Ingen del av denna publikation får återges, lagras i ett arkiveringssystem eller överföras på något sätt vare sig det görs mekaniskt, med
kopiering, inspelning eller på annat sätt utan skriftligt godkännande från Seiko Epson Corporation. Inget patentansvar påtages vad
gäller användandet av informationen häri. Inte heller påtages något ansvar för skador som uppstår ur användningen av informationen
häri.
Varken Seiko Epson Corporation eller dess dotterbolag äger något ansvar gentemot köparen av denna produkt eller någon tredje part
för skador, förlust, kostnader eller utgifter som orsakas köparen eller tredje part till följd av: olycka, felanvändning eller missbruk av
denna produkt eller otillåtna modifieringar, reparationer eller ändringar av produkten, eller (bortsett från USA) underlåtelse att följa
användnings- och underhållsinstruktionerna från Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation eller dess dotterbolag äger inget ansvar för skador eller problem som uppstått på grund av användning av
förbrukningsartiklar eller tillvalsartiklar förutom de som är märkta Original Epson Products (Epsons originalprodukter) eller Epson
Approved Products by Seiko Epson Corporation (Epson-godkända produkter från Seiko Epson Corporation).
Innehåller Zoran Corporation Integrated Print System (IPS) för emulering av utskriftsspråk.
En del av ICC-profilen i denna produkt skapades av Gretag Macbeth ProfileMaker. Gretag Macbeth är ett registrerat varumärke som
tillhör Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker är ett varumärke som tillhör LOGO GmbH.
IBM och PS/2 är registrerade varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.
Microsoft
Apple
EPSON och EPSON ESC/P är registrerade varumärken och EPSON AcuLaser och EPSON ESC/P 2 är varumärken som tillhör Seiko
Epson Corporation.
Coronet är ett varumärke som tillhör Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold är ett varumärke som tillhör Arthur Baker och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner.
CG Times och CG Omega är varumärken som tillhör Agfa Monotype Corporation och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner.
Arial, Times New Roman och Albertus är varumärken som tillhör The Monotype Corporation och kan vara registrerade i vissa
jurisdiktioner.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery och ITC Zapf Dingbats är varumärken som tillhör International Typeface
Corporation och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner.
Antique Olive är ett varumärke som tillhör Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam och David är varumärken som tillhör Heidelberger
Druckmaschinen AG som kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner.
®
och Windows® är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.
®
och Macintosh® är registrerade varumärken som tillhör Apple, Inc.
Wingdings är ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner.
PCL är ett registrerat varumärke som tillhör Hewlett-Packard Company.
HP och HP LaserJet är registrerade varumärken som tillhör Hewlett-Packard Company.
Copyright och varumärken2
AcuLaser C2800Användarhandbok
Adobe, Adobes logotyp och PostScript3 är varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated, som kan vara registrerade i vissa
jurisdiktioner.
Allmänt meddelande: Andra produktnamn som förekommer i detta dokument används endast i identifieringssyfte och kan vara varumärken som
tillhör respektive ägare. Epson frånsäger sig alla rättigheter till dessa varumärken.
I denna användarhandbok används följande förkortningar.
Windows avser Windows Vista, XP, Vista x64, XP x64, 2000, Server 2003 och Server 2003 x64.
❏Windows Vista avser Windows Vista Ultimate Edition, Windows Vista Home Premium Edition, Windows Vista
Home Basic Edition, Windows Vista Enterprise Edition och Windows Vista Business Edition.
❏Windows Vista x64 avser Windows Vista Ultimate x64 Edition, Windows Vista Home Premium x64 Edition,
Windows Vista Home Basic x64 Edition, Windows Vista Enterprise x64 Edition och Windows Vista Business x64
Edition.
❏Windows XP avser Windows XP Home Edition och Windows XP Professional.
❏Windows XP x64 avser Windows XP Professional x64 Edition.
❏Windows 2000 avser Windows 2000 Professional.
❏Windows Server 2003 avser Windows Server 2003 Standard Edition och Windows Server 2003 Enterprise Edition.
❏Windows Server 2003 x64 avser Windows Server 2003 x64 Standard Edition och Windows Server 2003 x64
måste noga efterföljas för att undvika kroppsskador.
