Epson ACULASER C1900 User Manual [it]

Guida di installazione
Contiene informazioni sul montaggio della stampante e sull'installazione del software di stampa.
Guida di riferimento (questo manuale)
Contiene informazioni dettagliate sulle funzioni della stampante, gli accessori, la manutenzione, la risoluzione degli errori e le specifiche tecniche.
Fornisce agli amministratori di rete informazioni sul driver della stampante e sulle impostazioni di rete.
1
2
Stampante laser a colori
Tutti i diritti riservati. L'utente non potrà riprodurre, memorizzare in un sistema di archiviazione o trasmettere in alcuna forma o con alcun mezzo, quale un sistema meccanico, di fotocopiatura, registrazione o altro, alcuna parte della presente pubblicazione, senza previo consenso scritto di SEIKO EPSON CORPORATION. Non viene riconosciuta alcuna responsabilità esplicita relativamente alle informazioni ivi contenute, né alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso di tali informazioni.
SEIKO EPSON CORPORATION e le società affiliate non potranno essere ritenute responsabili nei confronti dell'acquirente di questo prodotto o di terze parti per danni, perdite, costi o spese sostenute dall'acquirente o da terze parti in seguito a incidente, uso non corretto o non idoneo del prodotto, modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate del prodotto oppure (ad eccezione degli Stati Uniti) alla mancata osservanza delle istruzioni per l'utilizzo e la manutenzione fornite da SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION non sarà ritenuta responsabile di alcun danno o problema derivante dall'uso di qualsiasi opzione o materiale di consumo diverso da quelli indicati come prodotti EPSON originali o autorizzati da SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON ed EPSON ESC/P sono marchi registrati ed EPSON ESC/P 2 è un marchio di SEIKO EPSON CORPORATION.
Avviso generale: altri nomi di prodotti inclusi nella presente documentazione sono utilizzati a solo scopo identificativo e possono e s se re marchi dei rispettivi proprietari. E PSON non riconosce alcun altro diritto relativamente a tali marchi.
Copyright © 2002 di SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Giappone
Guida di riferimento
4

