ELECTROLUX EOC97300WW User Manual

Page 1
notice d'utilisation
Four
EOC97300
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 2 Description de l'appareil 5 Avant la première utilisation 6 Utilisation quotidienne 6 Fonctions de l'horloge 10 Utilisation des accessoires 11 Fonctions supplémentaires 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appa­reil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correcte­ment informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des per­sonnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physi­ques, sensorielles et mentales sont rédui­tes ou dont les connaissances et l'expé­rience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des ins­tructions concernant l'utilisation sécuri­sée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les en­fants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la por­tée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement
Conseils utiles 13 Entretien et nettoyage 19 En cas d'anomalie de fonctionnement 24 Installation 26 En matière de protection de l'environnement 27
Sous réserve de modifications
de l'appareil. Risque de blessure ou d'in­validité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utili­sez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil acci­dentellement.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccorde­ment de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après­vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom­magé au cours du transport. Ne bran­chez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez con­tacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, assurez­vous de bien retirer tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil. Ne retirez jamais la plaque si­gnalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, réglementations et normes en vi­gueur dans le pays d'utilisation de l'ap-
Page 3
electrolux 3
pareil (réglementations de sécurité, de re­cyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
• Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation.
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure om­nipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Vous devez disposer de dispositifs d'iso­lement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
• Les dispositifs de protection doivent être fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils.
• Certaines parties du four sont électrifiées. Veillez à ce que l'appareil soit correcte­ment encastré et veillez à ce qu'il n'y ait pas d'espace. Cela évite les chocs élec­triques, car vous ne pouvez pas toucher accidentellement les accessoires dange­reux.
• Avant l'installation, vérifiez que les dimen­sions de votre cuisine sont appropriées (écartement).
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
• Installez l'appareil de telle sorte que sa face arrière et l'une de ses faces latérales soient installées contre l'appareil supéri­eur. Seuls d'autres meubles ayant une hauteur identique à celle du four peuvent être installés contre l'autre paroi latérale.
• L'appareil ne peut pas être placé sur un socle.
• Les fours et plaques de cuisson encas­trables sont équipés de connexions parti­culières. Pour éviter d'endommager l'ap­pareil, veillez à utiliser un appareil du mê­me fabricant que les autres appareils.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figu­rant sur la plaque signalétique correspon­dent à celles de votre réseau.
• Les informations sur la tension se trou­vent sur la plaque signalétique.
• Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se coincent pas dans la porte chaude de l'appareil.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise mul­tiple ou d'un raccordement multiple. Ris­que d'incendie.
• Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
• Attention à ne pas écraser ou endomma­ger la prise (si tel est le cas) et le câble d'alimentation situés à l'arrière de l'appa­reil.
• Vérifiez que la prise est accessible après l'installation.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Re­tirez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur (si tel est le cas).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage do­mestique normal. N'utilisez jamais l'appa­reil à des fins commerciales ou industriel­les.
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Cela vise à éviter tout acci­dent matériel ou corporel.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme support.
• Ne placez jamais, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits in­flammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlu­re. Utilisez des gants pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
• Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoi-
Page 4
4 electrolux
res, afin d'éviter d'endommager l'émail du four.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écar­tez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau.
• La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par consé­quent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie.
• Pour éviter tout endommagement ou dé­coloration de l'émail : – ne placez jamais d'ustensile, plat ou
accessoire directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium (risque d'endommagement de l'émail) ;
– ne versez jamais d'eau chaude directe-
ment dans l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
• N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Toutes les cuissons, même au gril, doi­vent être effectuées porte fermée.
Cuisson à la vapeur
• Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ou­vrez pas la porte du four. De la vapeur pourrait s'en échapper. Risque de brûlure de la peau L'humidité dégagée par la va­peur pourrait endommager les meubles.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi.
• Avant toute opération d'entretien, assu­rez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se bri­ser.
• L'appareil doit rester propre en perma­nence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon réguliè­re, afin que le revêtement reste en bon état.
• Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour évi­ter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez ja­mais de produits inflammables ou corro­sifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'épon­ges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisa­tion du fabricant.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résis­tante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endom­magées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du nettoyage par pyrolyse.
• N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par pyrolyse.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les enfants à distance. L’ap­pareil devient très chaud. Risque de brû­lure.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent provoquer une décoloration de l'émail. La décolora­tion de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil
Risque d'incendie.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélan­ge d'alcool et d'air facilement inflamma-
Page 5
electrolux 5
ble peut éventuellement se former. Ris­que d'incendie !
• Ne manipulez pas d'objets incandes­cents ou provoquant des étincelles ou du feu.
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximi­té de l'appareil, des produits inflamma­bles ou des articles imprégnés de pro­duits inflammables et/ou des objets sus­ceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium).
Éclairage du four
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc élec­trique !
• Utilisez une ampoule de puissance simi­laire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
2 43
1
11
10
9
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origi­ne.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou maté­riel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'inté­rieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
1 Bandeau de commande 2 Réservoir d'eau 3 Voyants du réservoir d'eau 4 Programmateur électronique 5 Gril 6 Éclairage du four
5
6
7 Sonde d'évacuation de l'eau 8 Vanne de vidange
9 Plaque signalétique 10 Ventilateur 11 Évacuation de la vapeur
8
7
Accessoires du four
Grille métallique
Elle permet de poser les plats (rôtis, gra­tins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
Page 6
6 electrolux
Lèchefrite Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou re­cueillir le jus des grillades.
Plat de cuisson diététique
• Pour modes de cuisson combinées à la vapeur.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportez­vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Réglage et modification de l’heure
Réglez l'heure avant d'utiliser le four.
