ELNA 2110 User Manual

PDFMAILER.DE
LIVRE D’INSTRUCTIONS
2110/2130
PDFMAILER.DE
1
IMPORTANTES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ
Votre machine à coudre Elna 2000 a été conçue et fabriquée pour un usage DOMESTIQUE uniquement.
Lire attentivement toutes les instructions avant de l’utiliser.
-
Pour éviter tout risque de choc électrique :
1. Ne jamais laisser la machine sans surveillance quand elle est raccordée au secteur. Toujours retirer la prise murale après utilisation et avant nettoyage.
2. Débrancher systématiquement avant de changer l’ampoule. Remplacer l’ampoule par une ampoule de même type, 15 watts maximum.
3. Ne pas installer ou entreposer la machine près d’un évier ou d’une baignoire. Si la machine tombe dans l’eau, ne pas la toucher. Débrancher immédiatement.
ATTENTION
- Pour réduire tout risque de brûlures, d’incendie, de choc électrique ou de blessure :
1. Cette machine n’est pas un jouet. Une attention particulière est requise en cas d’utilisation par des enfants ou en leur présence.
2. Utiliser cette machine uniquement pour l’usage décrit dans ce manuel. N’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant et mentionnés dans ce manuel.
3. Ne jamais utiliser cette machine si le cordon ou la fiche sont abîmés, si elle ne fonctionne pas correctement, si elle a subi une chute, si elle est endommagée ou si elle a été plongée dans l’eau. La rapporter chez le revendeur officiel le plus proche ou dans un centre de service clientèle chaque fois qu’elle nécessite un contrôle, une réparation, et des réglages électriques ou mécaniques.
4. Cette machine est équipée d’un cordon de raccordement spécial qui doit être remplacé par un cordon identique s’il est défectueux.
5. Ne pas mettre la machine en marche si ses aérations sont obturées. Veiller à ce que les ouvertures de ventilation de la machine et de la pédale ne soient pas encombrées de résidus, de poussière et de particules textiles.
6. Ne jamais introduire ni laisser tomber un objet dans les ouvertures.
7. Ne pas utiliser la machine à l’extérieur.
8. Ne pas s’en servir dans un local où sont utilisés des aérosols ni dans un local où l’oxygène est distribué artificiellement.
9. Pour débrancher, mettre la machine hors tension avant de retirer la prise du secteur.
10. Ne jamais tirer sur le cordon pour débrancher. Tirer sur la prise, et non sur le cordon.
11. Ne pas approcher les doigts des pièces en mouvement, en particulier de l’aiguille.
12. Toujours utiliser une plaque à aiguille adéquate. L’utilisation d’une plaque inadaptée peut faire casser l’aiguille.
13. Ne pas utiliser d’aiguille tordue.
14. Ne pas tirer ou pousser le tissu pendant la couture pour éviter de déformer ou de casser l’aiguille.
15. Mettre la machine hors tension pour toute intervention dans la zone de l’aiguille (pour enfiler ou changer l’aiguille, mettre la canette ou changer le pied à coudre, etc).
16. Toujours débrancher la machine à coudre du secteur pour retirer les couvercles ou procéder à l’un des réglages d’entretien décrits dans le manuel d’instruction.
Conservez ces instructions.
