Consignes de sécurité 2
Description de l'appareil 5
Avant la première utilisation 6
Utilisation quotidienne 6
Fonctions de l'horloge 10
Utilisation des accessoires 11
Fonctions supplémentaires 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité
de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne,
afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci
et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installation
ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l'appareil lorsque la porte est ouverte
et pendant ou après le fonctionnement
Conseils utiles 13
Entretien et nettoyage 19
En cas d'anomalie de fonctionnement 24
Installation 26
En matière de protection de
l'environnement 27
Sous réserve de modifications
de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une fonction de
sécurité enfants ou de verrouillage des
touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou
les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet
appareil. Vous risqueriez de vous blesser
et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
en cours de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien
agréé. Contactez votre service aprèsvente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si
l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, assurezvous de bien retirer tous les emballages,
les étiquettes et les films protecteurs de
l'appareil. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Conformez-vous entièrement aux lois,
décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'ap-
Page 3
electrolux 3
pareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
• Veillez à débrancher l'appareil au cours
de l'installation.
• Soyez prudent lorsque vous déplacez
l'appareil. En effet, il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité. Ne tirez
jamais l'appareil par la poignée.
• L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
• Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits,
des fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des disjoncteurs
différentiels et des contacteurs.
• Les dispositifs de protection doivent être
fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas
être retirés sans outils.
• Certaines parties du four sont électrifiées.
Veillez à ce que l'appareil soit correctement encastré et veillez à ce qu'il n'y ait
pas d'espace. Cela évite les chocs électriques, car vous ne pouvez pas toucher
accidentellement les accessoires dangereux.
• Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées
(écartement).
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
• Respectez l'écartement minimal requis
avec les autres appareils.
• Installez l'appareil de telle sorte que sa
face arrière et l'une de ses faces latérales
soient installées contre l'appareil supérieur. Seuls d'autres meubles ayant une
hauteur identique à celle du four peuvent
être installés contre l'autre paroi latérale.
• L'appareil ne peut pas être placé sur un
socle.
• Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
• Les informations sur la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Utilisez toujours une prise correctement
installée, protégée contre les chocs.
• Faites attention lors du raccordement
d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil.
Veillez à ce que les câbles d'alimentation
électrique ne se coincent pas dans la
porte chaude de l'appareil.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez pas ou ne changez pas le
câble d'alimentation. Contactez votre
service après-vente.
• Attention à ne pas écraser ou endommager la prise (si tel est le cas) et le câble
d'alimentation situés à l'arrière de l'appareil.
• Vérifiez que la prise est accessible après
l'installation.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Retirez, pour ce faire, la fiche de la prise
secteur (si tel est le cas).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles.
• Votre appareil est destiné à la cuisson
des aliments. Cela vise à éviter tout accident matériel ou corporel.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme support.
• Ne placez jamais, sur ou à proximité de
l'appareil, des produits inflammables ou
des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles
de fondre (en plastique ou en aluminium).
Risque d'explosion ou d'incendie.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur de
l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants pour introduire ou
retirer les accessoires et les plats.
• Une grande prudence s'impose lors du
retrait ou de l'installation des accessoi-
Page 4
4 electrolux
res, afin d'éviter d'endommager l'émail
du four.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant
d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante
peut s'en échapper. Cette vapeur risque
de provoquer une brûlure de la peau.
• La décoloration de l'émail n'affecte pas la
performance de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le
sens de la garantie.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou
accessoire directement sur la sole du
four et ne le recouvrez jamais de papier
aluminium (risque d'endommagement
de l'émail) ;
– ne versez jamais d'eau chaude directe-
ment dans l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides
à l'intérieur de l'appareil.
• N'utilisez jamais cet appareil s'il est en
contact avec de l'eau. N'utilisez jamais
cet appareil avec les mains mouillées.
• N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
• Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.
Cuisson à la vapeur
• Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ouvrez pas la porte du four. De la vapeur
pourrait s'en échapper. Risque de brûlure
de la peau L'humidité dégagée par la vapeur pourrait endommager les meubles.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage ou
intervention technique, assurez-vous que
l'appareil soit débranché électriquement
et complètement refroidi.
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque
de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires pourrait
provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon
état.
• Utilisez une plaque à pâtisserie profonde
pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des
taches pouvant être permanentes.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens,
nettoyez l'appareil uniquement avec de
l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de
nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à
haute pression, d'objets coupants, de
produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour
fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
de grattoirs métalliques pour nettoyer la
vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser
et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et
risquent de se briser. Vous devez les
remplacer. Contactez votre service
après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le
cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
lors du nettoyage par pyrolyse.
• N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne
coupez pas le courant lors du nettoyage
par pyrolyse.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse,
maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les
salissures tenaces peuvent provoquer
une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur
les performances de l'appareil
Risque d'incendie.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si
vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflamma-
Page 5
electrolux 5
ble peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du
feu.
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en
aluminium).
Éclairage du four
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique pendant le remplacement de
l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les
appareils ménagers pour remplacer celle
usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement
avant de remplacer l'éclairage du four.
Risque de choc électrique !
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
243
1
11
10
9
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre
appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel
– Débranchez l'appareil du secteur.
– Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Il empêche les enfants ou les
petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
1 Bandeau de commande
2 Réservoir d'eau
3 Voyants du réservoir d'eau
4 Programmateur électronique
5 Gril
6 Éclairage du four
5
6
7 Sonde d'évacuation de l'eau
8 Vanne de vidange
9 Plaque signalétique
10 Ventilateur
11 Évacuation de la vapeur
8
7
Accessoires du four
Grille métallique
•
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire
des grillades.
Page 6
6 electrolux
• Lèchefrite
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades.
Plat de cuisson diététique
•
Pour modes de cuisson combinées à la
vapeur.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Attention N'utilisez pas de détergents
abrasifs ! Vous risqueriez
d'endommager la surface. Reportezvous au chapitre "Entretien et
nettoyage".
Réglage et modification de l’heure
Réglez l'heure avant d'utiliser le four.
Lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de
courant, les symboles de l'heure
clignotent automatiquement.
Réglez l’heure à l'aide de
Modifiez l'heure
1.
Appuyez sur
qu'à ce que le symbole
tent.
2.
Réglez l’heure à l'aide de
à plusieurs reprises jus-
et
ou .
et cligno-
ou .
• Injecteurs
Pour modes de cuisson combinées à la
vapeur et pour cuisson à la vapeur directe.
L'horloge indique l'heure et le symbole cesse de clignoter après environ 5 secondes.
Préchauffage
1.
Fonction de réglage
maximale.
2. Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 1 heure.
3.
Fonction de réglage
maximale.
4. Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 10 minutes.
5.
Fonction de réglage
maximale.
6. Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 10 minutes.
Cela a pour but de brûler les résidus dans
l'appareil. Les accessoires peuvent devenir
plus chauds que d'habitude. Lorsque l'on
préchauffe l'appareil pour la première fois, il
peut y avoir des dégagements d'odeur et
de fumée. Ceci est tout à fait normal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante.
et température
et température
et température
1
2
UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Page 7
Afficheur
123
1 Fonction de cuisson
2 Température
3 Durée
ToucheFonctionDescription
MARCHE/ARRÊT
SÉLECTEURPour régler les fonctions du four.
CHAUFFAGE RAPIDEPour activer la fonction de chauffage rapide.
NETTOYAGE PAR PYRO-
/
PLUS, MOINSPour régler les valeurs (température et heure).
Sélection de la fonction
LYSE
HORLOGEPour régler les fonctions de l'horloge.
Pour mettre l’appareil en fonctionnement ou à l’arrêt.
Pour démarrer le nettoyage par pyrolyse.
2. Pour modifier la température, appuyez
sur la touche
2
1
Si vous activez une fonction du four, le
symbole de température
Ce symbole indique que la température
de l'appareil augmente.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit, et le
1.
Appuyez sur le
à plusieurs reprises
jusqu' à ce que le symbole de la fonction du four souhaitée clignote.
L'écran indique automatiquement une
température préconisée. Si vous ne la
modifiez pas dans un délai de 5 secondes environ, le four se met en fonctionnement.
symbole de température s'arrête de clignoter.
En cas de panne de courant, le programmateur maintient tous les réglages
en mémoire pendant environ 3 minutes. Si plus de 3 minutes s'écoulent
sans électricité, vous devez reprogrammer tous les réglages (heure du jour
compris).
Fonctions du four
Fonction FourDescription
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simul-
Chaleur tournante
Cuisson vapeur
Cuisson traditionnelle
tanément sur plusieurs gradins des aliments nécessitant une température de cuisson identique,
sans que les odeurs ne se mélangent.
Pour les plats cuits à la vapeur.
Température du four : 130 - 230 °C
La chaleur est produite tant par l'élément chauffant supérieur que par l'élément chauffant inférieur. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
electrolux 7
ou .
clignote.
Page 8
8 electrolux
Fonction FourDescription
La chaleur provient uniquement de la partie su-
Élément chauffant supérieur
Élément chauffant inférieur
(sole)
Four à pizzas
Gril intérieur
Gril thermique
Gril intensif
Décongélation
périeure du four. Pour terminer la cuisson des
plats.
La chaleur provient uniquement de la partie inférieure du four. Pour la cuisson de gâteaux au
fond croustillant
La sole fournit directement de la chaleur à la base des pizzas, des quiches ou des tourtes, tandis que le ventilateur assure la circulation d’air
pour la cuisson des garnitures de pizzas ou des
farces de tourtes
Pour griller des aliments peu épais en petites
quantités au centre de la grille. Pour faire des
toasts.
Température du four : 200 - 250 °C
Le gril et le ventilateur du four font circuler l’air
chaud autour des aliments. Pour cuire de gros
morceaux de viande.
Important La température maximale pour cette
fonction est de 200 °C
L'élément chauffant du gril complet est en fonctionnement. Pour griller des aliments peu épais
en grandes quantités. Pour faire des toasts.
Température du four : 200 - 250 °C
Pour décongeler les aliments surgelés.
Convient pour décongeler les aliments délicats
tels que les gâteaux à la crème, les gâteaux glacés, les pâtisseries, le pain et autres produits à
base de levure.
Nettoyage par pyrolysePour retirer les salissures tenaces.
Cuisson combinée vapeur
1. Sélectionnez la fonction « cuisson combinée vapeur »
2. Tirez le réservoir d'eau jusqu'à la butée.
Versez l'eau jusqu'à ce que le voyant
Réservoir plein s'allume. La contenance
maximale du réservoir est de 0,8 l, suffisante pour 40 à 45 minutes de cuisson.
