ELECTROLUX EOC68342X User Manual

user manual
notice d'utilisation
manual de instruções
manual de instrucciones
Oven
Four
Forno
Horno
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information 2 Product description 5 Daily use 5 Helpful hints and tips 13
SAFETY INFORMATION
Before the installation and use, read this manual carefully:
•For your personal safety and the safety of your property
• For the respect of the environment
• For the correct operation of the appli­ance.
Always keep these instructions with the ap­pliance also if you move or sell it. The manufacturer is not responsible if incor­rect installation or use results in damage.
Children and vulnerable people safety
• Do not let persons, children included, with reduced physical sensory, reduced mental functions or lack of experience and knowledge to use the appliance. They must have supervision or instruction for the operation of the appliance by a person who is responsible for their safety.
• Keep all packaging away from children. There is the risk of suffocation or physical injury.
• Keep children and animals away from the appliance when the door is open or the appliance is in operation. There is the risk of injury or other permanent disability.
• If the appliance has Child lock or Key lock function, use it. It prevents children and animals from accidental operation of the appliance.
General safety
• Do not change the specifications of this appliance. There is the risk of injury and damage to the appliance.
• Do not let the appliance stay unattended during operation.
• Switch off the appliance after each use.
Care and cleaning 14 What to do if… 18 Installation 18 Environment concerns 19
Subject to change without notice
Installation
• Only an approved electrician can install and connect the appliance. Contact an approved service centre. This is to pre­vent the risks of structural damage or physical injury.
• Make sure that the appliance is not dam­aged because of transport. Do not con­nect a damaged appliance. If necessary, contact the supplier.
• Remove all packaging, stickers and lay­ers from the appliance before first use. Do not remove the rating plate. It can in­validate the guarantee.
• Fully obey the laws, ordinances, direc­tives and standards in force in the coun­try where you use the appliance (safety regulations, recycling regulations, electri­cal or gas safety rules etc.).
• Make sure that the appliance is discon­nected from the power supply during the installation.
• Be careful when you move the appliance. The appliance is heavy. Always use safe­ty gloves. Do not pull the appliance by the handle.
• The electrical installation must have an isolation device which lets you discon­nect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm.
• You must have correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
• The shock protection parts must be fixed in such a way that they cannot be un­done without tools.
electrolux 3
• Some parts of the appliance carry cur­rent. Close the appliance with furniture and make sure that there are no free spaces. It prevents electrical shock be­cause you cannot accidentally touch dangerous parts.
• Before the installation, make sure that the kitchen cabinet has the recess dimen­sions applicable.
• Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe structures.
• Keep the minimum distances to the other appliances and units.
• Install the appliance with its back and one side close to the higher appliance. The other side must be close to appli­ance with the same height.
• The appliance cannot be positioned on a base.
• Built in ovens and built in cooking surfa­ces are attached with special connection system. To prevent damage to the appli­ance, only use an appliance with the ap­pliances from the same manufacturer.
Electrical connection
• The appliance must be earthed.
• Make sure that the electrical data on the rating plate agree with your domestic power supply.
• Information on the voltage is on the rating plate.
• Always use a correctly installed shock­proof socket.
• When you connect electrical appliances to mains sockets, do not let cables touch or come near the hot appliance door.
• Do not use multi-way plugs, connectors and extension cables. There is the risk of fire.
• Do not replace or change the mains ca­ble. Contact the service centre.
• Make sure not to squash or cause dam­age to the mains plug (if applicable) and cable behind the appliance.
• Make sure that the mains connection is accessible after the installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug – if applicable.
Use
• The appliance is only for domestic use. Do not use the appliance for commercial and industrial use.
• Only use the appliance for domestic cooking tasks. This is to prevent physical injury to persons or prevent damage to property.
• Do not use the appliance as a work sur­face or storage surface.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products, and/or fusible objects (made of plastic or aluminium) in, near or on the appliance. There is the risk of explosion or fire.
• The interior of the appliance becomes hot during use. There is the risk of burns. Use gloves when you insert or remove the accessories or pots.
• Be careful when you remove or install the accessories to prevent damage to the oven enamel.
• Always stay away from the appliance when you open the door while the appli­ance is in operation. Hot steam can re­lease. There is the risk of skin burns.
• Discoloration of the enamel has no effect on the performance of the appliance so it is not a defect in the sense of the warran­ty law.
• To prevent damage or discoloration to the enamel: – do not put any objects directly on the
appliance floor and do not cover it with aluminium foil;
– do not put hot water directly into the
appliance;
– do not keep moist dishes and food in
the appliance after you finish the cook­ing.
