Epson ACULASER C1100 series User Manual [no]

®
Fargelaserskriver
Med enerett. Ingen deler av denne publikasjonen kan gjenskapes, lagres i et gjenfinningssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, mekanisk, ved kopiering, opptak eller på annen måte, uten at det på forhånd er gitt skriftlig tillatelse fra Seiko Epson Corporation. Patentrettslig ansvar påtas ikke i forbindelse med bruk av informasjonen i dette dokumentet. Det påtas heller ikke erstatningsansvar for skader som følger av bruk av informasjonen i dette dokumentet.
Seiko Epson Corporation og datterselskaper kan ikke holdes ansvarlig for skader eller problemer som oppstår ved bruk av noe tilleggsutstyr eller noen forbruksprodukter andre enn dem som Seiko Epson Corporation har angitt som originale Epson-produkter eller Epson-godkjente produkter.
IBM og PS/2 er registrerte varemerker for International Business Machines Corporation. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og andre land. Apple og Macintosh er registrerte varemerker for Apple Computer, Inc.
EPSON er et registrert varemerke og EPSON AcuLaser er et varemerke for Seiko Epson Corporation.
Generell merknad: Andre produktnavn som brukes i dette dokumentet, er kun for identifiseringsformål, og kan være varemerker for sine respektive eiere. Epson fraskriver seg alle rettigheter til slike merker.
Copyright © 2004 Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan.
1

Her finner du informasjon

Installeringshåndbok
Gir informasjon om hvordan du setter sammen skriveren og installerer skriverprogramvaren.
Referansehåndbok (denne håndboken)
Gir detaljert informasjon om skriverfunksjoner, tilleggsprodukter, vedlikehold, feilsøking og tekniske spesifikasjoner.
Nettverkshåndbok
Gir nettverksadministratorer informasjon om innstillinger for både skriverdriver og nettverk. For å kunne bruke denne håndboken, må du installere den på datamaskinens harddisk fra CD-ROMen med nettverksverktøy.
Veiledning for papirstopp
Gir deg løsninger på problemer med papirstopp og annen informasjon om skriveren som kan være nyttig å ha lett tilgjengelig. Vi anbefaler at du skriver ut denne håndboken og oppbevarer den i nærheten av skriveren.
Elektronisk hjelp for skriverprogramvare
Klikk Help (Hjelp) for å få detaljerte opplysninger og instruksjoner om skriverprogramvaren som styrer skriveren. Den elektroniske hjelpen installeres automatisk når du installerer skriverprogramvaren.
2

Innholdsfortegnelse

Kapittel 1 Bli kjent med skriveren
Skriverdeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vist forfra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vist bakfra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Inne i skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Tilleggsutstyr og forbruksvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Forbruksvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Forskjellige utskriftsalternativer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Dobbeltsidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Fit to Page-utskrift (Tilpass til side). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pages per Sheet-utskrift (Sider per ark) . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Vannmerkeutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Kapittel 2 Papirhåndtering
Papirkilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Flerfunksjonsskuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Valgfri papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Velg en papirkilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Legge i papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Flerfunksjonsskuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Valgfri 500-arks papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Utskuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Skrive ut på spesialmedier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
EPSON Color Laser Paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
EPSON Color Laser Transparencies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
EPSON Color Laser Coated Paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
3
Etiketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tykt papir og ekstra tykt papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Transparenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Legge i en egendefinert papirstørrelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kapittel 3 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Om skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Få tilgang til skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Gjøre endringer i skriverinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Angi innstillingen for utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Endre størrelsen på utskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Endre utskriftsoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Bruke vannmerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dupleksutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Angi utvidede innstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Angi innstillinger for tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3. . . . . . 64
Installere EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Få tilgang til EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Hente statusinformasjon om skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Bestille på nettet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) . . . . . . 73
Vinduet Status Alert (Statusvarsling). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Funksjonen Job Management (Jobbhåndtering). . . . . . . . . . . 76
Stoppe overvåking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Innstillinger for Monitored Printers
(Overvåkede skrivere) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Konfigurere USB-tilkoblingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Avinstallere skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Avinstallere skriverdriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Avinstallere USB-enhetsdriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
4
Kapittel 4 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Om skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Få tilgang til skriverdriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Gjøre endringer i skriverinnstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Angi innstillinger for utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Endre størrelsen på utskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Endre utskriftsoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Bruke vannmerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Dupleksutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Angi utvidede innstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3 . . . . .117
Få tilgang til EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Hente statusinformasjon om skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) . . . . . .121
Vinduet Status Alert (Statusvarsling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Bruke funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) . . . . .123
Konfigurere USB-tilkoblingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Avinstallere skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
For Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
For Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Kapittel 5 Konfigurere skriveren i et nettverk
For Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Dele skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Konfigurere skriveren som en delt skriver. . . . . . . . . . . . . . .132
Bruke en tilleggsskriver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Konfigurere klientene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Installere skriverdriveren fra CD-ROM-en. . . . . . . . . . . . . . .149
For Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Dele skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
For brukere av Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
For brukere av Mac OS 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
5
Kapittel 6 Installere tilleggsutstyr
Valgfri papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Forholdsregler ved håndtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Installere den valgfrie papirkassettenheten . . . . . . . . . . . . . 156
Fjerne den valgfrie papirkassettenheten . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Dupleksenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Installere dupleksenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Fjerne dupleksenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Minnemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Installere en minnemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Fjerne en minnemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Kapittel 7 Vedlikehold og transport
Utskiftingsmeldinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Tonerpatron. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Forholdsregler ved håndtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Skifte en tonerpatron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Fotolederenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Forholdsregler ved håndtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Skifte fotolederenheten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Rengjøre skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Rengjøre papirhenterullen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Rengjøre skriverhodet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Transportere skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
For lange avstander. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
For korte avstander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Finne et sted for skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Kapittel 8 Feilsøking
Fjerne fastkjørt papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Forholdsregler for fjerning av fastkjørt papir . . . . . . . . . . . . 186
Papirstopp C (deksel C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Papirstopp D (deksel D). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Papirstopp E (deksel E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
6
Papirstopp F (deksel F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Papirstopp DM (deksel DM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Papirstopp MP (flerfunksjonsskuff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Papirstopp LC (nedre papirkassett). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Papirstopp G (deksel G) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
Når transparenter sitter fast i flerfunksjonsskuffen . . . . . . .201
Skrive ut et statusark. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Driftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Ready-lampen (Klar) slås ikke på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Skriveren skriver ikke (Ready-lampen (Klar)
lyser ikke).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Ready-lampen (Klar) er på, men ingenting
skrives ut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Dette tilleggsproduktet er ikke tilgjengelig.. . . . . . . . . . . . . .206
Problemer med deling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Nettverksskrivere kan ikke overvåkes i et
Windows 95-miljø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Utskriftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Utskriften er uforståelig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Fargeutskriftsproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Kan ikke skrive ut i farger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Fargen på utskriften er forskjellig når den skrives
ut med forskjellige skrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Fargen ser annerledes ut enn den gjør på
datamaskinskjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Problemer med utskriftskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Bakgrunnen er mørk eller skitten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Hvite flekker vises på utskriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Utskriftskvaliteten eller tonen er ujevn. . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Halvtonebilder skrives ut ujevnt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Toneren gnis utover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Områder mangler i det trykte bildet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Det skrives ut helt blanke sider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Det trykte bildet er lyst eller svakt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Siden av papiret uten utskrift er skitten . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Minneproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Utskriftskvalitet redusert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Ikke nok minne for gjeldende oppgave. . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Ikke nok minne til å skrive ut alle kopiene. . . . . . . . . . . . . . .216
7
Papirhåndteringsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Papiret mates ikke skikkelig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Problemer med bruk av tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Det mates ikke papir fra den valgfrie
papirkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Papirstopp ved mating under bruk av den valgfrie
papirkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Installert tilleggsutstyr kan ikke brukes. . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Rette problemer i forbindelse med USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
USB-tilkoblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Windows-operativsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Installasjon av skriverprogramvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Status- og feilmeldinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Bruke knappen Cancel Job (Avbryt jobb) . . . . . . . . . . . . . . . 240
Bruke menyen Reset (Tilbakestill) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Kontakte kundestøtte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Advarsler, forsiktighetsregler og merknader . . . . . . . . . . . . 243
Sikkerhetsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Viktige sikkerhetsinstruksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Forsiktighetsregler for strøm på/av. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Tillegg A Tekniske spesifikasjoner
Skriverfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Utskrift med høy kvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Dupleksutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Forhåndsdefinerte fargeinnstillinger i
skriverdriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Tonersparingsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Resolution Improvement Technology og Enhanced
MicroGray-teknologi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Tilgjengelige papirtyper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Papir som ikke kan brukes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Utskrivbart område. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
8
Skriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Miljø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Mekanisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
Elektrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
Standarder og godkjenninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Grensesnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Parallellgrensesnitt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
USB-grensesnitt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258
Ethernet-grensesnitt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258
Tilleggsutstyr og forbruksvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Valgfri 500-arks papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Dupleksenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
Minnemoduler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
Tonerpatron. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Fotolederenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
Tillegg B Funksjoner i kontrollpanelet
Bruke menyene i kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Bruke kontrollpanelet til å angi innstillinger . . . . . . . . . . . . .264
Slik får du adgang til menyene i kontrollpanelet . . . . . . . . .265
Menyer i kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266
Information (Informasjon). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266
Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
Tray (Skuff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
Setup (Oppsett). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .270
Reset (Tilbakestill) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
Parallel (Parallell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Network (Nettverk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Printer Adjust (Juster skriver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
9
Tillegg C Arbeide med skrifter
EPSON BarCode-skrifter (bare for Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Systemkrav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Installere EPSON BarCode-skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Skrive ut med EPSON BarCode-skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Spesifikasjoner for BarCode-skrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Tillegg D Merknad for brukere av Windows XP
Ordliste
Stikkord
10
Kapittel 1

Bli kjent med skriveren

Skriverdeler

Vist forfra

hi
g
f
e
1 1 1 1 1
a
1
b
1
c
1
d
a. kontrollpanel b. deksel A c. flerfunksjonsskuff d. av/på-bryter e. deksel for tilleggsutstyr f. deksel C g. skuff for forside ned h. deksel B i. stopper
1 1 1 1
Bli kjent med skriveren 11

