Med ensamrätt. Ingen del av denna publikation får återges, lagras i ett arkiveringssystem
eller överföras på något sätt vare sig det görs mekaniskt, med kopiering, inspelning eller på
annat sätt utan skriftligt godkännande från Seiko Epson Corporation. Inget patentansvar
påtages vad gäller användandet av informationen häri. Inte heller påtages något ansvar för
skador som uppstått ur användningen av informationen häri.
Varken Seiko Epson Corporation eller dess återförsäljare äger något ansvar gentemot
köparen av denna produkt eller någon tredje part för skador, förlust, kostnader eller utgifter
som orsakats av köparen eller tredje part som följd av: olycka, felanvändning eller missbruk
av denna produkt eller otillåtna modifieringar, reparationer eller ändringar av produkten,
eller (bortsett från USA) underlåtelse att följa användnings- och underhållsinstruktionerna
från Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation eller dess återförsäljare äger inget ansvar för skador eller problem
som uppstått på grund av användning av förbrukningsartiklar eller tillvalsartiklar förutom
de som är originalprodukter från Epson eller godkända produkter av Seiko Epson
Corporation.
IBM och PS/2 är registrerade varumärken som tillhör International Business Machines
Corporation.
Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA
och andra länder.
Apple och Macintosh är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer, Inc.
EPSON är ett registrerat varumärke och EPSON AcuLaser är ett varumärke som tillhör Seiko
Epson Corporation.
Allmänt meddelande: Andra produktnamn som förekommer i detta dokument används
endast i identifieringssyfte och kan vara varumärken som tillhör respektive ägare. Epson
frånsäger sig alla rättigheter till dessa varumärken.
Ger dig information om hur du sätter ihop skrivaren och
installerar skrivarprogramvaran.
Användarhandbok (den här manualen)
Innehåller detaljerad information om skrivarens funktioner,
tillvalsprodukter, underhåll, felsökning och tekniska
specifikationer.
Nätverkshandbok
Innehåller information för nätverksadministratörer om både
skrivardrivrutinen och nätverksinställningarna. Du måste
installera denna handbok från Network utility-cd-romskivan till
datorns hårddisk innan du kan använda den.
Pappersstoppsguide
Ger dig lösningar på problem med pappersstopp i skrivaren. Det
kan hända att du behöver läsa denna guide med jämna
mellanrum. Vi rekommenderar att du skriver ut den här
handboken och förvarar den i närheten av skrivaren.
Online-hjälp för skrivarprogramvaran
Klicka på Help (Hjälp) för mer information och anvisningar om
skrivarprogramvaran som kontrollerar skrivaren. Online-hjälpen
installeras automatiskt när du installerar skrivarprogramvaran.
a. kontrollpanelen
b. lucka A
c. kombifack
d. strömbrytare
e. tillvalslucka
f. lucka C
g. pappersfack med utskriftssidan nedåt
h. lucka B
i. utskriftsstöd
Lär känna skrivaren11
1
1
1
1
Baksida
a. parallellanslutning
b. USB-anslutning
c. nätverksanslutning (endast för nätverksmodellen)
d. eluttag
e. lucka E
f. anslutning för enheten för dubbelsidig utskrift
g. rengöringslucka
a
b
g
c
f
de
12Lär känna skrivaren
Inuti skrivaren
1
a
1
a. fotoledarenhet
b. tonerkassett
Kontrollpanel
abc
d
eij
b
1
1
1
1
1
1
f
g
1
h
1
a. DisplayVisar statusmeddelanden för skrivaren
och inställningar på kontrollpanelens
menyer.
Lär känna skrivaren13
1
1
b.
Bakåt-knapp
c.
Uppåt-knapp
d.
Enter-knapp
e.