Lorsque vous branchez le four à l'alimenta­tion électrique ou après une coupure de
courant, les symboles de l'heure clignotent automatiquement.
Réglez l’heure à l'aide de Modifiez l'heure
1.
Appuyez sur qu'à ce que le symbole
tent.
2.
Réglez l’heure à l'aide de
à plusieurs reprises jus-
et
ou .
et cligno-
ou .
Injecteurs Pour modes de cuisson combinées à la vapeur et pour cuisson à la vapeur direc­te.
L'horloge indique l'heure et le symbole ces­se de clignoter après environ 5 secondes.
Préchauffage
1.
Fonction de réglage maximale.
2. Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 1 heure.
3.
Fonction de réglage maximale.
4. Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 10 minutes.
5.
Fonction de réglage maximale.
6. Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 10 minutes. Cela a pour but de brûler les résidus dans l'appareil. Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'habitude. Lorsque l'on préchauffe l'appareil pour la première fois, il peut y avoir des dégagements d'odeur et de fumée. Ceci est tout à fait normal. Véri­fiez que la ventilation environnante est suffi­sante.
et température
et température
et température
1
2
UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Page 7
Afficheur
1 2 3
1 Fonction de cuisson 2 Température 3 Durée
Touche Fonction Description
MARCHE/ARRÊT
SÉLECTEUR Pour régler les fonctions du four.
CHAUFFAGE RAPIDE Pour activer la fonction de chauffage rapide.
NETTOYAGE PAR PYRO-
/
PLUS, MOINS Pour régler les valeurs (température et heure).
Sélection de la fonction
LYSE
HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge.
Pour mettre l’appareil en fonctionnement ou à l’ar­rêt.
Pour démarrer le nettoyage par pyrolyse.
2. Pour modifier la température, appuyez
sur la touche
2
1
Si vous activez une fonction du four, le symbole de température Ce symbole indique que la température de l'appareil augmente.
Lorsque l'appareil atteint la températu­re réglée, un signal sonore retentit, et le
1.
Appuyez sur le
à plusieurs reprises jusqu' à ce que le symbole de la fonc­tion du four souhaitée clignote. L'écran indique automatiquement une température préconisée. Si vous ne la modifiez pas dans un délai de 5 secon­des environ, le four se met en fonction­nement.
symbole de température s'arrête de cli­gnoter.
En cas de panne de courant, le pro­grammateur maintient tous les réglages en mémoire pendant environ 3 minu­tes. Si plus de 3 minutes s'écoulent sans électricité, vous devez reprogram­mer tous les réglages (heure du jour compris).
Fonctions du four
Fonction Four Description
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simul-
Chaleur tournante
Cuisson vapeur
Cuisson traditionnelle
tanément sur plusieurs gradins des aliments né­cessitant une température de cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélangent.
Pour les plats cuits à la vapeur.
Température du four : 130 - 230 °C
La chaleur est produite tant par l'élément chauf­fant supérieur que par l'élément chauffant infé­rieur. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
electrolux 7
ou .
clignote.
Page 8
8 electrolux
Fonction Four Description
La chaleur provient uniquement de la partie su-
Élément chauffant supérieur
Élément chauffant inférieur
(sole)
Four à pizzas
Gril intérieur
Gril thermique
Gril intensif
Décongélation
périeure du four. Pour terminer la cuisson des plats.
La chaleur provient uniquement de la partie infé­rieure du four. Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant
La sole fournit directement de la chaleur à la ba­se des pizzas, des quiches ou des tourtes, tan­dis que le ventilateur assure la circulation d’air pour la cuisson des garnitures de pizzas ou des farces de tourtes
Pour griller des aliments peu épais en petites quantités au centre de la grille. Pour faire des toasts.
Température du four : 200 - 250 °C
Le gril et le ventilateur du four font circuler l’air chaud autour des aliments. Pour cuire de gros morceaux de viande.
Important La température maximale pour cette fonction est de 200 °C
L'élément chauffant du gril complet est en fonc­tionnement. Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire des toasts.
Température du four : 200 - 250 °C
Pour décongeler les aliments surgelés. Convient pour décongeler les aliments délicats tels que les gâteaux à la crème, les gâteaux gla­cés, les pâtisseries, le pain et autres produits à base de levure.
Nettoyage par pyrolyse Pour retirer les salissures tenaces.
Cuisson combinée vapeur
1. Sélectionnez la fonction « cuisson com­binée vapeur »
2. Tirez le réservoir d'eau jusqu'à la butée. Versez l'eau jusqu'à ce que le voyant Réservoir plein s'allume. La contenance maximale du réservoir est de 0,8 l, suffi­sante pour 40 à 45 minutes de cuisson.
N'utilisez que de l'eau potable pour remplir le réservoir d'eau. N'utilisez ni eau filtrée, ni eau distillée, ni eau démi­néralisée ni autre liquide.
Page 9
electrolux 9
Attention Ne versez pas de liquides inflammables ou d'alcool (eau de vie, whisky, cognac etc.) dans le réservoir d'eau.
3. Replacez le réservoir d'eau dans sa po­sition d'origine en le poussant.
4. Préparez la nourriture dans des plats adaptés. Reportez-vous au tableau de la cuisson combinée vapeur.
5. Videz le réservoir d'eau après chaque cuisson combinée vapeur.
Attention Attendez au moins 30 minutes après chaque cuisson combinée vapeur afin d'éviter que de l'eau chaude ne s'échappe de la vanne de vidange.