Sommario

Sommario
Messaggi di avviso e note. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Precauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Importanti norme di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Precauzioni per l'accensione/spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Capitolo 1 Informazioni sul prodotto
Componenti principali della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Unità opzionali e materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Unità opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Informazioni sulla stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Funzione per la memorizzazione dei lavori di stampa . . . . . 28
Funzione di memorizzazione dei moduli di overlay sull'unità
disco rigido (Overlay modulo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Impostazioni colore predefinite nel driver della stampante.29
Stampa fronte/retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tecnologia RITech. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Capitolo 2 Gestione della carta
Carta disponibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Carta speciale EPSON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Carta generica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Tipi di carta non utilizzabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Origini carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cassetto MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Unità opzionale Cassetto carta da 500 fogli. . . . . . . . . . . . . . . 36
Selezione di un'origine della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vassoio di uscita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Caricamento della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sommario 5
Cassetto MF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Cassetto inferiore opzionale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Stampa su carta speciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Carta per stampanti laser a colori EPSON . . . . . . . . . . . . . . . .46
Carta patinata per stampanti laser a colori EPSON . . . . . . . .46
Lucidi per stampanti laser a colori EPSON . . . . . . . . . . . . . . .47
Buste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Etichette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Carta spessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Caricamento di un formato di carta personalizzato . . . . . . . .52
Capitolo 3 Utilizzo del software della stampante con Windows
Informazioni sul software della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Accesso al driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Modifica delle impostazioni della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Definizione delle impostazioni relative alla qualità di stampa54
Ridimensionamento dei documenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Modifica del layout di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Utilizzo di una filigrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Utilizzo di un overlay (modulo di sovrapposizione) . . . . . . .70
Utilizzo di un modulo di overlay memorizzato nell'unità disco
rigido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Stampa con l'Unità fronte/retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Specifica delle impostazioni estese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Utilizzo della funzione di memorizzazione dei lavori di stampa .85
Ristampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Verifica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Memorizzato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Confidenziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Controllo della stampante mediante EPSON Status Monitor 3 . . .93
Installazione di EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . .94
Accesso a EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Informazioni sullo stato della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Utilizzo della funzione di gestione dei lavori . . . . . . . . . . . . .99
Impostazione delle preferenze di controllo . . . . . . . . . . . . . .104
Finestra del messaggio di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Interruzione del controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
6 Sommario
Impostazione delle stampanti controllate . . . . . . . . . . . . . . . 107
Impostazione della connessione USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Annullamento della stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Disinstallazione del software della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . 111
Disinstallazione del driver della stampante e di EPSON Status
Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Disinstallazione di EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . 114
Capitolo 4 Utilizzo del software della stampante con Macintosh
Informazioni sul software della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Accesso al driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Modifica delle impostazioni della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Definizione delle impostazioni relative alla qualità di stampa
120
Ridimensionamento dei documenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Modifica del layout di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Utilizzo di una filigrana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Stampa con l'Unità fronte/retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Specifica delle impostazioni estese. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Utilizzo della funzione di memorizzazione dei lavori di stampa140
Ristampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Verifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Memorizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Confidenziale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Controllo della stampante mediante EPSON Status Monitor 3. . 148
Avvio di EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Informazioni sullo stato della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . 149
Impostazione delle preferenze di controllo. . . . . . . . . . . . . .151
Finestra del messaggio di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Utilizzo della funzione di gestione dei lavori . . . . . . . . . . . . 152
Impostazione della connessione USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Annullamento della stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Disinstallazione del software della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . 157
Capitolo 5 Configurazione della stampante in rete
Sommario 7
In Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Condivisione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Configurazione della stampante come stampante condivisa161
Utilizzo di un driver aggiuntivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Impostazione dei client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Installazione del driver della stampante dal CD-ROM . . . .179
In Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Informazioni sulla stampante condivisa. . . . . . . . . . . . . . . . .180
Configurazione della stampante come stampante condivisa181
Accesso alla stampante condivisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Capitolo 6 Installazione delle unità opzionali
Unità opzionale Cassetto carta da 500 fogli . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Unità fronte/retro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Unità disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Modulo di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Modulo ROM Adobe PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Schede di interfaccia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Stampa di un foglio di stato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Capitolo 7 Funzioni del pannello di controllo
Utilizzo dei menu del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Quando effettuare le impostazioni dal pannello di controllo215
Modalità di accesso ai menu del pannello di controllo . . . .216
Stampa ed eliminazione dei dati di lavori di stampa memorizzati217
Utilizzo del menu Stampa veloce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Utilizzo del menu Confidenziale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Menu del pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Tabella riepilogativa dei menu del pannello di controllo . .220
Menu Informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Menu Stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Menu Carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Menu Emulazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Menu Stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Menu Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
8 Sommario
Menu Stampa veloce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Menu Confidenziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Menu Reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Menu Parallela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Menu USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Menu Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Menu AUX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Menu LJ4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Menu GL2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Menu PS3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Menu ESCP2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Menu FX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Menu I239X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Capitolo 8 Sostituzione dei materiali di consumo
