Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
Índice de materias
Información sobre seguridad 2
Descripción del producto 3
Antes del primer uso 4
Uso diario 4
Consejos útiles 7
Salvo modificaciones
Mantenimiento y limpieza 18
Qué hacer si… 21
Eliminación 22
Asistencia técnica y recambios 22
Información sobre seguridad
Seguridad contra la manipulación por
niños y personas discapacitadas
• Las personas (incluidos niños) que, debido
a sus capacidades físicas, sensoriales o
mentales o a su inexperiencia o desconocimiento, no puedan utilizar el aparato de
forma segura no deben manejar dicho
aparato sin la supervisión o instrucción de
una persona responsable.
• Active el seguro infantil siempre que haya
niños. El seguro impide que los niños puedan encender el aparato de forma accidental.
Medidas de seguridad durante la
instalación
• Deje que un electricista homologado realice la instalación del aparato. Si no utiliza
los servicios de un electricista homologado y se ocasiona algún daño en el aparato,
la garantía no tendrá validez.
• Para obtener información sobre la seguridad de la instalación, consulte "Instalación".
Seguridad eléctrica
• Deje que un electricista homologado conecte el aparato.
• Para obtener información sobre la seguridad de la instalación, consulte "Instalación".
Peligro de incendio
• Abra la puerta con cuidado. El uso de ingredientes con alcohol puede provocar la
mezcla de alcohol y aire. Existe riesgo de
incendio.
• No permita que se acerquen chispas o llamas vivas al aparato cuando abra la puerta. Existe riesgo de incendio.
• No coloque materiales inflamables en el
aparato. Existe riesgo de incendio.
Medidas de seguridad durante el uso
La pérdida de color del esmalte del horno no afecta al funcionamiento del aparato ni a la validez de la garantía.
• Utilice el aparato para cocinar, asar y cocer alimentos exclusivamente.
• Cuando conecte aparatos eléctricos a la
toma de corriente, no permita que los cables queden cerca de la puerta del horno
caliente ni entren en contacto con ella.
• El interior del aparato se calienta durante
el uso y puede provocar quemaduras.
• No cubra el aparato con papel de aluminio
si no quiere que el esmalte del horno se
estropee.
• Para evitar que el esmalte del horno se deteriore, no coloque bandejas, ollas, etc. en
la base.
• Nunca ponga agua caliente directamente
en el aparato si no quiere que el esmalte
del horno se deteriore o pierda color.
• Utilice una bandeja profunda para pasteles
muy bañados. El jugo de la fruta puede
causar manchas permanentes.
• No ejerza presión sobre la puerta del horno
cuando esté abierta.
• Tenga cuidado cuando quite o instale los
paneles de cristal.
• No mantenga los alimentos que estén húmedos en el aparato si no quiere que el
esmalte del horno se estropee.
Page 3
electrolux 3
• Después de apagar el ventilador de refrigeración, no deje alimentos sin cubrir en el
aparato. La humedad puede condensarse
en el aparato o en las puertas de cristal.
Cuidado y limpieza
• Antes de realizar tareas de mantenimiento,
apague el aparato y espere hasta que se
enfríe.
Descripción del producto
Descripción general
26345
1
12
• No utilice sistemas de limpieza con vapor
ni de alta presión para limpiar el aparato.
• No limpie la puerta de cristal del horno con
líquidos corrosivos ni rascadores de metal,
ya que podrían rayar la superficie. El cristal
podría romperse y hacerse añicos.
7
8
9
1 Panel de mandos
2 Indicador de funcionamiento
3 Mando de las funciones del horno
4 Indicador
5 Mando de temperatura
6 Indicador de la temperatura
7 Resistencia
8 Lámpara del horno
9 Ventilador y filtro de grasa
10 Calor inferior
10
11
11 Guías del horno (extraíbles)
12 Posiciones de las bandejas/parrilla
Accesorios del horno
•
Parrilla
Para recipientes, moldes de pastelería y
asados.