Voyant « Réservoir plein »
Le voyant indique que le four est prêt pour une cuisson combinée vapeur.
Voyant « Réservoir vide »
Le voyant indique que le réservoir est vide et qu'il convient de le remplir. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Cuisson combinée vapeur».
Vidange du réservoir d'eau Important Assurez-vous que l'appareil a
refroidi avant de vider le réservoir d'eau.
1. Préparez la sonde d'évacuation de l'eau. Installez le connecteur (A) à une extrémité.
C
A
B
2. Placez l'autre extrémité de la sonde (B) dans un récipient.
3. Ouvrez la porte du four puis insérez le connecteur (A) dans la vanne de vidan­ge (C).
4. Retirez le connecteur de la vanne lors­que l'eau cesse de s'écouler.
Avertissement N'utilisez pas l'eau écoulée pour remplir le réservoir à vapeur.
Même si le voyant Réservoir vide est allumé, cela ne veut pas dire que le réservoir est complètement vide. Atten­dez que l'eau cesse de s'écouler de la vanne de vidange.
Fonction de chaleur résiduelle
Avec la fonction Durée, le four se met auto­matiquement à l'arrêt quelques minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Le four utilise la chaleur résiduelle pour termi­ner la cuisson sans consommer d'énergie.
Important La fonction Chaleur résiduelle peut être appliquée seulement si la Durée est de plus de 15 minutes.
Fonction de préchauffage rapide
La fonction de préchauffage rapide permet de réduire le temps de préchauffage. Vous pouvez l'utiliser avec toutes les fonctions de cuisson.
Important Attendez que la fonction de préchauffage rapide soit terminée avant d'enfourner des aliments.
Page 10
10 electrolux
1. Réglez une fonction du four. Modifiez éventuellement la température recommandée.
2.
Appuyez sur la touche che « FHU » et la fonction Chauffage ra­pide est en fonctionnement.
. L'écran affi-
3. Une fois le préchauffage rapide terminé, un signal sonore retentit et "FHU" s'éteint. L'appareil continue à présent à chauffer suivant la fonction et la température de cuisson sélectionnées.
4. Enfournez les aliments.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonction de l'horloge Application
Heure du jour Affiche l'heure du jour. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du
Compte-minutes Pour régler le minuteur.
Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin Pour régler l'heure de fin de cuisson d'une fonction.
Les fonctions Durée et Fin peu­vent être utilisées simultanément, pour mettre le four en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure
différée. Dans ce cas, réglez Durée puis Fin
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Réglez une fonction du four et une tem­pérature (inutile pour le Minuteur). Re­portez-vous au paragraphe « Réglage de la fonction du four ».
2.
Appuyez sur qu' à ce que le symbole de la fonction Horloge souhaitée clignote.
.
à plusieurs reprises jus-
jour.
Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.
Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four.
3.
Pour régler l'heure pour le Minuteur , la Durée
touche
,
1
2
Le symbole de la fonction Horloge cor­respondant s'allume. Dès que la durée est écoulée, le symbo­le de la fonction Horloge clignote et un signal sonore retentit pendant 2 minu­tes. Appuyez sur n'importe quelle tou­che sensitive pour arrêter le signal sono­re.
Avec les fonctions Durée et Fin , le four se met à l'arrêt automatique­ment.
4.
Appuyez sur l'arrêt.
Annulation des fonctions de l'horloge
1.
Appuyez sur qu'à ce que le symbole de la fonction
Horloge et
2.
Appuyez sur « jusqu'à ce que l'heure affiche « 00:00 ».
ou la Fin , appuyez sur la
ou .
pour mettre l'appareil à
à plusieurs reprises jus-
clignotent.
» à plusieurs reprises
Page 11
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Accessoires pour la cuisson combinée vapeur
Les accessoires comprennent : – Plat de cuisson diététique pour modes
de cuisson combinés vapeur. Formé de deux demi-coques avec un évidement pour le passage de l'injecteur (B) et d'une grille d'acier à placer sur le fond du plat.
B
– Injecteurs et flexible caoutchouc (A) pour
les modes de cuisson combinés vapeur (B) et pour la cuisson combinée vapeur directe (C).
electrolux 11
Placez le plat de cuisson sur le 1er ou le 2e gradin en partant du bas. Vérifiez que le fle­xible caoutchouc n'est pas écrasé ou en contact avec l'élément chauffant de la voû­te du four. Réglez le four sur la fonction cuisson combinée vapeur.
Cuisson combinée vapeur directe
Placez les aliments à cuire sur la grille dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau. Insérez l'injecteur (C) dans le flexible caoutchouc. Insérez le connecteur fixé au flexible caout­chouc (A) dans la vanne de sortie de la va­peur.
Important N’utilisez pas le couvercle !
BAC
Cuisson combinée vapeur avec le plat de cuisson diététique
Placez les aliments sur la grille d'acier dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau. Insérez l'injecteur (B) dans le flexible caoutchouc. Insérez l'injecteur (B) dans l'évidement spé­cial du plat de cuisson diététique. Insérez le connecteur fixé au flexible caoutchouc (A) dans la vanne de sortie de la vapeur.
Page 12
12 electrolux
Pour cuire des poulets, canards, dindes, chevreaux, gros poissons ou des aliments similaires, insérez l'injecteur C directement dans la partie vide de la viande. Veillez à ne pas boucher les trous.
Placez le plat de cuisson sur le 1er ou le 2e gradin en partant du bas. Vérifiez que le fle­xible caoutchouc n'est pas écrasé ou en contact avec un élément chauffant. Réglez le four sur la fonction cuisson combinée va­peur. Pour plus d'informations sur la cuisson combinée vapeur, reportez-vous aux ta­bleaux de cuisson de la cuisson combinée vapeur.