Vist bakfra

g
f
a. parallellgrensesnitt-kontakt b. USB-grensesnittkontakt c. nettverksgrensesnitt-kontakt (bare for nettverksmodell) d. Vekselstrøminntak: e. deksel E f. dupleksenhet-kontakt g. rensedeksel
a
b
c
de
12 Bli kjent med skriveren

Inne i skriveren

1
a
1
a. fotolederenhet b. tonerpatron

Kontrollpanelet

abc
d
eij
b
1 1 1 1 1
1
f g
h
1 1
a. LCD-panel Viser statusmeldinger for skriveren og
menyinnstillinger for kontrollpanelet.
Bli kjent med skriveren 13
1 1
b.
Tilbake-knapp
c.
Opp-knapp
d.
Enter-knapp
e.
Ned-knapp
Bruk disse knappene til å få tilgang til menyene i kontrollpanelet, der du kan angi innstillinger for skriveren og sjekke status for forbruksvarer. Se “Bruke menyene i kontrollpanelet” på side 264 hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker disse knappene.
f. Error-lampe (Feil)
(rød)
g. Ready-lampe
(Klar) (grønn)
h. Start/stopp-knapp Hvis du trykker denne knappen mens
i. Data-lampe
(gul)
j. Cancel Job-knapp
(Avbryt jobb)
Lyser eller blinker når det har oppstått en feil.
Lyser når skriveren er klar til å motta og skrive ut data. Av når skriveren ikke er klar.
skriveren skriver ut, blir utskriften stoppet. Hvis du trykker denne knappen når feillampen blinker, fjernes feilen, og skriveren går over i klar-status.
Lyser når det er lagret data i utskriftsbufferen (den delen av skriverminnet som er reservert for å motta data) som ikke er skrevet ut. Blinker når skriveren behandler data. Av når det ikke er data igjen i utskriftsbufferen.
Trykk én gang for å avbryte gjeldende utskriftsjobb. Trykk inn og hold i mer enn to sekunder for å slette alle jobber fra skriverminnet.
14 Bli kjent med skriveren

Tilleggsutstyr og forbruksvarer

1

Tilleggsutstyr

Du kan utvide funksjonsområdet til skriveren ved å installere et eller flere av tilleggsproduktene som er beskrevet nedenfor.
500-arks papirkassettenhet (C12C802182)
500-arks papirkassettenhet tar en papirkassett. Den utvider papirmatingskapasiteten med opptil 500 papirark. Se “Valgfri papirkassettenhet” på side 155 hvis du vil vite mer.
Dupleksutskriftsenhet (C12C802192)
Dupleksenheten gir mulighet for automatisk utskrift på begge sider av papiret. Se “Dupleksenhet” på side 158 hvis du vil vite mer.

Forbruksvarer

Levetiden for forbruksvarene som er angitt nedenfor, blir overvåket av skriveren. Skriveren gir deg beskjed når det er på tide å skifte ut noe.
Produktnavn Produktkode
Tonerpatron med høy kapasitet (gul) 0187
1 1 1 1 1 1 1 1
Tonerpatron med høy kapasitet (magenta) 0188
Tonerpatron med høy kapasitet (cyan) 0189
Tonerpatron med høy kapasitet (svart) 0190
Tonerpatron med standardkapasitet (gul) 0191
Tonerpatron med standardkapasitet (magenta) 0192
Tonerpatron med standardkapasitet (cyan) 0193
Fotolederenhet 1104
Bli kjent med skriveren 15
1 1 1

Forskjellige utskriftsalternativer

Denne skriveren gir deg mange valgmuligheter ved utskrift. Du kan skrive ut i flere ulike formater, og bruke mange forskjellige typer papir.
Her følger en forklaring av fremgangsmåter for hver type utskrift. Velg den fremgangsmåten som passer til din utskriftsjobb.

Dobbeltsidig utskrift

“Installere dupleksenheten” på side 159
“Dupleksutskrift” på side 57 (Windows)
“Dupleksutskrift” på side 111 (Macintosh)
Gir deg mulighet til å skrive ut på begge sider av papiret.
Obs!
En valgfri dupleksenhet må være installert på skriveren for at du skal kunne skrive ut automatisk på begge sider av papiret.
16 Bli kjent med skriveren

Fit to Page-utskrift (Tilpass til side)

“Endre størrelsen på utskrifter” på side 48 (Windows)
“Endre størrelsen på utskrifter” på side 102 (Macintosh)
Obs!
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for Mac OS X.
Med denne funksjonen kan du automatisk forstørre eller forminske dokumentet ditt slik at det passer inn på papirstørrelsen du har valgt.

Pages per Sheet-utskrift (Sider per ark)

“Endre utskriftsoppsett” på side 51 (Windows)
“Endre utskriftsoppsett” på side 103 (Macintosh)
Med disse funksjonene kan du skrive ut to eller fire sider på ett enkelt ark.
Bli kjent med skriveren 17

Vannmerkeutskrift

“Bruke vannmerke” på side 52 (Windows)
“Bruke vannmerke” på side 104 (Macintosh)
Obs!
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for Mac OS X.
Gir mulighet til å skrive ut tekst eller et bilde som et vannmerke på utskriften. Du kan for eksempel sette vannmerket “Konfidensielt” på et viktig dokument.
18 Bli kjent med skriveren
Kapittel 2

Papirhåndtering

Papirkilder

Denne delen beskriver hvilke kombinasjoner av papirkilder og papirtyper du kan bruke.

Flerfunksjonsskuff

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir Vekt: 64 til 80 g/m²
A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE)
Papir med egendefinert størrelse: 90 × 139,7 mm minimum 216 × 297 mm maksimum
Opptil 180 ark (Total tykkelse på bunke: opptil 20 mm)
2 2 2 2 2 2 2 2
Halvtykt papir Vekt: 80 til 105 g/m²
Konvolutter C5, C6, C10, DL, Monarch,
Labels (Etiketter) A4, Letter (LT) Opptil 75 ark
A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE)
Papir med egendefinert størrelse: 90 × 139,7 mm minimum 216 × 297 mm maksimum
ISO-B5
Opptil 20 mm tykk bunke
Opptil 20 ark (Total tykkelse på bunke: opptil 20 mm)
Papirhåndtering 19
2 2 2 2
Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Tykt papir Vekt: 106 til 163 g/m²
Ekstra tykt papir Vekt: 164 til 210 g/m²
Bestrøket papir Vekt: 105 til 210 g/m²
EPSON Color Laser Paper
EPSON Color Laser Transparencies
A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE)
Papir med egendefinert størrelse: 90 × 139,7 mm minimum 216 × 297 mm maksimum
90 × 139,7 mm minimum 216 × 297 mm maksimum
A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE)
Papir med egendefinert størrelse: 90 × 139,7 mm minimum 216 × 297 mm maksimum
A4 Opptil 180 ark
A4, Letter (LT) Opptil 75 ark
Opptil 20 mm tykk bunke
Opptil 20 mm tykk bunke
Opptil 20 mm tykk bunke
(Total tykkelse: opptil 20 mm)
EPSON Color Coated paper
20 Papirhåndtering
A4 Opptil 20 mm tykk
bunke

Valgfri papirkassettenhet

2
Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir A4, Letter (LT) Opptil 500 ark i hver
EPSON Color Laser Paper

Velg en papirkilde

Du kan angi en papirkilde manuelt, eller stille inn skriveren til automatisk å velge papirkilde.
Manuelt valg
Du kan bruke skriverdriveren til å velge en papirkilde manuelt. Hvis du vil bruke skriverdriveren for Windows, se “Få tilgang til skriverdriveren” på side 39, eller for Macintosh, se “Få tilgang til skriverdriveren” på side 91.
For Windows
Åpner skriverdriveren, klikk kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og velger ønsket papirkilde fra listen Paper Source (Papirkilde). Klikk deretter OK.
For Macintosh
Åpne skriverdriveren, velg Printer Settings (Skriverinnstillinger) fra rullegardinlisten og klikk kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) (for Mac OS X), eller åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) (for Mac OS 9). Velg så ønsket papirkilde i listen Paper Source (Papirkilde) og klikk OK.
A4 Opptil 56 mm tykk
kassett (Total tykkelse: opptil 56 mm)
bunke
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 21
Automatisk valg
Du kan bruke skriverdriveren til å velge en papirkilde som inneholder riktig papirstørrelse automatisk. Hvis du vil bruke skriverdriveren for Windows, se “Få tilgang til skriverdriveren” på side 39, eller for Macintosh, se “Få tilgang til skriverdriveren” på side 91.
For Windows
Åpne skriverdriveren, velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og velg Auto Selection (Automatisk valg) som papirkilde. Klikk deretter OK.
For Macintosh
Åpne skriverdriveren, velg Printer Settings (Skriverinnstillinger) fra rullegardinlisten og klikk kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) (for Mac OS X), eller åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) (for Mac OS 9). Velg så Auto Selection (Automatisk valg) som papirkilde og klikk OK.
Skriveren søker etter en papirkilde med angitt papirstørrelse i følgende rekkefølge.
Standardkonfigurasjon:
Flerfunksjonsskuff
Med valgfri 500-arks papirkassettenhet installert:
Flerfunksjonsskuff Nedre kassett
Obs!
Papir i andre størrelser enn A4 eller Letter kan bare mates inn fra
flerfunksjonsskuffen.
Hvis du angir innstillinger for papirstørrelse eller -kilde i
programmet, kan disse innstillingene overstyre innstillingene i skriverdriveren.
22 Papirhåndtering
Hvis du velger en konvolutt i innstillingen for papirstørrelse, kan
den bare mates fra flerfunksjonsskuffen, uansett hvilken innstilling som er angitt for papirkilde.
Du kan endre prioriteten for flerfunksjonsskuffen ved å bruke
innstillingen MP Mode (Modus for flerfunksjonsskuff) i menyen Setup (Oppsett) i kontrollpanelet. Se “Setup (Oppsett)” på side 270 hvis du vil vite mer.
2 2 2

Legge i papir

Denne delen beskriver hvordan du legger i papir. Hvis du bruker spesialmedier, som transparenter eller konvolutter, kan du også se “Skrive ut på spesialmedier” på side 28.