Precauzioni da osservare durante la sostituzione . . . . . . . . . . . . . 259
Messaggi di avviso per la sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Cartuccia developer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Unità fotoconduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Collettore del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Unità di trasferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Capitolo 9 Pulizia e trasporto della stampante
Pulizia della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Pulizia del rullo di prelievo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Pulizia del filtro della testina di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Trasporto della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Capitolo 10 Risoluzione dei problemi
Rimozione della carta inceppata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Precauzioni per la rimozione della carta inceppata . . . . . . . 289
INC. A (coperchio AB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
INC. B (coperchio AB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Sommario 9
INC. C (coperchio C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .301
Jam DM (coperchio DM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .303
Problemi di funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .305
La spia di attività Pronta non si accende . . . . . . . . . . . . . . . .305
La stampante non stampa e la spia di attività Pronta è spenta .
305 La spia Pronta è accesa, ma la stampa non viene eseguita. .306
Il prodotto opzionale non è disponibile . . . . . . . . . . . . . . . . .307
Problemi di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .307
Il font non viene stampato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .307
I dati stampati risultano alterati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .308
La posizione dei dati stampati non è corretta . . . . . . . . . . . .308
Le immagini non vengono stampate correttamente . . . . . . .309
La superficie stampata risulta ruvida, in caso di stampa fron-
te/retro su carta patinata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .309
Problemi relativi alla stampa a colori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310
La stampa a colori non viene eseguita . . . . . . . . . . . . . . . . . .310
Il colore risulta diverso quando la stampa viene eseguita da
stampanti diverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310
Il colore è diverso da quello visualizzato sullo schermo del com-
puter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .311
Problemi relativi alla qualità di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312
Lo sfondo è scuro o sporco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312
La stampa presenta delle strisce nere o bianche . . . . . . . . . .313
La stampa presenta dei punti bianchi. . . . . . . . . . . . . . . . . . .313
La qualità di stampa non è uniforme sulla pagina . . . . . . . .314
La qualità di stampa su carta spessa o patinata non è uniforme
314 Le immagini a mezzitoni non vengono stampate in maniera uni-
forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .315
Il toner produce delle sbavature sul foglio. . . . . . . . . . . . . . .315
L'immagine stampata presenta alcune aree mancanti . . . . .316
La stampante restituisce pagine completamente bianche . .316
L'immagine stampata è troppo chiara o sbiadita . . . . . . . . .317
Il lato non stampato del foglio è sporco . . . . . . . . . . . . . . . . .318
Problemi di gestione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .318
La carta non viene alimentata correttamente. . . . . . . . . . . . .318
Messaggi di stato e messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .319
Annullamento della stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
10 Sommario
Utilizzo del pulsante Annulla lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Utilizzo del menu Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Appendice A Specifiche tecniche
Carta disponibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Tipi di carta disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Area di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Specifiche generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Specifiche ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .344
Specifiche meccaniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Specifiche elettriche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Standard e omologazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Interfacce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Interfaccia parallela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Interfaccia USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Interfaccia Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Unità opzionali e materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
Unità opzionale Cassetto carta da 500 fogli. . . . . . . . . . . . . . 348
Unità fronte/retro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Modulo di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Interfaccia IEEE 1394 (solo per Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . 350
Unità disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Cartucce developer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Unità fotoconduttore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Unità di trasferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Collettore del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Appendice B Set di simboli
Introduzione ai set di simboli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Modalità di emulazione LJ4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Set di caratteri internazionali per ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Modalità ESC/P2 o FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Set di caratteri internazionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Sommario 11
Caratteri disponibili con il comando ESC (^ . . . . . . . . . . . . .362
Modalità di emulazione I239X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .362
Modalità EPSON GL/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363
Appendice C Utilizzo dei font
EPSON BarCode Fonts (solo Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .365
Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .367
Installazione di EPSON BarCode Fonts . . . . . . . . . . . . . . . . .367
Stampa con font EPSON BarCode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .369
Specifiche per i font BarCode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .373
Font disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .385
Modalità LJ4/GL2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .386
Modalità ESC/P2 e FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .388
Modalità I239X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .389
Stampa di esempi di font . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .389
Aggiunta di font supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .390
Selezione dei font . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .390
Download di font . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .391
EPSON Font Manager (solo Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .391
Installazione di EPSON Font Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . .391
Font disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .393
Modalità LJ4/GL2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .393
Modalità ESC/P2 e FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .395
Modalità I239X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .396
Stampa di esempi di font . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .397
Aggiunta di font supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .397
Selezione dei font . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .398
Download di font . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .398
EPSON Font Manager (solo Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .398
Installazione di EPSON Font Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . .399
Appendice D Servizio di assistenza clienti
Per gli utenti in Nord America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .402
Per gli utenti in America latina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .403
Per gli utenti in Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .404
12 Sommario
Per gli utenti in Gran Bretagna e Irlanda. . . . . . . . . . . . . . . . 404
Per gli utenti in Germania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Francia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Spagna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Italia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Portogallo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Austria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Paesi Bassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Belgium & Luxemburg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Svizzera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Glossario
Indice analitico
Sommario 13
14 Sommario