• Do not use this appliance if it is in contact with water. Do not operate the appliance with wet hands.
• Do not apply pressure on the open door.
• Always close the appliance door when you cook, even while grilling.
Care and cleaning
• Before maintenance, switch off the appli­ance and disconnect the appliance from the power supply.
• Before maintenance, make sure that the appliance is cold. There is the risk of
4 electrolux
burns. There is the risk that the glass panels can break.
• Keep the appliance clean at all times. A build-up of fats or other foodstuff can re­sult in a fire.
• Regular cleaning prevents the surface material from deteriorating
•For your personal safety and the safety of your property, only clean the appliance with water and a soap. Do not use flam­mable products or products that can cause corrosion.
• Do not clean the appliance with steam cleaners, high-pressure cleaners, sharp objects, abrasive cleaning agents, abra­sive sponges and stain removers
• If you use an oven spray, follow the in­structions from the manufacturer. Do not spray anything on the fat filter (if applica­ble), the heating elements and the ther­mostat sensor.
• Do not clean the glass door with abrasive cleaning agents or metal scraper. Heat resistant surface of the inner glass can break and shatter.
• When the door glass panels are dam­aged they become weak and can break. You must replace them. Contact the service centre.
• Be careful when you remove the door from the appliance. The door is heavy!
• Do not clean catalytic enamel (if applica­ble).
Pyrolytic cleaning
• Do not leave the appliance unattended during Pyrolytic cleaning.
• Do not try to open the door and do not cut the power supply during Pyrolytic cleaning.
• Keep children away during pyrolytic cleaning. The appliance becomes very hot. There is the risk of burns.
• During pyrolytic cleaning, stubborn dirt can cause discoloration to the enamel. Discoloration to the enamel has no effect on the performance of the appliance
Oven lamp
• Bulb lamps used in this appliance are special lamps selected for household ap­pliances use only. They cannot be used for the full or partial illumination of a household room.
• If it becomes necessary to replace the lamp use one of the same power and specifically designed for household appli­ances only.
• Disconnect the appliance from the power supply before the replacement of the oven lamp. There is the risk of electrical shock.
Service centre
• Only an approved engineer can repair or work on the appliance. Contact an ap­proved service centre.
• Use only original spare parts.
Disposal of the appliance
• To prevent the risk of physical injury or damage – Disconnect the appliance from the
power supply. – Cut off the mains cable and discard it. – Discard the door catch. This prevents
children or small animals from being
closed inside of the appliance. There is
the risk of suffocation.
PRODUCT DESCRIPTION
electrolux 5
1
2
3 4
5
6
1 Electronic programmer 2 Ventilation openings 3 Grill 4 Oven lamp 5 Fan 6 Rating plate 7 Meat probe socket
Oven accessories
Oven shelf
DAILY USE
Warning! Refer to "Safety information" chapter.
The oven door has a smooth closing system. For the correct operation of the smooth closing system, do not help the door to close fully. Let the door close automatically.
Initial Cleaning
• Remove all parts from the appliance.
• Clean the appliance before first use.
7
For cookware, cake tins, roasts.
Deep roasting pan
• To bake and roast or as pan to collect fat.
Meat probe
• To measure how far the food is cooked.
Caution! Do not use abrasive cleaning agents! This can damage the surface. Refer to chapter "Care and Cleaning".
First Connection
When you connect the appliance to the mains or after the power cut you have to set the language, display contrast, display brightness and time of the day. Touch + or
- to set the value. Touch OK to confirm.
6 electrolux
Preheating
1.
Set function
and maximum tempera-
ture.
2. Run an empty oven for 45 minutes.
3. Set function
and maximum tem-
perature.
Electronic programmer
123
1 Menu option symbol (with oven shelf
level)
2 Clock 3 Heat indicator
Panel sensor fields overview
Sensor
field
To activate and deactivate the ap­pliance.
To show the main menu. The set function deactivates (except for the count-
To move down and up in the menu. When a function is on:
To set the values (example: temper­ature, time, weight, degree to cook).
,
Function Comment
4. Run an empty oven for 15 minutes. This is to burn off any residue from the cavi­ty surface. Accessories can become more hot than in normal use. During this period an odour and smoke can be emitted. This is normal. Make sure the airflow is sufficient.
45
4 Temperature / weight 5 Time functions
down timer).
• Touch the sensor field one time: Open the high­er menu (function remains on). After 5 seconds the appliance switches to the initial menu option
• Touch the sensor field two time: Change to the higher menu and move up and down (the func­tion deactivates)
To operate the value:
• Touch the sensor field one time: The symbol flashes
• Touch the sensor field two time: You can set the value
To set the values:
• Touch the sensor field one time: To set the value in slow steps
• Hold down the sensor field: To set the value in fast steps
To set the display to zero, when you set a cook time or the time
•Touch + and - at the same time.
electrolux 7
Sensor
field
To set the time functions, more functions and Meat probe.