Important Le flexible caoutchouc est spécialement conçu pour la cuisson d'aliments et ne contient pas de substances nocives.
Important Soyez prudent en manipulant les injecteurs pendant le fonctionnement. Utilisez toujours des gants de cuisine pour manipuler les injecteurs lorsque le four est chaud. Dans tous les cas, retirez les injecteurs du four lorsque vous n'utilisez pas la fonction combinée vapeur.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner.
Activation de la Sécurité enfants
1.
Appuyez sur l'appareil.
2.
Appuyez sur ment jusqu'à ce que le message “SAFE” apparaisse à l'écran. La sécurité enfants est activée.
Désactivation de la Sécurité enfants
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez les étapes ci-dessus.
pour mettre à l'arrêt
et sur simultané-
Signal sonore
Désactivation du signal sonore
1.
Appuyez sur l'arrêt.
2. Appuyez de façon continue sur les tou­ches
retentisse (environ 2 secondes).
Le signal sonore ne fonctionne pas. Activation du signal sonore
1. Appuyez de façon continue sur les tou­ches
retentisse (environ 2 secondes).
2. Le signal sonore fonctionne à nouveau.
pour mettre l'appareil à
et jusqu’à ce qu’un signal
et jusqu’à ce qu’un signal
Page 13
electrolux 13
Arrêt Automatique
L'appareil s'arrête automatiquement au bout d'un certain temps :
• Si vous ne mettez pas à l'arrêt l'ap­pareil.
• Si vous ne modifiez pas la tempéra­ture du four.
Le four se désactive à une températu­re de :
30 - 115°C après 12,0 heures. 120 - 195°C après 8,5 heures. 200 - 245°C après 5,5 heures.
250 - max°C après 3,0 heures.
Après un arrêt automatique, désactivez le four totalement. Vous pouvez ensuite le ré­activer.
Code erreur
Si certains paramètres sont incorrects, les fonctions en cours sont désactivées et l'affi-
CONSEILS UTILES
• Le four dispose de quatre niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recy­cle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc ré­duits au minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans l'en­ceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour di­minuer la condensation, faites fonction­ner l'appareil 10 minutes avant d'enfour­ner vos aliments.
• Essuyez la vapeur avant et après l'utilisa­tion de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout au­tre ustensile, plat et accessoire directe­ment en contact avec le bas de votre four (sole). Ceci entraînerait une détério-
chage indique le code d'erreur correspon­dant. Reportez-vous au chapitre "En cas d'anomalie de fonctionnement..."
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four est mis en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclen­che automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidisse­ment continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (ré­sultant d'une utilisation incorrecte de l'ap­pareil ou d'un composant défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité destiné à couper l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonc­tionnement en cas de baisse de températu­re.
ration de l'émail et modifierait les résul­tats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
• Pour cuire les gâteaux, réglez la tempéra­ture entre 150 et 200 °C.
• Préchauffez le four pendant environ 10 minutes avant la cuisson.
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
• Si vous enfournez simultanément deux plaques de cuisson, laissez un gradin li­bre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
• Nous vous conseillons de rôtir les vian­des et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1 kg. Des rôtis d'un poids inférieur risquent de sécher en cours de cuisson.
• Pour préparer des rôtis tendres et moel­leux, réglez la température entre 200 et 250 °C.
• En revanche, pour les viandes blanches, les volailles et les poissons, réglez la tem­pérature entre 150 et 175 °C.
• Utilisez une lèchefrite pour éviter que les sucs et les graisses des aliments qui
Page 14
14 electrolux
s'égouttent laissent des taches indélébi­les.
• Laissez reposer la viande pendant envi­ron 15 minutes avant de la couper pour la laisser s'imbiber de jus.
• Pour réduire la formation de fumées dans le four, versez un peu d'eau dans la lè­chefrite. Versez un peu d'eau à plusieurs
quantité de liquide que contient chaque plat. Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. Annotez les meilleurs ré­glages (niveau de cuisson, temps de cuis­son, etc.) en fonction des ustensiles et des recettes lors de vos expériences de cuis-
son. reprises pour empêcher que de la con­densation ne se forme.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la composition, des ingrédients et de la
Tableau de référence pour rôtir et cuire GÂTEAUX
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
Pâtes à gâteaux 2 170 2 (1 et3)160 45-60 Dans un moule à gâteaux
Pâte sablée 2 170 2 (1 et3)160 24-34 Dans un moule à gâteaux
Gâteau au fro­mage blanc avec babeurre
Tarte aux pom­mes
Strudel 2 175 2 150 60-80 Sur plaque à pâtisserie Tarte à la confi-