Messaggi di avviso e note

Le informazioni contenute negli Avvisi devono essere seguite attentamente per evitare danni fisici.
w
Le avvertenze contenute nei messaggi preceduti dall'icona Attenzione devono essere osservate per evitare danni alle
c
attrezzature.
Le Note contengono importanti informazi oni e utili consigli sull'utilizzo della stampante.

Precauzioni di sicurezza

Per garantire la massima efficienza e sicurezza, seguire attentamente le istruzioni riportate di seguito.
La stampante con i materiali di consumo installati pesa circa
30 kg. Per sollevarla o trasportarla sono necessarie due persone, come illustrato nella seguente figura.
15
Fare attenzione a non toccare il fusore nella parte
contrassegnata dall'etichetta CAUTION Hot Surface Avoid Contact (ATTENZIONE - Superficie a temperatura elevata, non toccare) e nelle aree circostanti, salvo quando espressamente indicato in questa Guida. Se la stampante è in funzione da un certo periodo di tempo, il fusore e queste aree possono raggiungere temperature molto elevate.
Non introdurre la mano nell'unità fusore, che può raggiungere temperature particolarmente elevate, salvo quando espressamente indicato in questa Guida.
Non toccare internamente l'unità fusore poiché alcune parti
sono taglienti e possono provocare lesioni.
Non toccare i componenti interni della stampante, salvo
quando diversamente specificato nelle istruzioni riportate in questa Guida.
Non forzare mai i componenti nelle operazioni di montaggio.
Sebbene sia costituita da materiali molto resistenti, la stampante può comunque subire dei danni se maneggiata impropriamente.
Quando occorre maneggiare le cartucce developer o le unità
fotoconduttore, collocarle sempre su una superficie piana pulita.
Non tentare di alterare o estrarre le cartucce developer. Le
cartucce developer non possono essere ricaricate.
16
Non toccare il toner ed evitare qualsiasi contatto con gli occhi.Non gettare nel fuoco cartucce developer, collettori del toner
o unità fotoconduttore usate in quanto possono esplodere e provocare lesioni. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con le norme vigenti.
Se una cartuccia developer o un'unità fotoconduttore viene
spostata da un ambiente freddo a uno riscaldato, attendere almeno un'ora prima di utilizzarla al fine di evitare danni dovuti a condensa.
Durante la rimozione dell'unità fotoconduttore, evitare di
esporla alla luce per più di cinque minuti. L'unità contiene un tamburo fotosensibile di colore verde e l'esposizione alla luce può danneggiarlo, determinando così la comparsa di aree scure o chiare sulla pagina stampata e riducendo la vita utile del tamburo stesso. Se si prevede di non utilizzare l'unità fotoconduttore per un lungo periodo di tempo, coprirla con un panno opaco.
Assicurarsi di non graffiare la superficie del tamburo
dell'unità fotoconduttore. Quando si rimuove l'unità fotoconduttore dalla stampante, collocarla sempre su una superficie piana pulita. Evitare di toccare il tamburo. Le sostanze grasse presenti sulla cute potrebbero danneggiare la superficie del tamburo in modo permanente, compromettendo così la qualità di stampa.
Per ottenere una qualità di stampa ottimale, evitare di esporre
l'unità fotoconduttore alla luce diretta del sole, a polvere, salsedine o gas corrosivi, ad esempio ammoniaca. Non collocare l'unità in luoghi soggetti a repentini sbalzi di temperatura o umidità.
Tenere i materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini.Rimuovere sempre la carta inceppata dalla stampante per
evitare un surriscaldamento.
17
Evitare di collegare la stampante a prese di corrente a cui sono
collegati altri dispositivi.
Utilizzare esclusivamente prese conformi ai requisiti di
alimentazione della stampante.

Importanti norme di sicurezza

Collegare la stampante a una presa elettrica conforme ai
requisiti di alimentazione della periferica. Tali requisiti sono specificati in un'etichetta applicata sulla stampante. Se non si è certi delle specifiche di alimentazione locali, rivolgersi alla società erogatrice o al proprio rivenditore.
Se non è possibile inserire la spina CA in una presa elettrica,
rivolgersi a un elettricista.
Effettuare unicamente le regolazioni per le quali vengono
fornite le istruzioni per evitare di danneggiare la stampante in modo tale da richiedere l'intervento di personale qualificato.
Conformità ENERGY STAR
In qualità di partner ENERGY STAR®, EPSON ha stabilito che questo prodotto è conforme alle disposizioni dell'International per il risparmio energetico.
L'International un'associazione di produttori di apparecchiature informatiche e per telecomunicazioni volta a promuovere l'introduzione di PC, monitor, stampanti, fax, copiatrici e scanner a basso consumo, nell'intento di ridurre l'inquinamento atmosferico causato dalla generazione di energia elettrica.
ENERGY STAR
®
ENERGY STAR
®
Office Equipment Program è
18
®