PDFMAILER.DE
TABLE DES MATIÈRES
SECTION I – Pièces essentielles et fonctions
Désignation des pièces............................................ 3
Pièces essentielles................................................... 3
Table de couture
(Coffret d’accessoires et bras libre).......... ...............4
Mesures en centimètres.......... .................................4
Pointes de pivot pour couture circulaire.......... .........4
Réglage de la pression du pied ................................ 4
Espace supplémentaire sous le pied à coudre ........ 5
Fixer et enlever le pied à coudre............................... 5
Fixer et enlever la bride semelle............................... 5
Lignes de guidage..................................................... 6
Abaisser la griffe transport........................................ 6
Bouton de sélection des points ................................ 6
Bouton de longueur des points................................. 7
Réglage fin des points stretch .................................. 7
Molette largeur de point et position d’aiguille ............ 7
Levier couture arrière................................................ 7
Molette tension du fil ................................................. 8
SECTION II – Préparation de la machine
Choix de l’aiguille et du fil.......................................... 9
Changer l’aiguille....................................................... 9
Définitions d’aiguille ................................................ 10
Raccordement de la machine au secteur...............11
Pédale et vitesse de couture .................................. 12
Enlever la capsule .................................................. 12
Tiges porte-bobine .................................................. 12
Remplir la canette................................................... 13
Insérer la canette .................................................... 14
Enfiler la machine ................................................... 15
Remonter le fil de canette....................................... 16
SECTION III – Principes de couture
Comment lire le système d’information
de la machine ......................................................... 17
Choix du pied à coudre........................................... 17
Point droit................................................................ 18
Commencer la couture........................................... 18
Finir une couture ..................................................... 18
Changer la direction de la couture.......................... 18
Fronces................................................................... 19
Pose de fermeture éclair ................................... 20-21
Nervures ..................................................................22
Ourlet à aiguille jumelée (en option) ........................23
Point zigzag ................................................................ 23
Surfilage...................................................................... 23
Roulotté.......................................................................24
Application au point de bourdon.................................. 24
Zigzag spécial.............................................................25
Réparer un accroc................................................25
Ourlet stretch invisible ou ourlet tissé invisible...........26
Point cocotte............................................................... 27
Point carré .................................................................. 27
Point picot...................................................................28
Boutonnière automatique (2130 uniquement) ....... 29-30
Boutonnière en 4 phases (2110 uniquement) ............31
Boutonnière cordonnet ............................................... 32
Pose d’un bouton ........................................................33
SECTION IV – Points stretch
Couture triple .............................................................. 34
Points stretch déco..................................................... 34
Nid d’abeille................................................................. 35
Point super stretch ..................................................... 36
Double overlock ..........................................................36
SECTION V – Points de bourdon
Festons .......................................................................37
SECTION VI – Entretien
Nettoyer la capsule et le crochet ................................38
Nettoyer la griffe de transport ..................................... 39
Huiler la machine........................................................39
Changer l’ampoule...................................................... 39
Petits problèmes................................40
INDEX..................................................41
REMARQUE: Les informations contenues dans ce manuel d’instruction sont valides à la date d’impression. Elna se réserve le droit de modifier des caractéristique et d’effectuer des mises à jour si nécessaire.
2
PDFMAILER.DE
SECTION 1
Pièces essentielles et fonctions
Désignation des pièces
1. Table de couture (boîte d’accessoires)
2. Mesures en centimètres
3. Couvercle crochet
4. Plaque aiguille
5. Pointes de pivot pour couture circulaire
6. Pied à coudre
7. Bouton dégagement du pied à coudre
8. Coupe-fil
9. Volet frontal
10. Réglage de la pression du pied
11. Molette de tension du fil
12. Tire-fil
13. Guide-fil
14. Guide-fil du bobineur
15. Bouton de sélection des points
16. Tige porte-bobine
17. Bobineur
18. Butée du bobineur
19. Bouton de longueur de point
20. Molette largeur de point/ position aiguille
21. Levier couture arrière
22. Poignée de transport
23. Levier boutonnière (2130 uniquement)
24. Levier pied à coudre
25. Bras libre
26. Vis de fixation de l’aiguille
27. Socle connecteur
28. Interrupteur
29. Volant (toujours tourné vers soi)
Accessoires standard
1. Pied métal
2. Pied point de bourdon (2130 uniquement)
3. Pied fermeture éclair (2130 uniquement)
4. Pied ourlet invisible
5. R: Pied boutonnière automatique (2130
uniquement)
6. Pied boutonnière en 4-phases (2110 uniquement)
7. Aiguilles
8. Canettes (4 en tout)
9. Découd-vite
10. Tournevis, petit et grand
11. Pédale
12. Housse de protection
3
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16 17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1 2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
OR
PDFMAILER.DE
Table de couture (Boîte d’accessoires) et Bras libre
Table de couture
La table de couture est particulièrement adaptée à la couture de grandes surfaces de tissus. Il suffit de l’enlever pour disposer du bras libre.
Le bras libre est utilisé pour des coutures circulaires telles que les manches, les ceintures, ou les jambes de pantalon et convient également aux reprises de chaussettes, de coudes, de genoux ou autres.