• Bandeja para pastelería plana
Para pasteles y galletas de pastaflora.
•
Bandeja de horno honda
Para hornear y asar y como recoge grasas.
Page 4
4 electrolux
Antes del primer uso
Primera limpieza
• Retire todas las piezas del aparato.
• Limpie el aparato antes de utilizarlo por
primera vez.
Precaución ¡No utilice productos
abrasivos! Podría estropear la superficie.
Consulte la sección "Cuidados y
limpieza".
Ajuste de la hora
El horno sólo funciona una vez ajustada
la hora.
El indicador de la función de la hora parpadea automáticamente cuando se enchufa el
aparato o se produce un corte en el suministro de energía eléctrica.
Para ajustar la hora actual, utilice la tecla "
+ " o " - ".
Al cabo de unos 5 segundos, el indicador
deja de parpadear y muestra la hora ajustada.
Para cambiar la hora no seleccione ninguna función automática (Duración
Fin de programa
) al mismo tiempo.
o
Uso diario
Para utilizar el horno, pulse el mando retráctil. El mando aparece.
Encendido y apagado del horno
1. Gire el mando de las funciones del horno
hasta una función.
2. Gire el mando del termostato hasta la
temperatura adecuada.
El indicador de funcionamiento se enciende cuando el horno está en marcha.
El indicador de temperatura permanece
encendido mientras el horno alcanza la
temperatura elegida.
Funciones del horno
Función del hornoUso
LuzPara iluminar el interior del horno.
Aire caliente con cuerpo de
calefacción anular
Para cocinar en un máximo de tres niveles del horno a la vez.
Ajuste las temperaturas del horno (20 - 40 °C) más bajas que
para la cocción normal. También para secar alimentos.
3. Para apagar el horno, gire el mando de
funciones y el mando de temperatura
hasta la posición de apagado (Off).
Ventilador de refrigeración
Cuando el aparato está funcionando, el ventilador se activa automáticamente para mantener frías las superficies del aparato. Cuando se apaga el aparato, el ventilador sigue
funcionando hasta que el aparato se enfría.
Page 5
Función del hornoUso
Nivel de pizzaPara cocinar en un nivel alimentos que necesitan dorarse más
Calor Sup+InfPara hornear y asar en un nivel.
SoleraPara preparar pasteles con base tostada o crujiente y elabo-
DescongelarPara descongelar alimentos congelados.
ParrillaPara asar alimentos de poco grosor situados en el centro del
Parrilla GrandePara asar grandes cantidades de alimentos de poco grosor
Asar a la parrilla con aire ca-
liente
y tener una base crujiente. La temperatura del horno se reduce (20-40 °C) en comparación con la cocción normal (calor
superior)
rar conservas.
grill y tostar.
y tostar.
Para asar piezas de carne grandes o aves en un nivel. Tam-
bién para gratinar y dorar.
Colocación de los accesorios del horno
Coloque los accesorios deslizantes de manera que los bordes laterales dobles queden
en la parte posterior del horno y orientados
hacia la base. Haga avanzar los accesorios
entre las guías de uno de los niveles del horno.
La bandeja para asar honda y la parrilla
tienen bordes laterales dobles. Los bordes y la forma de las guías impiden que
los accesorios del horno se vuelquen.
electrolux 5
Colocación de la parrilla y la bandeja
para asar honda al mismo tiempo
Coloque la parrilla sobre la bandeja para asar
honda. Haga avanzar la bandeja honda entre
las guías de uno de los niveles del horno.
Page 6
6 electrolux
Colocación/extracción del filtro de
grasa
Utilice solamente el filtro de grasa cuando
ase alimentos para evitar que salpique grasa
en las resistencias de atrás.
Colocación del filtro de grasa
Sujete el filtro de grasa por la lengüeta e introduzca los dos soportes desde arriba hacia
abajo en el orificio de la pared trasera del
horno (orificio del ventilador).
Extracción del filtro de grasa
Sujete el filtro de grasa por la lengüeta, desengánchelo y levántelo para sacarlo.
