electrolux EWT 1162EZW, EWT 1262 EWW, EWT 1362 ELW, EWT 1362 ESW, EWT 1363 ESW User Manual

...
Page 1
EWT 1162 EZW EWT 1262 EWW EWT 1361 ESW EWT 1362 EDW EWT 1362 ELW EWT 1362 ESW EWT 1363 ESW EWT 1462 EDW
................................................ .............................................
FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION
Page 2
www.electrolux.com
2
SOMMAIRE
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMMES DE LAVAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. VALEURS DE CONSOMMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
Page 3
FRANÇAIS 3
1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions four­nies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisa­tion. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieu­rement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physi­ques, sensorielles ou mentales sont ré­duites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des ins­tructions sur la manière de l'utiliser.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la por­tée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la por­tée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloi­gnés du hublot de l'appareil lorsque ce­lui-ci est ouvert.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom­mandons de l'activer.
1.2 Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appa­reil, il est conseillé de bloquer le tam­bour.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résis­tant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un en­droit où il ne pourrait pas être complè­tement ouvert.
• L'appareil est lourd, soyez toujours pru­dent lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu­tion.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques fi­gurant sur la plaque signalétique cor­respondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un élec­tricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Con­tactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câble d'ali­mentation s'il est endommagé.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installa­tion. Assurez-vous que la prise de cou­rant est accessible une fois l'appareil in­stallé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta­tion pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Ne touchez jamais le câble d'alimenta­tion ni la fiche avec des mains mouil­lées.
• Cet appareil est conforme aux directi­ves CEE.
Page 4
www.electrolux.com
4
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les
• L'appareil doit être raccordé au circuit
• Avant de brancher l'appareil à des
• Avant d'utiliser l'appareil pour la pre-
1.3 Utilisation
• Cet appareil est conçu uniquement
• Utilisez cet appareil dans un environne-
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
• Suivez les consignes de sécurité figu-
• Ne placez pas de produits inflamma-
• Ne touchez pas la vitre du hublot pen-
tuyaux de circulation d'eau.
d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi de­puis longtemps, laissez couler l'eau jus­qu'à ce qu'elle soit propre.
mière fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure, de choc élec­trique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
pour un usage domestique et des situ­ations telles que :
ment domestique.
cet appareil.
rant sur l'emballage du produit de lava­ge.
bles ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
dant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.
• Ne placez aucun récipient sous l'appa­reil pour récupérer tout éventuel écoule­ment. Contactez le service après-vente pour connaître les accessoires disponi­bles.
1.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien, étei­gnez l'appareil et débranchez la prise secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des pro­duits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré­curer, de solvants ou d'objets métalli­ques.
1.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Page 5
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
FRANÇAIS 5
1
6
2
3. BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3
3
4
5
Bandeau de commande
1
Couvercle
2
Poignée du couvercle
3
Volet d'accès au filtre
4
Pieds pour la mise à niveau de l'ap-
5
pareil Plaque signalétique
6
90° 60° 40°
30° 20°
1300 1000 800
400
3h 6h 9h
4
5
6
7
Sélecteur de programme
1
Touche de réduction de la vitesse
2
d'essorage
(Essorage) et voyants
de fonctions :
Voyant Arrêt cuve pleine
Voyant Nuit silence plus
Touche de température
3
(Température) Touche de prélavage
4
(Prélavage) Touche Départ différé
5
(Départ Différé)
89
Touche Rinçage plus
6
(Rinçage Plus)
7
Touche Rapide (Rapide) Touche Départ/Pause
8
(Départ/Pause) Voyants de statut de programme :
9
Voyant couvercle verrouillé
Voyant fin de cycle
Voyant Sécurité enfants
Page 6
www.electrolux.com
6
4. PROGRAMMES DE LAVAGE
Programme Plage de températures
Blanc/Couleurs
90 °C - Froid
Coton Eco
1)
60 °C - 40 °C
Synthétiques
60 °C - Froid
Délicats
40 °C - Froid
Laine/Lavage à la main 40 °C - Froid
Soie 30 °C - Froid
Couette
60 °C - 30 °C
Rinçage
Froid
Type de charge et degré de salissure Charge maximale, vitesse d'essorage maxi­male
Coton blanc et couleurs (normalement sale ou lé­gèrement sale). 6 kg, 1100 tr/min (EWT1162EZW), 1200 tr/min (EWT1262EWW), 1300 tr/min (EWT1361ESW/ 1362EDW/ELW/ESW/1363ESW), 1400 tr/min (EWT1462EDW)
Coton blanc et couleur grand teint. Normalement sale. 6 kg, 1100 tr/min (EWT1162EZW), 1200 tr/min (EWT1262EWW), 1300 tr/min (EWT1361ESW/ 1362EDW/ELW/ESW/1363ESW), 1400 tr/min (EWT1462EDW)
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Nor­malement sale.