Nedåt-knapp
Använd dessa knappar för att komma
till kontrollpanelens menyer, där du
kan göra skrivarinställningar och
kontrollera status för
förbrukningsartiklar. Se “Använda
menyerna på kontrollpanelen” på
sidan 265 för instruktioner om hur man
använder dessa knappar.
f. Fel-indikator
(Röd)
g. Redo-indikator
(grön)
h. Start/Stopp-knapp Om man trycker på den här knappen
i. Data-lampa
(Gul)
Är tänd eller blinkar när ett fel har
uppstått.
Är tänd när skrivaren är redo, vilket
anger att skrivaren kan ta emot och
skriva ut data.
Är släckt när skrivaren inte är redo.
när skrivaren skriver ut stoppas
utskriften.
Om man trycker på den här knappen
när felindikatorn blinkar tas felet bort
och skrivaren övergår till redostatus.
Är tänd när utskriftsdata sparats i
skrivarbufferten (den del av
skrivarminnet som är reserverat för att
ta emot data), men ännu inte har
skrivits ut.
Blinkar när skrivaren behandlar data.
Är släckt när det inte finns några data
kvar i skrivarbufferten.
j.Knappen Avbryt
jobb
14Lär känna skrivaren
Tryck en gång för att avbryta aktuellt
utskriftsjobb.
Tryck och håll ned i mer än två
sekunder för att ta bort alla jobb från
skrivarminnet.
Tillval och förbrukningsartiklar
1
Tillval
Du kan utöka skrivarens möjligheter genom att installera något
av följande tillval.
❏ Papperskassettenhet för 500 ark (C12C802182)
Papperskassettenheten för 500 ark Papperskassettenhet för
500 ark har plats för en papperskassett. Den ökar
pappersmatningskapaciteten upp till 500 pappersark. Se
“Papperskassettenhet (tillval)” på sidan 156 för mer
information.
❏ Enheten för dubbelsidig utskrift (C12C802192)
Enheten för dubbelsidig utskrift möjliggör automatiska
utskrifter på båda sidorna av papperet. Se “Enhet för
dubbelsidig utskrift” på sidan 159 för mer information.
Förbrukningsartiklar
Livslängden för följande förbrukningsartiklar övervakas av
skrivaren. Skrivaren meddelar när det är nödvändigt att byta ut
förbrukningsartiklar.
ProduktnamnProduktkod
Tonerkassett med hög kapacitet (Gul)0187
Tonerkassett med hög kapacitet (Magenta)0188
Tonerkassett med hög kapacitet (Cyan)0189
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Tonerkassett med hög kapacitet (Svart)0190
Tonerkassett med standardkapacitet (Gul)0191
Tonerkassett med standardkapacitet (Magenta)0192
Tonerkassett med standardkapacitet (Cyan)0193
Fotoledarenhet1104
Lär känna skrivaren15
1
1
Olika utskriftsalternativ
Den här skrivaren har ett flertal olika utskriftsalternativ. Du kan
skriva ut i olika format, och du kan skriva ut på många olika typer
av papper.
Följande förklarar tillvägagångssättet för varje utskriftstyp. Välj
den procedur som passar för utskriftsjobbet.
Dubbelsidig utskrift
“Installera enheten för dubbelsidig utskrift” på sidan 160
“Dubbelsidig utskrift” på sidan 57 (Windows)
“Dubbelsidig utskrift” på sidan 112 (Macintosh)
Gör att du kan skriva ut på båda sidorna av papperet.
Anmärkning:
Du behöver en tillvalsenhet för dubbelsidig utskrift på skrivaren för att
skriva ut automatiskt på papperets båda sidor.
16Lär känna skrivaren
Utskrift med anpassning till sida
“Ändra storlek på utskrifter” på sidan 48 (Windows)
“Ändra storlek på utskrifter” på sidan 103 (Macintosh)
Anmärkning:
Den här funktionen är inte tillgänglig med Mac OS X.
Du kan automatiskt förstora eller minska dokumentets storlek för
att anpassa det till vald papperstyp.