To confirm.
Function Comment
Touch the sensor fields to operate the appliance. Make sure, that you only touch one sensor field. If you apply your finger too flat, you could touch more sensor fields.
Symbol
Minute Mind-
er
Time 10:00
Duration 1:00
End Time 14:50
Start after
some time
Temperature
Weight 1,5 kg
Meat probe 75°C
Heat+Hold 80°C
Display (ex-
amples)
4:30
0:45
1.
2.
Display symbols
During appliance operation display shows various symbols.
Function
The countdown timer is on.
The display shows the time set.
Shows the time required for the cooking cycle.
The display shows the time, when the cook time is com­pleted.
The display shows the time when the appliance starts to cook. (When you use End Time and Cook Time com­bined).
1. Indicates temperature level in the cavity. Display shows it also after you deactivate the appliance and the cavity is still warm.
2. Rapid heat-up is active. It reduces heat up time.
The display shows that automatic weight system is active or weight can be changed.
• The Meatprobe is installed
• The Meatprobe Automatic is on.
• You can change the core temperature.
The display shows the function is active.
The menus in overview Main menu
Sy
mb
ol
Assisted Cooking Contains list of automatic cooking programmes.
Heating Functions Contains list of oven heating functions.
Cleaning Menu Contains oven cleaning functions.
Basic Settings You can use it to set other oven settings.
My Programmes
Menu item Application
Contains list of favourite cooking programmes cre­ated by user.
8 electrolux
Submenus Submenus for:
Sym-
bol
Assisted Cooking
Pork/Veal
Beef/Game/Lamb
Poultry
Fish
Cake
Pizza/Pie/Bread
Casseroles/Gratins
Convenience
Specials
Submenus for: Heating Functions
Oven function Application
Fan Cooking For baking on up to two oven levels at the same time.
Conventional Cooking For baking and roasting on one oven level
Pizza Setting For baking on one oven level dishes that require more
Turbo Grill For roasting larger joints of meat or poultry on one
Economy Grill For grilling flat foodstufs placed in the middle of the
Submenu
Set the oven temperatures 20-40 °C lower than when using Conventional.
intensive browning and a crispy base. Set the oven temperatures 20-40 °C lower than when using con­ventional.
level. The function is also suitable for gratinating and browning.
Important! Maximum temperature for th is function is 200°C
grill and for toasting.
Dual Grill For grilling flat foodstuffs in large quantities and for
Bottom Heat For baking cakes with crispy or crusty bases.
Slow cook For preparing especially tender, succulent roasts.
toasting.
Submenus for: Cleaning Menu
Sy
m
bo
l
Pyrolytic Starts the pyrolytic cleaning procedure.
Cleaning Assistant Guides you through the cleaning process.
Cleaning Reminder Reminds you when to clean the oven.
Submenu Application
Submenus for: My Programmes
Sym-
bol
- 1 - My Programmes
- 2- My Programmes
- ...
- Edit Program Name
Submenu
Submenus for: Basic Settings
Sy
mb
ol
Set Time of Day Sets the current time on the clock.
Time Indication
Set + Go
Heat + Hold
Time Extension Activates and deactivates the Time Extension function.
Display Contrast Adjusts display contrast by degrees.
Display Brightness Adjusts display brightness by degrees.
Set Language Sets the language for the display.
Buzzer Volume
Key Tones Activates and deactivates the touch fields tone.
Alarm/Error Tones Activates and deactivates the alarm tones.
Service Shows the software version and configuration.
Factory Settings
Activating and deactivating the appliance
Touch
to activate or deactivate the ap-
pliance.
Submenu Description
When ON, the displays shows the current time when you deactivate the appliance.
When ON you can choose Set+Go function in the Se­lect Options window.
When ON you can choose Heat+Hold function in the Select Options window.
Adjusts the volume of the touch-tones and signals by degrees.
Reset all settings to factory settings (including My Pro­grammes ).
Operation of the menus:
1. Activate the appliance.
2.
Touch
or to select the menu op-
tion.
electrolux 9
10 electrolux
3. Touch OK to move to submenu or ac­cept setting.
At every point you can get back to the main menu with
.
Starting a heating function
1. Select Heating Functions menu. Touch OK to confirm.
2. Select heating function. Touch OK to confirm.
3. Set the temperature. Touch OK to con­firm.
Switching off the heating function
Touch
to cancel the procedure.