N'utilisez que de l'eau potable pour
remplir le réservoir d'eau. N'utilisez ni
eau filtrée, ni eau distillée, ni eau déminéralisée ni autre liquide.
Page 9
electrolux 9
Attention Ne versez pas de liquides
inflammables ou d'alcool (eau de vie,
whisky, cognac etc.) dans le réservoir
d'eau.
3. Replacez le réservoir d'eau dans sa position d'origine en le poussant.
4. Préparez la nourriture dans des plats
adaptés. Reportez-vous au tableau de
la cuisson combinée vapeur.
5. Videz le réservoir d'eau après chaque
cuisson combinée vapeur.
Attention Attendez au moins
30 minutes après chaque cuisson
combinée vapeur afin d'éviter que de
l'eau chaude ne s'échappe de la vanne
de vidange.
Voyant « Réservoir plein »
Le voyant indique que le four est prêt pour
une cuisson combinée vapeur.
Voyant « Réservoir vide »
Le voyant indique que le réservoir est vide
et qu'il convient de le remplir.
Pour plus d'informations, reportez-vous au
chapitre « Cuisson combinée vapeur».
Vidange du réservoir d'eau
Important Assurez-vous que l'appareil a
refroidi avant de vider le réservoir d'eau.
1. Préparez la sonde d'évacuation de
l'eau. Installez le connecteur (A) à une
extrémité.
C
A
B
2. Placez l'autre extrémité de la sonde (B)
dans un récipient.
3. Ouvrez la porte du four puis insérez le
connecteur (A) dans la vanne de vidange (C).
4. Retirez le connecteur de la vanne lorsque l'eau cesse de s'écouler.
Avertissement N'utilisez pas l'eau
écoulée pour remplir le réservoir à
vapeur.
Même si le voyant Réservoir vide
est allumé, cela ne veut pas dire que le
réservoir est complètement vide. Attendez que l'eau cesse de s'écouler de la
vanne de vidange.
Fonction de chaleur résiduelle
Avec la fonction Durée, le four se met automatiquement à l'arrêt quelques minutes
avant la fin du temps de cuisson prévu. Le
four utilise la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson sans consommer d'énergie.
Important La fonction Chaleur résiduelle
peut être appliquée seulement si la Durée
est de plus de 15 minutes.
Fonction de préchauffage rapide
La fonction de préchauffage rapide permet
de réduire le temps de préchauffage. Vous
pouvez l'utiliser avec toutes les fonctions de
cuisson.
Important Attendez que la fonction de
préchauffage rapide soit terminée avant
d'enfourner des aliments.
Page 10
10 electrolux
1. Réglez une fonction du four.
Modifiez éventuellement la température
recommandée.
2.
Appuyez sur la touche
che « FHU » et la fonction Chauffage rapide est en fonctionnement.
. L'écran affi-
3. Une fois le préchauffage rapide terminé,
un signal sonore retentit et "FHU"
s'éteint.
L'appareil continue à présent à chauffer
suivant la fonction et la température de
cuisson sélectionnées.
4. Enfournez les aliments.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonction de l'horlogeApplication
Heure du jourAffiche l'heure du jour. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du
Compte-minutesPour régler le minuteur.
DuréePour régler la durée de fonctionnement du four.
FinPour régler l'heure de fin de cuisson d'une fonction.
Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément, pour
mettre le four en fonctionnement ou à
l'arrêt automatiquement à une heure
différée. Dans ce cas, réglez Durée
puis Fin
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Réglez une fonction du four et une température (inutile pour le Minuteur). Reportez-vous au paragraphe « Réglage
de la fonction du four ».
2.
Appuyez sur
qu' à ce que le symbole de la fonction
Horloge souhaitée clignote.
.
à plusieurs reprises jus-
jour.
Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.
Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du
four.
3.
Pour régler l'heure pour le Minuteur ,
la Durée
touche
,
1
2
Le symbole de la fonction Horloge correspondant s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le symbole de la fonction Horloge clignote et un
signal sonore retentit pendant 2 minutes. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive pour arrêter le signal sonore.
Avec les fonctions Durée et Fin ,
le four se met à l'arrêt automatiquement.
4.
Appuyez sur
l'arrêt.
Annulation des fonctions de l'horloge
1.
Appuyez sur
qu'à ce que le symbole de la fonction
Horloge et
2.
Appuyez sur «
jusqu'à ce que l'heure affiche « 00:00 ».
ou la Fin , appuyez sur la
ou .
pour mettre l'appareil à
à plusieurs reprises jus-
clignotent.
» à plusieurs reprises
Page 11
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Accessoires pour la cuisson combinée
vapeur
Les accessoires comprennent :
– Plat de cuisson diététique pour modes
de cuisson combinés vapeur. Formé de
deux demi-coques avec un évidement
pour le passage de l'injecteur (B) et d'une
grille d'acier à placer sur le fond du plat.
B
– Injecteurs et flexible caoutchouc (A) pour
les modes de cuisson combinés vapeur
(B) et pour la cuisson combinée vapeur
directe (C).
electrolux 11
Placez le plat de cuisson sur le 1er ou le 2e
gradin en partant du bas. Vérifiez que le flexible caoutchouc n'est pas écrasé ou en
contact avec l'élément chauffant de la voûte du four. Réglez le four sur la fonction
cuisson combinée vapeur.
Cuisson combinée vapeur directe
Placez les aliments à cuire sur la grille dans
le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau. Insérez
l'injecteur (C) dans le flexible caoutchouc.
