Epos Sennheiser Impact SDW 30 HS Service Manual

0 (0)
Epos Sennheiser Impact SDW 30 HS Service Manual

Package contents | Lieferumfang | Contenu de la boîte | Contenuti della confezione | Contenido del embalaje | Conteúdo da embalagem | Inhoud verpakking | Περιεχόμενα συσκευασίας | Pakkens indhold | Innehåll i förpackningen | Pakkauksen sisältö | Zawartość opakowania | Содержимое упаковки | Kutunun içeriği |

 

 

 

SDW 30 HS

 

SDW 60 HS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SDW 5000 series

SDW 30 HS | SDW 60 HS

EN Quick Guide

NL Mini handleiding

PL

Skrócona

DE Kurzanleitung

EL Γρήγορος

 

instrukcja

FR Guide express

οδηγός

 

obsługi

IT Guida rapida

DA Kvikvejledning

RU

Краткое

ES Guía rápida

SV Snabbguide

 

руководство

TR

Hızlı Kılavuz

PT Guia Rápido

FI Pikaopas

JA

 

 

 

 

Type: SCDH3, SCDH2

Charging the headset | Headset laden | Charger le micro-casque | Ricarica delle cuffie | Carga del auricular | Carregar o headset | De headset opladen | Φόρτιση των ακουστικών | Opladning af headsettet |

Ladda headsetet | Headsetin lataaminen | Ładowanie słuchawek | Зарядка гарнитуры | Kulaklığı şarj etme |

For easy setup, configuration and softphone call control settings download

EPOS Connect on www.eposaudio.com/connect

For Compatibility guide go to

 

30 min

www.eposaudio.com/compatibility

50%

 

100%

1:30 h

For Instruction manual go to

www.eposaudio.com/support

Sennheiser Communications A/S

Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark

www.eposaudio.com

Printed in China, Publ. 11/19, 770-00086/A03

Adjusting and wearing the headset | Headset anpassen und tragen | Ajuster et porter le micro-casque | Regolazione e posizionamento delle cuffie | Cómo ajustar y llevar el auricular | Ajustar e usar o auscultador |

De headset aanpassen en dragen | Προσαρμογή και εφαρμογή του ακουστικού | Sådan justeres og bæres headsettet | Justera och bära headsetet | Kuulokkeiden säätäminen ja käyttäminen | Dostosowanie i noszenie zestawów słuchawkowych | Настройка и ношение гарнитуры | Kulaklığın takılması ve ayarlanması |

Left

Right

Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume | Regolazione del volume | Ajuste del volumen | Ajustar o volume | Het volume regelen | Ρύθμιση της έντασης ήχου | Justering af lydstyrken | Justera volymen | Äänenvoimakkuuden säätäminen | Regulacja głośności | Регулировка громкости | Ses seviyesini ayarlama |

VOLUME 1

During active call:

 

Enabling/disabling

 

Changes the

 

voice prompts

speech volume

 

 

VOLUME 2

During music

 

reproduction:

 

Changes the

3s

music volume

 

VOLUME 3

no active call/music:

Changes ring tone, beeps & voice promptsvolume

Muting the headset | Headset stummschalten | Couper le son du micro-casque | Silenziare le cuffie | Silenciar el auricular | Colocar o headset em mute | De headset dempen | Σίγαση του ακουστικού | Afbrydelse af mikrofonen | Stänga av headsetljudet | Headsetin mykistäminen | Wyciszanie zestawu słuchawkowego | Отключение звука на гарнитуре | Kulaklığı sessize alma |

Listening to music | Musik hören | Écouter de la musique | Ascolto di musica | Escuchar música | Ouvir música | Naar muziek luisteren | Ακρόαση μουσικής | Afspilning af musik | Lyssna på musik | Musiikin kuunteleminen | Słuchanie muzyki | Прослушивание музыки | Müzik dinleme |

*

* LED on/off via

EPOS Connect

OR

OR

 

Loading...
+ 1 hidden pages