Flerfunksjonsskuff

Følg trinnene nedenfor for å legge i papir.
1. Slå på skriveren og åpne dekselet for flerfunksjonsskuffen.
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 23
2
2. Skyv den høyre papirføreren utover mens du kniper knotten
og papirføreren sammen.
3. Legg i en stabel ønsket media midt på skuffen, med
utskriftssiden opp. Skyv så papirføreren på siden mens du kniper på knotten til den slutter tett mot høyre side av papirbunken.
Obs!
Når du legger i medier, må kortenden føres inn først. Ikke legg i mer medier enn maksimal bunkehøyde.
24 Papirhåndtering
4. Lukk dekselet på flerfunksjonsskuffen.
2 2 2
Obs!
Når du har lagt i papir, setter du innstillingen MP Tray Size (Størrelse flerfunksjonsskuff) i kontrollpanelet tilsvarende papirstørrelsen du har lagt i.

Valgfri 500-arks papirkassettenhet

Følg trinnene nedenfor for å legge i papir.
1. Slå på skriveren og ta ut valgfri papirkassett.
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 25
2
2. Skyv på papirføreren mens du kniper på knotten.
3. Legg i en stabel papir midt på kassettenheten, med
utskriftssiden opp.
Obs!
Legg i papir etter å ha siktet inn ordentlig etter kantene. Ikke legg i mer papir enn maksimal bunkehøyde.
26 Papirhåndtering
4. Skyv papirføreren mens du kniper på knotten til papirføreren slutter tett mot papirbunken på begge sider.
2 2 2 2
5. Sett papirkassetten inn i enheten på nytt.
Obs!
Når du har lagt i papir, setter du innstillingen LC Size (Størrelse nedre kassett) i kontrollpanelet tilsvarende papirstørrelsen du har lagt i.
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 27

Utskuff

Utskuffen er plassert øverst på skriveren. Siden utskrifter kommer ut med utskriftssiden ned, omtales denne skuffen også som skuff for forside ned. Denne skuffen kan inneholde opptil 250 ark. Løft stopperen for å hindre at utskriftene faller av skriveren.
Hvis utskriftene ikke lar seg stable pent, må du åpne forlengelsen på stopperen på utskuffen.

Skrive ut på spesialmedier

Du kan skrive ut på spesialmedier som omfatter et utvalg av Epson-papir, som følgende.
Obs!
Siden kvaliteten til et bestemt mediemerke eller en medietype når som helst kan endres av produsenten, kan ikke Epson garantere for kvaliteten til noen av medietypene. Du bør alltid teste ut prøver av en medietype før du kjøper store mengder eller skriver ut store jobber.
28 Papirhåndtering

EPSON Color Laser Paper

Når du leggger i EPSON Color Laser Paper, må du angi papirinnstillinger som vist nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size (Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Paper Type (Papirtype):
Obs!
Hvis du skriver ut på baksiden av papir det allerede er skrevet ut på, velger du Semi-Thick (Back) (Halvtykt (bakside)).
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff) i
kontrollpanelet. See “Tray (Skuff)” på side 269.
A4
MP Tray (Flerfunksjonsskuff) (opptil
180 ark eller opptil 20 mm tykk bunke) Lower Cassette (Nedre kassett) (opptil 500 ark eller opptil 56 mm tykk bunke)
Halvtykk
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 29
2 2 2 2

EPSON Color Laser Transparencies

Epson anbefaler bruk av EPSON Color Laser Transparencies.
Obs!
Dupleksutskrift er ikke mulig på transparenter.
Transparenter kan bare legges i flerfunksjonsskuffen. Når du bruker transparenter, bør du angi papirinnstillingene nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size (Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Paper Type (Papirtype):
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff) i
kontrollpanelet. Se “Tray (Skuff)” på side 269.
Legg merke til følgende når du håndterer dette mediet: Hold hvert ark i kantene, slik at fett fra fingrene dine ikke
overføres til overflaten og skader arkets utskriftsside. Epson-logoen vises på utskriftssiden.
A4 eller LT
MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
(opptil 75 ark)
Transparency (Transparent)
30 Papirhåndtering
Når du legger i transparenter i flerfunksjonsskuffen, må du
sette inn kortsiden først som vist nedenfor.
Hvis transparentene ikke legges i riktig, vises meldingen
Check Transparency (Kontroller transparent) i LCD-panelet. Ta ut de fastkjørte transparentene av skriveren. Se “Når transparenter sitter fast i flerfunksjonsskuffen” på side 201 for informasjon om hvordan du fjerner papirstopp.
Når du bruker transparenter, legger du dem i
flerfunksjonsskuffen og angir innstillingen Paper Type (Papirtype) som Transparency (Transparent) i skriverdriveren.
2 2 2 2 2 2 2 2
Når innstillingen Paper Type (Papirtype) i skriverdriveren er
angitt som Transparency (Transparent), må du ikke legge i andre typer papir enn transparenter.
Forsiktig:
Ark som akkurat er skrevet ut, kan være varme.
c
Papirhåndtering 31
2 2 2 2

EPSON Color Laser Coated Paper

Hvis du skriver ut på EPSON Color Laser Coated Paper, får du blankere utskrifter med høyere kvalitet. Når du leggger i EPSON Color Laser Coated Paper, må du angi papirinnstillinger som vist nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size (Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Paper Type (Papirtype):
Obs!
Hvis du skriver ut på baksiden av papir det allerede er skrevet ut på, velger du Coated (Back) (Bestrøket (bakside)).
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff) i
kontrollpanelet. Se “Tray (Skuff)” på side 269.
A4
MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
(opptil 20 mm tykk bunke)
Bestrøket

Konvolutter

Utskriftskvaliteten på konvolutter kan være ujevn, fordi forskjellige deler av konvolutten har ulik tykkelse. Skriv ut én eller to konvolutter for å kontrollere utskriftskvaliteten.
Forsiktig:
Ikke bruk vinduskonvolutter, med mindre de er spesielt utformet
c
for laserskrivere. Plasten i de fleste vinduskonvolutter vil smelte når den kommer i kontakt med smelteenheten.
32 Papirhåndtering
Obs!
Avhengig av kvaliteten på konvoluttene, utskriftsmiljøet eller
utskriftsprosedyren, kan konvoluttene bli krøllete. Gjør en prøveutskrift før du skriver ut en mengde konvolutter.
2
Dupleksutskrift er ikke mulig på konvolutter.
Når du legger i konvolutter, bør du angi papirinnstillingene nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size (Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff) i
kontrollpanelet. Se “Tray (Skuff)” på side 269.
Legg merke til følgende når du håndterer dette mediet: Legg i konvoluttene med kortsiden ned som vist i nedenfor.
IB5, C6, MON, C10, DL eller C5
MP Tray (Flerfunksjonsskuff) (opptil
20 ark eller opptil 20 mm tykk bunke)
2 2 2 2 2 2 2 2
Ikke bruk konvolutter med lim eller limbånd.
Papirhåndtering 33
2 2 2
Forsiktig:
Kontroller at minimumsstørrelsen på konvoluttene oppfyller
c
følgende størrelseskrav:
Høyde: 162,0 mm Bredde: 98,4 mm
2
1
1
2

Etiketter

Du kan legge opptil 75 ark med etiketter i flerfunksjonsskuffen om gangen. Enkelte etiketter må du imidlertid kanskje mate ett ark om gangen, eller manuelt.
Obs!
Dupleksutskrift er ikke mulig på etiketter. Avhengig av kvaliteten på etikettene, utskriftsmiljøet eller
utskriftsprosedyren, kan konvoluttene bli krøllete. Gjør en prøveutskrift før du skriver ut en mengde etiketter.
34 Papirhåndtering
Når du legger i etiketter, bør du angi papirinnstillingene nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size (Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
A4 eller LT
MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
(opptil 75 ark)
2 2 2
Paper Type (Papirtype):
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff) i
kontrollpanelet. Se “Tray (Skuff)” på side 269.
Obs!
Du må bare bruke etiketter som er utformet for laserskrivere eller
kopimaskiner for vanlig papir.
Du må alltid bruke etiketter som dekker underlagspapiret
fullstendig, uten mellomrom mellom de individuelle etikettene, slik at klebemiddelet for etikettene ikke kommer i kontakt med skriverdeler.
Trykk et papirark mot hvert ark med etiketter. Hvis papiret henger
fast, må du ikke bruke disse etikettene i skriveren.
Labels (Etiketter)
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 35
2

Tykt papir og ekstra tykt papir

Du kan legge tykt papir (106 til 163 g/m²) eller ekstra tykt papir (164 til 210 g/m²) i flerfunksjonsskuffen.
Når du leggger i tykt eller ekstra tykt papir, må du angi papirinnstillinger som vist nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size (Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Paper Type (Papirtype):
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff) i
kontrollpanelet. Se “Tray (Skuff)” på side 269.
Obs!
Når du bruker tykt eller ekstra tykt papir, kan du ikke ta dupleksutskrifter automatisk. Når du vil lage dupleksutskrifter med tykt papir, angir du Paper Type-innstillingen (Papirtype) i skriverdriveren som Thick (Back) (Tykt (bakside)), Extra Thick (Back) (Ekstra tykt (Bakside)) eller Thick (Tykt), Extra Thick (Ekstra tykt) og utfører dupleksutskriften manuelt.
A4, A5, B5, LT, HLT, GLT eller EXE
MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
(opptil 20 mm tykk bunke)
Thick (Tykt) eller Extra Thick (Ekstra tykt)
36 Papirhåndtering

Transparenter

Når du legger i transparenter, bør du angi papirinnstillingene nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size (Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Paper Type (Papirtype):
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff) i
kontrollpanelet. Se “Tray (Skuff)” på side 269.