Obs!-meddelanden
c
måste iakttas för att undvika skador på utrustningen.
Anmärkningar
innehåller viktig information och praktiska tips om hur du använder skrivaren.
Säkerhetsåtgärder
Var noga med att följa försiktighetsåtgärderna för att garantera en säker, effektiv drift:
❏ Eftersom skrivaren väger cirka 28 kg med förbrukningsartiklar installerade bör en person inte
lyfta eller bära den. Två personer bör bära skrivaren och man bör lyfta den på rätt sätt i enlighet
med beskrivningen nedan.
Säkerhetsanvisningar14
AcuLaser C2800Användarhandbok
❏ Se till att inte vidröra fixeringsenheten, som är märkt med OBS! HÖG TEMPERATUR och se
även till att inte vidröra omgivande ytor. Om skrivaren har använts kan fixeringsenheten och
omgivande ytor vara mycket varma. Om du måste röra områdena väntar du först i 30 minuter
så att temperaturen sjunker.
1
2
1. OBS! HÖG TEMPERATUR
2. För inte in handen långt in i fixeringsenheten.
❏ För inte in handen långt in i fixeringsenheten eftersom en del komponenter är vassa och kan
orsaka skada.
❏ Undvik att vidröra komponenterna inuti skrivaren om det inte står i den här handboken att du
ska göra det.
❏ Använd inte överdriven kraft när du sätter skrivarens komponenter på plats. Även om
skrivaren är utformad för att tåla mycket kan ovarsam hantering skada den.
❏ När du hanterar bildkassetten ska du alltid placera den på en ren, mjuk yta.
❏ Försök aldrig att modifiera eller ta isär bildkassetten. Man kan inte fylla på den igen.
❏ Vidrör inte tonern. Låt inte tonern komma i kontakt med ögonen.
❏ Kasta inte en använd bildkassett eller fixeringsenhet i eld, eftersom de kan explodera och
orsaka skador. Kassera dem enligt lokala föreskrifter.
❏ Torka upp utspilld toner med en sopborste och skyffel eller en trasa fuktad med tvål och vatten.
Använd inte dammsugare eftersom de fina partiklarna kan orsaka brand eller explosion om de
kommer i kontakt med en gnista.
Säkerhetsanvisningar15
AcuLaser C2800Användarhandbok
❏ Vänta minst en timme innan du använder en bildkassett när du har flyttat den från en kall till
en varm miljö för att förhindra skada från kondensering.
❏ När du tar ur bildkassetten bör du inte exponera bildkassetten för soljus över huvud taget och
undvika att exponera den för rumsbelysning i mer än fem minuter. Bildkassetten innehåller en
ljuskänslig trumma som är lila. Exponering för ljus kan skada trumman och göra att mörka
eller ljusa områden syns på utskrifterna och det kan minska trummans livslängd. Om du
behöver förvara bildkassetten utanför skrivaren under längre perioder täcker du den med ett
ogenomskinligt tyg.
❏ Var försiktig så att du inte repar ytan på trumman. När du tar bort bildkassetten från skrivaren
placerar du den alltid på en ren, jämn yta. Undvik att vidröra trumman eftersom fett från
huden kan skada ytan och påverka utskriftskvaliteten.
❏ För att uppnå bästa utskriftskvalitet ska du inte förvara bildkassetten på en plats där den
utsätts för direkt solljus, damm, salthaltig luft eller frätande gaser (t.ex. ammoniak). Undvik
platser där temperaturen eller luftfuktigheten kan ändras snabbt.
❏ Var noga med att förvara förbrukningsartiklar utom räckhåll för barn.
❏ Låt inte papper som har fastnat sitta kvar i skrivaren. Det kan leda till att skrivaren överhettas.
❏ Dela inte uttag med andra apparater.
❏ Använd endast uttag som uppfyller strömkraven för den här skrivaren.
Viktig säkerhetsinformation
Läs följande information innan du använder skrivaren:
Val av plats och strömkälla
❏ Placera skrivaren nära ett elektriskt uttag där du lätt kan sätta in och dra ut sladden.
❏ Placera inte skrivaren på en ostadig yta.
