Electrolux EHM 60122 K User manual

Инструкция по
эксплуатации
kullanma kılavuzu
RU TR
Комбинированная
газоэлектрическая варочная панель
3 gözü gazlı, 1 gözü elektrikli ocak
EHM60122K
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
Установка 5 Описание изделия 9 Описание работы 10
Полезные советы 13
2
Уход и очистка 15 Что делать, если ... 16 Технические данные 18 Охрана окружающей среды 19
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Данные инструкции действительны только для стран, обозначенных символами, напечатанными на обложке настоящего буклета.
Для собственной безопасности и правильной эксплуатации машины перед ее установкой и использова­нием внимательно прочитайте на­стоящее руководство. Всегда хра­ните настоящие инструкции вместе с машиной, даже если передаете или продаете ее. Пользователи должны хорошо знать, как работает машина, и правила безопасности при ее эксплуатации.
Общие правила техники безопасности
ВНИМАНИЕ! Лица (включая детей)
с нарушенными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта или знаний не должны пользоваться данным прибором. Они должны находиться под присмотром или получать инструкции от лица, ответственного за их безопасность.
Безопасность детей
• Данным прибором могут пользовать­ся только взрослые. Следите за тем, чтобы дети не играли с
• Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Существует опасность удушья или получения травм.
прибором.
• Не подпускайте детей к прибору во время и после его работы, пока он не остынет.
ВНИМАНИЕ! Включайте защиту от доступа детей, чтобы маленькие дети и домашние животные не могли случайно включить прибор.
Безопасность во время эксплуатации
• Перед началом эксплуатации прибо­ра удалите с него все элементы упа­ковки, наклейки и пленку.
• После каждого использования прибо­ра выключайте конфорки.
• Опасность ожога! Не кладите метал­лические предметы, например, боры или крышки кастрюль, на вароч­ную панель, так как они могут нака­литься.
• Пользователи с имплантированными кардиостимуляторами должны дер­жать верхнюю часть корпуса на рас­стоянии не менее 30 см от включен­ных индукционных конфорок.
ВНИМАНИЕ! Опасность возгорания!Перегретые жиры и
растительные масла очень быстро воспламеняются.
Правила эксплуатации
• Не оставляйте прибор без присмотра во время работы.
• Следите за прибором во время его работы.
• Не допускайте попадания жидкостей в отверстия верхней части варочной панели.
при-
electrolux 3
• Не используйте варочную панель без кухонной посуды.
• Используйте прибор только для при­готовления пищи в домашних услови­ях. Не используйте прибор в коммер­ческих, промышленных или каких-ли­бо других целях, отличных от целей его предназначения. Так удастся из­бежать опасности получения травмы или причинения ущерба имуществу.
• Используйте только посуду, диаметр дна которой соответствует размерам конфорок.
• Запрещается ставить посуду на зону управления прибором.
• Не используйте прибор в качестве ра­бочей поверхности или подставки для каких-либо предметов.
• Чтобы избежать опрокидывания и возникновения несчастного случая, не используйте неустойчивую кухон­ную посуду.
• Не ставьте и не храните на приборе или рядом с ним легковоспламеняю­щиеся жидкости (или пропитанные ими предметы) и материалы, а также предметы из легко плавящихся мате­риалов (сделанные из пластика или алюминия). Существует опасность возгорания.
• Используйте только те принадлежно­сти, которые поставляются вместе с прибором.
• Соблюдайте осторожность при под­ключении прибора к розеткам, распо­ложенным на близком расстоянии от него. Не допускайте контакта элек
-
трических проводов с прибором или горячей посудой. Не допускайте спу­тывания электропроводов.
ВНИМАНИЕ! Если на поверхности образовалась трещина, отключите электропитание во избежание поражения электрическим током.
Как предотвратить повреждение прибора
• Стеклокерамическая панель может повредиться при падении на нее ка­ких-либо предметов или посуды.
• Стеклокерамическую поверхность можно поцарапать, передвигая по ней чугунную или литую алюминие­вую посуду, либо посуду с повре­жденным дном.