Legge i en egendefinert papirstørrelse

Du kan legge i papir som ikke er standard (90 × 139,7 mm til 216 × 297 mm), i flerfunksjonsskuffen hvis det innfrir følgende krav til størrelse:
Når du legger papir i tilapsset størrelse, må du angi papirinnstillinger som vist nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size (Papirstørrelse):
A4 eller LT
MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
(opptil 75 ark)
Transparency (Transparent)
User defined size (Brukerdefinert
størrelse)
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 37
2
Paper Source (Papirkilde):
MP Tray (Flerfunksjonsskuff) (opptil 20 mm tykk bunke)
Paper Type (Papirtype):
Obs!
I Windows åpner du skriverdriveren og velger deretter
User-Defined Size (Brukerdefinert størrelse) fra listen Paper Size (Papirstørrelse) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). I dialogboksen User Defined Paper Size (Brukerdefinert størrelse) justerer du innstillingene for Paper Width (Papirbredde), Paper Length (Papirlengde) og Unit settings (Enhetsinnstillinger) slik at de passer til det brukerdefinerte papiret. Deretter klikker du OK for å lagre den egendefinerte papirstørrelsen.
I Macintosh åpner du skriverdriveren og klikker Custom Size
(Egendefinert størrelse) i dialogboksen Paper Settings (Papirinnstillinger). Klikk så New (Ny) og juster innstillingene for papirbredde, papirlengde og marg slik at de passer til det egendefinerte papiret. Angi så et navn for innstillingen og klikk OK for å lagre den egendefinerte papirstørrelsen.
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff) i
kontrollpanelet. See “Tray (Skuff)” på side 269.
Plain (VAnlig), Semi-Thick (Halvtykt), Thick (Tykt) eller Extra Thick (Ekstra tykt)
38 Papirhåndtering
Kapittel 3

Bruke skriverprogramvaren med Windows

Om skriverprogramvaren

Ved hjelp av skriverdriveren kan du velge mellom et stort utvalg innstillinger, slik at du får best mulig resultat når du skriver ut. Skriverdriveren inkluderer også EPSON Status Monitor 3 som du får tilgang til via menyen Utility (Verktøy). Med EPSON Status Monitor 3 kan du kontrollere status for skriveren. Se “Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3” på side 64 hvis du vil ha mer informasjon.

Få tilgang til skriverdriveren

Du kan få tilgang til skriverdriveren direkte fra et hvilket som helst program eller fra Windows-operativsystemet.
Skriverinnstillingene som angis fra mange Windows­programmer, overstyrer innstillingene som angis når skriverdriveren åpnes fra operativsystemet, så du bør åpne skriverdriveren fra programmet for å være sikker på at du får resultatet du ønsker.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Fra programmet
Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren, klikker du Print (Skriv ut) eller Page Setup (Utskriftsformat) fra menyen File (Fil). Du må også klikke Setup (Oppsett), Options (Alternativer), Properties (Egenskaper) eller en kombinasjon av disse tre knappene.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 39
3 3 3
Brukere av Windows XP og Server 2003
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger Printers and Faxes (Skrivere og telefakser) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk skriverikonet og klikk Printing Preferences (Utskriftsinnstillinger).
Brukere av Windows Me, 98 eller 95
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk ikonet for skriveren og velg Properties (Egenskaper).
Brukere av Windows 2000
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk
skriverikonet og klikk Printing Preferences (Utskriftsinnstillinger).
Brukere av Windows NT 4.0
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, klikker du Start, velger Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk
skriverikonet og klikk Document Defaults (Dokumentstandarder).
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.
40 Bruke skriverprogramvaren med Windows

Gjøre endringer i skriverinnstillinger

3

Angi innstillingen for utskriftskvalitet

Du kan endre utskriftskvaliteten via innstillinger i skriverdriveren. Du kan bruke skriverdriveren til å angi utskriftsinnstillinger ved å velge fra en liste med forhåndsdefinerte innstillinger, eller tilpasse innstillingene.
Velge utskriftskvaliteten ved hjelp av innstillingen Automatic (Automatisk)
Du kan endre utskriftskvaliteten med hensyn til hastighet eller detaljrikhet. Det finnes to utskriftsnivåer, 300 ppt og 600 ppt. 600 ppt gir presis utskrift med høy kvalitet, men krever mer minne og senker utskriftshastigheten.
Når Automatic (Automatisk) er valgt i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), vil skriveren ta seg av alle detaljerte innstillinger i henhold til fargeinnstillingen du velger. Farge og oppløsning er de eneste innstillingene du må angi. Du kan endre andre innstillinger, som for eksempel papirformat eller papirretning, i de fleste programmer.
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 41
3 3 3
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Klikk Automatic (Automatisk). Velg deretter ønsket utskriftsoppløsning, enten Fast (Rask) (300 ppt) eller Fine (Fin) (600 ppt), med glidebryteren.
1
2
3. Velg OK for å aktivere innstillingene.
Obs!
Hvis utskriften ikke er vellykket eller du får en feilmelding om minne, kan det hende det vil hjelpe å velge en lavere oppløsning.
Bruke de forhåndsdefinerte innstillingene
De forhåndsdefinerte innstillingene hjelper deg med å optimere utskriftsinnstillingene for en bestemt type utskrift, for eksempel presentasjonsdokumenter eller bilder tatt med videokamera eller digitalt kamera.
42 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Følg trinnene nedenfor hvis du vil bruke de forhåndsdefinerte innstillingene.
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Velg Advanced (Avansert). Du finner de forhåndsdefinerte innstillingene i listen til høyre for Automatic (Automatisk).
2
1
3 3 3 3 3 3 3
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilken versjon av operativsystemet du bruker.
3. Velg den best egnede innstillingen fra listen, i henhold til dokument- eller bildetypen du vil skrive ut.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 43
3 3 3 3 3
Når du velger en forhåndsdefinert innstilling, vil andre innstillinger, som for eksempel Printing Mode (Utskriftsmodus), Resolution (Oppløsning), Screen (Skjerm) og Color Management (Fargebehandling), bli angitt automatisk. Endringene vises i listen over gjeldende innstillinger, til venstre for menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
Denne skriverdriveren inneholder følgende forhåndsdefinerte innstillinger:
Automatic (Standard) (Automatisk (standard))
Egner seg for vanlig utskrift, særlig fotografier.
Text/Graph (Tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av dokumenter som inneholder tekst og diagrammer, for eksempel presentasjonsdokumenter.
Graphic/CAD (Grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer og grafer.
Photo (Foto)
Egner seg for utskrift av fotografier.
PhotoEnhance4
Egner seg for utskrift av bilder fra video, bilder tatt med digitalt kamera eller skannede bilder. EPSON PhotoEnhance4 justerer automatisk kontrast, metning og lysstyrke i originalbildet for å skape skarpere og tydeligere fargeutskrifter. Denne innstillingen endrer ikke de opprinnelige bildedataene på noen måte.
ICM (unntatt for Windows NT 4.0)
ICM er en forkortelse for Image Color Matching. Denne funksjonen justerer utskriftsfargene automatisk slik at de samsvarer med fargene på skjermen.
44 Bruke skriverprogramvaren med Windows
sRGB
Når du bruker utstyr som støtter sRGB, utfører skriveren Image Color Matching med dette utstyret før utskrift. Hvis du vil sjekke om utstyret støtter sRGB, kan du kontakte utstyrsleverandøren.
Automatic (High Quality) (Automatisk (høy kvalitet))
Egner seg for utskrift av dokumenter med høy kvalitet.
Advanced Text/Graph (Avansert tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av presentasjonsdokumenter med høy kvalitet som inneholder tekst og diagrammer.
Advanced Graphic/CAD (Avansert grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer, grafer og fotografier med høy kvalitet.
Advanced Photo (Avansert foto)
Egner seg for utskrift av skannede fotografier og bilder fra digitale kamera med høy kvalitet.
Tilpasse utskriftsinnstillingene
3 3 3 3 3 3 3 3
Hvis du vil endre detaljerte innstillinger, må du angi innstillingene manuelt.
Følg trinnene nedenfor for å tilpasse utskriftsinnstillingene:
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Klikk Advanced (Avansert), og klikk deretter More Settings (Flere innstillinger).
Bruke skriverprogramvaren med Windows 45
3 3 3 3
3. Velg Color (Farge) eller Black (Svart) som innstilling for Color (Farge), og velg deretter ønsket utskriftsoppløsning fra 600 til 300 ppt med glidebryteren Resolution (Oppløsning).
Obs!
Når du angir andre innstillinger, kan du se den elektroniske hjelpen hvis du vil vite mer om hver innstilling.
1
2
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilket operativsystem bruker.
4. Klikk OK hvis du vil bruke innstillingene og gå tilbake til menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
46 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Lagre innstillingene
Hvis du vil lagre de egendefinerte innstillingene, klikker du Advanced (Avansert) og klikker Save Settings (Lagre innstillinger) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Dialogboksen Custom Settings (Egendefinerte innstillinger) vises.
Skriv inn et navn for de egendefinerte innstillingene i boksen Name (Navn), og klikk Save (Lagre). Innstillingene vises i listen til høyre for Automatic (Automatisk) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 47
3 3 3 3
Obs!
Du kan ikke bruke et navn på forhåndsdefinerte innstillinger for de
egendefinerte innstillingene dine.
Hvis du vil slette en egendefinert innstilling, klikker du
Advanced (Avansert) og klikker Save Settings (Lagre innstillinger) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), velger innstillingen i dialogboksen Custom Settings (Egendefinerte innstillinger) og klikker Delete (Slett).
Du kan ikke slette forhåndsdefinerte innstillinger.
Hvis du endrer noen innstillinger i dialogboksen More Settings (Flere innstillinger) når en av de egendefinerte innstillingene er valgt i listen Advanced Settings (Avanserte innstillinger) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), blir innstillingen som er valgt i listen, endret til Custom Settings (Egendefinerte innstillinger). Den egendefinerte innstillingen som var valgt tidligere, påvirkes ikke av denne endringen. Hvis du vil gå tilbake til den egendefinerte innstillingen, velger du den ganske enkelt igjen fra listen over gjeldende innstillinger.

Endre størrelsen på utskrifter

Du kan forstørre eller forminske dokumentet ditt under utskrift.
48 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Slik endrer du størrelsen på sider automatisk slik at de passer til utskriftspapiret
1. Klikk kategorien Layout (Oppsett).
3
2. Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer), og velg deretter papirstørrelsen i listen Output Paper Size (Papirstørrelse for utdata). Siden blir skrevet ut slik at den passer på det valgte papiret.
1
2
3 3 3 3 3 3 3 3
3. Velg Upper Left (Øverst til venstre) (for å skrive ut et forminsket bilde i øvre venstre hjørne av papiret) eller Center (Midtstilt) (for å skrive ut et forminsket bilde som er midtstilt på papiret) for innstillingen Location (Plassering).
4. Velg OK for å aktivere innstillingene.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 49
3 3 3
Endre størrelsen på sider etter en angitt prosent
1. Klikk kategorien Layout (Oppsett).
2. Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer).
3. Merk av for Zoom To (Zoom til) og angi prosent forstørring i boksen.
1 2
Obs!
Prosentverdien kan være mellom 50 og 200 % i steg på 1 %.
4. Velg OK for å aktivere innstillingene.
Velg om nødvendig papirstørrelsen som skal skrives ut, i rullegardinlisten Output Paper (Papir for utdata).
50 Bruke skriverprogramvaren med Windows

Endre utskriftsoppsett

Skriveren kan skrive ut enten to eller fire sider på et enkeltark, angi utskriftsrekkefølgen og automatisk endre størrelsen på hver side slik at den passer til den angitte papirstørrelsen. Du kan også velge å skrive ut dokumenter med ramme rundt.
1. Velg kategorien Layout (Oppsett).
2. Merk av for Print Layout (Utskriftsoppsett) og klikk deretter Print Layout Settings (Innstillinger for utskriftsoppsett). Dialogboksen Print Layout Settings (Innstillinger for utskriftsoppsett) blir åpnet.
1 2
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 51
3 3 3 3
3. Velg antall sider du vil skrive ut på ett enkelt ark. Velg deretter siderekkefølgen som sidene skal skrives ut i på hvert ark.
1
2
4. Merk av for Print the Frame (Skriv ut rammen) hvis du vil skrive ut sidene med en ramme rundt.
Obs!
Valgene for siderekkefølge avhenger av antall sider som er valgt ovenfor og papirretningen (stående eller liggende) som er valgt i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
5. Velg OK for å godkjenne innstillingene og gå tilbake til menyen Layout (Oppsett).