The display shows the main menu.
Setting the oven temperature
Touch + or - to set the temperature. The appliance starts to heat.
When the appliance operates at the set temperature, an acoustic signal sounds.
Showing the oven temperature
Touch + or - at the same time. The display shows the oven temperature.
Automatic programmes
These 3 automatic programmes give opti­mum settings for each type of meat or oth­er recipes:
• Meat programmes with Weight Automat-
ic ( Assisted Cooking menu)
• Meat programmes with Meatprobe Auto-
matic ( Assisted Cooking menu)
• Recipe Automatic ( Assisted Cooking
menu)
Assisted Cooking with Weight Automatic
This function automatically calculates the roasting time. To use the function, It is nec­essary to input the food weight.
Activating the function:
1. Activate the appliance.
2. Select Assisted Cooking . Touch OK to confirm.
3. Select the category and dish. Touch OK to confirm.
4. Select the Weight Automatic . Touch OK to confirm.
5. Touch + or - to set the food weight. Touch OK to confirm.
The automatic program starts. You can change the weight at any time. Touch + or
- to change the weight. When time ends, an acoustic signal sounds. Touch a sensor field to deactivate the signal.
With poultry programmes turn over the food after 30 minutes. The display shows a reminder.
Assisted Cooking with Recipe Automatic
This appliance has a set of recipes you can use. Recipes are fixed and you cannot change them.
Activating the function:
1. Activate the appliance.
2. Select Assisted Cooking menu. Touch OK to confirm.
3. Select the category and dish. Touch OK to confirm.
4. Select the Recipe Automatic . Touch OK to confirm.
When you set the option Manual , the display shows automatic settings but you can change them.
Assisted Cooking with Meatprobe Automatic
1. Activate the appliance.
2.
Touch
or to set the function As­sisted Cooking , the necessary category and the dish.
3.
Touch
or to set the function Meatprobe Automatic .
4. Touch OK to confirm. The display shows „ Meatprobe “.
5. Install the meat probe. When the programme ends, an acoustic signal sounds. Use a sensor field to deactivate the acoustic signal.
6. Remove the meat probe.
Meatprobe
Meat probe measures the core temperature of the meat. When the meat reaches set temperature the oven deactivates automati­cally.
There are two temperatures to be set
• The oven temperature
• The core temperature
electrolux 11
Important! Only use the meat probe supplied or genuine replacement parts.
1. Activate the appliance.
2. Put the tip of the meat probe into the centre of the meat.
3. Put the plug of the meat probe into the socket on the side wall of the oven. The display shows Meatprobe .
4. Touch + or - in less than 5 seconds to set the core temperature.
5. Set the oven function and, if necessary, the oven temperature.
The meatprobe must stay in the meat and in the meatprobe socket during the cooking process.
6. When the meat reaches set core tem­perature, an acoustic signal sounds. The appliance deactivates automatically. Use a sensor field to stop the signal.
7. Remove the meatprobe plug from the socket and remove the meat from the oven.
Warning! The meat probe is hot! There is the risk of burns! Be careful when you remove the tip and plug of the meat probe.
8. Switch off the appliance.
For meat programmes with the meatp­robe , refer to automatic programmes .
My Programmes menu
You can store your favourite settings like duration, temperature or oven function. They are available in My Programmes
Storing a programme
1. Activate the appliance.
2. Select the oven function or Assisted Cooking function.
3.
Touch display shows " SAVE ". Touch OK to confirm.
4. The display shows the first free memory position. Touch OK to confirm.
5. The first letter flashes. Touch + or - to change the letter. Touch OK to confirm.
6.
Touch
or to move the cursor to the right or to the left. Touch OK to con­firm. The letter flashes.
7. Repeat steps 5 and 6 again to write name of the program. Touch and hold OK to save.
You can overwrite a memory position in storage. (Refer to the section „Storing a
programme“. At step 4 touch
to choose memory position you
want to overwrite.) You can change the name of a Pro-
gramme in the menu ” Edit Programme Name ”.
Activating the programme
1. Activate the appliance.
2. Select My Programmes menu. Touch OK to confirm.
3. Select your favourite programme name. Touch OK to confirm.
menu. You can store 20 programmes.
Clock functions
Symbol Function Description
Minute Minder
Duration
End Time
You can use Duration and End Time at the same time, if the appliance is to ac-
To set a countdown (max 2 hours 30 minutes). This function has no effect on the operation of the appliance.
To set how long the appliance has to be in operation (max. 23 h 59 min).
To set the switch-off time for an oven function (max. 23 h 59 min).
