Electrolux EOC69611, EOC69612 User Manual [es]

manual de instrucciones
Horno
EOC69611
EOC69612
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
ÍNDICE DE MATERIAS
Información sobre seguridad 2
Descripción del producto 5
Uso diario 6
Funciones de reloj 11
Programas automáticos 12
Uso de los accesorios 13
Funciones adicionales 13
Consejos útiles 14
Mantenimiento y limpieza 15
Qué hacer si… 18
Instalación 19
Aspectos medioambientales 20
Salvo modificaciones
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y usar el electrodomésti-
co, lea atentamente este manual:
por su seguridad personal y la seguridad
de su hogar
por respeto al medio ambiente
para el correcto funcionamiento del elec-
trodoméstico
Guarde estas instrucciones junto al aparato
para que estén siempre a mano, incluso si
se muda o lo vende.
El fabricante no se hace responsable de
daños ocasionados por una instalación o
uso incorrecto.
Seguridad de niños y personas
vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utiliza-
do por niños de 8 años en adelante y
personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas
o que carezcan de la experiencia y cono-
cimientos suficientes para manejarlo,
siempre que cuenten con las instruccio-
nes o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y
comprendan los riesgos. Los niños no
deben jugar con el electrodoméstico.
Mantenga los materiales de embalaje ale-
jados de los niños. Existe riesgo de asfi-
xia y de lesiones.
Mantenga a los niños y animales alejados
del electrodoméstico cuando la puerta se
encuentre abierta o el aparato esté fun-
cionando. Existe riesgo de sufrir lesiones
o incapacidad permanente.
Si el electrodoméstico cuenta con una
función de bloqueo contra la manipula-
ción por niños o de bloqueo de teclas,
utilícela. Ello evitará que los niños o los
animales pongan accidentalmente el
aparato en funcionamiento.
Instrucciones generales de seguridad
No cambie las especificaciones de este
aparato. Existe riesgo de lesiones y de
daños al aparato.
No deje ese electrodoméstico nunca sin
la debida vigilancia mientras esté funcio-
nando.
Apague el aparato después de cada uso.
Instalación
Solo un electricista cualificado puede ins-
talar y conectar el electrodoméstico.
Póngase en contacto con un servicio
técnico autorizado. De esta manera se
evitarán riesgos de daños materiales y de
lesiones.
Asegúrese de que el aparato no ha sufri-
do daños durante el transporte. No en-
chufe el aparato si está dañado. Si fuera
necesario, póngase en contacto con el
proveedor.
Retire todo el material de embalaje, ad-
hesivos y láminas de protección del apa-
rato antes de ponerlo en marcha por pri-
mera vez. No retire la placa de datos téc-
nicos. Puede anular la garantía.
Siga rigurosamente las leyes, órdenes,
directivas y normas (por ejemplo, de se-
guridad, eliminación de residuos, instala-
ciones eléctricas y de gas, etc.) vigentes
en el país donde se vaya a utilizar el apa-
rato.
2 electrolux
Durante la instalación, asegúrese de que
el aparato no está conectado a la alimen-
tación eléctrica.
Tome las debidas precauciones cuando
desplace el aparato. Este aparato es pe-
sado. Utilice siempre guantes de protec-
ción. No tire nunca del aparato sujetando
el asa.
La instalación eléctrica debe tener un dis-
positivo de aislamiento que permita des-
conectar el aparato de todos los polos
de la red. El dispositivo de aislamiento
debe tener una apertura de contacto con
una anchura mínima de 3 mm.
Asimismo, debe contar con los dispositi-
vos de aislamiento correctos: línea con
protección contra los cortocircuitos, fusi-
bles (tipo tornillo que puedan retirarse del
soporte), dispositivos de fuga a tierra y
contactores.
Los componentes de protección contra
las descargas eléctricas tienen que fijarse
de forma que no puedan desmontarse
sin usar herramientas.
Algunas partes del aparato tienen co-
rriente. Encajone el aparato en un mueble
y cerciórese de que no quedan espacios
libres. De esta forma evitará descargas
eléctricas al no poder tocarse accidental-
mente piezas peligrosas.
Antes de la instalación, cerciórese de que
el armario de la cocina tiene las dimen-
siones del hueco necesarias.
Asegúrese de que el aparato se instala
debajo y junto a estructuras seguras.