Visor digital
123
1 Indicadores de función
2 Indicador de hora
3 Indicadores de función
4 Tecla " + "
5 Tecla de selección
6 Tecla " - "
Ajuste de las funciones de reloj
1.
Pulse el botón de selección varias veces
hasta que comience a parpadear el indicador de la función apropiada.
2. Para ajustar la hora de las funciones de
minutero
grama
, duración o fin de pro-
, utilice la tecla " + " o " - ".
El indicador de la función correspondiente se enciende.
Al finalizar el tiempo, el indicador de función parpadea y suena una señal acústica durante 2 minutos.
Con las funciones de duración y fin
de programa
, el horno se apaga au-
tomáticamente.
3. Pulse cualquier tecla para apagar la señal.
456
Función de relojUso
RelojMuestra la hora. Ajustar, cambiar o comprobar la hora.
MinuteroProgramar un espacio de tiempo.
Al final de la cuenta atrás se emite una señal acústica.
Esta función no influye en el funcionamiento del horno.
Page 7
Función de relojUso
DuraciónProgramar el tiempo de funcionamiento del horno.
FinProgramar la hora de desconexión de una función del horno.
Duración y Fin se pueden utilizar
al mismo tiempo si el horno se va a conectar y desconectar automáticamente.
En este caso, se recomienda ajustar primero el tiempo de Duración
el de Fin
.
, y luego
Cancelación de las funciones del reloj
1. Pulse la tecla de selección varias veces
Para activar el bloqueo de la puerta: Tire
del dispositivo de bloqueo de la puerta hacia
fuera hasta que encaje en su lugar.
Para desactivar el bloqueo de la puerta:
Empuje el dispositivo de bloqueo de la puerta
hacia el interior del panel.
Para abrir la puerta del aparato:
1.
hasta que comience a parpadear el indicador de la función apropiada.
2. Pulse y mantenga pulsada la tecla " - ".
La función del reloj se apagará al cabo de
varios segundos.
Bloqueo de la puerta
El aparato sale de fábrica con el bloqueo de
la puerta desactivado.
2. Abra la puerta.
¡No empuje el dispositivo de bloqueo mientras cierra la puerta del aparato!
Importante El dispositivo de bloqueo de la
puerta no se desactiva cuando se apaga el
aparato.
electrolux 7
Empuje y presione el dispositivo de bloqueo de la puerta.
Consejos útiles
Lado interior de la puerta
En el lado interior de la puerta del horno
encontrará:
• los números de los niveles del horno
• información sobre las funciones del horno
y los niveles y temperaturas recomendados para una serie de platos.
La temperatura y los tiempos de cocción
que figuran en las tablas son valores
orientativos. Dependen de la receta, la
calidad y la cantidad de los ingredientes
empleados.
Cocer al horno
Indicaciones generales
• El comportamiento de su nuevo horno durante la cocción/el asado puede ser diferente al de su antiguo horno. Por lo tanto,
deberá adaptar los ajustes habituales
(temperatura, tiempo de cocción, etc.) y
los niveles del horno a los valores indicados en las tablas.
• Si se aplican tiempos de cocción más largos, el horno se puede apagar aproximadamente 10 minutos antes de finalizar el
tiempo de cocción para aprovechar el calor residual.
Page 8
8 electrolux
Cuando se colocan alimentos congelados, las bandejas del horno pueden torcerse durante el proceso de cocción. La
deformación desaparece cuando las
bandejas se enfrían.
Notas sobre las tablas de cocción
• Se recomienda utilizar la temperatura más
baja cuando utilice el horno por primera
• El tiempo de cocción se puede alargar entre 10 y 15 minutos cuando se preparan
pasteles en más de un nivel del horno.
• Los pasteles y las pastas no se doran por
igual al principio si se colocan en diferentes
alturas. En este caso, no cambie el ajuste
de temperatura. Las diferencias desaparecen durante el proceso de cocción.
vez.
• Si no encuentra datos concretos sobre
una receta especial, busque otra que sea
muy parecida.