2.5 kg, 1100 tr/min (EWT1162EZW), 1200 tr/min (EWT1262EWW), 1000 tr/min (EWT1361ESW/ 1362EDW/ELW/ESW/1363ESW), 1000 tr/min (EWT1462EDW)
Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester. Normalement sale.
2.5 kg, 1100 tr/min (EWT1162EZW), 1200 tr/min (EWT1262EWW), 1000 tr/min (EWT1361ESW/ 1362EDW/ELW/ESW/1363ESW), 1000 tr/min (EWT1462EDW)
Laine lavable en machine, lainages lavables à la main et textiles délicats portant le symbole « La­vage à la main ». 1 kg, 1100 tr/min (EWT1162EZW), 1200 tr/min (EWT1262EWW), 1000 tr/min (EWT1361ESW/ 1362EDW/ELW/ESW/1363ESW), 1000 tr/min (EWT1462EDW)
Programme spécial pour les articles en soie et en textiles synthétiques mixtes. 1 kg, 800 tr/min
Programme spécial pour une couverture, une couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique. 3 kg, 800 tr/min
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles. 6 kg, 1100 tr/min (EWT1162EZW), 1200 tr/min (EWT1262EWW), 1300 tr/min (EWT1361ESW/ 1362EDW/ELW/ESW/1363ESW), 1400 tr/min (EWT1462EDW)
Page 7
FRANÇAIS 7
Programme Plage de températures
Type de charge et degré de salissure Charge maximale, vitesse d'essorage maxi­male
Vidange
Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles. 6 kg, 1100 tr/min (EWT1162EZW), 1200 tr/min (EWT1262EWW), 1300 tr/min (EWT1361ESW/ 1362EDW/ELW/ESW/1363ESW), 1400 tr/min (EWT1462EDW)
Essorage
Pour essorer le linge. Tous textiles. 6 kg, 1100 tr/min (EWT1162EZW), 1200 tr/min (EWT1262EWW), 1300 tr/min (EWT1361ESW/ 1362EDW/ELW/ESW/1363ESW), 1400 tr/min (EWT1462EDW)
Jeans
60 °C - Froid
Articles en jean ou en jersey. Également pour les articles de couleurs foncées. L'option Rinçage plus est automatiquement activée. 3 kg, 1100 tr/min (EWT1162EZW), 1200 tr/min (EWT1262EWW), 1000 tr/min (EWT1361ESW/ 1362EDW/ELW/ESW/1363ESW), 1000 tr/min (EWT1462EDW)
Voilages
40 °C - Froid
Sport
30 °C
5 Chemises
30 °C
Programme spécial pour les rideaux. La phase de prélavage est automatiquement activée.
2)
2.5 kg, 800 tr/min Articles en textiles synthétiques et délicats. Légè-
rement sale ou articles à rafraîchir. 3 kg, 800 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Légè­rement sale ou articles à rafraîchir. Pour 5 ou 6 chemises. 800 tr/min
1)
Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique
Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Coton Eco 60 °C » et « Coton Eco 40 °C » sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
2)
N'utilisez pas de produit de lavage pour la phase de prélavage.