Utskrift med flera sidor per ark
“Ändra utskriftslayouten” på sidan 51 (Windows)
“Ändra utskriftslayouten” på sidan 104 (Macintosh)
Du kan skriva ut två eller fyra sidor på ett enda papper.
Lär känna skrivaren17
Utskrift med vattenmärke
“Använda ett vattenmärke” på sidan 53 (Windows)
“Använda ett vattenmärke” på sidan 105 (Macintosh)
Anmärkning:
Den här funktionen är inte tillgänglig med Mac OS X.
Gör att du kan skriva ut text eller en bild som ett vattenmärke på
utskriften. Du kan t ex skriva ”Konfidentiellt” på ett viktigt
dokument.
18Lär känna skrivaren
Kapitel 2
Pappershantering
Papperskällor
I det här avsnittet beskrivs den kombination av papperskällor och
papperstyper som du kan använda.
Kombifack
PapperstypPappersstorlekKapacitet
Vanligt papper
Vikt: 64 till
80 g/m²
A4, A5, B5, Letter (LT),
Government Letter (GLT),
Halvt Letter (HLT),
Executive (EXE)
Anpassad pappersstorlek:
90 × minst 139,7 mm
216 × högst 297 mm
Upp till 180 ark
(Total tjocklek på
bunten:
upp till 20 mm)
2
2
2
2
2
2
2
2
Halvtjockt
papper
Vikt: 80 till
105 g/m²
KuvertC5, C6, C10, DL, Monarch,
EtiketterA4, Letter (LT)Upp till 75 ark
A4, A5, B5, Letter (LT),
Government Letter (GLT),
Halvt Letter (HLT),
Executive (EXE)
Anpassad pappersstorlek:
90 × minst 139,7 mm
216 × högst 297 mm
ISO-B5
Upp till 20 mm tjocklek
på bunten
Upp till 20 ark
(Total tjocklek på
bunten:
upp till 20 mm)
Pappershantering19
2
2
2
2
PapperstypPappersstorlekKapacitet
Tjockt papper
Vikt: 106 till
163 g/m²
Extra tjockt
papper
Vikt: 164 till
210 g/m²
Bestruket
papper
Vikt: 105 till
210 g/m²
EPSON Color
Laser Paper
EPSON Color
Laser
Transparencies
A4, A5, B5, Letter (LT),
Government Letter (GLT),
Halvt Letter (HLT),
Executive (EXE)
Anpassad pappersstorlek:
90 × minst 139,7 mm
216 × högst 297 mm
90 × minst 139,7 mm
216 × högst 297 mm
A4, A5, B5, Letter (LT),
Government Letter (GLT),
Halvt Letter (HLT),
Executive (EXE)
Anpassad pappersstorlek:
90 × minst 139,7 mm
216 × högst 297 mm
A4Upp till 180 ark
A4, Letter (LT)Upp till 75 ark
Upp till 20 mm tjocklek
på bunten
Upp till 20 mm tjocklek
på bunten
Upp till 20 mm tjocklek
på bunten
(Total tjocklek: upp
till 20 mm)
EPSON
färgbestruket
papper
20Pappershantering
A4Upp till 20 mm tjocklek
på bunten
Papperskassettenhet (tillval)
PapperstypPappersstorlekKapacitet
Vanligt papperA4, Letter (LT)Upp till 500 ark i varje
EPSON Color Laser
Paper
A4Upp till 56 mm tjocklek
Välja en papperskälla
kassett
(Total tjocklek:
upp till 56 mm)
på bunten
2
2
2
2
Du kan ange en papperskälla manuellt, eller ställa in skrivaren så
att den väljer papperskällan automatiskt.
Manuellt val
Du kan använda skrivardrivrutinen för att välja en papperskälla
manuellt.
Om du använder Windows och vill komma till
skrivardrivrutinen, se “Komma till skrivardrivrutinen” på
sidan 39. Om du använder Macintosh, se “Komma till
skrivardrivrutinen” på sidan 92.
