Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un
appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du
temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
le séchage ......................................17
Programmes de lavage....................21
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d’utilisation :
Instructions de sécurité.
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
4 electrolux Avertissements importants
Avertissements importants
Pour votre sécurité et pour garantir
une utilisation correcte de l’appareil,
lisez attentivement cette notice
d’utilisation, ainsi que ses conseils
et avertissements, avant d’installer
et d’utiliser l’appareil pour la
première fois. Pour éviter toute
erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l’appareil
connaisse bien son fonctionnement
et ses options de sécurité.
Conservez ces instructions et
transmettez-les en cas de
changement de propriétaire, afin
que toutes les personnes amenées
à utiliser l’appareil soient
correctement informées sur son
utilisation et les consignes de
sécurité à observer.
Sécurité générale
● Il est interdit de modifier ou
d’essayer de modifier les
caractéristiques techniques de cet
appareil.
● Le hublot s’échauffe au cours des
programmes de lavage et de
séchage à température élevée. Ne
le touchez pas !
● Assurez-vous que vos animaux
domestiques ne puissent pas
pénétrer dans le tambour. Pour éviter
cela, vérifiez l’intérieur du tambour
avant chaque utilisation de l’appareil.
● Les objets tels que les pièces de
monnaie, les épingles de sûreté, les
clous, les vis, les cailloux ou tout
autre objet dur, tranchant, peuvent
provoquer d’importants dégâts et ne
doivent pas être placés dans
l’appareil.
● N’utilisez que les quantités de lessive
et d’assouplissant indiquées par le
fabricant. Une quantité excessive
pourrait endommager le linge.
Conformez-vous aux doses
préconisées par les fabricants.
● Groupez les petits articles, tels que
les chaussettes, ceintures lavables
en machine etc., dans un petit sac
de toile ou une taie, afin d’éviter que
ces pièces ne glissent entre le
tambour et la cuve.
● Ne lavez pas et ne séchez pas en
machine le linge avec des baleines,
les tissus non ourlés ou déchirés.
● Débranchez toujours la prise de
courant et fermez le robinet de l’eau
après chaque utilisation et avant le
nettoyage et l’entretien de l’appareil.
● N’essayez en aucun cas de réparer
l’appareil vous-même. Les
réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent
provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement de
l’appareil. Contactez le service
après-vente de votre magasin
vendeur. Exigez des pièces de
rechange certifiées Constructeur.
Installation
● Cet appareil est lourd. Faites
attention lors de son déplacement.
● Déballez l’appareil et vérifiez qu’il
n’est pas endommagé. En cas de
doute, ne l’utilisez pas et contactez
le magasin vendeur.
● L’appareil doit être débridé avant la
première utilisation. L’élimination
incomplète des dispositifs de
protection pour le transport pourrait
occasionner des dommages à
l’appareil et aux meubles voisins.
Reportez-vous au chapitre
correspondant dans cette notice
d’utilisation.
Avertissements importants electrolux 5
● Assurez-vous, après avoir installé
l’appareil, que celui-ci ne repose pas
sur le tuyau d’alimentation ou le
tuyau de vidange, ou sur le câble
d’alimentation.
● Si l’appareil est placé sur une
moquette, ajustez les pieds afin de
permettre à l’air de circuler librement
autour de l’appareil
● Assurez-vous, après avoir installé
l’appareil, qu’aucun tuyau ou
raccord ne fuit.
● Si l’appareil est installé dans un
endroit exposé au gel, veuillez lire
attentivement le chapitre
““
Précautions contre le gel”.
● Ne confiez les travaux hydrauliques
nécessaires à l’installation de
l’appareil qu’à un plombier qualifié.
● Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre
appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
Utilisation
● Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas
à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts
que celui pour lequel il a été conçu.
● Lavez et séchez en machine
uniquement les articles pouvant
supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l’étiquette
dont chaque article est muni.
● Ne surchargez pas l’appareil. Voir le
chapitre correspondant dans cette
notice d’utilisation.
● Avant le lavage, videz les poches et
fermez les boutonnières et les
fermetures à glissière. Evitez de laver
les articles effilochés ou déchirés, et
traitez avant le lavage les taches de
peinture, d’encre, de rouille et
d’herbe. Les soutiens-gorge à
armature NE doivent PAS être lavés
en machine.