Hornear en un solo nivel - Hornear en moldes
Tipo de cocciónFunción del hornoNivelTemperatura
Roscón o suizoAire caliente con
Bizcocho para tartas/
pasteles de frutas
BizcochoAire caliente con
BizcochoCalor Sup+Inf11600:25 - 0:40
Base de tarta de pas-
1)
taflora
Base de tarta de masa
batida
Pastel de manzanaCalor Sup+Inf1170 - 1900:50 - 1:00
Pastel de manzana (2
moldes, 20 cm diám.,
distancia diagonal)
Pastel de manzana (2
moldes, 20 cm diám.,
distancia diagonal)
Tarta salada (p. ej.,
Quiche Lorraine)
Pastel de requesónCalor Sup+Inf1170 - 1901:00 - 1:30
1) Precalentar el horno
cuerpo de cale-
facción anular
Aire caliente con
cuerpo de cale-
facción anular
cuerpo de cale-
facción anular
Aire caliente con
cuerpo de cale-
facción anular
Aire caliente con
cuerpo de cale-
facción anular
Aire caliente con
cuerpo de cale-
facción anular
Calor Sup+Inf11801:10 - 1:30
Aire caliente con
cuerpo de cale-
facción anular
1150 - 1600:50 - 1:10
1140 - 1601:10 - 1:30
11400:25 - 0:40
3170-1800:10 - 0:25
3150 - 1700:20 - 0:25
11601:10 - 1:30
1160 - 1800:30 - 1:10
(°C)
Tiempo (h:min)
Hornear en un solo nivel - Pasteles/pastas/pan en bandejas
Tipo de cocciónFunción del hornoNivelTemperatura
Trenza / corona de
masa de levadura
Stollen de Navidad
1)
Calor Sup+Inf3170 - 1900:30 - 0:40
Calor Sup+Inf3160 - 1800:40 - 1:00
(°C)
Tiempo (h:min)
Page 9
electrolux 9
Tipo de cocciónFunción del hornoNivelTemperatura
Tiempo (h:min)
(°C)
Pan (pan de centeno)Calor Sup+Inf1
- primero
1)
2300:25
- luego160 - 1800:30 - 1:00
Buñuelos/pasteles de
1)
crema
Brazo de gitano
1)
Pastel de azúcar, secoAire caliente con
Calor Sup+Inf3160 - 1700:15 - 0:30
Calor Sup+Inf3180 - 2000:10 - 0:20
3150 - 1600:20 - 0:40
cuerpo de cale-
facción anular
Tarta de mantequilla /
1)
azúcar
Pastel de fruta (con
masa de levadura/ba-
2)
tida)
Pastel de fruta (con
masa de levadura/ba-
2)
tida)
Tarta de fruta con pas-
taflora
Calor Sup+Inf3190 - 2100:15 - 0:30
Aire caliente con
31500:35 - 0:50
cuerpo de cale-
facción anular
Calor Sup+Inf31700:35 - 0:50
Aire caliente con
3160 - 1700:40 - 1:20
cuerpo de cale-
facción anular
Tarta con ingredientes
delicados (p. ej. reque-
són, nata, flan)
Pizza (con mucha
guarnición)
Pizza (masa fina)
1)
1)2)
1)
Calor Sup+Inf3160 - 1800:40 - 1:20
Aire caliente con
1180 - 2000:30 - 1:00
cuerpo de cale-
facción anular
Aire caliente con
1200 - 2200:10 - 0:25
cuerpo de cale-
facción anular
Pan ácimoAire caliente con
1200 - 2000:08 - 0:15
cuerpo de cale-
facción anular
Tartas (CH)Aire caliente con
1180 - 2000:35 - 0:50
cuerpo de cale-
facción anular
1) Precalentar el horno
2) Usar la bandeja para asar honda
Hornear en un solo nivel - Galletas
Tipo de cocciónFunción del hornoNivelTemperatura
(°C)
Galletas de pastafloraAire caliente con
3150 - 1600:06 - 0:20
cuerpo de cale-
facción anular
Galletas de vainillaAire caliente con
31400:20 - 0:30
cuerpo de cale-