❏ För Windows
För att komma till skrivardrivrutinen, klickar du på fliken
Basic Settings (Grundinställningar) och väljer den
papperskälla som du vill använda i listan Paper Source
(Papperskälla). Klicka sedan på OK.
❏ För Macintosh
För att komma till skrivardrivrutinen väljer du Printer
Settings (Skrivarinställningar) i listrutan och klickar på fliken
Basic Settings (Grundinställningar) (för Mac OS X), eller
öppnar dialogrutan Basic Settings (Grundinställningar) (för
Mac OS 9). Välj sedan den papperskälla som du vill använda
i listan Paper Source (Papperskälla) och klicka på OK.
2
2
2
2
2
2
2
2
Pappershantering21
Automatiskt val
Du kan låta skrivardrivrutinen välja den papperskälla som
innehåller rätt pappersstorlek automatiskt.
Om du använder Windows och vill komma till
skrivardrivrutinen, se “Komma till skrivardrivrutinen” på
sidan 39. Om du använder Macintosh, se “Komma till
skrivardrivrutinen” på sidan 92.
❏ För Windows
För att komma till skrivardrivrutinen, klickar du på fliken
Basic Settings (Grundinställningar) och väljer Auto
Selection (Automatiskt val) som papperskälla. Klicka sedan på OK.
❏ För Macintosh
För att komma till skrivardrivrutinen, väljer du Printer
Settings (Skrivarinställningar) i listrutan och klickar på fliken
Basic Settings (Grundinställningar) (för Mac OS X), eller
öppnar dialogrutan Basic Settings (Grundinställningar) (för
Mac OS 9). Välj sedan Auto Selection (Automatiskt val) som
papperskälla och klicka på OK.
Skrivaren letar då efter en papperskälla som innehåller den
angivna pappersstorleken i följande ordning.
Standardkonfigurering:
Kombifack
22Pappershantering
Med papperskassettenheten för 500 ark (tillval)
Papperskassettenhet för 500 ark installerad:
Kombifack
Nedre kassett
Anmärkning:
❏ Andra pappersstorlekar än A4 och Letter kan bara fyllas på i
kombifacket.
❏ Om du gör inställningar för pappersstorlek eller papperskälla i
programmet kan det hända att dessa inställningar åsidosätter
inställningarna i skrivardrivrutinen.
2
2
2
2
❏ Om du väljer ett kuvert som inställning för pappersstorlek kan detta
endast matas fram från kombifacket oavsett vilken inställning du
gör för papperskälla.
❏ Du kan ändra prioriteten för kombifacket genom att använda
inställningen MP Mode (Kombifacksläge) på kontrollpanelens Setup
Menu (Inställningsmeny). Se “Setup Menu (Inställningsmeny)”
på sidan 271 för mer information.
Fylla på papper
Detta avsnitt beskriver hur du fyller på papper. Om du använder
specialmedia, t ex OH-film eller kuvert, kan du även se “Skriva
ut på specialmedia” på sidan 29.
2
2
2
2
2
2
2
2
Pappershantering23
Kombifack
Följ dessa steg för att fylla på papper.
1. Sätt på skrivaren och öppna kombifacksluckan.
2. Skjut den högra pappersledaren utåt medan du klämmer ihop
haken och pappersledaren.
24Pappershantering
3. Fyll på en bunt med det media du vill använda i mitten av
facket med utskriftssidan vänd uppåt. Dra sedan i
pappersledaren samtidigt som du klämmer ihop haken och
pappersledaren tills den ligger tätt mot pappersbuntens
högra sida.
Anmärkning:
❏ Fyll på media med kortsidan först.
❏ Fyll inte på media som överstiger buntens maxhöjd.
2
2
2
2
2
2
2
4. Stäng kombifacksluckan.
Anmärkning:
När du fyllt på papper ställer du in MP Tray Size
(Kombifackstorlek) så att den överensstämmer med inställningen på
kontrollpanelen.