● Certaines pièces volumineuses
comme les couettes et les
édredons, doivent être
lavées/séchées dans une machine
industrielle de grande capacité.
● Vérifiez toujours que les poches des
vêtements à laver/sécher ne
contiennent pas de briquet (jetable
ou autre) ou d’allumettes.
● Ne séchez pas dans l’appareil
d’articles ayant été traités avec des
produits chimiques, tels que les
produits utilisés pour le nettoyage à
sec, car ils pourraient provoquer
une explosion.
Ne séchez que des articles lavés à
l’eau.
● Lorsque le lavage est effectué avec
une lessive liquide contenue dans
une boule doseuse à placer
directement dans le tambour, il est
nécessaire de retirer cette boule
avant de procéder au séchage du
linge.
● Les articles détachés à l’essence, à
l’alcool, au trichloréthylène, etc., ne
doivent pas être mis dans un lavelinge. Si de tels détachants sont
utilisés avant le lavage en machine, il
faudra attendre que le produit se soit
évaporé avant d’introduire les articles
dans l’appareil.
● Le câble d’alimentation ne doit
jamais être tiré au niveau du câble ;
mais toujours au niveau de la prise.
● N’utilisez jamais la lavante-séchante
si le câble d’alimentation, le bandeau
de commande, le plan de travail ou
le socle sont endommagés de
manière telle que l’intérieur de
6 electrolux Avertissements importants
l’appareil est accessible.
● Laissez le hublot entrouvert lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pour aérer
la cuve
Sécurité des enfants
● Cet appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou
mentales, ou le manque
d’expérience et de connaissance
les empêchent d’utiliser l’appareil
sans risque lorsqu’ils sont sans
surveillance ou en l’absence
d’instruction d’une personne
responsable qui puisse leur assurer
une utilisation de l’appareil sans
danger.
● Veillez à ce que les enfants ne
touchent pas l’appareil et ne
l’utilisent pas comme un jouet
● Les matériaux d’emballage (p.ex. les
films plastiques, le polystyrène)
représentent un danger pour les
enfants - risque d’asphyxie !
Conservez-les hors de la portée des
enfants
● Rangez les détergents en lieu sûr,
hors de la portée des enfants.
● Assurez-vous que les enfants ou vos
animaux domestiques ne puissent
pas pénétrer dans le tambour. Pour
cela, l’appareil est doté d’un
dispositif spécial. Pour activer ce
dispositif, tournez le bouton (sans
appuyer) situé à l’intérieur du hublot
dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que la rainure soit
horizontale. Si nécessaire, utilisez
une pièce de monnaie.
P1131
Pour désactiver ce dispositif et
permettre la fermeture du hublot,
tournez le bouton dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que la rainure soit
verticale.
Description de l’appareil electrolux 7
Description de l’appareil
Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge
en économisant l’eau, l’énergie et la lessive.
Le système New jet permet d’utiliser toute la lessive et d’économiser l’eau et donc
l’énergie.
1
Boîte à produits
2
Bandeau de commande
3
Poignée d’ouverture du hublot
4
Pompe de vidange
5
Pieds réglables
12
3
Boîte à produits
Lessive en poudre utilisée pendant
le prélavage. La lessive de
prélavage est ajoutée au début du
programme de lavage
Lessive en poudre ou liquide pour
le lavage principal.
Additifs liquides (assouplissant,
amidon)
4
5
EN001
8 electrolux Bandeau de commande
Bandeau de commande
134587269
Le bandeau de commande est illustré ci-dessus. Il comporte le sélecteur de
programmes, les différentes touches et l’affichage. Ceux-ci sont représentés par
des numéros qui sont expliqués dans le tableau ci-dessous.
1
Sélecteur de programmes
2
Touche Température
3
Touche Centrifuge Essorage
4
Touche Séchage
électronique
5
Touche Durée de séchage
6
Touche Rapide
7
Affichage
8
Touche Départ/Pause
9
Touches Départ différé
Symboles du bandeau de commande
Coton , Synthétique , Délicat ,
Repassage facile , Essorage ,
Vidange , Rinçage , Soie ,
Lavage à la main , Laine , Coton
Eco , Section Séchage ,
Programmes spéciaux
Touches symboles
= Séchage électronique
= Temps de séchage
Affichage (7)
Bandeau de commande electrolux 9
7.1217.2
L’écran affiche les informations
suivantes :
7.1
Valeur de la température
7.2
Icônes de température
Froid
Au cours du cycle de lavage, l’écran
affiche l’icône de température animée
pour indiquer que l’appareil a entamé
la phase de chauffe de l’eau dans la
cuve.