If you set the time for a clock function, the
time starts to count down after 5 seconds. tivated and deactivated automatically later.
again and again until the
or
12 electrolux
Setting the clock functions
1. Activate the appliance. Set the heating function and, if necessary, the tempera­ture.
2.
Touch
again and again until the display shows the necessary clock func­tion and the related symbol.
3. Touch + or - to set the necessary time. Touch OK to confirm. When the appliance operates at the set time, an acoustic signal sounds. The appliance deactivates. The display shows a message.
4. Touch a sensor field to stop the signals.
With the Minute Minder you must acti­vate the appliance to set the clock function. You do not have to set a heating function.
With the Duration and End Time , after 90 % of the set time, an acoustic signal sounds. The appliance deactivates. The appliance uses the residual heat to continue the cooking process until the time is completed (3-20 minutes).
When you use Meat Probe, Duration and End Time do not work.
Time Extension
The Time Extension makes the oven func­tion continue after the set time ends.
• Applicable for all oven functions with Du-
ration or Weight Automatic .
• Not applicable for oven functions with
Meatprobe .
Activating the function:
1. When the cooking time ends, an acous­tic signal sounds. Touch any sensor field.
2. The display shows the message for Time Extension for five minutes.
3.
Touch
to activate.
4. Set Time Extension period. Touch OK to confirm.
SET+GO
SET+GO function lets you set an oven function (or programme) and use it later with one touch of the sensor field.
Activating the function:
1. Activate the appliance.
2. Set the heating function.
3.
Touch
again and again until the
display shows Duration .
4. Set the time.
5.
Touch
again and again until the
display shows SET+GO .
6. Touch OK to confirm. To start SET+GO touch any sensor field
(except
). The set oven function starts. When the oven function ends, an acoustic signal sounds.
When the oven function operates, the function Key Lock is on.
You can activate and deactivate the SET+GO function in the Basic Settings menu.
Heat+Hold
The Heat+Hold function keeps prepared food warm at 80° for 30 minutes. It acti­vates after the baking or roasting procedure ends.
Conditions for the function:
• The set temperature is more than 80°C.
• The function duration is set.
Activating the function
1. Activate the appliance.
2. Select the oven function.
3. Set the temperature above 80°C.
4.
Touch
again and again until the display shows Heat+Hold . Touch OK to confirm.
When the function ends, an acoustic signal sounds. The Heat+Hold function operates for 30 mi­nutes. The Heat+Hold function stays on if you change the oven functions.
You can activate or deactivate the function in Basic Settings menu.
Key Lock
The Key Lock prevents an accidental change of the oven function .
Activating the Key Lock
1. Activate the appliance.
2. Set the oven function.
3.
Touch
again and again until the display shows Key Lock
4. Touch OK to confirm. The Key Lock is active.
electrolux 13
Deactivating the Key Lock
1.
Touch
.
2. Touch OK to confirm. The Key Lock is not active.
If you deactivate the appliance, the Key Lock deactivates.
Child Lock
The Child Lock prevents an accidental op­eration of the appliance .
Activating the Child Lock
1. Deactivate the appliance.
2.
Press
and - at the same time un-
til the display shows a message.
Deactivating the Child Lock
1. Do the above steps again.
Automatic switch-off
The appliance deactivates after some time:
• if you do not deactivate the appliance;
• if you do not change the oven tempera­ture.
Oven temperature Switch-off time
30°C - 115°C 12,5 h 120°C - 195°C 8.5 h 200°C - 245°C 5.5 h
250°C 3.0 h
To operate the appliance after an automatic switch-off, first deactivate the appliance fully.
Heat-up indicator
When you activate an oven function, the bar on the display comes on. The bar shows that the temperature increases.
Rapid heat-up indicator
For some oven functions the rapid heat-up function decreases the heat-up time auto­matically. The bar of the indicator moves from right to left until the oven reaches the target temperature.
Residual heat indicator
When you deactivate the appliance, the dis­play shows the residual heat. You can use the heat to keep the food warm.
Cooling fan
When the appliance operates, the cooling fan switches on automatically to keep the surfaces of the appliance cool. If you switch off the appliance, the cooling fan continues to operate until the appliance cools down.
Safety thermostat
To prevent dangerous overheating (due to incorrect use of the appliance or defective components), the oven has a safety ther­mostat, which interrupts the power supply. The oven switches back on again automati­cally, when the temperature drops.
HELPFUL HINTS AND TIPS
Warning! Refer to "Safety information" chapter.
• The appliance has four shelf levels. Count the shelf levels from the bottom of the appliance floor.