❏ Sätt inte skrivaren på en plats där sladden kommer att trampas på.
❏ Fack och öppningar i höljet och på baksidan eller i botten är avsedda för ventilation. Se till att
du inte blockerar eller täcker dem. Sätt inte skrivaren i en säng, soffa, på en matta eller liknande
ytor eller i en inbyggd installation med dålig ventilation.
❏ Alla anslutningar för den här skrivaren är icke-begränsade strömkällor.
❏ Anslut skrivaren till ett eluttag som uppfyller strömkraven för den här skrivaren. Skrivarens
strömkrav anges på en etikett som sitter på skrivaren. Om du inte är säker på specifikationerna
för strömtillförsel i ditt område kontaktar du det lokala elbolaget eller rådfrågar återförsäljaren.
Säkerhetsanvisningar16
AcuLaser C2800Användarhandbok
❏ Om du inte kan sätta in kontakten i eluttaget kontaktar du en elektriker.
❏ Undvik att använda uttag som andra maskiner är anslutna till.
❏ Använd den strömkälla som anges på etiketten. Om du inte är säker på vilken strömkälla som
finns tillgänglig kontaktar du återförsäljaren eller det lokala elbolaget.
❏ Om du inte kan sätta in kontakten i eluttaget kontaktar du en kvalificerad elektriker.
❏ När du ansluter apparaten till en dator eller annan enhet med en kabel ser du till att
kontakterna sitter rätt. Varje kontakt har endast en korrekt riktning. Om en kontakt sätts in i fel
riktning kan båda enheterna som ansluts med hjälp av kabeln skadas.
❏ Om du använder en förlängningssladd, måste du se till att den totala märkströmmen för
produkterna som är kopplade till förlängningssladden inte överstiger sladdens märkström.
❏ Dra ur sladden och kontakta en kvalificerad servicetekniker om följande inträffar:
A.Om nätsladden eller kontakten är skadad eller utsliten.
B.Om du spiller ut vätska i skrivaren.
C.Om den har utsatts för regn eller vatten.
D.Om den inte fungerar på normalt sätt när du följer användarinstruktionerna. Justera bara
de kontroller som täcks av användarinstruktionerna, eftersom felaktig justering av
kontroller kan orsaka skador och kräver oftast ett omfattande arbete av en kvalificerad
servicetekniker för att återställa produkten till normal drift.
E.Om du tappar skrivaren eller om höljet har skadats.
F.Om en påtaglig förändring av prestanda sker är det ett tecken på att service behöver
utföras.
Använda skrivaren
❏ Skrivaren väger cirka 28 kg. En person bör aldrig ensam försöka lyfta eller bära den. Två
personer bör bära den.
❏ Följ alla varningsmeddelanden och instruktioner som anges på skrivaren.
❏ Dra ur sladden innan du rengör skrivaren.
❏ Använd en väl urvriden trasa vid rengöring och använd inte rengöringsvätska eller -spray.
❏ Undvik att vidröra komponenterna inuti skrivaren om det inte står i den här handboken att du
ska göra det.
Säkerhetsanvisningar17
AcuLaser C2800Användarhandbok
❏ Använd aldrig våld för att sätta komponenterna på plats. Även om skrivaren är utformad för
att tåla mycket kan ovarsam hantering skada den.
❏ Var noga med att förvara förbrukningsartiklar utom räckhåll för barn.
❏ Använd inte skrivaren i en fuktig miljö.
❏ Låt inte papper som har fastnat sitta kvar i skrivaren. Det kan leda till att skrivaren överhettas.
❏ För inte in föremål i några öppningar eftersom de kan komma i kontakt med farliga
strömförande eller kortslutande delar, vilket kan leda till risk för brand eller elektriska stötar.
❏ Se till att du inte spiller vätska av något slag på skrivaren.
❏ Försök aldrig underhålla produkten själv förutom på det sätt som beskrivs specifikt i
skrivardokumentationen.
❏ Justera endast de inställningar som tas upp i användarinstruktionerna. Felaktig justering av
andra inställningar kan orsaka skador som kräver att reparationer utförs av en kvalificerad
servicetekniker.
Säkerhetsinformation
Nätsladd
Obs!
c
Se till att nätsladden uppfyller gällande lokala säkerhetsstandarder.