ture Cake aux fruits
secs Gâteau de Sa-
voie (gâteau sans matières grasses)
Gâteau de Noël/gâteau ri­che en fruits
Plum cake 2 170 2 160 50-60 Petits gâteaux 3 170 3 (1 et3)160 20-30 Sur la plaque à gâteaux
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
1 170 2 160 60-80 Dans un moule à gâteaux
1 170 2 (1 et3)160 100-120 2 moules à gâteaux de 20
2 170 2 160 30-40 Dans un moule à gâteaux
2 170 2 155 60-70 Dans un moule à gâteaux
2 170 2 160 35-45 Dans un moule à gâteaux
2 170 2 160 50-60 Dans un moule à gâteaux
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
de 26 cm
cm sur la grille
de 26 cm
de 26 cm
de 26 cm
de 20 cm
Dans un moule à pain
1)
Biscuits 3 150 3 150 20-30 Meringues 3 100 3 100 90-120 Sur la plaque à gâteaux
Petits pains 3 190 3 180 15-20 Choux 3 190 3 180 25-35
Sur la plaque à gâteaux
Sur la plaque à gâteaux Sur la plaque à gâteaux
1)
1)
1)
Page 15
electrolux 15
TYPE DE
PLAT
Cuisson tradi-
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Tartelettes 3 180 2 170 45-70 Dans un moule à gâteaux
de 20 cm
Sandwich Vic­toria
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
1 ou 2 180 2 170 40-55 Gauche + droite dans un
moule à gâteaux de 20 cm
PAIN ET PIZZA
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
Pain blanc 1 190 1 190 60-70 1 - 2 unités, 500 g par uni-
Pain de seigle 1 190 1 180 30-45 Dans un moule à pain Petits pains 2 190 2 (1 et3)180 25-40 6-8 petits pains sur plaque
Pizzas 1 190 1 190 20-30 Petits pains au
3 200 2 190 10~20
lait
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
1)
de cuisson
Sur la lèchefrite
1)
1)
Sur la plaque à gâteaux
FLANS
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
Gratin de pâtes 2 180 2 180 40-50 Dans un moule Gratin de légu-
2 200 2 175 45-60 Dans un moule
mes Quiche 1 190 1 190 40-50 Dans un moule Lasagnes 2 200 2 200 25-40 Dans un moule Cannelloni 2 200 2 190 25-40 Dans un moule Yorkshire pudd-
2 220 2 210 20-30
ing
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
6 moules à pudding
1)
VIANDES
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
Viande de bœuf 2 200 2 190 50-70 Sur la grille de four et au-
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
dessus de la lèchefrite
1)
Page 16
16 electrolux
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
Viande de porc 2 180 2 180 90-120 Sur la grille de four et au-
Viande de veau 2 190 2 175 90-120 Sur la grille de four et au-
Rôti de bœuf à l'anglaise, bleu
Rôti de bœuf à l'anglaise, sai­gnant
Rôti de bœuf à l’anglaise bien cuit
Épaule de porc 2 180 2 170 120-150 Sur la lèchefrite Jarret de porc 2 180 2 160 100-120 2 morceaux sur la lèchef-
Agneau 2 190 2 190 110-130 Gigot Poulet 2 200 2 200 70-85 Le tout sur la lèchefrite Dinde 1 180 1 160 210-240 Le tout sur la lèchefrite Canard 2 175 2 160 120-150 Le tout sur la lèchefrite Oie 1 175 1 160 150-200 Le tout sur la lèchefrite Lapin 2 190 2 175 60-80 En morceaux Lièvre 2 190 2 175 150-200 En morceaux Faisan 2 190 2 175 90-120 Le tout sur la lèchefrite
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
2 210 2 200 44-50 Sur la grille de four et au-
2 210 2 200 51-55 Sur la grille de four et au-
2 210 2 200 55-60 Sur la grille de four et au-
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
dessus de la lèchefrite
dessus de la lèchefrite
dessus de la lèchefrite
dessus de la lèchefrite
dessus de la lèchefrite
rite
POISSON
Cuisson tradi-
TYPE DE
PLAT
Truite/Daurade 2 190 2 (1 et3)175 40-55 3-4 poissons
tionnelle
Gradin
Temp
[°C]
Chaleur tour-
nante
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Thon/Saumon 2 190 2 (1 et3)175 35-60 4-6 filets
Cuisson au gril
Préchauffez le four à vide pendant envi­ron 10 minutes, avant la cuisson.
Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLAT Pièces g Niveau de
gradin
Steaks dans le filet 4 800 3 250 12-15 12-14 Biftecks 4 600 3 250 10-12 6-8
Temp.
(°C)
1er côté 2ème côté
Page 17
electrolux 17
Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLAT Pièces g Niveau de
gradin
Saucisses 8 / 3 250 12-15 10-12 Côtelettes de porc 4 600 3 250 12-16 12-14 Poulet (coupé en
deux) Brochettes 4 / 3 250 10-15 10-12 Blanc de poulet 4 400 3 250 12-15 12-14 Hamburgers 6 600 3 250 20-30 Filets de poisson 4 400 3 250 12-14 10-12 Sandwichs toastés 4-6 / 3 250 5-7 / Toasts 4-6 / 3 250 2-4 2-3
2 1000 3 250 30-35 25-30
Temp.
(°C)
1er côté 2ème côté
Gril à chaleur tournante
Avertissement Utilisez cette fonction
avec une température maximum de 200°C.
Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLAT Pièces g
Rôti roulé (dinde) 1 1000 3 200 30-40 20-30 Poulet (coupé en
deux) Cuisses de poulet 6 - 3 200 15-20 15-18 Caille 4 500 3 200 25-30 20-25 Gratin de légumes - - 3 200 20-25 ­pièces. Pétoncles - - 3 200 15-20 ­Maquereau 2-4 - 3 200 15-20 10-15 Tranches de pois-
son
2 1000 3 200 25-30 20-30
4-6 800 3 200 12-15 8-10
niveau
Temp.
(°C)
1e face 2e face
Pizza
Préchauffez le four à vide pendant envi­ron 10 minutes, avant la cuisson.