facción anular
Tiempo (h:min)
Page 10
10 electrolux
Tipo de cocciónFunción del hornoNivelTemperatura
Tiempo (h:min)
(°C)
Galletas de vainilla
1)
Galletas de masa batida
Calor Sup+Inf31600:20 - 0:30
Aire caliente con
3150 - 1600:15 - 0:20
cuerpo de cale-
facción anular
MerengueAire caliente con
380 - 1002:00 - 2:30
cuerpo de cale-
facción anular
AlmendradosAire caliente con
3100 - 1200:30 - 0:60
cuerpo de cale-
facción anular
Bollos de masa de levadura
Aire caliente con
cuerpo de cale-
3150 - 1600:20 - 0:40
facción anular
Bollería de hojaldre
1)
Aire caliente con
cuerpo de cale-
3170 - 1800:20 - 0:30
facción anular
Bollos
1)
Aire caliente con
cuerpo de cale-
31600:20 - 0:35
facción anular
1)
Bollos
Pastelillos (20 unida-
des/bandeja)
Pastelillos (20 unidades/bandeja)
1)
1)
Calor Sup+Inf31800:20 - 0:35
Aire caliente con
31400:20 - 0:30
cuerpo de cale-
facción anular
Calor Sup+Inf31700:20 - 0:30
1) Precalentar el horno
Hornear en varios niveles - Pasteles/pastas/pan en bandejas
Aire caliente
con cuerpo de
Tipo de cocción
calefacción
anular
2 niveles
Buñuelos/pasteles de
1)
crema
1 / 4---160 - 1800:35 - 0:60
Tarta Streusel, seca1 / 3---140 - 1600:30 - 0:60
1) Precalentar el horno
Aire caliente
con cuerpo de
calefacción
anular
3 niveles
Temperatura
(°C)
Tiempo (h:min)
Hornear en varios niveles - Galletas/pastelillos/pastas/bollos
Aire caliente
con cuerpo de
Tipo de cocción
calefacción
anular
2 niveles
Galletas de pastaflora1 / 31 / 3 /5150 - 1600:15 - 0:35
Galletas de vainilla1 / 31 / 3 /51400:20 - 0:60
Galletas de masa bati-
1 / 3---160 - 1700:25 - 0:40
da
Galletas con merengue1 / 3---80 - 1002:10 - 2:50
Aire caliente
con cuerpo de
calefacción
anular
3 niveles
Temperatura
(°C)
Tiempo (h:min)
Page 11
electrolux 11
Aire caliente
con cuerpo de
1)
calefacción
anular
2 niveles
1 / 3---160 - 1700:30 - 0:60
1 / 3---170 - 1800:30 - 0:50
1 /4---1400:25 - 0:40
Tipo de cocción
Almendrados1 / 3---100 - 1200:40 - 1:20
Bollos de masa de le-
Asado a la parrilla
Utilice siempre la función de grill con el
ajuste de temperatura máximo.
Importante Para asar a la parrilla, la puerta
del horno tiene que estar cerrada.
Con las funciones de grill hay que precalentar siempre el horno vacío durante
5 minutos.
• Instale siempre la bandeja de recogida de grasa en el primer nivel.
• Sólo se deben asar trozos de carne o
pescado de poco grosor.
Para determinar la función del horno que
se debe utilizar, consulte la lista de funciones del horno en la sección Uso diario.
tura °C
Tiempo
(h:min)
• Coloque la parrilla en el nivel que se
recomienda en la tabla correspondiente.
Tipo de alimentoNivelTiempo
Primer ladoSegundo lado
Hamburguesas48-10 min.6-8 min.
Solomillo de cerdo410-12 min.6-10 min.
Salchichas48-10 min.6-8 min.
Filete de ternera, re-
dondo de ternera
Solomillo de ternera,
rosbif (aproximadamente 1 kg)
Tostadas
1)
46-7 min.5-6 min.