Precauzioni per l'accensione/spegnimento

Non spegnere la stampante:
Per almeno 180 secondi dopo l'accensione. Attendere che
sul pannello LCD venga visualizzato il messaggio Pronta.
Quando la spia di attività lampeggia.Quando la spia Dati è accesa o lampeggia.Durante la stampa.
19
20
Capitolo 1

Informazioni sul prodotto

Componenti principali della stampante

pannello di controllo
vassoio faccia in giù
coperchio AB
coperchio frontale
1 1 1 1 1 1 1 1
Informazioni sul prodotto 21
1 1 1 1
connettore di interfaccia Ethernet
coperchio dell'alloggiamento della scheda di interfaccia di tipo B
connettore per interfaccia parallela
connettore per interfaccia USB
interruttore di alimentazione
cassetto MF (vassoio multifunzione)
ingresso CA
unità di trasferimento
unità fotoconduttore
cartuccia developer
22 Informazioni sul prodotto
collettore del toner
Pannello di controllo
1
spia di errore
pulsante Avvia/Interrompi
Pannello LCD Su questo display vengono visualizzati
Pulsante Indietro Pulsante Su Pulsante Invio Pulsante Giù
spia di attività
pannello LCD
spia dati
i messaggi di stato della stampante e le impostazioni dei menu del pannello di controllo.
Utilizzare questi pulsanti per accedere ai menu del pannello di controllo, mediante i quali è possibile definire le impostazioni della stampante e verificare lo stato dei materiali di consumo. Per le istruzioni sull'utilizzo di ciascun pulsante, fare riferimento alla sezione "Utilizzo dei menu del pannello di controllo" a pagina 215.
pulsante Indietro
pulsante Annulla lavoro
pulsante Su
1
pulsante Invio
1
pulsante Giù
1 1 1 1 1 1 1 1
Informazioni sul prodotto 23
1
Pulsante Annulla lavoro
Premere una volta per annullare il lavoro di stampa in esecuzione. Tenere premuto per oltre due secondi per eliminare tutti i lavori dalla memoria della stampante, inclusi quelli attualmente in fase di ricezione, stampa o salvataggio sull'unità disco rigido.
Spia dati (luce gialla)
Spia di attività (luce verde)
Pulsante Invia/Interrompi
Spia di errore (luce rossa)
È accesa quando i dati di stampa sono memorizzati nel buffer della stampante (la sezione della memoria della stampante riservata alla ricezione dei dati), ma non sono ancora stati stampati. Lampeggia mentre la stampante è in fase di elaborazione dei dati. È spenta quando nel buffer di stampa non è memorizzato alcun dato.
È accesa quando la stampante è pronta a ricevere e stampare dati. È spenta quando la stampante non è pronta.
Quando è in corso una stampa, premere questo pulsante per interromperla. Quando la spia di errore lampeggia, premendo questo pulsante è possibile annullare l'errore e riattivare la stampante.
È accesa o lampeggia quando si è verificato un errore.
24 Informazioni sul prodotto

Unità opzionali e materiali di consumo

1

Unità opzionali

Per espandere le funzionalità della stampante è possibile installare una o più unità opzionali tra quelle elencate di seguito.
L'unità opzionale Cassetto carta da 500 fogli (C12C813911)
consente di aumentare la capacità di alimentazione fino a 500 fogli.
L'Unità fronte/retro (C12C813921) consente di eseguire
automaticamente la stampa su entrambi i lati del foglio.
L'unità disco rigido (C12C823921) permette di espandere la
capacità della stampante aumentando la capacità del buffer di ricezione della stampante quando si utilizza l'interfaccia Ethernet, consentendo così di eseguire rapidamente lavori di stampa complessi e di grandi dimensioni.
I moduli di memoria opzionali consentono di espandere la
memoria della stampante, consentendo di stampare documenti complessi o contenenti un numero elevato di immagini.
®
Il modulo Adobe
consente di stampare documenti nel linguaggio di stampa PostScript. Non può essere utilizzato per sistemi Macintosh connessi tramite scheda di interfaccia IEEE 1394 Tipo B.
PostScript® 3™ ROM (C12C832531)
1 1 1 1 1 1 1 1
®
1
Informazioni sul prodotto 25
1 1
Gli utenti Macintosh possono utilizzare la scheda di
interfaccia IEEE 1394 Tipo B (C12C82372) che può essere collegata a una porta Macintosh FireWire
Oltre alle interfacce parallela, USB ed Ethernet integrate, è
possibile installare diverse schede di interfaccia opzionali per garantire una maggiore compatibilità di rete.
Nota
L'asterisco () sostituisce l'ultima cifra del codice prodotto, che varia da paese a paese.
®
.