Écarter l’extrémité de la table de couture de la machine, comme illustré.
Pousser la table de couture afin qu’elle s’emboîte dans la machine..
Boîte d’accessoires
La table de couture permet également de ranger les accessoires. Ouvrir la porte pour découvrir sa capacité de rangement.
Mesures en centimètres
Situé sur la partie inférieure à l’avant de la machine, c’est un outil pratique pour effectuer rapidement des mesures.
Pointes de pivot pour couture circulaire
La table de couture présente des trous situés à 1 cm d’écart. Utiliser ces trous pour coudre cercles et festons.
Réglage de la pression du pied
Mettre la molette de réglage de pression du pied
sur “2” pour la couture normale. Selon le poids du tissu, il faudra augmenter (chiffre
supérieur) ou diminuer la pression (chiffre inférieur).
4
PDFMAILER.DE
Espace supplémentaire sous le pied à coudre
Il est possible de surélever le pied par rapport à sa position normale afin de le démonter ou de coudre des tissus épais. Lever le levier du pied à coudre au­dessus de la position normale.
Fixer et enlever le pied à coudre
Enlever le pied :
Tourner le volant vers soi afin de placer l’aiguille en
position haute. Lever le pied à coudre. Pousser le levier du pied à coudre. Le pied tombe
automatiquement.
Fixer le pied :
Positionner le pied de façon que la barrette soit juste sous la rainure de la bride semelle. Abaisser la barre pour fixer le pied.
ENLEVER ET FIXER LA BRIDE SEMELLE
Lever le pied à coudre. Pour enlever la bride semelle, tourner la vis dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre à l’aide du tournevis.
Pour la fixer, aligner le trou de la bride semelle avec le trou de la barre du pied à coudre. Baisser le pied à coudre. Serrer la vis dans le sens des aiguilles d’une montre
.
5
PDFMAILER.DE
Lignes de guidage
Les lignes de la plaque aiguille vous permettent de mesurer la largeur de couture.
Le chiffre vous indique la distance entre la position de l’aiguille centrale et la ligne de guidage.
Les chiffres sont en millimètres à l’avant, et en pouces à l’arrière.
Abaisser la griffe de transport
La griffe de transport doit toujours être levée pour des
coutures normales. Elle doit être abaissée pour des
techniques de couture spéciales : broderie à main
libre, couture de bouton, etc. Enlever la table de couture et ouvrir le couvercle
crochet. Faire glisser le levier vers le bas jusqu’à ce
qu’il soit bien en place. Quand la couture est terminée, tirer le levier de la
griffe de transport vers le bas et le glisser vers la
gauche jusqu’à ce qu’il s’en clique. Tourner le volant
à la main pour lever la griffe.
Bouton sélection des points
Mettre l’aiguille en position haute avant de sélectionner un point. Tourner le volant vers soi afin d’élever l’aiguille.
Tourner les boutons de sélection des points et de longueur de points pour sélectionner un point.
Régler le bouton de longueur des points entre 0 et 4
pour avoir accès aux points 1-11 (2130) et 1-7 (2110).
Régler le bouton de longueur de point sur “+S.S-”
pour avoir accès aux points stretch 12-22 (2130) et 8-14 (2110).
.
6
PDFMAILER.DE
Bouton de longueur de point
Tourner le bouton de longueur de point. Plus le chiffre est bas, plus le point est court. Plus le chiffre est élevé, plus le point est long.
Une marge de longueur est conseillée pour chaque point.
Réglage fin des points stretch
Si le point stretch semble incorrect, il est possible de l’ajuster.
Si les points sont trop courts, tourner le bouton vers le “+” pour modifier la dimension.
Si les points sont trop longs, tourner le bouton vers le “-“ pour modifier la dimension.
Molette largeur de point/position aiguille
Mettre l’aiguille en position haute avant de modifier la largeur de point. Tourner le volant vers soi pour élever l’aiguille.
Plus le chiffre est bas, plus le point est étroit. Plus le chiffre est élevé, plus le point est large. Le point le plus large de cette machine est de 5 mm.
Il est possible de choisir différentes positions d’aiguille pour coudre le point droit et la couture triple.
Position aiguille au centre – régler la molette entre 3 et 5
Position aiguille à gauche – régler la molette entre 3 et 0, 0 étant à l’extrémité gauche.