Bruke vannmerke

Følg disse trinnene hvis du vil skrive ut et vannmerke på dokumentet. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du velge fra en liste med forhåndsdefinerte vannmerker, eller du kan lage et originalt vannmerke med tekst eller bitmap. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du også angi forskjellige detaljerte innstillinger for vannmerke. Du kan for eksempel velge størrelse, intensitet og plassering for vannmerket.
52 Bruke skriverprogramvaren med Windows
1. Klikk kategorien Special (Spesielt).
2. Merk av for Watermark (Vannmerke), og klikk Watermark Settings (Vannmerkeinnstillinger). Dialogboksen Watermark (Vannmerke) vises.
1 2
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 53
3 3 3 3
3. Velg et vannmerke i rullegardinlisten Watermark Name (Vannmerkenavn), og velg så farge fra listen Color (Farge).
4. Juster bildeintensiteten til vannmerket ved hjelp av glidebryteren Intensity (Intensitet).
1
2
5. Velg Front (Forgrunn) (for å skrive ut vannmerket i forgrunnen av dokumentet) eller Back (Bakgrunn) (for å skrive ut vannmerket i bakgrunnen av dokumentet) som innstilling for Position (Plassering).
6. Velg hvor på siden du vil skrive ut vannmerket, fra rullegardinlisten Location (Plassering).
7. Juster vannrett eller loddrett forskyvningsplassering.
8. Juster størrelsen på vannmerket ved hjelp av glidebryteren Size (Størrelse).
9. Velg OK for å bruke innstillingene og gå tilbake til menyen Special (Spesielt).
54 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Lage et nytt vannmerke
Slik lager du et nytt vannmerke:
1. Klikk kategorien Special (Spesielt).
2. Merk av for Watermark (Vannmerke).
3. Klikk Watermark Settings (Vannmerkeinnstillinger). Dialogboksen Watermark (Vannmerke) vises.
4. Klikk New/Delete (Ny/slett). Dialogboksen User Defined Watermarks (Brukerdefinerte vannmerker) vises.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 55
3 3 3 3
5. Velg Text (Tekst) eller BMP og skriv inn et navn på det nye vannmerket i boksen Name (Navn).
1
2
Obs!
Denne skjermen vises når du velger Text (Tekst).
6. Hvis du valgte Text (Tekst), skriver du inn vannmerketeksten i boksen Text (Tekst). Hvis du valgte BMP, klikker du Browse (Bla gjennom), velger BMP-filen du vil bruke og klikker OK.
56 Bruke skriverprogramvaren med Windows
7. Klikk Save (Lagre). Vannmerket vises i boksen List (Liste).
8. Klikk OK for å bruke de nye vannmerkeinnstillingene.
Obs!
Du kan registrere inntil 10 vannmerker.

Dupleksutskrift

Med dupleksutskrift skriver du ut på begge sider av papiret. Du kan utføre dupleksutskrift automatisk ved å installere dupleksenhet. Du kan også utføre dupleksutskrift manuelt uten å bruke dupleksenhet. Ved utskrift for innbinding, kan du angi ønsket innbindingskant og oppnå riktig siderekkefølge.
ENERGY STAR
Som funksjonen for dobbeltsidig utskrift. Sjekk kompatibel hvis du vil ha mer informasjon om programmet.
®
-partner anbefaler Epson bruk av
ENERGY STAR
ENERGY STAR
3 3 3 3 3
®
-
3
®
-
3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 57
3 3 3 3
Skrive ut med dupleksenheten
Følg trinnene nedenfor for å skrive ut med dupleksenheten.
1. Velg kategorien Layout (Oppsett).
2. Merk av for Duplex (Dupleks), velg deretter Left (Venstre),
Top (Topp) eller Right (Høyre) som innbindingsplassering.
1
2
3. Klikk Duplex Settings (Dupleksinnstillinger) for å åpne dialogboksen Duplex Settings (Dupleksinnstillinger).
58 Bruke skriverprogramvaren med Windows
4. Angi Binding Margin (Innbindingsmarg) for forside og bakside på papiret, og velg om forsiden eller baksiden av papiret skal skrives ut som Start Page (Startside).
3 3
1
2
5. Når du skriver ut for innbinding som hefte, merker du av for Binding Method (Innbindingsmetode) og angir passende innstillinger. Se den elektroniske hjelpen hvis du vil vite mer om hver innstilling.
6. Velg OK for å godkjenne innstillingene og gå tilbake til menyen Layout (Oppsett).
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 59
3 3
Utføre dupleksutskrift manuelt
Du kan utføre dupleksutskrift manuelt uten dupleksenhet.
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Kontroller at det ikke er merket av for Manual Feed (Manuell mating).
Obs!
Funksjonen for manuell mating er ikke tilgjengelig når manuell dupleksfunksjon er i bruk.
3. Velg kategorien Layout (Oppsett).
4. Merk av for Duplex (Manual) (Dupleks (manuell)).
5. Velg OK.
6. Utfør utskriftsjobben.
7. Etter å ha skrevet ut på en side, legger du papiret tilbake i flerfunksjonsskuffen med den trykte siden ned, som vist nedenfor. Trykk så start/stopp-knappen N.
60 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Obs!
Det kan være at manuell dupleksutskrift ikke blir fullført normalt
ved utskrift av dokumenter der papirstørrelse, papirretning eller papirkilde er innstilt til å endres inne i dokumentet.
3
Ved manuell dupleksutskrift med sortering angitt i skriverdriveren,
kan det hende at utskriften ikke fullføres normalt, avhengig av programmet du bruker.
Når du legger i papir, må du sørge for at det er flatt. Hvis papiret
er bøyd eller brettet, kan det være korrekt papirmating ikke er mulig.

Angi utvidede innstillinger

Du kan angi forskjellige innstillinger i dialogboksen Extended Settings (Utvidede innstillinger). Hvis du vil åpne dialogboksen, klikker du Extended Settings (Utvidede innstillinger) i menyen Optional Settings (Valgfrie innstillinger).
Offset (Forskyvning): Gjør fine justeringer av
utskriftsplasseringen i forgrunnen og bakgrunnen av data på en side i intervaller på 1 mm.
Knappen Uses the
settings specified on the printer (Bruker
innstillingene som er angitt på skriveren):
Velg denne knappen for å bruke innstillingene som er angitt i kontrollpanelet.
3 3 3 3 3 3 3 3
Knappen Uses the
settings specified on the driver (Bruker
innstillingene som er angitt på driveren):
Bruke skriverprogramvaren med Windows 61
Velg denne knappen for å bruke innstillingene som er angitt i skriverdriveren.
3 3 3
Avmerkingsboksen
Ignore the selected paper size (Overse valgt
papirstørrelse):
Hvis du merker av for dette alternativet, skriver skriveren ut på det ilagte papiret, uansett størrelse.
Avmerkingsboksen Auto Continue (Fortsett automatisk):
Data Compression Level (Datakomprime-
ringsnivå):
Avmerkingsboksen
Automatically change to monochrome mode
(Endre automatisk til monokrom modus):
Avmerkingsboksen Skip Blank Page (Hopp over blank side):
Merk av i denne boksen for å fjerne feil automatisk og fortsette utskriften etter en gitt tid (ca. 5 sekunder) når meldingene Paper Set (Papirsett), Print Overrun (Utskriftsoverflyt) eller Mem Overflow (Minneoverflyt) vises.
Velg komprimeringsnivå for bildedataene i rullegardinlisten. Hvis du for eksempel velger Low (Higher Quality) (Lav (Høy kvalitet)), blir utskriftskvaliteten bedre, men utskriften går saktere.
Merk av for dette alternativet hvis du ønsker at skriverdriveren skal analysere utskriftsdataene og automatisk bytte til monokrom modus hvis utskriftsdataene er i svart-hvitt.
Hvis du merker av for dette alternativet, hopper skriveren over blanke sider.
Avmerkingsboksen High Speed Graphics Output (Grafikkutskrift med høy hastighet):
Merk av for dette hvis du vil optimalisere utskriftshastigheten for grafikk som består av strektegninger, for eksempel overlappende sirkler og kvadrater.
Fjern merket hvis grafikken ikke skrives ut skikkelig.
62 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Avmerkingsboksen Uses the collate settings specified in the application (Bruker
sorteringsinnstillingene som er angitt i programmet):
Merk av for dette alternativet hvis du vil aktivere sorteringsinnstillingene som er angitt i programmet.
3 3
Avmerkingsboksen Uses
the spooling method provided by the operation system
(Bruker spolemetoden fra operativsystemet):
Avmerkingsboksen Avoid Page Error (Unngå sidefeil):
Knappen Default (Standard):
Knappen Help (Hjelp): Klikk denne knappen for å åpne
Knappen Cancel (Avbryt):
Knappen OK: Klikk denne knappen for å lagre
Merk av for dette for å aktivere spolefunksjonen for Windows XP, 2000, NT 4.0 eller Server 2003.
Merk av i denne boksen for å unngå utskriftsoverkjøringsfeil når du skriver ut data som krever mye minne for å skrives ut, for eksempel dokumenter med mange komplekse skrifter eller grafikk. Hvis du gjør det, kan utskriften ta noe lengre tid.
Klikk denne knappen for å sette innstillingene i driveren tilbake til opprinnelige verdier.
elektronisk hjelp.
Klikk denne knappen for å lukke dialogboksen eller skriverdriveren uten å lagre innstillingene.
innstillingene og lukke dialogboksen eller skriverdriveren.
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 63

Angi innstillinger for tilleggsutstyr

Du kan oppdatere informasjonen om det installerte tilleggsutstyret manuelt hvis du har installert tilleggsutstyr i skriveren.
1. Klikk kategorien Optional Settings (Valgfrie innstillinger), og velg deretter knappen Update the Printer Option Information Manually (Oppdater informasjon om skriveralternativ manuelt).
2. Klikk Settings (Innstillinger). Dialogboksen Optional Settings (Valgfrie innstillinger) vises.
3. Gjør innstillinger for hvert installert tilleggsutstyr og klikk OK.

Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3

EPSON Status Monitor 3 er et hjelpeprogram som overvåker skriveren og gir deg informasjon om gjeldende status.
Merknad for brukere av Windows XP:
Delte LPR-tilkoblinger i Windows XP og delte standard
TCP/IP-tilkoblinger med Windows-klienter har ikke støtte for funksjonen Job Management (Jobbhåndtering).
EPSON Status Monitor 3 er ikke tilgjengelig når du skriver ut fra
en Eksternt skrivebord-tilkobling.
Merknad for brukere av Windows 95:
Nettverksskrivere kan ikke overvåkes med EPSON Status Monitor 3.
64 Bruke skriverprogramvaren med Windows

Installere EPSON Status Monitor 3

Følg disse trinnene for å installere EPSON Status Monitor 3:
1. Kontroller at skriveren er slått av og at Windows er i gang på datamaskinen.
2. Sett inn CD-ROMen med skriverprogramvare i CD-ROM-stasjonen.
Obs!
Hvis det kommer frem et vindu for språkvalg, velger du land. Hvis skjermbildet med installasjonsprogrammet for EPSON
ikke vises automatisk, dobbeltklikker du ikonet My Computer (Min datamaskin), høyreklikker CD-ROM-ikonet, klikker
Open (Åpne) i menyen som kommer frem og dobbeltklikker så Epsetup.exe.
3. Klikk Continue (Fortsett). Når skjermbildet med lisensavtalen for programvaren vises, leser du avtalen og klikker deretter Agree (Godtatt).
4. I dialogboksen som vises, klikker du Local (Lokal).
3 3 3 3 3 3 3 3
Obs!
Se i nettverkshåndboken hvis du vil ha informasjon om hvordan du installerer EPSON Status Monitor 3 i et nettverk.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 65
3 3 3 3
5. Klikk Custom (Egendefinert).
6. Merk av for EPSON Status Monitor 3 og klikk Install (Installer).
7. I dialogboksen som vises må du kontrollere at ikonet for skriveren er merket, og så klikke OK. Følg deretter anvisningene på skjermen.
8. I dialogboksen som vises velger du landet eller regionen du er i, og URLen for Epsons web-område for landet eller regionen vises. Klikk deretter OK.
66 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Obs!
I denne dialogboksen kan du angi URLen for området du kan
bestille forbruksvarer fra. Se “Bestille på nettet” på side 71 hvis du vil ha mer informasjon.
3
Når du velger land eller region, får du mulighet til å endre
innstillingene for URLen.
URLen for området blir ikke vist hvis du velger (No Setting)
(Ingen innstilling). Du kan da heller ikke bruke knappen Order Online (Bestill på nettet) i dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
Hvis du velger Cancel (Avbryt), vil URLen for web-området
ikke bli vist, men installeringen av EPSON Status Monitor 3 fortsetter.
9. Når installeringen er fullført, klikker du OK.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 67
3 3 3

Få tilgang til EPSON Status Monitor 3

Følg disse trinnene for å installere EPSON Status Monitor 3:
1. Åpne skriverdriveren og klikk deretter kategorien Utility (Verktøy).
2. Klikk EPSON Status Monitor 3.
1
2
68 Bruke skriverprogramvaren med Windows

Hente statusinformasjon om skriveren

Du kan overvåke skriverstatusen og få informasjon om forbruksvarer ved hjelp av dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
a
i
j
3 3 3
b
c
d e f
g h
3 3 3 3 3
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilken versjon av operativsystemet du bruker.
a. Ikon/melding: Ikonet og meldingen viser
skriverstatusen.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 69
3 3 3 3
b. Skriverbilde: Bildet øverst til venstre viser
skriverstatusen grafisk.
c. Tekstboks: Tekstboksen ved siden av
skriverbildet viser gjeldende status for skriveren. Når det oppstår et problem, vises den mest sannsynlige løsningen.
d. Knappen Close
(Lukk):
e. Consumables
(Forbruksvarer):
f. Job Information
(Jobbinformasjon):
g. Paper (Papir): Viser papirstørrelsen, papirtypen og
h. Toner: Angir hvor mye toner det er igjen.
Hvis du klikker denne knappen, lukkes dialogboksen.
Viser informasjon om papirskuffer og forbruksvarer.
Viser informasjon om utskriftsjobbene. Menyen Job Information (Jobbinformasjon) vises når det er merket av for Show job information (Vis jobbinformasjon) i dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger). Se “Bruke menyen Job Information (Jobbinformasjon)” på side 79 hvis du vil ha mer informasjon.
omtrent hvor mye papir som er igjen i papirkilden. Informasjon om tilleggskassetten vises bare hvis den er installert.
Tonerikonet blinker hvis det er lite toner.
70 Bruke skriverprogramvaren med Windows
i. Photoconductor
Unit (Fotolederenhet):
j. Knappen Order
Online (Bestill på nettet):
Angir hvor mye funksjonell levetid fotolederenheten har igjen.
Den grønne nivåindikatoren angir gjenværende levetid for fotolederenheten som er i bruk. Nivåindikatoren blir rød når gjenværende levetid er kort.
Hvis du klikker denne knappen, åpnes dialogboksen Order Online (Bestill på nettet).
3 3 3 3

Bestille på nettet

Hvis du vil bestille forbruksvarer på nettet, velger du Order Online (Bestill på nettet) i dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
Dialogboksen Order Online (Bestill på nettet) vises.
f
3 3 3 3
a
3
b
3
c d
e
3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 71
a. Knappen Status
Monitor:
b. Tekstboks: Viser forbruksvarer og koder.
Åpner dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
c. Knappen Order
Now/Find Dealer (Bestill nå / finn forhandler):
d. Knappen Utility
Settings (Verktøy­innstillinger):
Kobler til en URL der du kan bestille og finne forhandlere i ditt område.
Når du klikker denne knappen, vises et bekreftelsesvindu med spørsmål om du vil koble deg til web-området. Hvis du ikke vil at dette vinduet skal vises, merker du av for Do not display the confirming window (Ikke vis bekreftelsesvindu) i bekreftelsesvinduet.
Åpner dialogboksen Utility Settings (Verktøyinnstillinger) og gir deg mulighet til å endre innstillinger for den registrerte URLen.
Hvis du ikke vil at bekreftelsesvinduet skal vises når du trykker Order Now/Find Dealer (Bestill nå / finn forhandler), velger du Do not display the confirming window (Ikke vis bekreftelsesvindu) i dialogboksen Utility Settings (Verktøyinnstillinger).
e. Knappen Close
(Lukk):
Lukker dialogboksen.
72 Bruke skriverprogramvaren med Windows
f. Avmerkingsboksen
Do not display this window automatically
(Ikke vis dette vinduet automatisk):

Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger)

Hvis du vil angi bestemte kontrollinnstillinger, klikker du Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) i kategorien Utility (Verktøy) i skriverdriveren. Dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) vises.
a
Hvis det er merket av for dette alternativet, vises ikke dialogboksen Order Online (Bestill på nettet) automatisk.
3 3 3 3 3 3 3
b
c
d
e
fgh
Bruke skriverprogramvaren med Windows 73
3 3 3 3 3
Følgende innstillinger og knapper vises i dialogboksen:
a. Select Notification
(Velg varsling):
b. Knappen Default
(Standard):
c. Select Shortcut Icon
(Velg snarveisikon):
Bruk avmerkingsboksene i dette området til å velge hvilke typer feil du ønsker å bli varslet om.
Gjenoppretter standardinnstillingene.
Hvis du vil bruke snarveisikonet, merker du av for Shortcut Icon (Snarveisikon) og velger et ikon. Ikonet du velger, vises på høyre side av oppgavelinjen. Når snarveisikonet er på oppgavelinjen, kan du dobbeltklikke det for å åpne dialogboksen EPSON Status Monitor 3. Alternativt kan du høyreklikke snarveisikonet og velge Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) fra menyen for å åpne dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) og skriveren fra menyen for å åpne dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
74 Bruke skriverprogramvaren med Windows
d. Job Management
(Jobbhåndtering):
Merk av for Show job information (Vis jobbinformasjon) for å vise menyen Job Information (Jobbinformasjon) i EPSON Status Monitor 3-vinduet. Når det er merket av for dette alternativet, vises ikonet Job management (Jobbhåndtering) i oppgavelinjen under utskrift.
3 3 3
Hvis du vil vise varselmeldingen når utskriftsjobben er fullført, merker du av for Notify when printing completed (Varsle når utskrift er fullført).
Obs!
Denne menyen aktiveres bare når forholdene gitt i “Tilkoblinger som støtter funksjonen Job Management (Jobbhåndtering)” på side 77 er oppfylt.
e. Avmerkingsboksen
Allow monitoring of shared printers (Tillat
overvåking av delte skrivere):
f. Knappen OK: Lagrer nye endringer.
g. Knappen Cancel
(Avbryt):
h. Knappen Help (Hjelp): Åpner den elektroniske hjelpen
Når det er merket av for dette, kan en delt skriver overvåkes av andre PCer.
Avbryter eventuelle endringer.
for dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger).
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 75

Vinduet Status Alert (Statusvarsling)

Vinduet Status Alert (Statusvarsling) viser hvilken type feil som har oppstått, og gir deg en mulig løsning. Vinduet blir lukket automatisk når problemet er løst.
Dette vinduet vises i henhold til den valgte meldingen i dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger).
Hvis du vil se informasjon om skriverens forbruksvarer, klikker du Detaljer. Når du klikker denne knappen, lukkes ikke vinduet Status Alert (Statusvarsling), selv om problemet er løst. Klikk Close (Lukk) hvis du vil lukke vinduet.