Insérez le connecteur fixé au flexible caoutchouc (A) dans la vanne de sortie de la vapeur.
Important N’utilisez pas le couvercle !
BAC
Cuisson combinée vapeur avec le plat
de cuisson diététique
Placez les aliments sur la grille d'acier dans
le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau. Insérez
l'injecteur (B) dans le flexible caoutchouc.
Insérez l'injecteur (B) dans l'évidement spécial du plat de cuisson diététique. Insérez le
connecteur fixé au flexible caoutchouc (A)
dans la vanne de sortie de la vapeur.
Page 12
12 electrolux
Pour cuire des poulets, canards, dindes,
chevreaux, gros poissons ou des aliments
similaires, insérez l'injecteur C directement
dans la partie vide de la viande. Veillez à ne
pas boucher les trous.
Placez le plat de cuisson sur le 1er ou le 2e
gradin en partant du bas. Vérifiez que le flexible caoutchouc n'est pas écrasé ou en
contact avec un élément chauffant. Réglez
le four sur la fonction cuisson combinée vapeur.
Pour plus d'informations sur la cuisson
combinée vapeur, reportez-vous aux tableaux de cuisson de la cuisson combinée
vapeur.
Important Le flexible caoutchouc est
spécialement conçu pour la cuisson
d'aliments et ne contient pas de
substances nocives.
Important Soyez prudent en manipulant
les injecteurs pendant le fonctionnement.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour
manipuler les injecteurs lorsque le four est
chaud. Dans tous les cas, retirez les
injecteurs du four lorsque vous n'utilisez
pas la fonction combinée vapeur.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée,
le four ne peut plus fonctionner.
Activation de la Sécurité enfants
1.
Appuyez sur
l'appareil.
2.
Appuyez sur
ment jusqu'à ce que le message “SAFE”
apparaisse à l'écran. La sécurité enfants
est activée.
Désactivation de la Sécurité enfants
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez
les étapes ci-dessus.
pour mettre à l'arrêt
et sur simultané-
Signal sonore
Désactivation du signal sonore
1.
Appuyez sur
l'arrêt.
2. Appuyez de façon continue sur les touches
retentisse (environ 2 secondes).
Le signal sonore ne fonctionne pas.
Activation du signal sonore
1. Appuyez de façon continue sur les touches
retentisse (environ 2 secondes).
2. Le signal sonore fonctionne à nouveau.
pour mettre l'appareil à
et jusqu’à ce qu’un signal
et jusqu’à ce qu’un signal
Page 13
electrolux 13
Arrêt Automatique
L'appareil s'arrête automatiquement au
bout d'un certain temps :
• Si vous ne mettez pas à l'arrêt l'appareil.
• Si vous ne modifiez pas la température du four.
Après un arrêt automatique, désactivez le
four totalement. Vous pouvez ensuite le réactiver.
Code erreur
Si certains paramètres sont incorrects, les
fonctions en cours sont désactivées et l'affi-
CONSEILS UTILES
• Le four dispose de quatre niveaux de
gradins. Comptez les niveaux de gradins
à partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système spécial
qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc réduits au minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la
porte. Ce phénomène est normal. Veillez
à reculer un peu lorsque vous ouvrez la
porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
• Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec le bas de votre
four (sole). Ceci entraînerait une détério-
chage indique le code d'erreur correspondant. Reportez-vous au chapitre "En cas
d'anomalie de fonctionnement..."
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four est mis en fonctionnement,
le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les
parois de l'appareil froides. Lorsque le four
est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant défectueux), le
four est doté d'un thermostat de sécurité
destiné à couper l'alimentation électrique.
Le four se remet automatiquement en fonctionnement en cas de baisse de température.
ration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
• Pour cuire les gâteaux, réglez la température entre 150 et 200 °C.
• Préchauffez le four pendant environ 10
minutes avant la cuisson.
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
• Si vous enfournez simultanément deux
plaques de cuisson, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à
partir d'un poids de 1 kg. Des rôtis d'un
poids inférieur risquent de sécher en
cours de cuisson.
• Pour préparer des rôtis tendres et moelleux, réglez la température entre 200 et
250 °C.
• En revanche, pour les viandes blanches,
les volailles et les poissons, réglez la température entre 150 et 175 °C.
• Utilisez une lèchefrite pour éviter que les
sucs et les graisses des aliments qui
Page 14
14 electrolux
s'égouttent laissent des taches indélébiles.
• Laissez reposer la viande pendant environ 15 minutes avant de la couper pour
la laisser s'imbiber de jus.