Levier couture arrière
La machine coud en arrière quand vous pressez sur le levier couture arrière.
7
PDFMAILER.DE
Molette tension du fil
Point droit
Pour une couture droite, le fil d’aiguille et le fil de canette doivent se croiser au centre entre les deux couches de tissu.
Il suffit de bien regarder la couture pour voir qu’il n’y a pas d’espace entre le fil du haut et le fil du bas : les points sont lisses et réguliers.
Régler la tension du fil d’aiguille en sachant que plus le chiffre de réglage est élevé, plus le fil est tendu.
Il est possible de modifier la tension du fil d’aiguille dans certains cas :
1. Le tissu est rigide ou épais.
2. Pour coudre plus de deux couches de tissu à la fois.
3. Pour effectuer une couture particulière dans laquelle les fils ne doivent pas se croiser au centre du tissu.
La tension est trop serrée
Le fil de canette ressort et forme des boucles sur l’endroit du tissu.
Tourner la molette sur un chiffre inférieur pour relâcher la tension du fil d’aiguille.
La tension est trop lâche
Le fil de canette ressort et forme des boucles sur l’envers du tissu.
Tourner la molette sur un chiffre supérieur pour resserrer la tension du fil d’aiguille.
Réglage de la tension pour le point zigzag et la broderie
Pour coudre un point zigzag ou un point de bourdon, le fil supérieur devrait être un peu moins tendu et apparaître légèrement sur l’envers du tissu.
8
PDFMAILER.DE
9
SECTION II
Préparation de la machine
Choix de l’aiguille et du fil
Il existe de nombreux types de tissus, de fils et d’aiguilles. Il est important de bien les associer.
Il faut toujours acheter du fil de bonne qualité. Il doit être solide, lisse et d’une épaisseur régulière. Utiliser le même fil pour la canette et pour l’aiguille. Tester systématiquement le fil et l’aiguille sur une chute de tissu.
En général, les fils fins (plus le numéro est élevé, plus le fil est fin) et aiguilles (plus le numéro est bas, plus l’aiguille est fine) sont utilisés pour coudre des tissus légers, et les fils plus lourds et les grosses aiguilles pour coudre des tissus lourds. Des aiguilles spéciales sont disponibles chez votre revendeur.
Contrôler régulièrement les aiguilles et les changer si elles sont tordues ou émoussées. Une aiguille défectueuse peut provoquer des accrocs dans la soie ou le tissu soyeux, et des mailles filées dans le tricot.
Changer l’aiguille
Mettre la machine hors tension. Tourner le volant vers soi afin de relever l’aiguille. Baisser le pied à coudre. Desserrer la vis de fixation d’aiguille en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Enlever l’aiguille de la bride aiguille. Insérer la nouvelle aiguille dans la bride, le côté plat à l’arrière en la poussant le plus loin possible vers le haut. Serrer fermement la vis. Pour savoir si une aiguille est défectueuse, il suffit de la poser côté plat sur une surface plane (une plaque aiguille, du verre, etc.) L’espace entre l’aiguille et la surface plane doit être régulier. Ne jamais utiliser d’aiguilles tordues ou émoussées susceptibles de sauter des points ou de couper le fil. Une aiguille défectueuse peut abîmer le tissu. Acheter toujours des aiguilles de bonne qualité, en veillant à les remplacer régulièrement.
Genre
Tissu Aiguille Gros-
seur
Très léger
Chiffon, dentelle fine, organdy
Universelle Pointe à bille
9 (65) 9 (65)
Batiste, linon, crêpe de Chine, étamine toile à mouchoir, crêpe, taffetas, satin
Stretch
Universelle
11 (75)
11 (75) 12 (80)
Tricot simple, jersey, maillots de bain, Tricot
Stretch Pointe à bille
11 (75) 11 (75)
Léger
Cuir, daim Cuir 11 (75) Flanelle, velours,
velvetine, velours côtelé, toile de lin, gabardine, laine, tissu éponge, toile
Universelle 14 (90)
Tricot double, velours stretch, éponge stretch, tricot épais
Pointe à bille 14 (90)
Moyen
Cuir, vinyle, daim Aiguille à cuir 14 (90) Jeans, toile à voile,
toile à matelas
Aiguille à jeans 16 (100)
Tissu enduit, fibre polaire, tissu pour rideaux et ameublement
Universelle 16 (100)
Lourd
Cuir, daim Aiguille à cuir 16 (100) Toile lourde, tissus
d’ameublement
Universelle 18 (110)
Très lourd
Surpiqûres pour finitions spéciales
Aiguille pour surpiqûres
11 (75) 14 (90)
PDFMAILER.DE
10
1
2
3
4
5
6
Définitions d’aiguille
L’ illustration indique les principaux éléments d’une aiguille de machine à coudre.