Använd endast den nätsladd som levereras med apparaten. Om någon annan sladd används kan det
leda till brand eller elektriska stötar.
Apparatens nätsladd får endast användas med denna produkt. Om den används med annan
utrustning kan det leda till brand eller elektriska stötar.
Säkerhetsanvisningar18
Lasersäkerhetsetiketter
Varning!
w
Om andra åtgärder eller justeringar än de som anges i skrivardokumentationen utförs kan det leda till
skadlig strålning.
Skrivaren är en laserprodukt i klass 1, enligt definitionen i IEC60825-specifikationerna. Etiketten som
visas sitter på baksidan av skrivaren i de länder där det är obligatoriskt.
Intern laserstrålning
AcuLaser C2800Användarhandbok
Maximalt genomsnitt för utstrålad
effekt:
Våglängd:770 till 800 nm
Det här är en laserdiod i klass III b med en osynlig laserstråle. Enheten för skrivarhuvudet är INTE
ETT SERVICEOBJEKT, därför får inte skrivarhuvudet öppnas under några omständigheter. Ännu
en laservarningsetikett sitter inuti skrivaren.
5 mW vid laseröppning
Ozonsäkerhet
Ozonutsläpp
Ozongas genereras av laserskrivare som biprodukt under utskriftsprocessen. Ozon produceras
bara när skrivaren skriver ut.
Ozonexponeringsgräns
Den rekommenderade exponeringsgränsen för ozon är 0,1 ppm, uttryckt som en genomsnittlig
tidsvägd koncentration under en period på åtta (8) timmar.
Epson-laserskrivaren genererar mindre än 0,1 ppm vid åtta (8) timmars kontinuerlig utskrift.
Minska risken
För att minska risken för ozonexponering bör du undvika följande:
❏ Använda flera laserskrivare på en begränsad yta
Säkerhetsanvisningar19
AcuLaser C2800Användarhandbok
❏ Användning vid extremt låg luftfuktighet
❏ Dålig ventilation
❏ Lång, kontinuerlig utskrift samtidigt som något av ovanstående
Skrivarplats
Skrivaren bör stå på en plats där utsläppsgaser och värmen som alstras:
❏ Inte blåser direkt i användarens ansikte
❏ När som helst kan ventileras bort från byggnaden
Försiktighetsåtgärder vid ström på/av
Stäng inte av skrivaren:
❏ När du har satt på skrivaren, väntar du tills Redo visas på displayen.
❏ När indikatorn Redo blinkar.
❏ När indikatorn Data lyser eller blinkar.
❏ När du skriver ut.
Säkerhetsanvisningar20
AcuLaser C2800Användarhandbok
Kapitel 1
Lär känna skrivaren
Här hittar du information
installationshandbok
Ger dig information om hur du sätter ihop skrivaren och installerar skrivarprogramvaran.
Användarhandbok (den här manualen)
Innehåller detaljerad information om skrivarens funktioner, tillvalsprodukter, underhåll,
felsökning och tekniska specifikationer.
nätverkshandbok
Innehåller information för nätverksadministratörer om både skrivardrivrutinen och
nätverksinställningarna. Du måste installera denna handbok från cd-romskivan Network Utilities
till datorns hårddisk innan du kan använda den.
* Cd-skivan Network Utilities ingår eventuellt inte i vissa länder eller regioner. Då kan du
installera Network Guide från programmets cd-skiva.
Pappersstoppsguide
Ger dig lösningar på problem med pappersstopp i skrivaren. Det kan hända att du behöver läsa
denna guide med jämna mellanrum. Vi rekommenderar att du skriver ut den här handboken och
förvarar den i närheten av skrivaren.
Teckensnittsguide
Ger dig information om teckensnitt som används i skrivaren. Du behöver kopiera den här
handboken eller så kan du öppna den direkt från följande katalog på programmets cd-skiva.
För Windows: /COMMON/MANUAL/SWE/FNTG
För Macintosh: MANUAL:SWE:FNTG
Onlinehjälp för skrivarprogramvaran
Klicka på Hjälp för mer information och anvisningar om skrivarprogramvaran som styr skrivaren.