310-12 min.10-12 min.
34-6 min.3-5 min.
Page 16
16 electrolux
Tipo de alimentoNivelTiempo
Primer ladoSegundo lado
Sándwiches36-8 min.-------
1) No precalentar
Conservas
• Utilice botes normales del mismo tamaño
exclusivamente.
• No utilice botes con tapa que se cierre a
rosca o a presión, ni latas de metal.
• Utilice el primer nivel desde abajo.
• Utilice la bandeja para asar. En la bandeja
puede colocar un máximo de seis botes
de 1 litro.
• Llene todos los botes hasta el mismo nivel
y ciérrelos bien.
• Ponga los botes en la bandeja y asegúrese
mantener un nivel de humedad suficiente
en el interior del horno.
• Cuando empiecen a aparecer burbujas en
el líquido de los primeros botes (tras unos
35-60 minutos en botes de 1 litro), apague
el horno o reduzca la temperatura a 100°C
(consulte la tabla).
Para determinar la función del horno que
se debe utilizar, consulte la lista de funciones del horno en la sección Uso diario.
de que no se tocan.
• Vierta aproximadamente medio litro de
agua en la bandeja para asar plana para
Frutas del bosque
Alimentos a conservarTemperatura en°CTiempo hasta her-
Fresas, arándanos, frambuesas,
grosellas maduras
Grosellas verdes160 - 17035 - 4510 - 15
160 - 17035 - 45---
vor en min
Continuar la coc-
ción a 100°C en
min
Fruta de hueso
Alimentos a conservarTemperatura en°CTiempo hasta her-
• Saque los alimentos del envase y póngalos en un plato en la bandeja del horno.
• No los cubra con un plato o una fuente, ya
NivelTiempo en horas
(valor orientativo)
Para determinar la función del horno que
se debe utilizar, consulte la lista de funciones del horno en la sección Uso diario.
que se necesitaría mucho más tiempo para descongelarlos.
• Coloque la bandeja del horno en el primer
nivel empezando desde abajo.
PlatoTiempo de descon-
gelación (min)
Pollo, 1000 g100-14020-30Colocar el pollo encima
Carne, 1000 g100-14020-30Dar la vuelta a media
Carne, 500 g90-12020-30Dar la vuelta a media
Trucha, 150 g25-3510-15------Fresas, 300 g30-4010-20------Mantequilla, 250 g30-4010-15------Nata, 2 x 200 g80-10010-15La nata se puede mon-
Tarta, 1400 g6060-------
Tiempo de descon-
gelación adicional
(min)
Comentario
de un platillo puesto al
revés en un plato grande y dar la vuelta a me-
dia cocción
cocción
cocción
tar perfectamente in-
cluso si aún existen
puntos ligeramente
congelados
Page 18
18 electrolux
Mantenimiento y limpieza
Advertencia Apague el aparato antes
de limpiarlo. Asegúrese de que el
aparato se ha enfriado.
Advertencia No utilice sistemas de
limpieza con vapor ni de alta presión
para limpiar el aparato.
Precaución No utilice limpiadores
corrosivos o que rayen, objetos afilados,
quitamanchas y estropajos abrasivos.
Advertencia No utilice limpiadores
abrasivos ni rascadores metálicos para
limpiar la puerta de cristal. Podría dañar
la superficie resistente al calor del cristal
interior.
Precaución Si utiliza un producto en
aerosol para el horno, consulte las
instrucciones del fabricante.
• Limpie la parte delantera del aparato con
un paño suave, agua templada y un producto de limpieza.
• Para limpiar las superficies de metal, utilice
un producto de limpieza.
• Limpie el interior del horno después de cada uso. La suciedad se elimina con más
facilidad y los residuos quemados no se
pegan.
• Utilice un producto especial para horno
para eliminar la suciedad difícil.
• Limpie todos los accesorios del horno (con
un paño suave, agua templada y un producto de limpieza) después de cada uso y
deje que se sequen.