• Не допускайте выкипании
всей жид­кости из посуды во избежание повре­ждения посуды и стеклокерамики.
• Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посу­дой.
• Не накрывайте какую-либо часть при­бора алюминиевой фольгой.
Оставляйте вентиляционный зазор высотой 5 мм между поверхно­стью стола и лицевой стороной расположенного ниже блока.
Установка
ВНИМАНИЕ! Обязательно
ознакомьтесь! Данный прибор не предназначен
для эксплуатации с внешним тай­мером или отдельной системой ди­станционного управления.
• Убедитесь, что прибор не поврежден во время транспортировки. Не под­ключайте поврежденный прибор. В случае необходимости обратитесь в магазин, где был приобретен прибор.
Установка и подключение устрой­ства к электрической и газовой се­ти должна выполняться
только квалифицированным специали­стом.
• Встраиваемые приборы можно эк­сплуатировать лишь после их встраи­вания в мебель и столешницы, отве­чающие требованиям соответствую­щих стандартов.
• Не изменяйте технические парамет­ры и не вносите изменения в кон­струкцию данного прибора. Это мо­жет привести к повреждению прибора или травмам.
• Неукоснительно соблюдайте законы распоряжения, предписания и нормы (требования техники безопасности, правила и порядок утилизации, пра­вила техники электробезопасности и т.д.), действующие в стране, на тер-
,
4 electrolux
ритории которой используется при­бор.
• Выдерживайте минимально допусти­мые зазоры между данным прибором и другими установленными рядом с ним приборами и предметами мебе­ли.
• Обеспечьте защиту от поражения электрическим током, например, ус­танавливайте выдвижные ящики только при наличии защитной панели непосредственно под прибором.
• Поверхности срезов в столешнице необходимо защитить от воздействия влаги соответствующим
герметиком.
Зазоры между прибором и столешни-
цей, в которую он встраивается, дол­жны быть полностью заполнены соот­ветствующим герметиком.
• Защитите нижнюю часть прибора от воздействия пара и влаги, например, от посудомоечной машины или духо­вого шкафа.
• Не устанавливайте прибор возле две­рей и под окнами. В противном слу-
при открывании дверей или окон
чае горячая посуда, стоящая на варочной панели, может опрокинуться.
Перед проведением технического обслуживания или чисткой прибо­ра отсоедините его от сети элек­тропитания.
• Перед установкой убедитесь, что на­стройки прибора соответствуют ха­рактеристикам сети газоснабжения (тип газа и давление в сети). Пара­метры настроек данного прибора ука­заны на табличке с техническими ха­рактеристиками, которая находится рядом с трубой подвода газа.
• Данный прибор не соединяется с вы­тяжным устройством. Установка и подключение вытяжного устройства должны производиться в соответ­ствии с действующими правилами. Особое внимание следует уделить соблюдению правил в отношении вентиляции.
При использовании газового при­бора для приготовления пищи
в помещении, в котором он устано­влен, выделяются тепло и влага. Убедитесь, что в кухне имеется хо­рошая вентиляция: держите откры-
тыми отверстия для естественной вентиляции или установите ус­тройство механической вытяжки (вытяжной вентилятор).
При необходимости, во время ин­тенсивного и длительного исполь­зования прибора обеспечьте до­полнительную вентиляцию (напри-
откройте окно или установите
мер, более высокую мощность устрой­ства механической вытяжки, если имеется).
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током. Тщательно соблюдайте инструкцию по подключению к электросети.
• Клеммная колодка находится под на­пряжением.
Обесточьте клеммную колодку.
Производите установку так, чтобы
обеспечить защиту от поражения электрическим током.
• Если вилка не подходит к розетке или держится в ней неплотно, это может привести к перегреву контактов.
• Провода должны присоединяться
к клеммам квалифицированным элек­триком.
• Используйте кабельный зажим для сетевого шнура.
• Используйте соответствующий сете­вой кабель; для замены поврежден­ного сетевого кабеля используйте ка­бель, подходящий по характеристи­кам. Обратитесь в местный сервис­ный центр.