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
Eco
1)
Page 8
www.electrolux.com
8
Programme
1)
1)
Si vous sélectionnez l'option Rapide, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons. Charge conseillée : coton : 3 kg, textiles synthétiques et délicats : 1,5 kg.
5. VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type
Program-
mes
Blanc/Cou­leurs 60 °C
Blanc/Cou­leurs 40 °C
Synthétiques 40 °C
Délicats 40 °C
Char-
ge
(kg)
Consom-
mation
énergéti-
Consom-
d'eau (litres)
que (kWh)
6 1.10 56 180
6 0.65 54 150
2.5 0.45 46 105 37
2.5 0.55 46 90 37
mation
Durée ap-
proximative
du pro-
gramme
(minutes)
Taux
d'humi-
dité res-
tant (%)
532) / 52
532) / 52
1)
3)
3)
Page 9
FRANÇAIS 9
Program-
mes
Laine 30 °C 1 0.35 50 70 32
Programmes coton standard
Coton 60 °C standard
Coton 60 °C standard
Coton 40 °C standard
1)
Au terme de la phase d'essorage.
2)
Pour le modèle EWT1162EZW/1262EWW.
3)
Pour le modèle EWT1361ESW/1362EDW/ELW/ESW/1363ESW/1462EDW.
6. OPTIONS
6.1 Température
Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut.
Voyant Le voyant de la température réglée s'allu­me.
6.2 Essorage
En sélectionnant cette option, vous pou­vez modifier la vitesse d'essorage par dé­faut. Le voyant de la vitesse sélectionnée s'al­lume.
Options d'essorage supplémentaires :
Arrêt cuve pleine
• Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse.
• Le voyant correspondant s'allume.
• Il reste de l'eau dans le tambour lors­que le programme est terminé.
Char-
ge
(kg)
Consom-
mation
énergéti-
que (kWh)
Consom-
mation
d'eau (litres)
Durée ap-
proximative
du pro-
gramme
(minutes)
6 0.96 45 240
3 0.62 37 149
3 0.50 37 136
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
0.50 0.50
• Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
• Le couvercle reste verrouillé.
= eau froide.
• Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le couvercle.
Pour vidanger l'eau, reportez-vous au chapitre « À la fin du program­me ».
Nuit Silence Plus
• Sélectionnez cette option pour annuler toutes les phases d'essorage et effec­tuer un lavage silencieux.
• La phase de rinçage utilise plus d'eau pour certains programmes de lavage.
• Le voyant correspondant s'allume.
• Le programme de lavage s'arrête avec de l'eau dans le tambour. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
• Le couvercle reste verrouillé. Vous de­vez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le couvercle.
Taux
d'humi-
dité res-
tant (%)
532) / 52
532) / 52
532) / 52
1)
3)
3)
3)
Page 10
www.electrolux.com
10
6.3 Prélavage
Cette option vous permet d'ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage. Utilisez cette option pour le linge très sale. Lorsque vous réglez cette option, la durée du programme est allongée. Le voyant correspondant s'allume.
6.4 Départ différé
Avec cette option, vous pouvez différer le départ d'un programme de 9, 6 ou 3 heu­res. L'indicateur de cette option et l'indicateur de la valeur réglée s'allument.
6.5 Rinçage plus
Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. Le voyant correspondant s'allume.
6.6 Rapide
Cette option vous permet de diminuer la durée d'un programme. Utilisez cette option pour le linge légère­ment sale ou à rafraîchir. Le voyant correspondant s'allume.
Pour vidanger l'eau, reportez-vous au chapitre « À la fin du program­me ».
•Pour activater/désactivater cette op- tion, appuyez simultanément sur les
touches s'allume/s'éteint.
Vous pouvez activer cette fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche Départ
: l'appareil ne peut pas démarrer.
• Après avoir appuyé sur la touche Dé­part
programme sont verrouillés.
et . Le voyant
, les options et le sélecteur de
6.8 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage plus activée en per­manence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
•Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touche
et jusqu'à ce que le voyant
s'allume/s'éteigne.
6.9 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent lorsque :
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie de fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux so­nores, appuyez simultanément sur les
touches
et pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux so­nores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie.