Respete siempre las distancias mínimas
entre el aparato y los demás electrodo-
mésticos y mobiliario.
Instale el aparato con su parte posterior y
un lateral adyacente a un aparato más al-
to. El otro lateral debe cerrar el aparato a
la misma altura.
El aparato no se puede colocar sobre
una base.
Los hornos y las placas de cocción em-
potrados se instalan con unos sistemas
de conexión especiales. A fin de impedir
que el aparato se dañe, utilícelo tan sólo
con otros del mismo fabricante.
Conexión eléctrica
El aparato debe tener conexión a tierra.
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coincidan con las
del suministro eléctrico de su hogar.
La información sobre la tensión se en-
cuentra en la placa de especificaciones
técnicas.
Utilice siempre una toma de corriente
con aislamiento de conexión a tierra.
Impida que los cables de los restantes
aparatos eléctricos entren en contacto o
queden cerca de la puerta del aparato.
No utilice enchufes o conectores múlti-
ples ni cables prolongadores. Existe ries-
go de incendio.
No sustituya ni cambie el cable de ali-
mentación. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Asegúrese de no aplastar ni dañar el ca-
ble de alimentación (si lo hay) y el enchu-
fe detrás del aparato.
Asegúrese de que se puede acceder a la
toma de corriente una vez instalado el
aparato.
No desconecte el aparato tirando del ca-
ble de alimentación. Tire siempre del en-
chufe - si lo hay.
Uso
Este aparato está diseñado exclusiva-
mente para su uso doméstico. No utilice
el aparato con fines comerciales o indus-
triales.
Este electrodoméstico debe utilizarse ex-
clusivamente para la elaboración domés-
tica de alimentos. Evitará lesiones perso-
nales y daños materiales.
No utilice el aparato como superficie de
trabajo o almacenamiento.
No coloque productos inflamables ni ob-
jetos mojados con productos inflama-
bles, como tampoco objetos que se pue-
dan fundir (fabricados con plástico o alu-
minio) dentro, cerca o encima del apara-
to. Existe riesgo de incendio o explosión.
El interior del aparato alcanza temperatu-
ras muy elevadas durante el uso y puede
causar quemaduras. Utilice guantes
cuando introduzca o retire accesorios o
recipientes.
Preste especial atención al desmontar o
instalar los accesorios para no dañar el
esmalte del horno.
electrolux 3
Manténgase siempre alejado del electro-
doméstico cuando abra la puerta mien-
tras el aparato se encuentre en funciona-
miento. Pueden liberarse vapores calien-
tes. Existe riesgo de quemaduras.
La decoloración del esmalte no afecta al
rendimiento del aparato; por lo tanto, no
se considera un defecto en cuanto al de-
recho de garantía.
Para evitar daños o decoloraciones del
esmalte:
no coloque objetos directamente en el
suelo del aparato ni lo cubra con papel
de aluminio;
no coloque agua caliente directamente
dentro del aparato;
no deje platos húmedos ni comida en
el horno una vez finalizada la cocción.
No utilice este aparato si está en contac-
to con el agua. No utilice el aparato con
las manos húmedas.
No ejerza presión sobre la puerta abierta.
Cierre siempre la puerta del aparato
cuando cocine, incluso aunque sólo gra-
tine alimentos.
Mantenimiento y limpieza
Antes de realizar cualquier tarea de man-
tenimiento, apague el aparato y desen-
chúfelo de la toma de corriente.
Antes del mantenimiento, asegúrese de
que está totalmente frío. Existe riesgo de
quemaduras. Los paneles de cristal pue-
den romperse.
Mantenga el horno limpio en todo mo-
mento. La acumulación de grasas o ali-
mentos puede provocar un incendio.
Una limpieza periódica evita el deterioro
del material de la superficie.
Para pasteles muy húmedos, utilice una
bandeja honda a fin de evitar que el zu-
mo de las frutas manche el horno de for-
ma permanente.
Por su seguridad y la de su hogar, utilice
únicamente agua y jabón para limpiar el
aparato. No utilice productos inflamables
ni corrosivos.
No limpie el aparato con limpiadores a
vapor, aparatos de limpieza de alta pre-
sión, objetos punzantes, productos abra-
sivos, esponjas abrasivas ni quitaman-
chas.
Si utiliza productos específicos para hor-
nos, siga las instrucciones del fabricante.