• Pour réduire la formation de fumées dans
le four, versez un peu d'eau dans la lèchefrite. Versez un peu d'eau à plusieurs
quantité de liquide que contient chaque
plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles et des
recettes lors de vos expériences de cuis-
son.
reprises pour empêcher que de la condensation ne se forme.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction
de la composition, des ingrédients et de la
Tableau de référence pour rôtir et cuire
GÂTEAUX
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
Pâtes à gâteaux21702 (1 et3)16045-60Dans un moule à gâteaux
Pâte sablée21702 (1 et3)16024-34Dans un moule à gâteaux
Gâteau au fromage blanc
avec babeurre
Tarte aux pommes
Strudel2175215060-80Sur plaque à pâtisserie
Tarte à la confi-
ture
Cake aux fruits
secs
Gâteau de Sa-
voie (gâteau
sans matières
grasses)
Gâteau de
Noël/gâteau riche en fruits
Plum cake2170216050-60
Petits gâteaux31703 (1 et3)16020-30Sur la plaque à gâteaux
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
1170216060-80Dans un moule à gâteaux
11702 (1 et3)160100-1202 moules à gâteaux de 20
2170216030-40Dans un moule à gâteaux
2170215560-70Dans un moule à gâteaux
2170216035-45Dans un moule à gâteaux
2170216050-60Dans un moule à gâteaux
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
de 26 cm
cm sur la grille
de 26 cm
de 26 cm
de 26 cm
de 20 cm
Dans un moule à pain
1)
Biscuits3150315020-30
Meringues3100310090-120Sur la plaque à gâteaux
Petits pains3190318015-20
Choux3190318025-35
Sur la plaque à gâteaux
Sur la plaque à gâteaux
Sur la plaque à gâteaux
1)
1)
1)
Page 15
electrolux 15
TYPE DE
PLAT
Cuisson tradi-
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Tartelettes3180217045-70Dans un moule à gâteaux
de 20 cm
Sandwich Victoria
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
1 ou 2180217040-55Gauche + droite dans un
moule à gâteaux de 20 cm
PAIN ET PIZZA
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
Pain blanc1190119060-701 - 2 unités, 500 g par uni-
Pain de seigle1190118030-45Dans un moule à pain
Petits pains21902 (1 et3)18025-406-8 petits pains sur plaque
Pizzas1190119020-30
Petits pains au
3200219010~20
lait
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
1)
té
de cuisson
Sur la lèchefrite
1)
1)
Sur la plaque à gâteaux
FLANS
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
Gratin de pâtes2180218040-50Dans un moule
Gratin de légu-
2200217545-60Dans un moule
mes
Quiche1190119040-50Dans un moule
Lasagnes2200220025-40Dans un moule
Cannelloni2200219025-40Dans un moule
Yorkshire pudd-
2220221020-30
ing
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
6 moules à pudding
1)
VIANDES
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
Viande de bœuf2200219050-70Sur la grille de four et au-
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
dessus de la lèchefrite
1)
Page 16
16 electrolux
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
Viande de porc2180218090-120Sur la grille de four et au-
Viande de veau2190217590-120Sur la grille de four et au-
Rôti de bœuf à
l'anglaise, bleu
Rôti de bœuf à
l'anglaise, saignant
Rôti de bœuf à
l’anglaise bien
cuit
Épaule de porc21802170120-150Sur la lèchefrite
Jarret de porc21802160100-1202 morceaux sur la lèchef-
Agneau21902190110-130Gigot
Poulet2200220070-85Le tout sur la lèchefrite
Dinde11801160210-240Le tout sur la lèchefrite
Canard21752160120-150Le tout sur la lèchefrite
Oie11751160150-200Le tout sur la lèchefrite
Lapin2190217560-80En morceaux
Lièvre21902175150-200En morceaux
Faisan2190217590-120Le tout sur la lèchefrite
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
2210220044-50Sur la grille de four et au-
2210220051-55Sur la grille de four et au-
2210220055-60Sur la grille de four et au-
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
dessus de la lèchefrite
dessus de la lèchefrite
dessus de la lèchefrite
dessus de la lèchefrite
dessus de la lèchefrite
rite
POISSON
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
Truite/Daurade21902 (1 et3)17540-553-4 poissons
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Thon/Saumon21902 (1 et3)17535-604-6 filets
Cuisson au gril
Préchauffez le four à vide pendant environ 10 minutes, avant la cuisson.
QuantitéCuisson au grilTemps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLATPiècesgNiveau de
gradin
Steaks dans le filet4800325012-1512-14
Biftecks4600325010-126-8
Temp.
(°C)
1er côté2ème côté
Page 17
electrolux 17
QuantitéCuisson au grilTemps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLATPiècesgNiveau de
gradin
Saucisses8/325012-1510-12
Côtelettes de porc4600325012-1612-14
Poulet (coupé en
deux)
Brochettes4/325010-1510-12
Blanc de poulet4400325012-1512-14
Hamburgers6600325020-30
Filets de poisson4400325012-1410-12
Sandwichs toastés4-6/32505-7/
Toasts4-6/32502-42-3
21000325030-3525-30
Temp.
(°C)
1er côté2ème côté
Gril à chaleur tournante
Avertissement Utilisez cette fonction
avec une température maximum de
200°C.
QuantitéCuisson au grilTemps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLATPiècesg
Rôti roulé (dinde)11000320030-4020-30
Poulet (coupé en
deux)
Cuisses de poulet6-320015-2015-18
Caille4500320025-3020-25
Gratin de légumes--320020-25pièces. Pétoncles--320015-20Maquereau2-4-320015-2010-15
Tranches de pois-
son
21000320025-3020-30
4-6800320012-158-10
niveau
Temp.
(°C)
1e face2e face
Pizza
Préchauffez le four à vide pendant environ 10 minutes, avant la cuisson.