Подключение прибора должно быть вы­полнено так, чтобы при его отсоедине­нии от электросети расстояние между всеми разомкнутыми контактами было не менее 3 мм. Следует использовать подходящие раз­мыкающие устройства: предохрани­тельные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует вы­кручивать из гнезда), автоматы УЗО и замыкатели.
Изготовитель не несет ответственно­сти за причинение каких-либо травм людям и домашним животным или за ущерб, возникший в результате несоблюдения этих требований
.
electrolux 5
Утилизация прибора
• Для предотвращения риска получе­ния травм или повреждения имуще­ства выполните следующие дей­ствия:
Отключите питание прибора. – Отрежьте и утилизируйте сетевой
шнур.
УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ! Следующие указания по установке, подключению и техобслуживанию относятся к операциям, которые должны выполняться только квалифицированными специалистами в соответствии с действующими стандартами и местными нормами.
Подключение к газовой магистрали
Используйте жесткие трубы или гибкий шланг из нержавеющей стали, соответ­ствующий действующим нормам. При использовании гибких металлических шлангов следите за тем, чтобы они не касались подвижных частей и давливались. Принимайте такие же ме­ры предосторожности при сборке ва­рочной панели в одно целое с духовым шкафом.
ВАЖНО! Убедитесь, что давление подвода газа соответствует рекомендуемым величинам. Регулируемое колено крепится к трубе газовой магистрали с помощью гайки G 1/2 дюйма. Соберите компоненты, используя в качестве уплотнителя тефлоновую ленту, и затяните, повернув конструкцию
вправо.
не пере-
Расплющите наружные газовые
трубы, если они имеются.
По поводу утилизации прибора об-
ратитесь в местную авторизован­ную службу.
1
2
3
1 Вывод трубы с гайкой 2 Шайба 3 Колено (по требованию)
Подключение с помощью гибкого шланга без металлической оплетки
При наличии возможности свободно проверять состояние подсоединения на всем его протяжении допускается ис­пользовать гибкий шланг. Надежно за­крепите гибкий шланг при помощи хо­мутов.
Сжиженный газ: используйте штуцер для резиновых шлангов. Необходимо всегда устанавливать прокладку. Затем приступайте к выполнению подсоедине­ния. Гибкий
шланг можно использовать при соблюдении следующих условий: – шланг не должен нагреваться выше
комнатной температуры (выше 30°C);
– длина шланга не превышает 1500
мм;
– в шланге отсутствуют участки суже-
ния просвета;
6 electrolux
шланг не натянут и не перекручен; – шланг не соприкасается с острыми
кромками или углами;
шланг можно легко осмотреть для
проверки его состояния. При выполнении проверки состояния гибкого шланга необходимо обследо­вать шланг на предмет того, что: – как на концах шланга, так и на всем
его протяжении отсутствуют трещи-
ны, надрезы или
следы обгорания;
материал шланга не стал жестким и
сохраняет нормальную эластичность; – на хомутах крепления отсутствует
ржавчина; – срок службы шланга не истек.
При выявлении одного или нескольких дефектов следует заменить шланг, а не ремонтировать его.
ВАЖНО! По завершении монтажа проверьте герметичность всех трубных соединений. Проверку следует выполнять с помощью мыльного раствора, ни в
коем случае не
применяйте для этого открытое
пламя! Замена инжекторов горелок
1. Снимите решетки горелок.
2. Снимите с горелок крышки и рассе-
катели пламени.
3. С помощью торцевого ключа 7 от-
винтите инжекторы и замените их на те, которые соответствуют исполь­зуемому типу газа (см. таблицу "Тех­нические данные").
4. Установите все детали на место, вы
полнив вышеприведенную последо­вательность действий в обратном порядке.
5. Замените табличку с техническими
данными (размещенную вблизи тру­бы подвода газа) табличкой, соот­ветствующей новому типу исполь­зуемого газа. Эта табличка находит­ся в пакете с принадлежностями, по-
ставляемыми вместе с прибором. Если давление подачи газа отличается от требуемой величины или подверже-
колебаниям, на трубу подачи газа
но следует установить соответствующий регулятор давления в соответствии с действующими нормами.