• You can cook different dishes on two lev­els at the same time. Place the shelves on level 1 and 3.
• The appliance has a special system which circulates the air and constantly re­cycles the steam. With this system you can to cook in a steamy environment and keep the food soft inside and crusty out­side. It decreases the cooking time and energy consumption to a minimum.
• Moisture can condense in the appliance or on the glass doors. This is normal. Al­ways stand back form the appliance when you open the appliance door while cooking. To decrease the condensation, run the appliance for 10 minutes before cooking.
• Wipe away moisture after every use of the appliance.
• Do not put the objects directly on the ap­pliance floor and do not cover the com­ponents with aluminium foil when you cook. This can change the baking results and damage the enamel coating.
14 electrolux
Baking cakes
• The best temperature for baking cakes is between 150°C and 200°C.
• Preheat the oven for approximately 10 minutes before baking.
• Do not open the oven door before 3/4 of the set cooking time is up.
• If you use two baking trays at the same time, keep one level empty between them.
Cooking meat and fish
• Do not cook meat with weight below 1 kg. Cooking too small quantities makes the meat too dry.
• To keep the red meat well cooked out­side and juicy inside set the temperature between 200°C-250°C.
• For white meat, poultry and fish set the temperature between 150°C-175°C.
CARE AND CLEANING
Warning! Refer to "Safety information" chapter.
Pyrolytic cleaning
With the Pyrolytic function, you can clean the oven using pyrolysis. Set the function in the Cleaning Menu .
Warning! The appliance becomes very hot. There is the risk of burns.
Important! Before pyrolytic cleaning, remove all the removable parts (the shelf support rails, the accessories, etc.) from the appliance.
1. Activate the appliance.
2.
Touch Menu . Touch OK to confirm.
3.
Touch Touch OK to confirm.
4. Touch " + "/" - " to set the duration for
Pyrolytic :
- LIGHT -for a low degree of dirt (2:15);
- NORMAL -for a medium degree of
dirt (2:45);
- INTENSE -for a high degree of dirt (3:15)
5. Touch OK to confirm
The oven lamp does not operate. When the oven reaches pre-set temperature, the door locks .
or to select Cleaning
or to select Pyrolytic .
• Use a dripping pan for very fatty food to prevent the oven from stains that can be permanent.
• Leave the meat for approximately 15 mi­nutes before carving so that the juice does not seep out.
• To prevent too much smoke in the oven during roasting, add some water into the dripping pan. To prevent the smoke con­densation, add water each time after it dries up.
Cooking times
Cooking times depend on the type of food, its consistency, and volume. Initially, monitor the performance when you cook. Find the best settings (heat setting, cooking time, etc.) for your cookware, rec­ipes and quantities when you use this appli­ance.
Do not open the door during the heat­ing up time. If you open the door, you cancel the Pyrolytic .
Cleaning reminder
The reminder function tells the user when pyrolytic cleaning is necessary. The reminder function activates when you set the appliance to the factory settings. Activate and deactivate the reminder func­tion in the options menu with CLEANING MENU. .
Pyro reminder
The reminder function tells the user when pyrolytic cleaning is necessary. An acoustic signal sounds and the display shows " Pyro " for approximately 15 sec­onds. Set the Pyrolytic cleaning function.
The display shows the reminder mes­sage when the appliance is off until you clean the appliance with the Pyrolytic cleaning.
Cleaning assistant
Cleaning Assistant tells you the steps to op­erate Pyrolytic , before you start the Pyrolyt­ic Activate and deactivate the Cleaning Assis­tant in the options menu with CLEANING MENU. .
electrolux 15
Cleaning the door glass panels
1. Clean the door glass panels with warm water and soap.
2. Carefully dry the door glass panels.
Cleaning the oven door
The oven door has four panels of glass. You can remove the oven door and the in­ternal panels of glass to clean them.
Removing the oven door and the glass panels
1. Fully open the door and identify the
hinge to the left side of the door.
2. Push the tightening component until it
pulls back.
3. Hold the pushed component with one hand. Use a screwdriver with the other hand to lift and turn the left side hinge lever.
4. Identify the hinge to the right side of the door.
5. Lift and turn the lever on the hinge.
16 electrolux
6. Close the oven door to the first opening position (halfway). Then pull forward and remove the door from its seat.
7. Put the door on a soft cloth on a stable surface.
9. Turn the two fasteners by 90° and re­move them from their seats.
90°
10. Carefully lift (step 1) and remove (step
2) the panels of glass one by one. Start from the top panel of glass.
2
1
8. Release the locking system to remove the panels of glass.
Clean the glass panels with water and soap. Dry the glass panels carefully.