Cuisson Pizza
TYPE DE PLAT
Pizza, grande120015~25
Pizza, petite120010~20
Niveau de
gradin
Temp. °C
Temps de cuisson
en minutes
REMARQUES
sur le plateau multi-
usages
sur le plateau multi-
usages ou la grille
du four
Page 18
18 electrolux
Cuisson Pizza
TYPE DE PLAT
Niveau de
gradin
Temp. °C
Petits pains120015~25
Temps de cuisson
en minutes
REMARQUES
sur le plateau multi-
usages
cours de cuisson. Lorsque le réservoir
Cuisson combinée vapeur
Selon le temps de cuisson indiqué
dans le tableau, il est nécessaire de
remplir le réservoir plus d'une fois en
est vide, le voyant « Réservoir vide »
s'allume. Pour remplir le réservoir d
'eau, reportez-vous à « Cuisson combinée vapeur ».
GÂTEAUX
TYPE DE PLATFonction « combinée
vapeur »
Position
de la gril-
tempéra-
ture en °C
le
1)
Tarte au pommes
216090-120dans un moule à gâteau de
Tartes217530-40dans un moule à gâteau de
Gâteau aux fruits216080-90dans un moule à gâteau de
Gâteaux de Savoie116040-45dans un moule à gâteau de
1)
Brioche tressée
Gâteau aux fruits
2150100-110dans un moule à gâteau de
1)
216040-50dans un moule à pain
Petits gâteaux316530-35sur une plaque à pâtisserie
Biscuits315020-35sur une plaque à pâtisserie
1)
Petits pains levés
Brioches
1) Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Le four doit être préchauffé pendant 10 minutes avant la
1)
cuisson
220012-20sur une plaque à pâtisserie
318020-30sur une plaque à pâtisserie.
Temps de
cuisson en
minutes
REMARQUES
20 cm.
26 cm
26 cm
26 cm
20 cm
PAIN ET PIZZA
TYPE DE
PLAT
Pain blanc
Petits pains
Pizza120020-30sur une plaque à pâ-
1) Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Le four doit être préchauffé pendant 10 minutes avant la
cuisson.
POIDS ENG.Fonction « combinée va-
peur »
Position
de la grille
1)
1 000 g219040-601-2 pains de 500 g
1)
500 g219020-306-8 petits pains sur
températu-
re en °C
Temps de
cuisson en mi-
nutes
REMARQUES
une plaque à pâtisserie
tisserie
Page 19
electrolux 19
FLANS
TYPE DE PLATFonction « combinée va-
Position de la
avec les légumes117530-40Plat en Pyrex
Quiche220050-60Dans un moule
Lasagnes219045-60Plat en Pyrex
Pommes de terre à la va-
peur
Gratin de pommes de
terre
118032-42Plat en Pyrex
118550-60Plat en Pyrex
grille
peur »
température
en °C
Temps de cuisson en minutes
REMARQUES
VIANDES
TYPE DE PLATPOIDS EN
Rôti de porc1 000 g218080-90Cuit sur la grille.
Veau1 000 g218090-100Cuit sur la grille.
Rôti de bœuf (sai-
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Page 20
20 electrolux
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des
surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-
tion. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, net-
toyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec
un chiffon doux humide additionné d'eau
savonneuse après chaque utilisation et
séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhé-
rents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en
lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire
le revêtement anti-adhérent !
Nettoyez le joint d'étanchéité de la
porte
• Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité
de la porte. Le joint d'étanchéité de la
porte est posé sur l'encadrement de la
cavité du four. N'utilisez pas l'appareil si
le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Prenez contact avec le service après-vente.
• Pour le nettoyage du joint d'étanchéité
de la porte, consultez les informations
générales concernant le nettoyage.
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement L’appareil peut devenir
très chaud. Risque de brûlure.
Important N'utilisez pas simultanément la
fonction de nettoyage par pyrolyse et la
table de cuisson (si elle a été installée sur
l'appareil). Vous risqueriez d'endommager
l'appareil.
Avant d'effectuer un nettoyage par
pyrolyse :
1. Retirez tous les accessoires amovibles
de l'appareil.
Pour retirer les supports des gradins
(s'ils sont présents), reportez-vous au
paragraphe « Retrait des supports des
gradins ».
2. Eliminez au préalable le plus gros des
salissures manuellement.
3. Fermez la porte du four correctement.
Utilisation du nettoyage par pyrolyse
1.
Appuyez sur
qu'à ce que l'écran affiche
–
L'écran affiche « Pyro » et
à plusieurs reprises jus-
.
.
– Un signal sonore retentit pour vous
rappeler de retirer tous les accessoires amovibles du four.
– L'affichage de la température indique
« P1 » ou « P2 ».
– L'horloge indique « 2:00 » ou « 2:30 ».
–
« Durée »
clignote pendant environ
5 secondes.
2.
Pendant que Durée
puyez sur
ou pour régler la durée
clignote, ap-
du nettoyage par pyrolyse :
– 2:00 pour un four peu sale,
– 2:30 pour un four très sale.
3.
Appuyez sur
pour démarrer le nettoyage par pyrolyse.
Les barres du symbole
s'allument une
à une pour indiquer que la température
augmente dans l'appareil.
Lorsque l'appareil atteint la température
préréglée, la porte se verrouille et l'écran
indique
.
Quand le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'écran affiche l’heure. La porte du four
est verrouillée. Quand l'appareil a refroidi,
un signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
Pour interrompre à tout moment le nettoyage par pyrolyse, appuyez sur
.
Heure de fin du nettoyage par pyrolyse
Vous pouvez régler l'heure de la fin du
nettoyage par pyrolyse à l'aide de la
fonction Fin de l'horloge
.
