i obniżyć jakość wydruku.
Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku, kaseta z tonerem nie powinna być przechowywana w miejscu,
w którym byłaby narażona na bezpośrednie działanie światła słonecznego, kurzu, zasolonego powietrza lub gazów powodujących korozję, takich jak amoniak. Należy unikać lokalizacji, w których występują duże lub gwałtowne wahania temperatury lub wilgotności.
Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Wewnątrz drukarki nie należy pozostawiać zakleszczonego papieru. Może to spowodować przegrzanie
drukarki.
Nie należy podłączać drukarki do gniazda, do którego podłączono inne urządzenia.
Należy korzystać jedynie z gniazda elektrycznego, które spełnia wymogi drukarki dotyczące zasilania.

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki należy przeczytać wszystkie poniższe instrukcje.
Wybieranie miejsca ustawienia drukarki i źródła zasilania
Drukarkę należy umieścić w pobliżu gniazda elektrycznego, do którego łatwo można podłączyć
i odłączyć przewód zasilania.
Nie należy umieszczać drukarki na niestabilnej powierzchni.
Nie należy umieszczać drukarki w miejscu, w którym jest możliwe nadepnięcie przewodu zasilania.
Szczeliny i otwory w obudowie, z tyłu lub na spodzie drukarki służą do wentylacji. Nie należy ich
blokować ani zakrywać. Nie należy umieszczać drukarki na łóżku, kanapie, dywanie lub innej podobnej powierzchni lub wewnątrz zabudowanej konstrukcji, jeżeli nie zapewniono prawidłowej wentylacji.
Wszystkie złącza interfejsu dla tej drukarki wymagają ciągłego zasilania.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 16
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Drukarkę należy podłączyć do gniazda elektrycznego spełniającego wymagania dotyczące zasilania tej
drukarki. Wymagania dotyczące zasilania drukarki są przedstawione na etykiecie dołączonej do drukarki. W przypadku braku pewności co do parametrów zasilania w obszarze, w którym będzie używana drukarka, należy skontaktować się z lokalnym zakładem elektrycznym lub skonsultować się ze sprzedawcą.
Jeśli nie można włożyć wtyczki prądu zmiennego do gniazda elektrycznego, należy skontaktować się
z elektrykiem.
Nie należy używać gniazd elektrycznych, do których podłączone są inne urządzenia.
Należy używać źródła zasilania przedstawionego na etykiecie. W przypadku braku pewności co do
parametrów zasilania należy skontaktować się ze sprzedawcą lub z lokalnym zakładem elektrycznym.
Jeśli nie można włożyć wtyczki do gniazda elektrycznego, należy skontaktować się
z wykwalifikowanym elektrykiem.
Podczas podłączania tego urządzenia do komputera lub innego urządzenia za pomocą kabla należy
upewnić się, że położenie złączy jest prawidłowe. Każde złącze ma tylko jedno prawidłowe położenie. Włożenie złącza w nieprawidłowym położeniu może uszkodzić oba urządzenia połączone kablem.
W przypadku zastosowania przedłużacza należy upewnić się, że suma znamionowego natężenia
urządzeń podłączonych do przedłużacza nie przekracza znamionowego natężenia przedłużacza.
Należy odłączyć drukarkę z gniazda elektrycznego i zlecić naprawę wykwalifikowanemu
przedstawicielowi serwisu w następujących przypadkach:
A. Gdy przewód zasilania lub wtyczka są uszkodzone lub postrzępione.
B. Jeżeli do wnętrza drukarki dostał się płyn.
C. Jeżeli drukarka została wystawiona na działanie deszczu lub wody.
D. Jeżeli drukarka nie działa prawidłowo pomimo przestrzegania zaleceń podanych w instrukcji
obsługi. Należy używać tylko regulatorów opisanych w instrukcjach obsługi, ponieważ niewłaściwie użycie innych regulatorów może spowodować uszkodzenie wymagające dużego nakładu pracy od wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia sprawności urządzenia.
E. Jeżeli drukarka została upuszczona lub obudowa została uszkodzona.
F. Jeżeli zauważalne są wyraźne zmiany w pracy drukarki, wskazujące na konieczność naprawy.
Korzystanie z drukarki
Drukarka waży około 28 kg (61,7 funta). Jedna osoba nigdy nie powinna próbować samodzielnie
podnosić ani przenosić drukarki. Drukarkę powinny przenosić dwie osoby.