Materiali di consumo

La durata dei materiali di consumo elencati di seguito è controllata dalla stampante. Quando è necessario effettuare delle sostituzioni vengono visualizzati dei messaggi di avviso.
Cartuccia developer (nero) Cartuccia developer (giallo) Cartuccia developer (magenta) Cartuccia developer (ciano) Unità fotoconduttore Collettore del toner Unità di trasferimento
26 Informazioni sul prodotto
S050100 S050097 S050098 S050099 S051083 S050101 S053009
Di seguito sono elencati i tipi di carta speciale EPSON che consentono di ottenere la migliore qualità di stampa.
Carta per stampanti laser a colori EPSON (A4) Carta per stampanti laser a colori EPSON (Letter)
Lucidi per stampanti laser a colori EPSON (A4) Lucidi per stampanti laser a colori EPSON (Letter)
Carta patinata per stampanti laser a colori EPSON (A4)
Attenzione
Non utilizzare altri tipi di carta EPSON, ad esempio la carta
c
speciale per stampanti a getto d'inchiostro, per evitare inceppamenti della carta e danni alla stampante.
S041215 S041218
S041175 S041174
S041383
1 1 1 1 1
Non utilizzare i tipi di carta elencati sopra in altre stampanti,
salvo quando espressamente specificato nella presente documentazione.

Informazioni sulla stampante

La stampante è dotata di un insieme completo di funzioni che contribuiscono a semplificare e ottimizzare le operazioni di stampa. Di seguito sono descritte le funzioni principali.
1 1 1 1 1 1 1
Informazioni sul prodotto 27

Funzione per la memorizzazione dei lavori di stampa

Questa funzione consente di memorizzare un lavoro di stampa nell'unità disco rigido della stampante e di ristamparlo in qualsiasi momento direttamente dal pannello di controllo della stampante, senza dover utilizzare il computer. Consente inoltre di stampare una copia di verifica del contenuto prima di stampare più copie. Se il contenuto del lavoro di stampa è di natura confidenziale, è possibile impostare una password per limitarne l'accesso. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione "Utilizzo della funzione di memorizzazione dei lavori di stampa" a pagina 85 per Windows oppure alla sezione "Utilizzo della funzione di memorizzazione dei lavori di stampa" a pagina 140 per Macintosh.
Nota
Per utilizzare questa funzione è necessario installare nella stampante un'unità disco rigido opzionale.

Funzione di memorizzazione dei moduli di overlay sull'unità disco rigido (Overlay modulo)

Grazie alla possibilità di salvare i dati sull'unità disco rigido opzionale anziché sul computer, consente di stampare in maniera rapida i dati dei moduli di overlay. Questa funzione è disponibile solo per Windows. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla sezione "Utilizzo di un modulo di overlay memorizzato nell'unità disco rigido" a pagina 76.
28 Informazioni sul prodotto

Impostazioni colore predefinite nel driver della stampante

Il driver della stampante include numerose opzioni predefinite per la stampa a colori, grazie alle quali è possibile ottimizzare la qualità di stampa per diversi tipi di documenti a colori.
Per Windows, fare riferimento alla sezione "Utilizzo delle impostazioni predefinite" a pagina 56. Per Macintosh, fare riferimento alla sezione "Utilizzo delle impostazioni predefinite" a pagina 122.

Stampa fronte/retro

EPSON rende disponibile un'Unità fronte/retro opzionale, che consente di stampare in modo semplice su entrambi i lati della pagina. È possibile stampare documenti a doppia facciata di qualità professionale. Questa funzione può essere utilizzata per qualsiasi tipo di lavoro di stampa per ottenere un notevole risparmio in termini di costi e di risorse.

Tecnologia RITech

1 1 1 1 1 1 1 1
La tecnologia RITech (Resolution Improvement Technology) è una tecnologia di stampa EPSON che consente di migliorare la risoluzione delle linee, del testo e delle immagini stampate. Questa tecnologia viene anche utilizzata per la stampa a colori.
Informazioni sul prodotto 29
1 1 1 1
30 Informazioni sul prodotto
Loading...
+ 390 hidden pages