Cuisson Pizza
TYPE DE PLAT
Pizza, grande 1 200 15~25
Pizza, petite 1 200 10~20
Niveau de
gradin
Temp. °C
Temps de cuisson
en minutes
REMARQUES
sur le plateau multi-
usages
sur le plateau multi-
usages ou la grille
du four
Page 18
18 electrolux
Cuisson Pizza
TYPE DE PLAT
Niveau de
gradin
Temp. °C
Petits pains 1 200 15~25
Temps de cuisson
en minutes
REMARQUES
sur le plateau multi-
usages
cours de cuisson. Lorsque le réservoir
Cuisson combinée vapeur
Selon le temps de cuisson indiqué dans le tableau, il est nécessaire de remplir le réservoir plus d'une fois en
est vide, le voyant « Réservoir vide » s'allume. Pour remplir le réservoir d 'eau, reportez-vous à « Cuisson combi­née vapeur ».
GÂTEAUX
TYPE DE PLAT Fonction « combinée
vapeur »
Position
de la gril-
tempéra-
ture en °C
le
1)
Tarte au pommes
2 160 90-120 dans un moule à gâteau de
Tartes 2 175 30-40 dans un moule à gâteau de
Gâteau aux fruits 2 160 80-90 dans un moule à gâteau de
Gâteaux de Savoie 1 160 40-45 dans un moule à gâteau de
1)
Brioche tressée
Gâteau aux fruits
2 150 100-110 dans un moule à gâteau de
1)
2 160 40-50 dans un moule à pain
Petits gâteaux 3 165 30-35 sur une plaque à pâtisserie Biscuits 3 150 20-35 sur une plaque à pâtisserie
1)
Petits pains levés Brioches
1) Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Le four doit être préchauffé pendant 10 minutes avant la
1)
cuisson
2 200 12-20 sur une plaque à pâtisserie 3 180 20-30 sur une plaque à pâtisserie.
Temps de
cuisson en
minutes
REMARQUES
20 cm.
26 cm
26 cm
26 cm
20 cm
PAIN ET PIZZA
TYPE DE
PLAT
Pain blanc Petits pains
Pizza 1 200 20-30 sur une plaque à pâ-
1) Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Le four doit être préchauffé pendant 10 minutes avant la cuisson.
POIDS ENG.Fonction « combinée va-
peur »
Position
de la grille
1)
1 000 g 2 190 40-60 1-2 pains de 500 g
1)
500 g 2 190 20-30 6-8 petits pains sur
températu-
re en °C
Temps de
cuisson en mi-
nutes
REMARQUES
une plaque à pâtis­serie
tisserie
Page 19
electrolux 19
FLANS
TYPE DE PLAT Fonction « combinée va-
Position de la
avec les légumes 1 175 30-40 Plat en Pyrex Quiche 2 200 50-60 Dans un moule Lasagnes 2 190 45-60 Plat en Pyrex Pommes de terre à la va-
peur Gratin de pommes de
terre
1 180 32-42 Plat en Pyrex
1 185 50-60 Plat en Pyrex
grille
peur »
température
en °C
Temps de cuis­son en minutes
REMARQUES
VIANDES
TYPE DE PLAT POIDS EN
Rôti de porc 1 000 g 2 180 80-90 Cuit sur la grille. Veau 1 000 g 2 180 90-100 Cuit sur la grille. Rôti de bœuf (sai-
gnant) Rôti de bœuf à
point Rôti de bœuf bien
cuit Agneau 1 000 g 2 175 120-150 Gigot Poulet 1 000 g 2 200 50-60 entier. Dinde 4 000 g 1 175 150-180 entière. Canard 1 175 150-180 entier. Oie 3 000 g 1 160 120-150 entière. Lapin 2 180 90-120 En morceaux
GR.
1 000 g 2 210 53-55 Cuit sur la grille.
1 000 g 2 210 61-65 Cuit sur la grille.
1 000 g 2 210 65-70 Cuit sur la grille.
Fonction « combinée
vapeur »
Position
de la gril-
le
tempéra-
ture en °C
Temps de
cuisson en
minutes
REMARQUES
POISSON
TYPE DE
PLAT
Truite 1 500 g 2 180 30-45 3-4 poissons Thon 1 200 g 2 180 35-60 4-6 filets Merlan 2 210 20-30
POIDS EN
GR.
Fonction « combinée va-
Position de
la grille
peur »
température
en °C
Temps de cuis­son en minutes
REMAR-
QUES
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Page 20
20 electrolux
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionné d'eau savon­neuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-
tion. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, net-
toyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec
un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhé-
rents, ne les nettoyez pas avec des pro­duits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent !
Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte
• Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité
de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte est en­dommagé. Prenez contact avec le servi­ce après-vente.
• Pour le nettoyage du joint d'étanchéité
de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage.
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement L’appareil peut devenir
très chaud. Risque de brûlure.
Important N'utilisez pas simultanément la fonction de nettoyage par pyrolyse et la table de cuisson (si elle a été installée sur l'appareil). Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
Avant d'effectuer un nettoyage par pyrolyse :
1. Retirez tous les accessoires amovibles
de l'appareil.
Pour retirer les supports des gradins (s'ils sont présents), reportez-vous au paragraphe « Retrait des supports des gradins ».
2. Eliminez au préalable le plus gros des salissures manuellement.
3. Fermez la porte du four correctement.
Utilisation du nettoyage par pyrolyse
1.
Appuyez sur qu'à ce que l'écran affiche
L'écran affiche « Pyro » et
à plusieurs reprises jus-
.
.
– Un signal sonore retentit pour vous
rappeler de retirer tous les accessoi­res amovibles du four.
– L'affichage de la température indique
« P1 » ou « P2 ». – L'horloge indique « 2:00 » ou « 2:30 ». –
« Durée »
clignote pendant environ
5 secondes.
2.