No limpie el vidrio de la puerta con pro-
ductos abrasivos ni rascadores metáli-
cos. Podría dañar la superficie especial
del cristal interior.
Cuando los paneles de cristal de la puer-
ta están dañados, se debilitan y pueden
romperse. Debe cambiarlos. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Tenga mucho cuidado al desmontar la
puerta del aparato. ¡La puerta es muy
pesada!
No limpie el esmalte catalítico (si proce-
de).
Limpieza pirolítica
No deje ese electrodoméstico nunca sin
la debida vigilancia durante una limpieza
pirolítica.
No trate de abrir la puerta y no corte la la
toma de red durante la limpieza pirolítica.
Mantenga a los niños alejados durante la
limpieza pirolítica. El aparato se calienta
mucho. Puede causar quemaduras.
Durante la limpieza pirolítica, la suciedad
persistente puede causar descoloración
al esmalte. La descoloración del esmalte
no afecta al rendimiento del aparato.
Peligro de incendio
Abra la puerta con cuidado. El uso de in-
gredientes con alcohol puede generar
una mezcla de alcohol y aire, Existe ries-
go de incendio.
Procure que no haya chispas ni fuego
encendido cerca cuando se abra la puer-
ta del aparato.
No coloque productos inflamables ni ob-
jetos mojados con productos inflama-
bles, como tampoco objetos que se pue-
dan fundir (fabricados con plástico o alu-
minio) dentro, cerca o encima del apara-
to.
Bombilla del horno
Las bombillas que se utilizan en este
aparato son especiales, y se han selec-
cionado exclusivamente para uso en
aparatos domésticos. No pueden utilizar-
se para la iluminación total o parcial del
hogar.
Si es necesario cambiar la lámpara, use
una de la misma potencia y diseñada es-
pecíficamente para aparatos domésticos.
4 electrolux
Desenchufe el aparato del suministro de
red antes de cambiar la bombilla del hor-
no. Existe riesgo de descarga eléctrica.
Servicio técnico
Sólo el personal técnico autorizado pue-
de reparar o manipular el aparato. Pón-
gase en contacto con un servicio técnico
autorizado.
Utilice únicamente recambios originales.
Desecho del aparato
Para evitar el riesgo de lesiones y daños
Desconecte el enchufe de la toma de
red.
Corte el cable de alimentación y desé-
chelo.
Elimine el cierre de la puerta. Esto evita
que los niños o las mascotas se que-
den encerrados en el interior del apa-
rato. Puede causar asfixia.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1
2
3
4
5
6
7
1 Programador electrónico
2 Aberturas de ventilación
3 Grill
4 Bombilla del horno
5 Carriles telescópicos
6 Ventilador
7 Placa de características
Accesorios del horno
Estante de rejilla
Para bandejas de horno, moldes de pas-
telería, asados.
Bandeja plana
Para pasteles y galletas de pastaflora.
Bandeja honda para asar
Para hornear y asar y como recoge gra-
sas.
ANTES DEL PRIMER USO
Advertencia Consulte el capítulo
"Información sobre seguridad".
Limpieza inicial
Retire y limpie todas las piezas del apara-
to.
Limpie el interior del aparato antes de uti-
lizarlo por primera vez.
electrolux 5
Importante Consulte el capítulo
"Mantenimiento y limpieza".
Conexión por primera vez
Al conectar el aparato a la red por primera
vez o después de producirse una interrup-
ción del suministro eléctrico, habrá que se-
leccionar el idioma, el contraste, la lumino-
sidad de la pantalla y la hora del día. Pulse
+ o - para ajustar el valor. Pulse OK para
confirmar.
Precalentamiento
1.
Seleccione la función
y la temperatu-
ra máxima.
2. Deje el aparato en funcionamiento sin
alimentos durante aproximadamente 1
hora.
3.
Seleccione la función
y la temperatu-
ra máxima.
4. Deje el aparato en funcionamiento sin
alimentos durante aproximadamente 10
minutos.
5.
Seleccione la función
y la temperatu-
ra máxima.
6. Deje el aparato en funcionamiento sin
alimentos durante aproximadamente 10
minutos.
Así se queman los residuos que haya en el
aparato. Los accesorios pueden calentarse
más de lo normal. Cuando precaliente el
aparato por primera vez, se pueden produ-
cir olores y humos. Este efecto es normal.