6.7 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1.
Versez une petite quantité de lessive dans le compartiment destiné à la phase de lavage.
2.
Sélectionnez et démarrez un pro­gramme pour coton à vide à la tem-
pérature maximale afin de nettoyer le tambour et la cuve de toute saleté éventuelle.
Page 11
8. UTILISATION QUOTIDIENNE
8.1 Chargement du linge
A
8.2 Utilisation de lessive et d'additifs
• Dosez le produit de lavage et l'assouplissant.
FRANÇAIS 11
1.
Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2.
Appuyez sur la touche A. Le tambour s'ouvre automatiquement.
3.
Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. Dépliez-les le plus possible. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
4.
Refermez le tambour et le couvercle.
ATTENTION
Avant de fermer le couvercle de votre appareil, vérifiez que le tam­bour est correctement fermé.
Compartiment à lessive pour la phase
de prélavage.
Compartiment à lessive pour la phase
de lavage.
Compartiment réservé aux additifs li-
quides (assouplissant, amidon). Le repère
pour les additifs liquides.
M
indique le niveau maximal
8.3 Réglage d'un programme
1.
Tournez le sélecteur pour choisir vo­tre programme :
L'indicateur
2.
Si nécessaire, modifiez la température et la vitesse d'essorage ou ajoutez les options disponibles. Lorsque vous activez une option, le voyant de l'op­tion sélectionnée s'allume.
Si vous effectuez un mauvais ré­glage, le voyant
rouge.
clignote.
clignote en
8.4 Démarrage d'un programme sans départ différé
Appuyez sur :
• Le voyant de la touche gnoter et reste allumé.
• Le programme démarre, le couvercle se verrouille et le voyant
• La pompe de vidange peut momenta­nément se mettre en route lorsque l'ap­pareil se remplit d'eau.
arrête de cli-
est allumé
8.5 Démarrage d'un programme
avec départ différé
Appuyez sur la touche délai souhaité. Le voyant du départ dif-
féré sélectionné s'allume. Le voyant s'allume.
• Appuyez sur – L'appareil commence le décompte.
:
pour régler le
Page 12
www.electrolux.com
12
Pour annuler le départ différé :
1.
2.
8.6 Interruption d'un
programme et modification des options
Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient activées.
1.
2.
3.
8.7 Annulation d'un programme
1.
2.
8.8 Ouverture du couvercle
Durant le fonctionnement d'un program­me ou du départ différé, le couvercle de
l'appareil est verrouillé. Le voyant s'allume.
– Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatique­ment.
Vous pouvez à tout moment mo­difier ou annuler le départ différé, avant d'appuyer sur la touche .
Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause.
Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le voyant du départ différé sélec­tionné s'allume.
Appuyez de nouveau sur marrer le programme immédiatement.
Appuyez sur . Le voyant clignote. Modifiez les options. Appuyez de nouveau sur . Le pro-
gramme se poursuit.
Tournez le sélecteur de programme sur
pour annuler le programme et
éteindre l'appareil. Tournez de nouveau le sélecteur pour
allumer l'appareil. Vous pouvez main­tenant régler un nouveau programme de lavage.
L'appareil ne vidange pas l'eau.
ATTENTION
Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle.
pour dé-
Ouvrir le couvercle et durant le décompte du départ différé :
1.
Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause.
2.
Attendez que le voyant de verrouillage du couvercle
3.
Vous pouvez ouvrir le couvercle.
4.
Fermez le couvercle et appuyez de nouveau sur la touche gramme (ou le départ différé) se pour­suit.
Ouvrir le couvercle lorsque le programme est en cours :
1.
Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil.
2.
Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le couvercle.
3.
Fermez le couvercle et sélectionnez de nouveau le programme.
s'éteigne.
. Le pro-
8.9 À la fin du programme
• L'appareil s'arrête automatiquement.
• Les signaux sonores retentissent.
• Le voyant de la touche
• Le voyant du dispositif de verrouillage du couvercle
Le voyant
• Vous pouvez ouvrir le couvercle.
• Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
• Fermez le robinet d'eau.
• Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil.
• Laissez le couvercle entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le voyant Couvercle verrouillé allumé. Le voyant vercle reste verrouillé.
– Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle.
Pour vidanger l'eau :
1.
Sélectionnez le programme Vidan­ge ou Essorage.
s'éteint.
s'allume.
s'éteint.
est
clignote. Le cou-
Page 13
2.
Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage.
3.
Appuyez sur . L'appareil effec­tue la vidange et l'essorage.
4.
Une fois le programme terminé et le symbole de verrouillage du couver-
éteint, vous pouvez ouvrir
cle le couvercle.
5.
Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil.
L'appareil effectue automatique­ment la vidange et l'essorage au bout d'environ 18 heures (excepté pour le programme Laine).
8.10 Veille
Quelques minutes après la fin du pro­gramme de lavage, si vous n'avez pas
9. CONSEILS UTILES
FRANÇAIS 13
éteint l'appareil, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appa­reil. La fonction d'économie d'énergie réduit la consommation d'énergie lorsque l'appa­reil est en veille.
• Tous les voyants s'éteignent.
L'indicateur
• Appuyez sur l'une des options pour désactiver la fonction d'économie d'énergie.
clignote lentement.
9.1 Chargement du linge
• Séparez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vête­ments.
• Ne lavez pas ensemble les articles blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent dé­teindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dé­pliez-les.
• Retournez les vêtements en tissus mul­ti-couches, la laine et les articles por­tant des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez les taches incrustées avec un produit spécial.
• Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les ri­deaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré – Les soutien-gorges à armatures. – Utilisez un sac de lavage pour les ar-
ticles très petits.
• Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
9.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les pro­duits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appa­reil. Des détachants spéciaux sont disponi­bles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu.
9.3 Produits de lavage et
additifs
• Utilisez uniquement des produits de la­vage et des additifs spécialement con­çus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
Page 14
www.electrolux.com
14
• Afin de préserver l'environnement, n'uti-
• Respectez les instructions qui se trou-
• Utilisez des produits adaptés au type et
• Si votre appareil ne dispose pas d'un
• Si vous utilisez des produits de lavage
9.4 Conseils écologiques
• Réglez un programme sans prélavage
• Commencez toujours un programme
lisez que la quantité nécessaire de pro­duit de lavage.
vent sur les emballages de ces pro­duits.
à la couleur du textile, à la température du programme et au niveau de salissu­re.
distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage à l'aide d'une boule doseuse.
liquides, ne sélectionnez pas de phase de prélavage ni de départ différé.
pour laver du linge normalement sale.
de lavage avec une charge de linge maximale.
• Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température.
• Pour utiliser la bonne quantité de pro­duit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique.
9.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recomman­dé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans vo­tre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité pour l'adoucis­seur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Avant d'intervenir sur l'appareil, débran­chez-le.
10.1 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau savonneuse chaude. Séchez com­plètement toutes les surfaces.
ATTENTION
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.
10.2 Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou moyenne, il est recomman­dé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour la­ve-linge. Examinez régulièrement le tambour pour éviter la formation de calcaire ou de parti­cules de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille, utili­sez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. N'effectuez pas cette opération avec du linge dans la machine.
Respectez toujours les instruc­tions figurant sur l'emballage du produit.
10.3 Entretien régulier
Avec les programmes à basse températu­re, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procédez à un entretien régulier. Pour ce faire :
• Retirez le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme pour le co­ton à température maximale avec une petite quantité de détergent.
Page 15
10.4 Nettoyer le distributeur de produit de lavage.
1. 2.
3.
FRANÇAIS 15
10.5 Nettoyage du filtre de
vidange
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas le filtre de vidan­ge s'il y a de l'eau dans le tam­bour.
1.
2.
Page 16
www.electrolux.com
16
3. 4.
5.
10.6 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1.
1
2
3
2.
Page 17
3. 4.
10.7 Vidange d'urgence :
L'appareil ne vidange pas à cause d'une anomalie de fonctionnement. Si cela se produit, répétez les étapes (1) à (5) du chapitre « Nettoyage du filtre de vi­dange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.