1) только для устройств, поставляемых в Россию
Регулировка минимального уровня пламени
Для регулировки минимального уровня пламени горелок:
1. Зажгите горелку.
2. Поверните ручку в положение, соот-
ветствующее минимальному пламе­ни.
3. Снимите ручку управления.
4. Тонкой отверткой отрегулируйте по-
ложение винта обводного клапана. При переходе с подачи природного газа 20 мбар (или природного газа
13 мбар
1)
) на подачу сжиженного га-
за, полностью затяните регулиро­вочный винт. При переходе с подачи сжиженного газа на природный газ 20 мбар выверните регулировочный винт примерно на 1/4 оборота. При переходе с подачи природного газа
20 мбар на природный газ 13 мбар выверните регулировочный винт об­ратно примерно на 1/4 оборота. При переходе с подачи сжиженного газа
на природный газ 13 мбар
1)
ните регулировочный винт обратно примерно на 1/2 оборота. При пере­ходе с подачи природного газа 13
1)
мбар
на природный газ 20 мбар
заверните регулировочный винт при­мерно на 1/4 оборота.
1
-
1 Винт регулировки минимума
5. Убедитесь, что пламя не гаснет при
быстром повороте ручки из макси­мального в минимальное положе­ние.
Подключение к электросети
• Заземлите прибор в соответствии с требованиями техники безопасности.
1)
вывер-
electrolux 7
• Проверьте, чтобы напряжение и тип электропитания, указанные на та­бличке с техническими характеристи­ками, соответствовали напряжению и типу электропитания местной элек­тросети.
• В комплект поставки прибора входит сетевой кабель. Его следует оборудо­вать вилкой, соответствующей на­грузке, указанной на табличке с тех­ническими данными. Вилку следует вставлять в розетку надлежащего ти-
и мощности.
па
• Установка или замена любых элек­трических компонентов должна вы­полняться только сотрудником сер­висного центра или квалифицирован­ным специалистом.
• Включайте прибор только в устано­вленную надлежащим образом элек­тророзетку с защитным контактом.
• Убедитесь, что после установки к вилке имеется доступ.
• Для отключения прибора от электро­сети не
тяните за сетевой кабель.
Всегда беритесь за вилку.
• Запрещается подключать прибор че­рез удлинитель, переходник или тройник (опасность возгорания). Про­верьте заземление на соответствие стандартам и нормативам.
• Кабель электропитания должен быть расположен таким образом, чтобы он не касался горячих частей прибора.
Сборка
• При подключении к электросети необ­ходимо обеспечить наличие устрой-
, которое позволяет полностью
ства отключать прибор от сети с мини­мальным зазором между контактами 3 мм, например, защитного автомати­ческого выключателя, защитных вы­ключателей, срабатывающих в слу­чае замыкания на заземление, или плавкого предохранителя.
• Ни одна из частей соединительного кабеля не должна нагреваться до температуры 90°C. Синий нейтраль­ный провод должен быть подсоеди-
клеммной колодке с буквой "N".
нен к Коричневый (или черный) фазовый провод (подключен к контакту клемм­ной колодки, помеченному буквой "L") всегда должен соединяться с фазой сети.
Замена сетевого шнура
При замене сетевого шнура используй­те только специальный кабель типа H05V2V2-F T90 или эквивалентный. Удостоверьтесь, что провод имеет се­чение, допускающее его использование при данном напряжении и рабочей
тем­пературе. Желто-зеленый провод зазе­мления должен быть примерно на 2 см длиннее коричневого (или черного) про­вода, идущего на фазу.
min. 55mm
min. 650mm
min. 450mm
min. 5mm
8 electrolux
A
A — идущая в комплекте герметизи­рующая прокладка
min. 25 mm
min.
min.
5 mm
20 mm
R 5mm
490
+1
mm
560
600mm
+1
mm
min. 38 mm
min. 5 mm
Возможности встраивания Кухонный шкаф с дверцей
Панель, установленная под варочной панелью, должна легко сниматься для обеспечения доступа к узлам, нуждаю­щимся в техническом обслуживании.