Należy postępować zgodnie ze wszystkimi ostrzeżeniami i instrukcjami oznaczonymi na drukarce.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 17
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Przed czyszczeniem należy odłączyć drukarkę z gniazda elektrycznego.
Do czyszczenia należy używać dobrze wykręconej szmatki. Nie należy używać środków czyszczących
w płynie lub w aerozolu.
Należy unikać dotykania składników wewnątrz drukarki, chyba że w tym przewodniku określono
inaczej.
Nigdy nie należy używać siły podczas instalowania elementów drukarki. Chociaż drukarka została
zaprojektowana tak, aby zapewnić jej wytrzymałość, obsługiwanie jej na siłę może doprowadzić do uszkodzenia.
Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie należy korzystać z drukarki w wilgotnym otoczeniu.
Wewnątrz drukarki nie należy pozostawiać zakleszczonego papieru. Może to spowodować przegrzanie
drukarki.
Nie należy wkładać żadnych przedmiotów przez szczeliny obudowy, ponieważ mogłyby to spowodować
dotknięcie miejsc pod napięciem lub zwarcie elementów, co może spowodować pożar lub porażenie prądem.
Nigdy nie należy dopuszczać, aby do drukarki dostał się jakikolwiek płyn.
Nie należy próbować samodzielnie naprawiać urządzenia, chyba że w dokumentacji drukarki
zaznaczono inaczej.
Należy używać tylko regulatorów opisanych w instrukcjach obsługi. Niewłaściwe użycie innych
regulatorów może spowodować uszkodzenie wymagające naprawy przez wykwalifikowanego przedstawiciela serwisu.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Przewód zasilania
Przestroga:
c
Sprawdź, czy kabel zasilania spełnia lokalne normy bezpieczeństwa. Należy używać tylko kabla zasilania dołączonego do tego produktu. Używanie innego kabla może spowodować pożar lub porażenie prądem. Kabel zasilania tego produktu jest przeznaczony do użytku tylko z tym produktem. Zastosowanie przewodu z innymi urządzeniami może spowodować pożar lub porażenie prądem.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 18
Etykiety dotyczące bezpieczeństwa lasera
Ostrzeżenie:
w
Wykonywanie czynności i regulacji nie wymienionych w instrukcji obsługi drukarki może być przyczyną niebezpiecznego promieniowania. Drukarka jest produktem, w którym użyto laser klasy 1 zgodnie z normą IEC60825. Przedstawiona etykieta znajduje się z tyłu drukarki w przypadku krajów, gdzie jest to wymagane.
Wewnętrzne promieniowanie lasera
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Maks. średnia moc promieniowania: 5 mW dla apertury lasera
Długość fali: 770–800 nm
Urządzenie zawiera układ diod laserowych klasy III b, który emituje niewidoczny promień lasera. Moduł głowicy drukującej NIE PODLEGA SERWISOWI, dlatego nie należy w żadnym wypadku otwierać tego modułu. Wewnątrz drukarki jest umieszczona dodatkowa etykieta ostrzegawcza dotycząca lasera.
Bezpieczeństwo w zakresie emisji ozonu
Emisja ozonu
Drukarki laserowe wydzielają ozon jako produkt uboczny w procesie drukowania. Ozon produkowany jest jedynie w czasie drukowania.
Ograniczenie wpływu ozonu na otoczenie
Zalecana granica wystawienia na wpływ ozonu to 0,1 ppm wyrażona jako czasowa średnia ważona koncentracji ozonu w czasie ośmiu (8) godzin. Drukarka laserowa Epson wytwarza mniej niż 0,1 ppm w czasie (8) godzin ciągłego drukowania.
Ograniczenie zagrożenia
Aby ograniczyć do minimum ryzyko narażenia na wpływ ozonu, należy unikać następujących sytuacji:
Korzystanie z kilku drukarek laserowych w zamkniętym pomieszczeniu.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 19
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Działanie w warunkach wyjątkowo niskiej wilgotności.
Słaba wentylacja pomieszczenia.
Długotrwałe, ciągłe drukowanie w jakiejkolwiek z powyższych sytuacji.
Umiejscowienie drukarki
Drukarka powinna być ustawiona w miejscu, w którym wytwarzane gazy oraz ciepło podlegają następującym warunkom:
Nie są wydzielane w kierunku twarzy użytkownika.
Są bezpośrednio odprowadzane z pomieszczenia najczęściej jak to możliwe.