10.8 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimen­tation et la pompe de vidange.
1.
Débranchez la fiche de l'appareil de la prise secteur.
2.
Fermez le robinet d'eau.
3.
Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
FRANÇAIS 17
4.
Placez les deux extrémités du tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient et laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
5.
Videz la pompe de vidange. Repor­tez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
6.
Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimenta­tion.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utili­ser l'appareil à nouveau. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dom­mages dus aux basses tempéra­tures.
90˚
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trou­ver une solution au problème (reportez­vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez le service après-vente. Les signaux sonores retentissent lorsque certains problèmes se produisent. Le voy-
ant rouge voyants s'allume, pour indiquer un code d'alarme :
clignote et l'un des autres
Problème Solution possible
Le programme ne dé­marre pas.
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
Vérifiez que le couvercle de l'appareil est fermé.
- L'appareil n'est pas approvisionné
en eau.
- L'appareil ne se vidange pas.
- Le couvercle de l'appareil n'est
pas fermé. Vérifiez le couvercle.
AVERTISSEMENT
Éteignez l'appareil avant de pro­céder aux vérifications.
Page 18
www.electrolux.com
18
Problème Solution possible
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à
Assurez-vous que la touche Départ/pause est enfoncée. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou
Désactivez la fonction Sécurité enfants si elle a été pré-
L'appareil ne se rem­plit pas d'eau.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor-
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est
L'appareil ne vidange pas l'eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le raccordement du tuyau de vidange
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez
La phase d'essorage ne démarre pas ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitude.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
fusibles.
attendez la fin du décompte.
alablement activée. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
pas trop basse. Pour obtenir cette information, contac­tez votre compagnie des eaux.
filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
du ni plié.
correct. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
plié.
Si nécessaire, nettoyez le filtre. Reportez-vous au chapi­tre « Entretien et nettoyage ».
est correct.
choisi un programme sans phase de vidange.
choisi une option se terminant avec de l'eau dans le tambour.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Si nécessaire, nettoyez le filtre. Reportez-vous au chapi­tre « Entretien et nettoyage ».
Page 19
FRANÇAIS 19
Problème Solution possible
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et
Il y a de l'eau sur le sol.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endom-
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité
Impossible d'ouvrir le couvercle de l'appa­reil.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage
L'appareil fait un bruit inhabituel.
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport
Ajoutez plus de linge dans le tambour. Il est possible que
L'appareil se remplit d'eau et se vidange immédiatement.
Les résultats de lava­ge ne sont pas satis­faisants.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches te-
Veillez à sélectionner la température correcte. Réduisez la charge de linge.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme re­prend là où il s'était interrompu.
lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut être dû à des problèmes d'équilibrage.
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
magé.
correcte. Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
s'il y a de l'eau dans le tambour. Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au
chapitre « Instructions d'installation ».
ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».
la charge soit trop légère. Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte.
Il est possible que le tuyau soit placé trop bas.
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez­en un autre mieux adapté.
naces avant de laver le linge.
Si le problème persiste, contactez le servi­ce après-vente.
12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-
fondeur Profondeur totale 600 mm
400 / 850 / 600 mm
Page 20
www.electrolux.com
20
Tension Puissance totale Fusible Fréquence
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro­tection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée d'eau
Arrivée d'eau
1)
Minimale 0,5 bar (0,05 MPa) Maximale 8 bar (0,8 MPa) Eau froide
Charge maximale Coton 6 kg Vitesse d'essorage Maximale 1100 tr/min
1)
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
(EWT1162EZW)
1200 tr/min
(EWT1262EWW)
1300 tr/min
(EWT1361ESW/1362EDW/
ELW/ESW/1363ESW)
1400 tr/min
(EWT1462EDW)
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
avec les ordures
Page 21
FRANÇAIS 21
Page 22
www.electrolux.com
22
Page 23
FRANÇAIS 23
Page 24
www.electrolux.com/shop
108693701-A-222012
Loading...