Funksjonen Job Management (Jobbhåndtering)

Ved hjelp av funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) kan du få informasjon om utskriftsjobbene i menyen Job Information (Jobbinformasjon) i dialogboksen EPSON Status Monitor 3. Du kan også velge å få et varsel på skjermen når utskriften er ferdig.
76 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Tilkoblinger som støtter funksjonen Job Management (Jobbhåndtering)
Funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) er tilgjengelig når følgende tilkoblinger er i bruk:
Server-og klientmiljøer:
3 3
Ved bruk av felles LPR-tilkobling på Windows 2000, Server
2003 eller NT 4.0 med Windows XP-, Me-, 98-, 95-, 2000- eller NT 4.0-klienter.
Ved bruk av felles standard TCP/IP-tilkobling på Windows
2000, Server 2003 med Windows XP-, Me-, 98-, 95-, 2000- eller NT 4.0-klienter.
Ved bruk av felles EpsonNet Print TCP/IP-tilkobling på
Windows 2000, Server 2003 eller NT 4.0 med Windows XP-, Me-, 98-, 95-, 2000- eller NT 4.0-klienter.
Bare klientmiljøer:
Ved bruk av LPR-tilkobling (i Windows XP, 2000, Server 2003
eller NT 4.0).
Ved bruk av Standard TCP/IP-tilkoblinger (i Windows XP,
2000 eller Server 2003).
Ved bruk av EpsonNet Print TCP/IP-tilkobling
(i Windows XP, Me, 98, 95, 2000, Server 2003 eller NT 4.0).
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 77
3 3
Obs!
Du kan ikke bruke denne funksjonen i følgende situasjoner: Ved bruk av ekstra Ethernet-grensesnittkort som ikke har støtte for
funksjonen Job Management (Jobbhåndtering).
Merk at hvis brukerkontoen som er brukt til å logge på en klient er
forskjellig fra brukerkontoen som ble brukt til å koble til serveren, er funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) ikke tilgjengelig.
Når en datamaskin som kjører Windows XP er utskriftsserver.
Merknad om sletting av utskriftsjobber:
Du kan ikke slette utskriftsjobber som står i kø på klientdatamaskiner som kjører Windows Me, 98 eller 95 og bruker EPSON Status Monitor 3 når disse tilkoblingene brukes:
Ved bruk av felles LPR-tilkoblinger i Windows 2000, Server 2003
eller NT 4.0.
Ved bruk av Standard TCP/IP-tilkoblinger i Windows 2000 eller
Server 2003.
Ved bruk av felles EpsonNet Print TCP/IP-tilkoblinger i
Windows 2000, Server 2003 eller NT 4.0.
78 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Bruke menyen Job Information (Jobbinformasjon)
Hvis du vil vise menyen Job Information (Jobbinformasjon), merker du av for Show job information (Vis jobbinformasjon) i dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) (se “Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger)” på side 73 for mer detaljert informasjon). Velg deretter kategorien Job Information (Jobbinformasjon) i dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
b
a
c
d
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 79
3 3 3 3
a. Status: Waiting
(Venter):
Utskriftsjobben venter på å bli skrevet ut.
b. Job Name
(Jobbnavn):
c. Knappen
Cancel Job (Avbryt
jobb):
Spooling (Spoler):
Deleting (Sletter):
Printing (Skriver ut):
Completed (Fullført):
Canceled (Avbrutt):
Viser filnavnene for brukerens utskriftsjobber. Andre brukeres utskriftsjobber vises som --------.
Hvis du velger en utskriftsjobb og klikker denne knappen, avbrytes den valgte utskriftsjobben.
Utskriftsjobben blir lagt i kø på din datamaskin.
Utskriftsjobben ble avbrutt mens den lå i kø på skriveren ved at du trykket knappen Cancel Job (Avbryt jobb) eller blir slettet.
Utskriftsjobben holder på å bli skrevet ut.
Viser bare dine jobber som er ferdig skrevet ut.
Viser bare jobber som har blitt avbrutt.
d. Knappen
Refresh (Oppdater):
Når du klikker denne knappen, blir informasjonen i menyen oppdatert.
80 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Angi varsling når utskriften er fullført
Når det er merket av for Notify when printing completed (Varsle når utskrift er fullført), kan funksjonen for varsling ved fullført utskrift brukes.
Når denne funksjonen er aktivert, vises varslingsdialogboksen etter at utskriftsjobben er fullført.
Obs!
Hvis du avbryter en jobb, vises ikke dialogboksen Notify when printing completed (Varsle når utskrift er fullført).

Stoppe overvåking

Du kan stoppe overvåkingen av utskriftsstatus ved å fjerne avmerkingen for Monitor the Printing Status (Overvåk utskriftsstatusen) i menyen Utility (Verktøy) hvis du ikke har behov for å overvåke skriveren.
Obs!
Avmerkingsboksen Monitor the Printing Status (Overvåk
utskriftsstatusen) vises i menyen Utility (Verktøy) i Document Defaults (Dokumentstandarder) i Windows NT 4.0, eller i menyen Utility (Verktøy) i Printing Preference (Utskriftsinnstillinger) i Windows XP, 2000 eller Server 2003.
Du kan finne gjeldende utskriftsstatus ved å klikke ikonet EPSON
Status Monitor 3 i menyen Utility (Verktøy) i skriverdriveren.
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 81
3 3

Innstillinger for Monitored Printers (Overvåkede skrivere)

Du kan bruke verktøyet Monitored Printers (Overvåkede skrivere) til å endre hvilken type skrivere EPSON Status Monitor 3 overvåker. Når du installerer EPSON Status Monitor 3, blir også dette verktøyet installert. Vanligvis er det ikke nødvendig å endre konfigurasjonen.
1. Klikk Start, velg Programs (Programmer), velg EPSON
Printers (EPSON-skrivere) og klikk deretter Monitored printers (Overvåkede skrivere).
2. Fjern avmerkingen for de typene skrivere du ikke vil overvåke.
3. Velg OK for å aktivere innstillingene.

Konfigurere USB-tilkoblingen

USB-grensesnittet som følger med skriveren, er i overensstemmelse med Microsoft Plug and Play USB-spesifikasjoner.
82 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Obs!
Bare PC-systemer som er utstyrt med en USB-kontakt og som kjører Windows XP, 2000, Me, 98 og Server 2003, støtter USB-grensesnittet.
1. Åpne skriverdriveren.
2. I Windows Me eller 98 klikker du kategorien Details (Detaljer). I Windows XP, 2000 eller Server 2003 klikker du kategorien Ports (Porter).
3 3 3
3. I Windows Me eller 98 velger du EPUSB1: (skriveren) USB-port fra rullegardinlisten Print to the following port (Skriv til følgende port). I Windows XP, 2000 eller Server 2003 velger du USB-porten USB001 i listen i menyen Ports (Porter).
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 83
3
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilket operativsystem bruker.
4. Klikk OK for å lagre innstillingene.

Avbryte utskrift

Hvis utskriftene ikke er hva du forventet og viser feilaktige eller uforståelige tegn eller bilder, kan det være du må avbryte utskriften. Når skriverikonet vises på oppgavelinjen, følger du instruksjonene nedenfor hvis du vil avbryte utskriften.
Dobbeltklikk skriverikonet på oppgavelinjen. Velg oppgaven i listen, og klikk deretter Cancel (Avbryt) fra menyen Document (Dokument).
Når den siste siden er skrevet ut, tennes den grønne Ready-lampen (Klar) på skriveren.
Gjeldende jobb avbrytes.
84 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Obs!
Du kan også avbryte den gjeldende utskriftsjobben som sendes fra datamaskinen, ved å bruke knappen Cancel Job (Avbryt jobb) + i skriverens kontrollpanel. Når du avbryter utskriftsjobben, må du være forsiktig så du ikke avbryter utskriftsjobber fra andre brukere.
3 3

Avinstallere skriverprogramvaren

Hvis du skal installere skriverdriveren på nytt eller oppgradere den, må du passe på å avinstallere den gjeldende skriverprogramvaren først.
Obs!
Når du avinstallerer EPSON Status Monitor 3 fra et flerbrukermiljø med Windows XP, 2000, NT 4.0 og Server 2003, må du fjerne snarveisikonet fra alle klienter før du avinstallerer. Du kan fjerne ikonet ved å fjerne avmerkingen for Shortcut Icon (Snarveisikon) i dialogboksen Monitoring Preference (Kontrollinnstillinger)

Avinstallere skriverdriveren

1. Avslutt alle programmer.
2. Klikk Start, pek på Settings (Innstillinger) og klikk Control Panel (Kontrollpanel). Brukere av Windows XP eller Server 2003 klikker Start og peker på Control Panel (Kontrollpanel).
3 3 3 3 3 3 3 3
3. Dobbeltklikk ikonet Add/Remove Programs (Legg til / fjern programmer). Brukere av Windows XP eller Server 2003 klikker Add or Remove Programs (Legg til eller fjern programmer).
Bruke skriverprogramvaren med Windows 85
3 3
4. Velg EPSON Printer Software (EPSON-skriverprogramvare) og klikk Add/Remove (Legg til / fjern). Brukere av Windows XP, 2000 eller Server 2003 velger EPSON
Printer Software (EPSON skriverprogramvare) og klikker Change/Remove (Endre/fjern).
1
2
86 Bruke skriverprogramvaren med Windows
5. Klikk kategorien Printer Model (Skrivermodell) og velg skriverikonet.
3 3 3 3 3
6. Velg kategorien Utility (Verktøy) og kontroller at det er merket av for skriverprogramvaren du vil avinstallere.
1 2
Obs!
Hvis du bare avinstallerer EPSON Status Monitor 3, merker du av for EPSON Status Monitor 3.
3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 87
7. Velg OK for å avinstallere.
Obs!
Du kan bare avinstallere verktøyet Monitored Printers (Overvåkede skrivere) for EPSON Status Monitor 3. Når verktøyet er avinstallert, kan du ikke endre innstillingen for Monitored Printers (Overvåkede skrivere) fra EPSON Status Monitor 3 for andre skrivere.
8. Følg anvisningene på skjermen.