Pappershantering25
2
2
2
2
2
Papperskassettenheten för 500 ark (tillval)
Papperskassettenhet för 500 ark
Följ stegen nedan för att fylla på papper.
1. Sätt på skrivaren och dra ut den tillvalda kassetten.
2. Dra i pappersledaren medan du klämmer ihop haken.
26Pappershantering
3. Fyll på en bunt papper i mitten av kassettenheten med
utskriftssidan vänd uppåt.
2
2
2
2
Anmärkning:
❏ Var noga med att justera kanterna på papperet innan du fyller
på det.
❏ Fyll inte på papper som överstiger buntens maxhöjd.
4. Dra i pappersledaren samtidigt som du klämmer ihop haken
mot buntens kanter så att de ligger tätt ihop.
2
2
2
2
2
2
2
2
Pappershantering27
5. Sätt tillbaka kassetten i enheten.
Anmärkning:
När du fyllt på papper ställer du in LC Size (LC-storlek) så att den
överensstämmer med inställningen på kontrollpanelen.
Utmatningsfack
Utmatningsfacket är placerat på skrivarens ovansida. Eftersom
utskrifterna matas ut med framsidan nedåt kallas detta fack även
pappersfack med utskriftssidan nedåt. I det här facket finns det
plats för 250 ark. Fäll upp pappersstödet för att förhindra att
utskrifterna ramlar av skrivaren.
Om utskrifterna inte hamnar snyggt ovanpå varandra, öppnar du
pappersstödsförlängningen på utmatningsfacket.
28Pappershantering
Skriva ut på specialmedia
Du kan skriva ut på specialmedia som inkluderar ett urval av
Epson-papper, t ex följande.
Anmärkning:
Eftersom kvaliteten på olika märken när som helst kan ändras av
tillverkaren, kan Epson inte garantera kvaliteten för någon typ av media
som inte kommer från Epson. Testa alltid ett nytt mediaprov innan du
köper stora mängder eller skriver ut stora jobb.
EPSON Color Laser Paper
När du fyller på EPSON Color Laser Paper, bör du göra de
pappersinställningar som anges nedan:
❏ Göra inställningar i Basic Settings (Grundinställningar) i
skrivardrivrutinen.
2
2
2
2
2
2
Pappersstorlek: A4
Papperskälla:MP Tray (Kombifack) (upp till 180 ark eller
upp till 20 mm tjock bunt)
Lower Cassette (Nedre kassett) (upp till
500 ark eller upp till 56 mm tjock bunt)
Papperstyp:Semi-Thick (Halvtjockt)
Anmärkning:
När du skriver ut på baksidan av papper som tidigare skrivits ut,
väljer du Semi-Thick (Back) (Halvtjockt) (Baksida).
❏ Du kan också göra dessa inställningar på Tray Menu
(Fackmenyn) på kontrollpanelen. Se “Tray Menu
(Fackmeny)” på sidan 270.
Pappershantering29
2
2
2
2
2
2
EPSON Color Laser Transparencies
Epson rekommenderar att EPSON Color Laser Transparencies
används.
Anmärkning:
Dubbelsidig utskrift fungerar inte med OH-film.
OH-film kan bara fyllas på i kombifacket. När du använder
OH-film bör du göra de pappersinställningar som anges nedan:
❏ Göra inställningar i Basic Settings (Grundinställningar) i
skrivardrivrutinen.
Pappersstorlek: A4 eller LT
Papperskälla:MP Tray (Kombifack) (upp till 75 ark)
Papperstyp:Transparency (OH-film)
❏ Du kan också göra dessa inställningar på Tray Menu
(Fackmenyn) på kontrollpanelen. Se “Tray Menu
(Fackmeny)” på sidan 270.
När du hanterar detta media bör du tänka på följande:
❏ Håll varje ark i kanterna eftersom fett från fingrarna kan
överföras till materialet och skada arkets utskriftsyta.
Epson-logotypen visas på utskriftssidan.
30Pappershantering
Loading...
+ 285 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.