Onlinehjälpen installeras automatiskt när du installerar skrivarprogramvaran.
Lär känna skrivaren21
Skrivarens delar
Framsida
AcuLaser C2800Användarhandbok
f
a
e
a. framsida (lucka A)
b. kontrollpanel
c. utmatningsfack
d. låsmekanism på den främre luckan (lucka A)
e. Multi-Purpose tray (Kombifack)
f. standardpapperskassett
b
c
d
Lär känna skrivaren22
Baksida
AcuLaser C2800Användarhandbok
a
b
g
c
*
d
f
a. strömbrytare
b. pappersstöd
c. kontrollenhet med utökad hålmatris
d. gränssnittslucka
e. AC-ingång
f. anslutning till Ethernet-gränssnitt
g. anslutning till Ethernet-gränssnitt
* Öppna inte och ta inte bort denna lucka.
e
Lär känna skrivaren23
Inuti skrivaren
AcuLaser C2800Användarhandbok
a
d
a. fixeringsenhet
b. pappersledare
c. överföringsenhet
d. bildkassett
c
b
Lär känna skrivaren24
AcuLaser C2800Användarhandbok
Kontrollpanel
ceb
da
f
g
ijh
a.DisplayVisar statusmeddelanden för skrivaren och inställningar på
kontrollpanelens menyer.
b.
Bakåt-knapp
c.
Upp-knapp
d.
Enter-knapp
e.
Ned-knapp
f.Redo-indikator (Grön)Är tänd när skrivaren är redo, vilket anger att skrivaren kan ta
g.Fel-indikator (röd)Lyser eller blinkar när ett fel har uppstått.
h.Start/stopp-knappOm du trycker på den här knappen när skrivaren skriver ut
i.Data-indikator (Gul)Är tänd när utskriftsdata sparats i skrivarbufferten (den del av
j.Knappen Avbryt jobbTryck en gång för att avbryta aktuellt utskriftsjobb. Håll nedtryckt
Använd dessa knappar för att komma till kontrollpanelens
menyer, där du kan göra skrivarinställningar och kontrollera
status för förbrukningsartiklar. Se “Använda menyerna på
kontrollpanelen” på sidan 152 för instruktioner om hur man
använder dessa knappar.
emot och skriva ut data.
Är släckt när skrivaren inte är redo.
stoppas utskriften.
Om man trycker på den här knappen när felindikatorn blinkar tas
felet bort och skrivaren övergår till redostatus.
skrivarminnet som är reserverad för att ta emot data), men ännu
inte har skrivits ut.
Blinkar när skrivaren behandlar data.
Är släckt när det inte finns några data kvar i skrivarbufferten.
i mer än två sekunder för att ta bort alla jobb från skrivarminnet.
Lär känna skrivaren25
AcuLaser C2800Användarhandbok
Tillval och förbrukningsartiklar
tillval
Du kan utöka skrivarens möjligheter genom att installera något av följande tillval.
❏ Papperskassettenhet för 550 ark (C12C802291)
Den här enheten ökar pappersmatningskapaciteten upp till 550 pappersark.
❏ Enhet för dubbelsidig utskrift (C12C802301)
Den här enheten tillåter automatiska utskrifter på båda sidorna av papperet.
❏ Minnesmodul
Det här tillvalet utökar skrivarens minne vilket gör att du kan skriva ut komplicerade och
grafikintensiva dokument. Skrivarens RAM kan utökas till upp till 640 MB genom att lägga till
ytterligare 512 MB RAM DIMM.
Anm:
Kontrollera att DIMM-modulen du köpt är kompatibel med EPSON-produkter. Om du vill ha mer
information kontaktar du affären där du köpte skrivaren eller en av EPSONs kvalificerade
servicetekniker.
Förbrukningsartiklar
Livslängden för följande förbrukningsartiklar övervakas av skrivaren. Skrivaren meddelar när det
är nödvändigt att byta ut förbrukningsartiklar.