Avinstallere USB-enhetsdriveren

Når du kobler skriveren til datamaskinen med en USB-grensesnittkabel, installeres også USB-enhetsdriveren. Når du avinstallerer skriverdriveren, må du også avinstallere USB-enhetsdriveren.
88 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Følg disse trinnene for å avinstallere USB-enhetsdriveren.
Obs!
Avinstaller skriverdriveren før du avinstallerer
USB-enhetsdriveren.
Når du har avinstallert USB-enhetsdriveren, har du ikke tilgang til
noen andre EPSON-skrivere som er koblet til med en USB-grensesnittkabel.
1. Følg trinn 1 til 3 i “Avinstallere skriverdriveren” på side 85.
2. Velg EPSON USB Printer Devices (EPSON USB Skriverenheter) og klikk Add/Remove (Legg til / fjern).
3 3 3 3 3 3 3 3
1
2
Bruke skriverprogramvaren med Windows 89
3 3 3 3
Obs!
EPSON USB Printer Devices (EPSON USB Skriverenheter)
vises bare når skriveren er koblet til Windows Me eller 98 med en USB-grensesnittkabel.
Hvis USB-enhetsdriveren ikke er installert riktig, kan det være
EPSON USB Printer Devices (EPSON USB Skriverenheter) ikke vises. Følg disse trinnene for å kjøre filen “Epusbun.exe” i CD-ROMen som fulgte med skriveren.
1. Sett inn CD-ROMen i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
2. Gå til CD-ROM-stasjonen.
3. Dobbeltklikk mappen Win9x.
4. Dobbeltklikk ikonet Epusbun.exe.
3. Følg anvisningene på skjermen.
90 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Kapittel 4

Bruke skriverprogramvaren med Macintosh

Om skriverprogramvaren

Skriverprogramvaren inneholder en skriverdriver og EPSON Status Monitor 3. I skriverdriveren kan du velge mellom et bredt utvalg innstillinger, slik at du får de beste resultatene fra skriveren. Bruk følgende fremgansmåte til å få tilgang til EPSON Status Monitor 3.
Brukere av Mac OS X kan åpne dialogboksen Print (Skriv ut) og velge Printer Settings (skriverinnstillingeer) i rullegardinlisten. Klikk så ikonet for skriveren i Utility-menyen (Verktøy).
Brukere av Mac OS 9 velger EPSON Status Monitor 3 i Apple-menyen og klikker ikonet for skriveren.
Med EPSON Status Monitor 3 kan du kontrollere status for skriveren. Se “Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3” på side 117 hvis du vil ha mer informasjon.
4 4 4 4 4 4 4 4 4

Få tilgang til skriverdriveren

Hvis du vil styre skriveren og endre innstillingene for den, bruker du skriverdriveren. Med skriverdriveren er det enkelt å angi alle utskriftsinnstillingene, inkludert papirkilde, papirstørrelse og papirretning.
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 91
4 4 4
Mac OS X
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, registrerer du skriveren i Printer Setup Utility (Installasjon av skriververktøy) (for Mac OS X 10.3) eller Print Center (Utskriftssenter) (for Mac OS X 10.2 eller tidligere), klikker så Print (Skriv ut) fra menyen File (Arkiv) i et program og velger skriveren.
Mac OS 9
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren, åpner du den aktuelle dialogboksen og velger Chooser (Velger) fra Apple-menyen, og klikker skriverikonet.
Åpne dialogboksene fra et program
Hvis du vil åpne dialogboksen Paper Setting
(Papirinnstillinger), velger du Page Setup (Utskriftsformat) fra menyen File (Arkiv) i programmet du bruker.
Hvis du vil åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger), velger du Print (Skriv ut) i menyen File (Arkiv) i programmet du bruker.
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.

Gjøre endringer i skriverinnstillinger

Angi innstillinger for utskriftskvalitet

Du kan endre utskriftskvaliteten via innstillinger i skriverdriveren. Du kan bruke skriverdriveren til å angi utskriftsinnstillinger ved å velge fra en liste med forhåndsdefinerte innstillinger, eller tilpasse innstillingene.
92 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Velge utskriftskvaliteten ved hjelp av innstillingen Automatic (Automatisk)
Du kan endre utskriftskvaliteten med hensyn til hastighet eller detaljrikhet. Det finnes to utskriftsnivåer, 300 ppt og 600 ppt. 600 ppt gir presis utskrift med høy kvalitet, men krever mer minne og senker utskriftshastigheten.
4 4
Når Automatic (Automatisk) er valgt i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), vil skriveren ta seg av alle detaljerte innstillinger i henhold til fargeinnstillingen du velger. Farge og oppløsning er de eneste innstillingene du må angi. Du kan endre andre innstillinger, som for eksempel papirformat eller papirretning, i de fleste programmer.
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.
For brukere av Mac OS X
1. Åpne dialogboksen Print (Skriv ut).
2. Velg Printer Settings (Skriverinnstillinger) i rullegardinlisten og velg kategorien Basic settings (Grunnleggende innstillinger).
4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 93
4 4
3. Klikk Automatic (Automatisk) og velg oppløsningen i rullegardinlisten Resolution (Oppløsning).
1
2
94 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
For brukere av Mac OS 9
1. Åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Velg Automatic (Automatisk) for Print Quality (Utskriftskvalitet), og velg deretter ønsket utskriftsoppløsning, enten Fast (Rask) (300 ppt) eller Fine (Fin) (600 ppt), med glidebryteren.
Obs!
Hvis utskriften ikke er vellykket eller du får en feilmelding om minne, kan det hende det vil hjelpe å velge en lavere oppløsning.
Bruke de forhåndsdefinerte innstillingene
De forhåndsdefinerte innstillingene hjelper deg med å optimere utskriftsinnstillingene for en bestemt type utskrift, for eksempel presentasjonsdokumenter eller bilder tatt med videokamera eller digitalt kamera.
Følg trinnene nedenfor hvis du vil bruke de forhåndsdefinerte innstillingene.
For brukere av Mac OS X
4 4 4 4 4 4 4 4
1. Åpne dialogboksen Print (Skriv ut).
2. Velg Printer Settings (Skriverinnstillinger) i rullegardinlisten og velg kategorien Basic settings (Grunnleggende innstillinger).
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 95
4 4 4 4
3. Velg Advanced (Avansert). Du finner de forhåndsdefinerte innstillingene i listen til høyre for Automatic (Automatisk).
1
2
4. Velg den best egnede innstillingen fra listen, i henhold til dokument- eller bildetypen du vil skrive ut.
For brukere av Mac OS 9
1. Åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Velg Advanced (Avansert). Du finner de forhåndsdefinerte innstillingene i listen til høyre for Automatic (Automatisk).
96 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
3. Velg den best egnede innstillingen fra listen, i henhold til dokument- eller bildetypen du vil skrive ut.
Når du velger en forhåndsdefinert innstilling, vil andre innstillinger, som for eksempel Printing Mode (Utskriftsmodus), Resolution (Oppløsning), Screen (Skjerm) og Color Management (Fargebehandling), bli angitt automatisk. Endringene vises i rullegardinlisten Summary (Oversikt) i dialogboksen Print (Skriv ut) (Mac OS X), eller i listen over gjeldende innstillinger til venstre i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) (Mac OS 9).
Denne skriverdriveren inneholder følgende forhåndsdefinerte innstillinger:
Automatic (Standard) (Automatisk (standard))
4 4 4 4 4
Egner seg for vanlig utskrift, særlig fotografier.
Text/Graph (Tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av dokumenter som inneholder tekst og diagrammer, for eksempel presentasjonsdokumenter.
Graphic/CAD (Grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer og grafer.
Photo (Foto)
Egner seg for utskrift av fotografier.
4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 97
PhotoEnhance4
Egner seg for utskrift av bilder tatt med videokamera, digitalt kamera eller skanner. EPSON PhotoEnhance4 justerer automatisk kontrast, metning og lysstyrke i originalbildet for å skape skarpere og tydeligere fargeutskrifter. Denne innstillingen endrer ikke de opprinnelige bildedataene på noen måte.
Obs!
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for Mac OS X.
ColorSync
Justerer automatisk utskriftsfargene, slik at de samsvarer med fargene på skjermen.
Automatic (High Quality) (Automatisk (høy kvalitet))
Egner seg for vanlig utskrift med vekt på høy kvalitet.
Advanced Text/Graph (Avansert tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av presentasjonsdokumenter med høy kvalitet og som inneholder tekst og diagrammer.
Advanced Graphic/CAD (Avansert grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer, grafer og fotografier med høy kvalitet.
Advanced Photo (Avansert foto)
Egner seg for utskrift av skannede fotografier og bilder fra digitale kamera med høy kvalitet.
98 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Tilpasse utskriftsinnstillingene
Skriveren gir mulighet for tilpassede utskriftsinnstillinger hvis du trenger mer kontroll over utskriftene, vil angi så detaljerte innstillinger som mulig, eller bare vil eksperimentere.
Følg trinnene nedenfor for å tilpasse utskriftsinnstillingene:
For brukere av Mac OS X og 9
1. Åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Klikk Advanced (Avansert), og klikk deretter More Settings (Flere innstillinger). Følgende dialogboks vises:
4 4 4 4 4 4 4 4
3. Velg Color (Farge) eller Black (Svart) som innstilling for Color (Farge).
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 99
4 4 4 4
4. Velg ønsket utskriftsoppløsning, enten Fast (Rask) (300 dpi) eller Fine (Fin) (600 dpi).
Obs!
Når du gjør de andre innstillingene, kan du klikke knappen for detaljer om hver innstilling.
5. Velg OK for å godkjenne innstillingene og gå tilbake til dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
Obs!
Se den elektroniske hjelpen hvis du vil vite mer om hver innstilling.
Lagre innstillingene
For brukere av Mac OS X
Bruk følgende fremgangsmåter for å lagre spesialinnstillinger:
Brukere av Mac OS 10.1.x lagrer spesialinnstillinger i Save Custom Setting (Arkiver spesialinnstillinger). Innstillingene vil bli lagret som Custom (Spesial) i rullegardinlisten Preset (Forhåndsinnstillinger). Du kan bare lagre ett sett med spesialinnstillinger.
Brukere av Mac OS X 10.2 eller 10.3 kan lagre spesialinnstillinger med Save (Lagre) eller Save As (Lagre som) i Preset (Forhåndsinnstillinger) i Print-dialogboksen (Skriv ut). Skriv inn et navn for spesialinnstillingene i navneboksen. Innstillingene vil bli lagret med dette navnet i rullegardinlisten Preset (Forhåndsinnstillinger).
Obs!
Alternativet Custom Settings (Spesialinnstillinger) er en standardfunksjon i Mac OS X.
100 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Loading...