1. Répétez les étapes 1, 2 et 3 de
la procédure ci-dessus.
2.
Appuyez sur
.
L'écran affiche une flèche et le
symbole
. L'écran affiche
l'heure de la fin du nettoyage
par pyrolyse.
3.
Appuyez sur
or pour régler l'heure de la fin du nettoyage par pyrolyse.
Page 21
electrolux 21
Glissières
Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi
latérale.
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la.
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans
le sens inverse du retrait.
Les extrémités arrondies des glissières
doivent être orientées vers l'avant !
Nettoyage du réservoir d'eau
Avertissement Ne versez pas d'eau
dans le réservoir pendant le cycle de
nettoyage.
Pendant le cycle de nettoyage, il arrive
que de l'eau goutte de l'évacuation de
vapeur située dans la cavité du four.
Nous vous recommandons d'insérer la
lèchefrite sur le gradin situé juste en
dessous de l'évacuation de vapeur afin
d'éviter que l'eau ne coule directement
sur le bas de la cavité du four.
Il est normal que des dépôts de calcaire se
forment dans votre four au bout d'un moment.
Pour éviter cela, nettoyez tous les éléments
du four qui produisent de la vapeur. Videz
le réservoir après chaque cuisson combinée vapeur.
1. Remplissez le réservoir avec 0,5 l d'eau
en y ajoutant 50 à 60 g d'acide citrique
(soit cinq cuillérées à café). Mettez à
l'arrêt le four et attendez 60 minutes environ.
2. Mettez en fonctionnement le four et sélectionnez la fonction cuisson combinée
vapeur. Réglez la température entre 130
et 230 °C. Mettez à l'arrêt le four au
bout de 20 à 25 minutes et laissez-le refroidir 5 à 10 minutes.
3. Mettez en fonctionnement le four et sélectionnez la fonction cuisson combinée
vapeur. Réglez la température entre 130
et 230 °C. Mettez à l'arrêt le four au
bout de 10 minutes. Laissez refroidir le
four complètement et procédez à la vidange du réservoir selon la procédure
décrite.
4. Rincez plusieurs fois le réservoir d'eau
et essuyez les résidus de tartre présents
dans l'enceinte de cuisson à l'aide d'un
chiffon.
5. Nettoyez la sonde d'évacuation de
l'eau.
Types d'eau
Eau douce à faible teneur en calcaire
•
- recommandée, réduit la fréquence des
cycles de nettoyage
• Eau du robinet - vous pouvez l'utiliser à
condition que votre alimentation domestique soit dotée d'un système d'épuration
ou d'adoucisseur d'eau.
• Eau dure à haute teneur en calcaire -
ce type d'eau n'entrave aucunement le
bon fonctionnement de l'appareil, mais
augmentera la fréquence des cycles de
nettoyage.
Page 22
22 electrolux
TABLEAU RÉPERTORIANT LA QUANTITÉ DE CALCIUM RECOMMANDÉE PAR L'OMS
Dépôt de cal-
cium
0-60 mgl0-60-3Douce ou claire
60-120 mgl6-123-7
120-180 mgl12-188-10Dure ou calcaire
plus de 180 mglplus de 18plus de 10Très dure60 cycles -1 mois
(Degrés fran-
(Organisation Mondiale de la Santé)
Dureté de
l'eau
çais)
Dureté de l'eau
(Degrés alle-
mands)
Classification de
l'eau
Moyennement du-re100 cycles - 2
Fréquence de
détartrage
150 cycles - 2,5
mois
mois
75 cycles - 1,5
mois
Éclairage du four
Avertissement Attention ! Risque de
choc électrique !
Avant de remplacer l'éclairage du four :
• Mettez le four à l'arrêt.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four
afin de protéger l'ampoule du four et le
cache en verre.
1. Retirez le diffuseur en verre en le tour-
nant dans le sens inverse des aiguilles
2. Soulevez le levier sur les 2 charnières et
basculez-les vers l'avant.
d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. remplacez l'ampoule du four par une
ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule pour
four.
4. Replacez le diffuseur en verre.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de quatre panneaux vitrés. Vous pouvez retirer la porte du
four ainsi que les panneaux internes vitrés
afin de les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les panneaux
internes vitrés sans avoir au préalable
3. Fermez la porte du four jusqu’à la première position d’ouverture (à mi-chemin). Tirez la porte vers l'avant et retirezla de son logement.
retiré la porte du four, celle-ci peut se
refermer brusquement.
Retrait de la porte du four et des panneaux
internes vitrés
1. Ouvrez entièrement la porte et tenez les
deux charnières.
Page 23
electrolux 23
90°
4. Déposez la porte sur un support stable
non abrasif, par exemple sur une table
recouverte d'un tissu doux, afin d'éviter
tous risques de rayure.
5. Désengagez le système de verrouillage
afin de retirer les panneaux internes vitrés.
7. Soulevez précautionneusement (étape
1) puis sortez (étape 2) un par un les
panneaux internes vitrés. Commencez
par le panneau interne vitré du haut.
2
1
Lavez les panneaux internes vitrés avec de
l'eau savonneuse. Séchez soigneusement
les panneaux internes vitrés.
Réinstallation de la porte et des vitres
Une fois le nettoyage terminé, replacez les
panneaux internes vitrés et la porte du four.
Répétez les étapes ci-dessus dans l'ordre
inverse.