1. Corps
2. Tige
3. Sillon long (côté rond de l’aiguille)
4. Sillon court (côté plat de l’aiguille)
5. Chas
6. Pointe
Universelle – Une aiguille tous usages pour coudre la plupart des étoffes et des tricots. Votre machine est équipée d’une aiguille universelle 14/90.
Pointe à bille – la pointe écarte les fibres, ce qui empêche le tissu de se déchirer. Ceci convient donc aux tricots. Non recommandé pour la broderie.
Jeans – l’extrémité pointue perce les tissus serrés tels
que le jeans et la toile
Stretch – particulièrement conçue pour éviter de sauter des points dans la suédine et les jersey élastiques (maillots de bain).
Cuir – L’extrémité coupante crée des petits trous dans le cuir et le daim.
Surpiqûres – L’extrémité particulièrement pointue pénètre plusieurs couches de tissu. Le chas et le sillon, tous deux de grande taille, permettent de surpiquer avec un fil lourd.
Jumelée/double – 2 aiguilles jointes sur une barre
transversale et partageant une même tige. Pour coudre deux rangs de points parallèles. Disponible en universelle et pointe à bille.
PDFMAILER.DE
11
(U.S.A.)
Raccordement de la machine au secteur
Votre machine est équipée d’un cordon d’alimentation
amovible. Avant de brancher le cordon d’alimentation,
vérifier que le voltage et la fréquence indiquées sur la machine correspondent à votre alimentation
électrique.
Vérifier que l’interrupteur soit en position « off ».
Mettre la fiche dans le socle connecteur et brancher
la machine sur secteur.
Mettre la machine sous tension.
Pour votre sécurité
Ne pas utiliser de rallonges ou d’adaptateurs
électriques.
Ne pas toucher les fiches avec des mains humides.
Toujours éteindre et débrancher la machine:
quand elle n’est pas utilisée
pour la nettoyer
avant de fixer ou d’enlever des pièces telles que l’aiguille, pied à coudre, ou plaque aiguille.
avant d’enfiler la machine ou la canette Ne rien poser sur la pédale. Ne pas placer d’objets lourds sur les cordons. Ne pas
exposer les cordons à la chaleur. Éviter d’utiliser des cordons endommagés. Faire réparer immédiatement
tout cordon défectueux. .
Toujours être attentif à la zone de couture lorsque la
machine est en marche, veiller à éloigner les doigts
des pièces en mouvement telles que le levier tire-fil, le
volant ou l’aiguille.
PDFMAILER.DE
12
(U.S.A.)
A B
Pédale et vitesse de couture
La vitesse de couture dépend de la pression du pied sur la pédale. Plus la pression est forte, plus la
vitesse de couture est importante.
IMPORTANT: Avant d’utiliser votre machine pour
la première fois, mettre une chute de tissu sous le pied à coudre et faire tourner la machine sans fil pendant quelques minutes. Essuyer tout excédent
d’huile.
Enlever la capsule
Enlever la table de couture et le couvercle crochet.
Tourner le volant à la main vers soi pour élever
l’aiguille. Tirer sur le loquet pour retirer la capsule.
Relâcher le loquet. Il n’y a plus qu’à retirer la canette de la capsule.
Tiges porte-bobine
Tirer sur la (les) tige(s) porte-bobine pour mettre en place la bobine de fil. Pousser la (les) tige(s) porte­bobine vers le bas pour le transport ou le rangement de la machine.
REMARQUE: Si le fil est pris sous la tige A, le faire
passer par le trou B selon l’illustration.
Loading...
+ 30 hidden pages