• No utilice productos agresivos, objetos afilados ni el lavavajillas para limpiar los accesorios antiadherentes. Puede arruinar el
revestimiento antiadherente.
Techo del horno
La resistencia del techo se puede bajar para
facilitar la limpieza del techo del horno.
Advertencia Antes de bajar la
resistencia, apague el aparato.
Asegúrese de que el aparato se ha
enfriado.
Existe el riesgo de sufrir quemaduras.
Para bajar la resistencia
1.
Quite los carriles de apoyo.
2. Sujete la resistencia por la parte delantera
con ambas manos
3. Tire hacia delante para liberarla del resorte y saque ambos lados a lo largo del soporte.
4. La resistencia baja.
Ya se puede limpiar el techo del horno.
Para instalar la resistencia
1. Repita el procedimiento anterior en orden
inverso.
Importante Instale correctamente ambos
lados de la resistencia sobre el soporte de la
pared interna del horno.
2. Coloque los carriles de apoyo.
Carriles de apoyo
Extracción de los carriles de apoyo
1. Separe la parte anterior del carril de apoyo de la pared lateral.
2. Separe la parte posterior del carril de
apoyo de la pared lateral y quítelo.
Page 19
electrolux 19
2
1
Instalación de los carriles de apoyo
Para instalar los carriles de apoyo, repita el
procedimiento anterior en orden inverso.
¡Importante! Los extremos redondeados de los carriles de apoyo deben
apuntar hacia delante.
Guías telescópicas
Para introducir las guías telescópicas, extraiga antes los carriles de apoyo (consulte "Extracción de los carriles de apoyo").
Instalación de las guías telescópicas
1.
Las guías telescópicas se instalan en la
parte posterior de la pared lateral.
2. Empuje la parte anterior de las guías telescópicas hacia la pared lateral.
Importante
Asegúrese de que los pasadores de sujeción
quedan orientados hacia delante.
Extracción de las guías telescópicas
Para extraer las guías telescópicas, realice el
procedimiento anterior en orden inverso.
Lámpara del horno
Advertencia ¡Peligro de descarga
eléctrica!
Antes de cambiar la lámpara del horno:
• Apague el horno.
• Quite los fusibles de la caja o apague el
interruptor.
Ponga un trapo en la base del horno para proteger la luz y la tapa de cristal.
Cambio de la luz del horno/limpieza de la
tapa de cristal
1. Gire la tapa de cristal hacia la izquierda y
retírela.
2. Limpie la tapa de cristal.
3. cambie la bombilla del horno por otra que
resista temperaturas de 300 °C.
4. Coloque la tapa de cristal.
Page 20
20 electrolux
Cambio de la lámpara del horno (lado
izquierdo del aparato) Limpieza de la tapa de
cristal
1. Quite el carril de apoyo izquierdo.
2. Extraiga la tapa con un destornillador de
punta de estrella.
3. Utilice un objeto delgado y romo (por
ejemplo, una cucharilla de té) para retirar
la tapa de cristal y límpiela.
4. En caso necesario: Cambie la lámpara
del horno.
Datos técnicos: 300°C (resistencia al calor)
5. Coloque la tapa de cristal.
6. Instale el carril de apoyo izquierdo.
Puerta y paneles de cristal del horno
Quite la puerta del horno para limpiarla.
Precaución Tenga cuidado cuando
desmonte la puerta del aparato, ya que
pesa mucho.
Coloque la puerta del horno con la cara
exterior hacia abajo sobre una superficie
blanda y plana para evitar que se raye.
Para desmontar la puerta del horno
1. Abra por completo la puerta del horno.
2.
A
A
Levante completamente las palancas de
sujeción (A) de las dos bisagras de la
puerta.
3.
45°
Cierre la puerta del horno hasta la primera
posición (ángulo aproximado de 45°).
4. Ponga una mano a cada lado de la puerta
para sujetarla y tire hacia arriba para sacarla del horno.
5. Ahora puede quitar los paneles de cristal
internos para limpiarlos.