Przestrogi dotyczące włączania i wyłączania zasilania

Drukarki nie należy wyłączać:
Po włączeniu należy zaczekać, aż na panelu LCD zostanie wyświetlony komunikat Ready (Gotowe).
Gdy miga lampka Ready (Gotowość).
Gdy świeci lub miga lampka Data.
Podczas drukowania.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 20
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Rozdział 1

Poznawanie drukarki

Gdzie można znaleźć informacje

przewodnik instalacji
Zawiera informacje na temat montażu drukarki i instalowania jej oprogramowania.
Przewodnik użytkownika (ten podręcznik)
Zawiera szczegółowe informacje na temat funkcji drukarki, elementów opcjonalnych, konserwacji, rozwiązywania problemów oraz parametrów technicznych.
przewodnik pracy w sieci
Zawiera informacje dla administratorów sieci dotyczące sterownika drukarki i ustawień sieciowych. Aby korzystać z tego przewodnika, należy go zainstalować na dysku twardym komputera z dysku CD-ROM Network Utilities (Narzędzia sieciowe).
* Płyta CD-ROM Network Utilities (Narzędzia sieciowe) może nie być dołączona do produktu w niektórych krajach lub regionach. W tym przypadku można zainstalować Network Guide (Przewodnik pracy w sieci) z płyty z oprogramowaniem.
Przewodnik usuwania zakleszczeń papieru
Zawiera rozwiązania problemów związanych z zakleszczeniami papieru w drukarce, które mogą występować od czasu do czasu w trakcie jej eksploatacji. Zalecane jest wydrukowanie tego przewodnika i przechowywanie go w pobliżu drukarki.
Font Guide (Przewodnik pracy z czcionkami)
Zawiera szczegółowe informacje na temat czcionek używanych w drukarce. Można skopiować ten przewodnik lub otworzyć go bezpośrednio z następującego foldera na płycie CD-ROM z oprogramowaniem. System Windows: /COMMON/MANUAL/POL/FNTG System Macintosh: MANUAL:POL:FNTG
Pomoc elektroniczna oprogramowania drukarki
Kliknij przycisk Help (Pomoc), aby uzyskać szczegółowe informacje i instrukcje dotyczące oprogramowania sterującego drukarką. Pomoc elektroniczna jest instalowana automatycznie podczas instalowania oprogramowania drukarki.
Poznawanie drukarki 21

Części drukarki

Widok z przodu

AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
f
a
e
a. przednia pokrywa (pokrywa A) b. panel sterowania c. taca wyjściowa d. zatrzask na pokrywie przedniej (pokrywa A) e. taca uniwersalna f. standardowa dolna kaseta na papier
b
c
d
Poznawanie drukarki 22

Widok z tyłu

AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
a
b
g
c
*
d
f
a. przełącznik zasilania b. zaślepka c. osłona otworu służącego dodawaniu elementów opcjonalnych kontrolera d. pokrywa interfejsu e. gniazdo zasilania f. złącze interfejsu Ethernet g. złącze USB
* Nie otwieraj ani nie zdejmuj tej pokrywy.
e
Poznawanie drukarki 23