7.3
Valeur de la vitesse
d’essorage
7.4
Icônes de vitesse d’essorage :
Aucun essorage , Arrêt cuve
pleine ,
Au cours de la phase d’essorage, la
spirale est animée.
L’option Aucun essorage supprime
toutes les phases d’essorage et
augmente le nombre de rinçages de
certains programmes.
Arrêt cuve pleine : en choisissant
cette option, l’eau du dernier rinçage
n’est pas évacuée pour éviter le
froissement du linge.
7.37.4 7.57.6 7.77.87.9
,
Nuit silence plus
7.13
7.12
7.11
7.10
Une fois le programme terminé, le
voyant de la touche s’éteint, la
fenêtre d’affichage indique trois zéros
clignotants 0.00 et le hublot est
verrouillé pour signaler que l’eau doit
être vidangée.
Pour vidanger l’eau, veuillez lire le
paragraphe « Fin du programme ».
Nuit silence plus : en choisissant cette
option, l’eau du dernier rinçage n’est
pas évacuée pour éviter le froissement
du linge.
Toutes les phases d’essorage sont
supprimées, ce cycle de lavage est
très bruyant et peut être sélectionné la
nuit ou aux heures creuses pour
profiter d’un tarif avantageux.
Certains
d’eau lors du rinçage.
Une fois le programme terminé, le
voyant de la touche s’éteint, la
fenêtre d’affichage indique trois zéros
clignotants 0.00 et le hublot est
verrouillé pour signaler que l’eau doit
être vidangée.
Pour vidanger l’eau, veuillez lire le
paragraphe « Fin du programme ».
programmes utilisent plus
8
8
10 electrolux Utilisation
7.5
Niveaux de l’icône du degré de
séchage :
«Extra sec»
«Prêt à
,
ranger», «Prêt à repasser»
L’icône du degré de séchage
sélectionné portera le symbole
(voir paragraphe «Séchage»).
7.6
Icône Sécurité enfants :
(Voir paragraphe Première utilisation).
7.7
Temps de séchage sélectionné
Après la sélection d’un programme de
séchage, le temps de séchage
s’affiche en minutes ou en heures et
minutes (max 130 min = 2.10). Le
message AUTO correspondant est
relié à la touche .
5
Une fois que le programme a démarré,
le temps restant est réactualisé toutes
les minutes.
7.8
Icône option Rapide
7.9
Valeur des Informations sur
les programmes
Durée du programme sélectionné :
après la sélection d’un programme, la
durée du programme s’affiche en
heures et en minutes (par exemple
2.05).
La durée est calculée automatiquement
sur la base de la charge maximum
recommandée pour chaque type de
textile. Une fois que le programme a
démarré, le temps restant est
réactualisé toutes les minutes.
/Fin du programme :
programme terminé trois zéros
clignotants «0.00» s’affichent et le
hublot peut être ouvert.
/Départ différé : La valeur du départ
différé sélectionné diminue d’heure en
Une fois le
heure puis, lorsqu’il ne reste plus
qu’une heure, elle diminue de minute
en minute.
/Sélection d’option erronée : si une
option non compatible avec le
programme de lavage choisi est
sélectionnée, le message Err s’affiche
pendant quelques secondes et le
voyant rouge de la touche
8
clignote.
/Codes d’alarme : en cas d’anomalie
de fonctionnement, certains codes
d’alarme s’affichent, par exemple
E20
(voir le paragraphe “En cas d’anomalie
de fonctionnement...”).
7.10
Icône Rinçage Plus
7.11
Icônes de déroulement du
séchage : Icône de la phase
séchage , icône de la phase
anti-froissage
En sélectionnant le programme de
séchage ou séchage électronique, les
deux icônes s’allument dans la partie
supérieure de la fenêtre. Puis, une fois
que le programme a démarré, seule
l’icône correspondant à la phase en
cours reste allumée.