Pendant que Durée puyez sur
ou pour régler la durée
clignote, ap-
du nettoyage par pyrolyse : – 2:00 pour un four peu sale, – 2:30 pour un four très sale.
3.
Appuyez sur
pour démarrer le net­toyage par pyrolyse. Les barres du symbole
s'allument une à une pour indiquer que la température augmente dans l'appareil. Lorsque l'appareil atteint la température préréglée, la porte se verrouille et l'écran
indique
. Quand le nettoyage par pyrolyse est termi­né, l'écran affiche l’heure. La porte du four est verrouillée. Quand l'appareil a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se dé­verrouille.
Pour interrompre à tout moment le net­toyage par pyrolyse, appuyez sur
.
Heure de fin du nettoyage par pyrolyse
Vous pouvez régler l'heure de la fin du nettoyage par pyrolyse à l'aide de la
fonction Fin de l'horloge
.
1. Répétez les étapes 1, 2 et 3 de la procédure ci-dessus.
2.
Appuyez sur
. L'écran affiche une flèche et le symbole
. L'écran affiche l'heure de la fin du nettoyage par pyrolyse.
3.
Appuyez sur
or pour ré­gler l'heure de la fin du nettoya­ge par pyrolyse.
Page 21
electrolux 21
Glissières Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi latérale.
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la pa­roi latérale et retirez-la.
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans le sens inverse du retrait.
Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant !
Nettoyage du réservoir d'eau
Avertissement Ne versez pas d'eau
dans le réservoir pendant le cycle de nettoyage.
Pendant le cycle de nettoyage, il arrive que de l'eau goutte de l'évacuation de vapeur située dans la cavité du four. Nous vous recommandons d'insérer la lèchefrite sur le gradin situé juste en dessous de l'évacuation de vapeur afin
d'éviter que l'eau ne coule directement sur le bas de la cavité du four.
Il est normal que des dépôts de calcaire se forment dans votre four au bout d'un mo­ment. Pour éviter cela, nettoyez tous les éléments du four qui produisent de la vapeur. Videz le réservoir après chaque cuisson combi­née vapeur.
1. Remplissez le réservoir avec 0,5 l d'eau en y ajoutant 50 à 60 g d'acide citrique (soit cinq cuillérées à café). Mettez à l'arrêt le four et attendez 60 minutes en­viron.
2. Mettez en fonctionnement le four et sé­lectionnez la fonction cuisson combinée vapeur. Réglez la température entre 130 et 230 °C. Mettez à l'arrêt le four au bout de 20 à 25 minutes et laissez-le re­froidir 5 à 10 minutes.
3. Mettez en fonctionnement le four et sé­lectionnez la fonction cuisson combinée vapeur. Réglez la température entre 130 et 230 °C. Mettez à l'arrêt le four au bout de 10 minutes. Laissez refroidir le four complètement et procédez à la vi­dange du réservoir selon la procédure décrite.
4. Rincez plusieurs fois le réservoir d'eau et essuyez les résidus de tartre présents dans l'enceinte de cuisson à l'aide d'un chiffon.
5. Nettoyez la sonde d'évacuation de l'eau.
Types d'eau
Eau douce à faible teneur en calcaire
- recommandée, réduit la fréquence des cycles de nettoyage
Eau du robinet - vous pouvez l'utiliser à
condition que votre alimentation domesti­que soit dotée d'un système d'épuration ou d'adoucisseur d'eau.
Eau dure à haute teneur en calcaire -
ce type d'eau n'entrave aucunement le bon fonctionnement de l'appareil, mais augmentera la fréquence des cycles de nettoyage.
Page 22
22 electrolux
TABLEAU RÉPERTORIANT LA QUANTITÉ DE CALCIUM RECOMMANDÉE PAR L'OMS
Dépôt de cal-
cium
0-60 mgl 0-6 0-3 Douce ou claire
60-120 mgl 6-12 3-7
120-180 mgl 12-18 8-10 Dure ou calcaire
plus de 180 mgl plus de 18 plus de 10 Très dure 60 cycles -1 mois
(Degrés fran-
(Organisation Mondiale de la Santé)
Dureté de
l'eau
çais)
Dureté de l'eau
(Degrés alle-
mands)
Classification de
l'eau
Moyennement du-re100 cycles - 2
Fréquence de
détartrage
150 cycles - 2,5
mois
mois
75 cycles - 1,5
mois
Éclairage du four
Avertissement Attention ! Risque de
choc électrique !
Avant de remplacer l'éclairage du four :
• Mettez le four à l'arrêt.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
1. Retirez le diffuseur en verre en le tour-
nant dans le sens inverse des aiguilles
2. Soulevez le levier sur les 2 charnières et basculez-les vers l'avant.
d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pou­vant atteindre les 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four.
4. Replacez le diffuseur en verre.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de quatre pan­neaux vitrés. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux internes vitrés afin de les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les panneaux internes vitrés sans avoir au préalable
3. Fermez la porte du four jusqu’à la pre­mière position d’ouverture (à mi-che­min). Tirez la porte vers l'avant et retirez­la de son logement.
retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement.
Retrait de la porte du four et des panneaux internes vitrés
1. Ouvrez entièrement la porte et tenez les deux charnières.
Page 23
electrolux 23
90°
4. Déposez la porte sur un support stable non abrasif, par exemple sur une table recouverte d'un tissu doux, afin d'éviter tous risques de rayure.
5. Désengagez le système de verrouillage afin de retirer les panneaux internes vi­trés.
7. Soulevez précautionneusement (étape
1) puis sortez (étape 2) un par un les panneaux internes vitrés. Commencez par le panneau interne vitré du haut.