Wnętrze drukarki

AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
a
d
a. moduł utrwalacza b. prowadnica papieru c. moduł przenoszenia d. kasety z tonerem
c
b
Poznawanie drukarki 24
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika

panel sterowania

c eb
da
f
g
ijh
a. Panel LCD Wyświetla komunikaty o stanie drukarki i ustawienia menu panelu
sterowania.
b.
przycisk Back (Wstecz)
c.
przyciskUp (W górę)
d.
przycisk Enter (Akceptuj)
e.
przyciskDown (W dół)
f. Lampka (zielona) GotowośćŚwieci, gdy drukarka jest gotowa do odbierania i drukowania danych.
g. Lampka (czerwona) Błąd Świeci lub miga w przypadku wystąpienia błędu.
h. Przycisk Start/Stop Gdy drukarka drukuje, naciśnięcie tego przycisku zatrzymuje druk.
i. Lampka (żółta) Data Świeci się, gdy dane znajdują się w buforze druku (część pamięci
j. Przycisk Cancel Job
(Anuluj zadanie)
Te przyciski umożliwiają dostęp do menu panelu sterowania, gdzie można wprowadzać ustawienia drukarki i sprawdzać stan materiałów eksploatacyjnych. Instrukcje dotyczące korzystania z tych przycisków znajdują się w sekcji “Korzystanie z menu panelu sterowania” na stronie
157.
Nie świeci, gdy drukarka nie jest gotowa.
Gdy miga lampka błędu, naciśnięcie tego przycisku usuwa komunikat o błędzie i przełącza drukarkę w tryb gotowości.
drukarki przeznaczona do odbioru danych), ale nie są jeszcze wydrukowane. Miga, gdy drukarka przetwarza dane. Wyłączona, gdy w buforze druku nie ma danych.
Jednokrotne naciśnięcie powoduje anulowanie bieżącego zadania drukowania. Naciśnięcie i przytrzymanie go przez ponad dwie sekundy umożliwia usunięcie wszystkich zadań z pamięci drukarki.
Poznawanie drukarki 25
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika

Elementy opcjonalne i materiały eksploatacyjne

elementy opcjonalne

Możliwości drukarki można zwiększyć, dodając poniższe elementy opcjonalne.
Kaseta na 550 arkuszy papieru (C12C802291)
Zwiększa możliwości podawania papieru do 550 arkuszy papieru.
Moduł druku dwustronnego (C12C802301)
Moduł ten umożliwia automatyczne drukowanie na obu stronach arkusza papieru.
Moduł pamięci
Ten element opcjonalny zwiększa pamięć drukarki i umożliwia drukowanie złożonych dokumentów z dużą ilością grafiki. Pamięć drukarki można zwiększyć do 640 MB dodając dodatkową pamięć 512 MB RAM DIMM.
Uwaga:
Należy upewnić się, że zakupiony układ DIMM jest zgodny z produktami firmy EPSON. Aby uzyskać szczegółowe informacje, należy skontaktować się ze sprzedawcą drukarki lub wykwalifikowanym przedstawicielem serwisu firmy Epson.

Materiały eksploatacyjne

Czas eksploatacji następujących materiałów eksploatacyjnych jest monitorowany przez drukarkę. Drukarka informuje użytkownika o konieczności wymiany.
Nazwa produktu Kod produktu
Kaseta z tonerem o dużej pojemności (Yellow (żółty)) 1158
Kaseta z tonerem o dużej pojemności (Magenta (amarantowy)) 1159
Kaseta z tonerem o dużej pojemności (Cyan (błękitny)) 1160
Kaseta z tonerem o dużej pojemności (Black (czarny)) 1161
Kaseta z tonerem o standardowej pojemności (Yellow (żółty)) 1162
Kaseta z tonerem o standardowej pojemności (Magenta (amarantowy)) 1163
Kaseta z tonerem o standardowej pojemności (Cyan (błękitny)) 1164
Kaseta z tonerem o standardowej pojemności (Black (czarny)) 1165
Moduł przenoszenia 3024
Moduł utrwalacza (110-120 V) 3026
Poznawanie drukarki 26
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Moduł utrwalacza (220–240 V) 3025
Poznawanie drukarki 27
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Rozdział 2