Para instalar la puerta, repita el procedimiento anterior en orden inverso.
Precaución Tenga cuidado con el
cristal, ya que podría agrietarse.
Dependiendo del modelo, la puerta del
horno puede tener 2, 3 o 4 paneles de
cristal.
Coloque la puerta del horno con la cara
exterior hacia abajo sobre una superficie
blanda y plana para evitar que se raye
Precaución El manejo brusco y
descuidado de la puerta, especialmente
de los bordes del panel frontal, puede
causar roturas en el cristal.
Page 21
electrolux 21
Para extraer y limpiar los cristales de la
puerta
1.
B
Sujete ambos lados del contramarco de
la puerta (B) por el borde superior y empuje hacia dentro para soltar la mordaza
de cierre.
2.
Empuje el contramarco hacia delante para quitarlo.
3. Tome los paneles de cristal uno a uno por
el borde superior y tire hacia arriba para
sacarlos de la guía
4. Limpie los paneles.
Para instalar los paneles, repita el procedimiento anterior en orden inverso. Introduzca primero el panel más pequeño y
luego el más grande.
Qué hacer si…
ProblemaPosible causaSolución
El horno no se calientaEl horno no está conectadoEncienda el horno
El horno no se calientaLa hora no está ajustadaAjuste la hora
El horno no se calientaNo se han realizado los ajustes
El horno no se calientaHa saltado el fusible de la cajaRevise el fusible. Si el fusible sal-
La lámpara del horno no funcio-naLa lámpara es defectuosaCambie la lámpara del horno
Si no logra solucionar el problema, consulte
al distribuidor o al servicio técnico.
Advertencia Permita que un electricista
necesarios
servicio técnico o del distribuidor, incluso en
el caso de que electrodoméstico se
encuentre aún en garantía.
homologado o una persona competente
reparen el aparato.
Importante Si el aparato se ha utilizado de
forma incorrecta, se facturará la visita del
Revise los ajustes
ta varias veces, consulte a un
electricista.
Page 22
22 electrolux
Consejos para aparatos con frontal
metálico:
Si abre la puerta del horno mientras está
cocinando o inmediatamente después
Eliminación
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto no
se puede tratar como un residuo normal del
hogar. Se deberá entregar, sin coste para el
poseedor, bien al distribuidor, en el acto de
la compra de un nuevo producto similar al
que se deshecha, bien a un punto municipal
de recolección selectiva de equipos
eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted ayudará a
evitar posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud pública, lo
cual podría ocurrir si este producto no se
gestionara de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con
Asistencia técnica y recambios
En caso de fallo, trate primero de solucionar
el problema por sus medios. Consulte la sección "Qué puede hacer si...".
Si no lograra subsanar el problema, póngase
en contacto con su distribuidor o el Centro
de servicio técnico.
Estos datos son necesarios para poder ayudarle de manera rápida y correcta:
Consulte esta información en la placa de datos técnicos del aparato. Anótelos aquí:
de terminar, puede aparecer vapor en el
cristal.
el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Material de embalaje
El material de embalaje respeta el medio
ambiente y es reciclable. Las piezas de
plástico están identificadas con abreviaturas internacionales, como PE, PS, etc.
Deseche el material de embalaje en los
contenedores destinados a tal fin por los
servicios de limpieza locales.
Advertencia Para que el aparato no
represente ningún peligro, se tiene que
inutilizar antes de su eliminación.
Para ello, extraiga el enchufe de la toma
y quite el cable eléctrico del aparato.
• Denominación del mode-
lo ........................................
• Número del producto
("PNC") ........................................
• Número de serie ("S
No.") ........................................
• Tipo de fallo
• Mensajes de error
Utilice recambios originales solamente. Los
recambios se encuentran disponibles en
nuestros centros de servicio y distribuidores
de piezas de recambio autorizados.
Page 23
electrolux 23
Page 24
www.electrolux.com
Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite
nuestro site: www.electrolux.es
387996637-A-082009
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.