ProduktnamnProduktkod
Bildkassett med hög kapacitet (Yellow (Gul))1158
Bildkassett med hög kapacitet (Magenta (Magenta))1159
Bildkassett med hög kapacitet (Cyan (Cyan))1160
Bildkassett med hög kapacitet (Black (Svart))1161
Bildkassett med standardkapacitet (Yellow (Gul))1162
Bildkassett med standardkapacitet (Magenta (Magenta))1163
Bildkassett med standardkapacitet (Cyan (Cyan))1164
Bildkassett med standardkapacitet (Black (Svart))1165
Överföringsenhet3024
Fixeringsenhet (110-120 V)3026
Lär känna skrivaren26
AcuLaser C2800Användarhandbok
Fixeringsenhet (220-240 V)3025
Lär känna skrivaren27
AcuLaser C2800Användarhandbok
Kapitel 2
Skrivarfunktioner och olika utskriftsalternativ
Skrivarfunktioner
Skrivaren har en komplett uppsättning funktioner som ger användarvänlighet och jämna utskrifter
av hög kvalitet. De viktigaste funktionerna beskrivs nedan.
Tandemskrivarmotor med hög hastighet
Skrivarens högkvalitativa tandemskrivarmotor innehåller 400 MHz bildbehandling och
single-pass-teknik som levererar 20 sidor per minut med 4800 RIT*-färgutskrifter och 25 sidor per
minut i svartvitt på A4-papper.
Fördefinierade färginställningar i skrivardrivrutinen
Skrivardrivrutinen har många fördefinierade inställningar för färgutskrifter som gör att du kan
optimera utskriftskvaliteten för olika typer av färgdokument.
För Windows, se “Göra inställningar för utskriftskvalitet” på sidan 51 för mer information.
För Macintosh, se “Göra inställningar för utskriftskvalitet” på sidan 108 för mer information.
tonersparläge
Om du vill minska mängden toner som används vid utskrift av dokument, kan du skriva ut utkast
i tonersparläget.
Resolution Improvement Technology (teknik för förbättrad upplösning)
och Enhanced MicroGray technology (teknik för förbättrad bildkvalitet)
Resolution Improvement Technology (RITech) är en ursprunglig Epson-skrivarteknik som rättar
till ojämna kanter på diagonala och kurviga linjer i både text och grafik. Enhanced MicroGray
förbättrar halvtonskvaliteten för grafik.
Skrivarfunktioner och olika utskriftsalternativ28
AcuLaser C2800Användarhandbok
flera olika teckensnitt
Skrivaren levereras med ett urval av 84 skalbara teckensnitt, och 7 bitmappsteckensnitt i
ESC/Page-läge. Dessa teckensnitt behöver du när du skapar professionella dokument.
Adobe PostScript 3-läge
Med skrivarens Adobe PostScript 3-läge kan du skriva ut dokument som är formaterade för
PostScript-skrivare. Sjutton skalbara teckensnitt ingår. Med IES (Intelligent Emulation Switch) och
SPL (Shared Printer Language) kan skrivaren växla mellan PostScript-läge och andra emuleringar
när utskriftsdata tas emot i skrivaren.
Med PostScript 3-läget kan PDF-formaterade filer som överförs via nätverksgränssnitt skrivas ut
direkt.
PCL-emuleringsläge
Med PCL-emuleringsläget kan du skriva ut dokument i PCL6/5c-utskriftsspråket med skrivaren.
Olika utskriftsalternativ
Den här skrivaren har ett flertal olika utskriftsalternativ. Du kan skriva ut i olika format, och du
kan skriva ut på många olika typer av papper.
Följande förklarar tillvägagångssättet för varje utskriftstyp. Välj det sätt som passar utskriften.
Skrivarfunktioner och olika utskriftsalternativ29
Dubbelsidig utskrift
“Dubbelsidig utskrift” på sidan 56 (Windows)
“Dubbelsidig utskrift” på sidan 123 (Macintosh)
AcuLaser C2800Användarhandbok
Gör det möjligt att skriva ut på båda sidorna av papperet.
Utskrift med anpassning till sida
“Ändra storlek på utskrifter” på sidan 64 (Windows)
“Ändra storlek på utskrifter” på sidan 112 (Macintosh)
Gör det möjligt att automatiskt förstora eller förminska dokumentets storlek för att anpassa det till
vald pappersstorlek.
Skrivarfunktioner och olika utskriftsalternativ30
Loading...
+ 254 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.