Installing the door and the glass panels
When the cleaning is completed, install the glass panels and the oven door. Do the above steps in the opposite sequence. Make sure that you put the glass panels (
1
), ( 2 ) and ( 3 ) back in the correct se-
quence (refer to the illustration).
1 2 3
The middle panels ( 2 - 3 ) have a deco­rative frame. When you install them, make sure that the screen-printing zone looks to the inner side of the door. Make sure that after the installation the surface of the glass
2
panel frame (
- 3 ) on the screen-print­ing zones is not rough when you touch it. Make sure that you install the panels of glass in the seats correctly (refer to the illus­tration).
electrolux 17
1. Turn the glass cover anti-clockwise to remove it.
2. Clean the glass cover.
3. Replace the oven light bulb with appli­cable 300°C heat-resistant oven light bulb. New oven light bulb must have the same parameters as your previous one.
4. Install the glass cover.
Shelf Support Rails Removing the shelf support rails
1. Pull the front of the shelf support rail away from the side wall.
2. Pull the rear shelf support rail away from the side wall and remove it.
Replacing the oven light bulb/cleaning the glass cover
Warning! Be careful! There is the risk
of electrical shock!
Installing the shelf support rails
Install the shelf support rails in opposite se­quence.
The rounded ends of the shelf support rails must point to the front!
18 electrolux
WHAT TO DO IF…
Warning! Refer to "Safety information" chapter.
Problem Possible cause Remedy
The appliance does not heat up.
The clock is not set. Set the clock. The necessary settings are not set. Make sure the settings are cor-
The Child Lock is on. Refer to "Child Lock". The fuse in the fuse box is re-
The "Demo" function is on. Deactivate the "Demo" function.
The display shows error
message "F....."
Pyrolytic cleaning does not start.
The oven lamp does not operate.
Steam and condensation collect on the food and in the oven.
If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your dealer or the service centre.
We recommend that you write the data here:
Model (MOD.) .........................................
Product number (PNC) .........................................
Serial number (S.N.) .........................................
The appliance is deactivated. Activate the appliance.
rect.
leased.
Electronic error. Disconnect the appliance from the
You did not remove the shelf sup­ports.
The oven lamp is defective. Replace the oven lamp.
You kept the dish in the oven for too long.
Examine the fuse. If the fuse is re­leased more than one time, con­tact a qualified electrician.
1. Deactivate the appliance.
2.
Touch acoustic signal sounds.
3. In next 5 seconds touch and hold
same time until an acoustic signal sounds.
electrical supply for some time. Disconnect the fuse from the elec­trical system of the house. Con­nect again. If "F.." comes on again, contact the Service Centre.
Remove the shelf supports.
Do not keep the dishes in the oven for longer than 15-20 mi­nutes after the cooking ends.
for 5 seconds. An
and at the
The necessary data for the service centre is on the rating plate. The rating plate is on the front frame of the oven cavity.
INSTALLATION
Warning! Refer to "Safety information" chapter.
electrolux 19
20
590
594
540
560
570
2
50
A
B
550 min
560÷570
550 min
560-570
593
580
80÷100
Electrical installation
Warning! Only a qualified and
competent person must do the electrical installation.
The manufacturer is not responsible if you do not follow safety precautions from chapter "Safety Information".
This appliance is only supplied with a main cable.
ENVIRONMENT CONCERNS
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate
20 electrolux
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Packaging material The packaging material is environmen­tally-friendly and recyclable. Plastic parts are marked with international ab­breviations such as PE, PS, etc. Dis­pose of the packaging material in the containers provided for this purpose at your local waste management facility.
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 21 Description de l'appareil 24 Utilisation quotidienne 24 Conseils utiles 33 Entretien et nettoyage 34
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appa­reil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correcte­ment informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables.
• Cet appareil n'est pas destiné aux en­fants et aux personnes dont les capaci­tés physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con­naissance les empêchent d'utiliser l'ap­pareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance, ou en l'absence d'instruc­tion d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'ap­pareil sans danger.
• Ne laissez jamais les emballages à la por­tée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'in­validité permanente.
electrolux 21
En cas d'anomalie de fonctionnement 38 Installation 39 En matière de protection de l'environnement 40
Sous réserve de modifications
• Si l'appareil est équipé d'une sécurité en­fants (mécanique ou électronique), utili­sez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil acci­dentellement.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccorde­ment de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après­vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom­magé au cours du transport. Ne bran­chez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez con­tacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, assurez­vous de bien retirer tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil. Ne retirez jamais la plaque si­gnalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, réglementations et normes en vi­gueur dans le pays d'utilisation de l'ap­pareil (réglementations de sécurité, de re­cyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
• Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation.