2
1
Lavez les panneaux internes vitrés avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux internes vitrés.
Réinstallation de la porte et des vitres
Une fois le nettoyage terminé, replacez les panneaux internes vitrés et la porte du four. Répétez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Veillez à poser les panneaux internes vitrés (
1
), ( 2 ) et ( 3 ) dans l'ordre et dans leur
logement respectif (voir l'illustration).
6. Faites pivoter les deux fixations sur 90° et retirez-les de leurs logements.
Page 24
24 electrolux
Après avoir installé les panneaux vitrés du
1 2 3
milieu, vérifiez que la surface de la zone dé-
2
corée (
- 3 ) est lisse au toucher (le côté rugueux doit être de l'autre côté, insensible au toucher). Veillez à poser correctement les panneaux internes vitrés dans leur logement respectif (voir l'illustration).
Les panneaux vitrés du milieu 2 - 3 ) se différencient par leur cadre décoratif. Après avoir installé les panneaux vitrés du milieu (
2
- 3 ), vérifiez que la zone décorée est
tournée vers la paroi interne de la porte.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Problème Cause possible Solution
L'appareil ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. Les réglages souhaités n'ont pas
Le dispositif d'arrêt automatique
La sécurité enfants est activée. Reportez-vous au chapitre « Dés-
Le fusible dans la boîte à fusibles
L'éclairage du four ne fonctionne pas.
Il y a de l’eau dans l'ap­pareil.
L'appareil est à l'arrêt. Mettez en fonctionnement l'appa-
été effectués.
est activé.
a grillé.
L'éclairage du four est défectu­eux.
Le réservoir d'eau est trop rempli. Mettez l'appareil à l'arrêt et séchez-
reil.
Procédez aux réglages nécessai­res.
Reportez-vous à « Arrêt automati­que ».
activation de la sécurité enfants ». Procédez aux réglages nécessai-
res. Si le fusible grille à plusieurs repri­ses, faites appel à un électricien agréé.
Remplacez l'ampoule du four.
le à l'aide d'un tissu ou d'une éponge.
Page 25
Problème Cause possible Solution
Le voyant « Réservoir plein »
Le voyant « Réservoir vi­de »
La cuisson à la vapeur ne fonctionne pas.
Le réservoir d'eau est vide. Remplir le réservoir d'eau. L'orifice peut être obstrué par du
Il faut plus de trois minu­tes pour vider le réservoir d'eau ou de l'eau fuit de l'orifice d'arrivée de la vapeur.
De la vapeur et de la condensation se dépo­sent sur les aliments et dans l'enceinte du four.
L’affichage indique « 12.00 ».
L'affichage montre ou
pas et l'air ne circule pas dans le four.
L'écran affiche le code d'erreur « F ».
est éteint.
est allumé.
, l'appareil ne chauffe
Si vous ne trouvez pas de solution au pro­blème, veuillez contacter votre revendeur
Le réservoir d'eau n'est pas as­sez rempli.
Le réservoir d'eau est vide. Remplir le réservoir d'eau. Si le
Vous n'avez pas réglé la fonction Cuisson à la vapeur.
tartre. Il y a du tartre dans l'appareil. Nettoyez le réservoir d'eau (repor-
Le plat est resté trop longtemps dans l'appareil.
Coupure de l'alimentation électri­que.
Le mode démo est activé. Mettez à l'arrêt l'appareil. Appuyez
Un défaut électronique est pré­sent.
Versez de l'eau dans le réservoir jusqu'à ce que le voyant s'allume. Si de l'eau commence à déborder de l'appareil et que le voyant « Ré­servoir plein » reste éteint, prenez contact avec le service après-ven­te.
voyant reste allumé, prenez contact avec le service après-vente.
Veillez à régler la fonction Cuisson à la vapeur.
Vérifiez l'orifice d'arrivée de la va­peur. Éliminez le tartre.
tez-vous au chapitre « Nettoyage du réservoir d'eau »).
Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes.
Sélectionnez la durée.
sur
pendant 2 secondes envi­ron. Un signal sonore retentit. Ap­puyez simultanément sur les tou-
ches
et et maintenez-les ap­puyées jusqu’à ce que le signal re­tentisse et que le voyant s’éteigne.
Notez le code de l'erreur et contac­tez le service après-vente.
que. La plaque signalétique se trouve sur
l'encadrement avant de la cavité du four. ou le service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signaléti-
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Numéro du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
electrolux 25
Page 26
26 electrolux
INSTALLATION
Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Encastrement
20
590
594
540
560
570
2
A
50
550 min
560÷570
580
Installation électrique
Avertissement L'installation de
l'appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié.
Le fabricant ne peut pas être tenu res­ponsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité énoncées dans la présente notice.
L'appareil est fourni avec un câble seule-
ment.
550 min
560-570
593
80÷100
Câble d'alimentation
Types de câbles applicables pour l'installa-
tion ou le remplacement: H07 RN-F, H05
RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F
(T90), H05 BB-F.
Pour la section du câble, consultez la puis-
sance totale (sur la plaque signalétique) et
le tableau :
B
Page 27
electrolux 27
Puissance totale Section du câble
maximum 1 380 W 3 x 0,75 mm² maximum 2 300 W 3 x 1 mm² maximum 3 680 W 3 x 1,5 mm²
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm
de plus que les fils de phase et le neutre (fils
bleu et marron).
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage Les matériaux d'emballage sont con­çus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plas­tique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les con­teneurs de la commune prévus à cet effet.
Page 28
www.electrolux.com/shop
892940770-A-342010
Loading...