7.12
Icônes de déroulement du
lavage : Prélavage , Lavage
, Rinçage , Vidange
,
Essorage
En sélectionnant le programme de
lavage, les icônes de déroulement du
lavage correspondant aux différentes
phases du programme apparaissent en
haut de la fenêtre d’affichage.
8
Après la sélection de la touche
et le
démarrage de la lavante-séchante, seul
le voyant de fonctionnement de la
phase en cours reste allumé.
Bandeau de commande electrolux 11
7.13
Icône Départ différé :
Lorsque le départ différé est sélectionné
au moyen des touches
correspondantes, l’icône
correspondante apparaît allumée dans
le haut de la fenêtre d’affichage.
Mode veille
Si le linge n’est pas retiré dans les 10
minutes qui suivent la fin du
programme, le panneau lumineux de
Utilisation
Première utilisation Première utilisation
● Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont
conformes aux instructions
d’installation.
● Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le
tambour.
● Lancez un cycle coton à 90°C, sans
placer de linge dans l’appareil, afin
d’éliminer du tambour et de la cuve
les résidus de matériaux utilisés lors
de la fabrication. Versez 1/2 mesure
de lessive dans la boîte à produits et
démarrez le programme.
Signaux sonores
L’appareil est doté d’un dispositif sonore
qui retentit dans les cas suivants :
● à la fin du cycle
● en cas d’anomalie de
fonctionnement
Appuyez simultanément sur les
touches etpendant environ 6
secondes pour désactiver le signal
54
l’afficheur s’éteint et le système
d’économie de l’énergie s’active.
Seul le voyant de la touche clignote
8
encore pour indiquer que vous devez
mettre l’appareil à l’arrêt.
Appuyez sur une touche quelconque
pour faire sortir l’appareil du mode
d’économie d’énergie et pour
sélectionner un autre programme de
lavage ou mettre l’appareil à l’arrêt.
sonore (sauf en cas d’anomalie de
fonctionnement).
Appuyez de nouveau sur ces deux
touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Cette option permet d’éviter le départ
d’un programme par inadvertance ou
la modification d’un programme en
cours.
Elle reste active même si l’appareil n’est
pas en fonctionnement.
Il y a deux types de verrouillage :
1
avant d’appuyer sur la touche
8
: il est alors impossible de
démarrer l’appareil.
2
après avoir appuyé sur la touche
8
: il est alors impossible de
modifier une option ou le
programme.
Pour activer ou désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches etpendant environ 6
secondes, jusqu’à ce que l’icône
65
7.6
apparaisse à l’écran ou en disparaisse.
12 electrolux Utilisation
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
Ouvrez le hublot en tirant avec
précaution vers l’extérieur à l’aide de la
poignée. Placez les articles un à un dans
le tambour, en les dépliant le plus
possible. Refermez le hublot.
P0004
Dosage des produits lessiviels
Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la
dans le compartiment pour le lavage
principal et, si vous souhaitez
effectuer un prélavage, versez la
lessive dans le compartiment .
C0064
C0065
Sélection du programme souhaité
1
(
)
Tournez le sélecteur sur le programme
souhaité. L’appareil proposera une
température et sélectionnera
automatiquement la valeur d’essorage
maximum prévue pour le programme
choisi. Vous pouvez modifier ces valeurs
à l’aide des touches correspondantes.
Le voyant vert de la touche clignote.
8
Le sélecteur de programmes peut être
tourné vers la droite ou vers la gauche.
Positionnez-le sur O pour réinitialiser le
programme / mettre à l’arrêt l’appareil.
A la fin du programme, le sélecteur doit
être tourné sur la position O pour
mettre à l’arrêt l’appareil.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de
programmes sur un autre programme
quand le cycle est en cours, le voyant
rouge de la touche clignote trois fois
8
et le message Err s’affiche pour indiquer
une erreur de sélection. L’appareil
n’effectuera pas le nouveau programme
sélectionné.
Versez, le cas échéant, l’assouplissant
dans le compartiment(sans dépasser
le niveau “MAX”). Fermez doucement la
boîte à produits.
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions
peuvent être combinées. Ces dernières
doivent être sélectionnées après le choix
d’un programme et avant la sélection de
la touche.
8
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.