22 electrolux
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure om­nipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Vous devez disposer de dispositifs d'iso­lement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
• Les dispositifs de protection doivent être fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils.
• Certaines parties du four sont électrifiées. Veillez à ce que l'appareil soit correcte­ment encastré et veillez à ce qu'il n'y ait pas d'espace. Cela évite les chocs élec­triques, car vous ne pouvez pas toucher accidentellement les accessoires dange­reux.
• Avant l'installation, vérifiez que les dimen­sions de votre cuisine sont appropriées (écartement).
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
• Installez l'appareil de telle sorte que sa face arrière et l'une de ses faces latérales soient installées contre l'appareil supéri­eur. Seuls d'autres meubles ayant une hauteur identique à celle du four peuvent être installés contre l'autre paroi latérale.
• L'appareil ne peut pas être placé sur un socle.
• Les fours et plaques de cuisson encas­trables sont équipés de connexions parti­culières. Pour éviter d'endommager l'ap­pareil, veillez à utiliser un appareil du mê­me fabricant que les autres appareils.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figu­rant sur la plaque signalétique correspon­dent à celles de votre réseau.
• Les informations sur la tension se trou­vent sur la plaque signalétique.
•Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se coincent pas dans la porte chaude de l'appareil.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise mul­tiple ou d'un raccordement multiple. Ris­que d'incendie.
• Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
• Attention à ne pas écraser ou endomma­ger la prise (si tel est le cas) et le câble d'alimentation situés à l'arrière de l'appa­reil.
• Vérifiez que la prise est accessible après l'installation.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Re­tirez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur (si tel est le cas).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage do­mestique normal. N'utilisez jamais l'appa­reil à des fins commerciales ou industriel­les.
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Cela vise à éviter tout acci­dent matériel ou corporel.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme support.
• Ne placez jamais, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits in­flammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlu­re. Utilisez des gants pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
• Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoi­res, afin d'éviter d'endommager l'émail du four.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écar­tez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau.
electrolux 23
• La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par consé­quent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie.
• Pour éviter tout endommagement ou dé­coloration de l'émail : – ne placez jamais d'ustensile, plat ou
accessoire directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium (risque d'endommagement de l'émail) ;
– ne versez jamais d'eau chaude directe-
ment dans l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
• N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Toutes les cuissons, même au gril, doi­vent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l'alimentation électrique.
• Avant toute opération d'entretien, vérifiez que l'appareil est froid. Risque de brûlu­re ; risque de fêlure des vitres.
• Le four doit être maintenu propre en per­manence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon réguliè­re ; vous contribuerez ainsi à maintenir le revêtement en bon état.
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil, nettoyez l'appareil uni­quement à l'eau savonneuse. N'utilisez pas de produits inflammables ou corro­sifs.
• N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à vapeur ou à haute pression, d'objets tranchants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ni de déta­chants pour nettoyer l'appareil.
• Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray spécial pour fours, respectez scru­puleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez aucun produit sur le filtre à graisse (s'il
est installé), sur les résistances, ni sur la sonde du thermostat.
• N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. Vous risquez de briser et de faire éclater la vitre interne de la porte.
• Lorsque les vitres de la porte sont en­dommagées, elles se fragilisent et ris­quent de se briser. Vous devez les rem­placer. Contactez votre service après­vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si tel est le cas).
Nettoyage par pyrolyse
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du nettoyage par pyrolyse.
• N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par pyrolyse.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les enfants à distance. L’ap­pareil devient très chaud. Risque de brû­lure.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent provoquer une décoloration de l'émail. La décolora­tion de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil
Éclairage du four
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc élec­trique !
• Utilisez une ampoule de puissance simi­laire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origi­ne.
24 electrolux
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou maté­riel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
5
6
– Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'inté­rieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
1
2
3 4
7
1 Programmateur électronique 2 Orifices d'aération 3 Gril 4 Éclairage du four 5 Ventilateur 6 Plaque signalétique 7 Fiche de la sonde à viande
Accessoires du four
Grille du four
UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
La porte du four est équipée d'un sys­tème de fermeture harmonieux. Pour que le système de fermeture harmo-
Elle permet de poser les plats (rôtis, gra­tins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
Lèchefrite
• Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou re­cueillir le jus des grillades.
Sonde à viande
• Pour estimer avec précision l'état de cuisson au cœur des aliments.
nieux puisse fonctionner correctement, n'aidez pas la porte à se fermer com­plètement. Laissez la porte se fermer automatiquement.
Loading...
+ 56 hidden pages