Funkcje drukarki oraz różne opcje drukowania

Funkcje drukarki

Drukarka jest wyposażona w wiele funkcji, dzięki którym jej użytkowanie jest łatwe, a wydruki są zawsze wysokiej jakości. Główne funkcje zostały opisane poniżej.

wspólny mechanizm drukowania z dużą szybkością

Najnowocześniejszy wspólny mechanizm drukowania — składający się z układu przetwarzania obrazów taktowanego zegarem 400 MHz oraz systemu jednoprzebiegowego — umożliwia druk z szybkością 20 stron na minutę w rozdzielczości 4800 RIT* w przypadku druku kolorowego i 25 stron na minutę w przypadku druku czarno-białego na papierze A4.
* Technologia Epson AcuLaser Resolution Improvement Technology

Wstępnie zdefiniowane ustawienia kolorów w sterowniku drukarki

Sterownik drukarki udostępnia wiele wstępnie zdefiniowanych ustawień drukowania w kolorze, umożliwiając optymalizację jakości druku dla różnych typów dokumentów kolorowych.
Więcej informacji dla systemu Windows znajduje się w rozdziale “Wybieranie ustawień jakości wydruku” na stronie 52. Więcej informacji dla systemu Macintosh znajduje się w rozdziale “Wybieranie ustawień jakości wydruku” na stronie 112.

tryb oszczędzania toneru

Aby zmniejszyć ilość toneru zużywanego podczas drukowania dokumentów, można tworzyć wydruki próbne przy użyciu trybu oszczędzania toneru.
Funkcje drukarki oraz różne opcje drukowania 28
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika

technologia polepszenia rozdzielczości (RIT) i technologia Enhanced MicroGray

Technologia polepszenia rozdzielczości (RITech) jest oryginalną technologią stosowaną w drukarkach firmy Epson, która wygładza nierówne krawędzie linii ukośnych i krzywych zarówno w tekście, jak i w grafice. Technologia Enhanced MicroGray poprawia jakość półtonów w grafice.

duży wybór czcionek

Drukarka jest wyposażona w zestaw 84 skalowalnych czcionek oraz 7 czcionek bitmapowych dla trybu ESC/Page, aby umożliwić użytkownikowi korzystanie z czcionek potrzebnych do tworzenia profesjonalnych dokumentów.

tryb Adobe PostScript 3

Tryb Adobe PostScript 3 drukarki umożliwia drukowanie dokumentów sformatowanych dla drukarek PostScript. Można użyć jednej z siedemnastu skalowalnych czcionek. Obsługa funkcji IES (Intelligent Emulation Switch) i języka SPL (Shared Printer Language) umożliwiająca przełączanie się drukarki między trybem PostScript i innymi trybami emulacji podczas odbierania przez drukarkę danych wydruku. Tryb PostScript 3 umożliwia bezpośrednie drukowanie sformatowanych plików PDF przesyłanych przez sieć.

Tryb emulacji języka PCL

Tryb emulacji języka PCL umożliwia drukowanie dokumentów w języku drukowania PCL6/5c.

Różne opcje drukowania

Ta drukarka oferuje wiele różnych opcji drukowania. Można drukować w różnych formatach lub używać różnych typów papieru.
Poniżej objaśniono procedury dotyczące poszczególnych typów drukowania. Należy wybrać procedurę odpowiednią dla danego zadania drukowania.
Funkcje drukarki oraz różne opcje drukowania 29

Drukowanie dwustronne

“Drukowanie dwustronne” na stronie 57 (Windows)
“Drukowanie dwustronne” na stronie 127 (Macintosh)
AcuLaser C2800 przewodnik użytkownika
Umożliwia drukowanie na obu stronach kartki papieru.

Drukowanie z dopasowaniem do strony

“Zmienianie rozmiaru wydruków” na stronie 65 (Windows)
“Zmienianie rozmiaru wydruków” na stronie 116 (Macintosh)
Umożliwia automatyczne zwiększenie lub zmniejszenie rozmiaru dokumentu w celu dopasowania do wybranego rozmiaru papieru.
Funkcje drukarki oraz różne opcje drukowania 30
Loading...
+ 263 hidden pages