Veillez à poser les panneaux internes vitrés (
1
), ( 2 ) et ( 3 ) dans l'ordre et dans leur
logement respectif (voir l'illustration).
6. Faites pivoter les deux fixations sur 90°
et retirez-les de leurs logements.
Page 24
24 electrolux
Après avoir installé les panneaux vitrés du
123
milieu, vérifiez que la surface de la zone dé-
2
corée (
- 3 ) est lisse au toucher (le côté
rugueux doit être de l'autre côté, insensible
au toucher).
Veillez à poser correctement les panneaux
internes vitrés dans leur logement respectif
(voir l'illustration).
Les panneaux vitrés du milieu 2 - 3 ) se
différencient par leur cadre décoratif. Après
avoir installé les panneaux vitrés du milieu (
2
- 3 ), vérifiez que la zone décorée est
tournée vers la paroi interne de la porte.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
ProblèmeCause possibleSolution
L'appareil ne chauffe
pas.
L'horloge n'est pas réglée.Réglez l’horloge.
Les réglages souhaités n'ont pas
Le dispositif d'arrêt automatique
La sécurité enfants est activée.Reportez-vous au chapitre « Dés-
Le fusible dans la boîte à fusibles
L'éclairage du four ne
fonctionne pas.
Il y a de l’eau dans l'appareil.
L'appareil est à l'arrêt.Mettez en fonctionnement l'appa-
été effectués.
est activé.
a grillé.
L'éclairage du four est défectueux.
Le réservoir d'eau est trop rempli. Mettez l'appareil à l'arrêt et séchez-
reil.
Procédez aux réglages nécessaires.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
activation de la sécurité enfants ».
Procédez aux réglages nécessai-
res.
Si le fusible grille à plusieurs reprises, faites appel à un électricien
agréé.
Remplacez l'ampoule du four.
le à l'aide d'un tissu ou d'une
éponge.
Page 25
ProblèmeCause possibleSolution
Le voyant « Réservoir
plein »
Le voyant « Réservoir vide »
La cuisson à la vapeur ne
fonctionne pas.
Le réservoir d'eau est vide.Remplir le réservoir d'eau.
L'orifice peut être obstrué par du
Il faut plus de trois minutes pour vider le réservoir
d'eau
ou
de l'eau fuit de l'orifice
d'arrivée de la vapeur.
De la vapeur et de la
condensation se déposent sur les aliments et
dans l'enceinte du four.
L’affichage indique
« 12.00 ».
L'affichage montre ou
pas et l'air ne circule pas
dans le four.
L'écran affiche le code
d'erreur « F ».
est éteint.
est allumé.
, l'appareil ne chauffe
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur
Le réservoir d'eau n'est pas assez rempli.
Le réservoir d'eau est vide.Remplir le réservoir d'eau. Si le
Vous n'avez pas réglé la fonction
Cuisson à la vapeur.
tartre.
Il y a du tartre dans l'appareil.Nettoyez le réservoir d'eau (repor-
Le plat est resté trop longtemps
dans l'appareil.
Coupure de l'alimentation électrique.
Le mode démo est activé.Mettez à l'arrêt l'appareil. Appuyez
Un défaut électronique est présent.
Versez de l'eau dans le réservoir
jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Si de l'eau commence à déborder
de l'appareil et que le voyant « Réservoir plein » reste éteint, prenez
contact avec le service après-vente.
voyant reste allumé, prenez contact
avec le service après-vente.
Veillez à régler la fonction Cuisson
à la vapeur.
Vérifiez l'orifice d'arrivée de la vapeur. Éliminez le tartre.
tez-vous au chapitre « Nettoyage
du réservoir d'eau »).
Une fois la cuisson terminée, ne
laissez pas les plats dans le four
plus de 15 à 20 minutes.
Sélectionnez la durée.
sur
pendant 2 secondes environ. Un signal sonore retentit. Appuyez simultanément sur les tou-
ches
et et maintenez-les appuyées jusqu’à ce que le signal retentisse et que le voyant s’éteigne.
Notez le code de l'erreur et contactez le service après-vente.
que. La plaque signalétique se trouve sur
l'encadrement avant de la cavité du four.
ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service
après-vente figurent sur la plaque signaléti-
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Numéro du produit (PNC).........................................
Numéro de série (S.N.).........................................
electrolux 25
Page 26
26 electrolux
INSTALLATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Encastrement
20
590
594
540
560
570
2
A
50
550 min
560÷570
580
Installation électrique
Avertissement L'installation de
l'appareil ne doit être effectuée que par
un professionnel qualifié.
Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si vous ne respectez pas les
consignes de sécurité énoncées dans
la présente notice.
L'appareil est fourni avec un câble seule-
ment.
550 min
560-570
593
80÷100
Câble d'alimentation
Types de câbles applicables pour l'installa-
tion ou le remplacement: H07 RN-F, H05
RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F
(T90), H05 BB-F.
Pour la section du câble, consultez la puis-
sance totale (sur la plaque signalétique) et
le tableau :
B
Page 27
electrolux 27
Puissance totaleSection du câble
maximum 1 380 W3 x 0,75 mm²
maximum 2 300 W3 x 1 mm²
maximum 3 680 W3 x 1,5 mm²
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm
de plus que les fils de phase et le neutre (fils
bleu et marron).
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions
optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement
et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations
internationales telles que PE, PS, etc.
Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
Page 28
www.electrolux.com/shop
892940770-A-342010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.