Asegúrese de que haya una buena ventila-
ción.
USO DIARIO
Advertencia Consulte el capítulo
"Información sobre seguridad".
Programador electrónico
1
2
3
45
1 Símbolo de opciones de menú (con el
nivel del estante del horno)
2 Reloj
3 Indicador de calentamiento
4 Temperatura / peso
5 Funciones de tiempo
Descripción de los sensores del panel
Sensor Función Observación
Activación y desactivación del apa-
rato.
Presentación del menú principal. La función seleccionada se desactiva (salvo el
temporizador de cuenta atrás).
6 electrolux
Sensor Función Observación
Subida y bajada por el menú. Con la función activada:
Pulse una vez el campo sensor: Abra el menú
superior (la función sigue encendida). El aparato
pasa a la opción del menú inicial al cabo de 5
segundos
Pulse dos veces el campo sensor: Pase al menú
superior y desplácese arriba y abajo (la función
se desactiva)
,
Selección de los valores (ejemplo:
temperatura, hora, peso, grado de
cocción).
Variación del valor:
Pulse una vez el campo sensor: El símbolo par-
padea
Pulse dos veces el campo sensor: Puede ahora
seleccionar el valor
Selección de los valores:
Pulse una vez el campo sensor: Ajuste del valor
paso a paso
Mantenga pulsado el campo sensor: Ajuste del
valor a grandes intervalos
Ajuste la pantalla a cero cuando ajuste la ho-
ra o una duración de cocción
•Pulse + y - al mismo tiempo.
Selección de funciones de tiempo y
de otro tipo.
Confirmación.
Pulse los campos sensores para ope-
rar el aparato. Cerciórese de que sólo
toca un campo sensor. Si pulsa apre-
tando mucho la yema del dedo cabe la
posibilidad de que toque también otros
campos.
Símbolos que se indican en la pantalla
La pantalla presenta diversos símbolos du-
rante el funcionamiento del aparato.
Símbolo
Pantalla
(ejemplos)
Función
Avisador 4:30
El temporizador está activado.
Hora 10:00
La pantalla muestra la hora del aparato.
Duración 1:00
Indica el tiempo necesario para el ciclo de cocinado.
Hora de fin 14:50
La pantalla muestra la hora, una vez terminada la opera-
ción de cocinado.
Inicio diferido 0:45
La pantalla mostrará la hora a la que el aparato comen-
zará a cocinar. (cuando se utilice en combinación la Hora
de fin y la Duración de cocción).
Temperatura
1.
2.
1. Indica la temperatura del horno. La pantalla seguirá
mostrando la temperatura actual del horno después
de apagar el aparato y mientras el horno siga estando
caliente.
2. Está activado el Calentamiento rápido. Ello reduce el
tiempo de calentamiento.
Peso 1,5 kg
La pantalla indica que el sistema de peso automático es-
tá activo o que el peso puede cambiarse.
electrolux 7
Símbolo
Pantalla
(ejemplos)
Función
HEAT+HOLD 80°C
La pantalla indica que la función está activada.
Tabla de menús
Menú principal
Sím
bo-
lo
Elemento de menú Anwendung
Cocina asistida
Contiene una lista de los programas de cocción au-
tomática.
Funciones de cocción
Contiene una lista de las funciones de calentamien-
to del horno.
Menú de limpieza Contiene las funciones de limpieza del horno.
Ajustes básicos
Puede utilizarse para seleccionar otros ajustes de
funcionamiento del horno.
Mis programas
Contiene una lista de los programas de cocción fa-
voritos creados por el usuario.
Submenús
Submenús para:
Cocina asistida
Símbo-
lo
Submenú
Cerdo / Ternera
Ternera / Caza / Cordero
Aves
Pescado
Pastel
Pizza/Tarta/Pan
Estofado/Gratinado
Comida precocinada
Platos especiales
Submenús para: Funciones de cocción
Función del horno Anwendung
Luz La bombilla del horno se enciende cuando se ajusta
una función del horno.
Turbo Para hornear en hasta dos niveles a la vez. Ajuste las
temperaturas del horno unos 20-40 °C menos que
cuando utilice Calor superior + inferior.
Calor superior + inferior Para asar y hornear en un solo nivel
8 electrolux
Loading...
+ 16 hidden pages