для постоянного притока воздуха. Из соображений безопасности, а также для упрощения процедуры извлечения ду­хового шкафа из шкафа, электрические
a
60 mm
b
соединения для варочной панели и ду­хового шкафа должны быть выполнены раздельно.
a) Съемная панель b) Пространство для подключения про-
водов
Кухонный шкаф с духовым шкафом
Размеры ниши под варочную панель должны соответствовать указанным, в кухонном шкафу должны быть предус­мотрены вентиляционные отверстия
ИЗГОТОВИТЕЛЬ:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ИТАЛИЯ
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Функциональные элементы варочной панели
1 2
1 Индукционная конфорка 1400 Вт с
140
mm
210
6
mm
5 4
3
функцией повышения мощности до
2500 Вт
2 Горелка повышенной мощности 3 Горелка для ускоренного пригото-
вления
4 Ручки управления 5 Сенсорная панель управления 6 Индукционная конфорка 2300 Вт с
функцией повышения мощности до
3300 Вт
50 cm
360 cm
electrolux 9
2
2
120 cm
180 cm
2
2
Ручки управления
Символ Описание
отсутствует подача газа / положение Выкл
положение розжига / мак­симальной подачи газа
Символ Описание
минимальная подача газа
10 electrolux
Функциональные элементы панели управления
1 2 3 4
5
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функций подтверждается визуальной и звуковой индикацией, а также выводом информации на дисплей.
сенсорное поле функция
1
2
3
4
5
/
дисплей установки температуры нагрева
кнопки конфорок включение конфорок
включение и выключение варочной панели
увеличение или уменьшение мощности нагре­ва
отображение мощности нагрева
включение и выключение функции STOP+GO ("Выключил и иди")
Индикаторы мощности нагрева
Дисплей Описание
Конфорка выключена
Включена функция "Поддержание тепла" / STOP+GO
-
Индикатор остаточного тепла
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога
из-за остаточного тепла!
Конфорка работает
Включена функция автоматического нагрева
Индукционная конфорка не определяет посуду
Произошел сбой в работе
Конфорка еще не остыла (остаточное тепло)
Включена функция "Защита от детей"
Включена функция "Бустер"
Выбрано автоматическое отключение
ной на них посуды. Стеклокерамика на­гревается только от остаточного тепла посуды.
Индукционные конфорки создают тепло непосредственно в днище установлен-
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
Розжиг горелки
ВНИМАНИЕ! Будьте внимательны
при использовании открытого огня
на кухне. Изготовитель не несет ответственности в случае неправильного обращения с огнем
electrolux 11
Всегда зажигайте горелку перед тем, как ставить на нее посуду.
Включение горелки:
1. Поверните ручку управления против часовой стрелки в положение макси-
мума (
) и нажмите на нее.
2. Удерживайте ручку управления на-
жатой приблизительно 5 секунд; это необходимо, чтобы термопара на­грелась. В противном случае подача газа будет прекращена.
3. Отрегулируйте пламя после того, как оно станет равномерным.
Если после нескольких попыток за­жечь горелку не удалось, проверьте правильность положения рассека­теля и крышки горелки.
1
2
3
1 Крышка и рассекатель горелки 2 Термопара 3 Свеча зажигания
ВНИМАНИЕ! Не удерживайте ручку управления нажатой более 15 секунд. Если горелка не загорится через 15 секунд, отпустите ручку управле­ния, установите ее в положение "Выкл" и попробуйте выполнить розжиг горелки снова как минимум через 1 минуту.
ВАЖНО! При отсутствии электропитания можно зажигать горелку без помощи электроподжига; для этого поднесите к горелке источник огня, нажмите соответствующую ручку
и поверните ее против часовой стрелки в положение максимальной подачи газа.
Если горелка случайно погаснет, установите соответствующую ручку управления в положение "Выкл" и попробуйте выполнить розжиг го­релки снова как минимум через 1 минуту.
Электророзжиг может срабатывать автоматически при подаче электро­питания на прибор после установки или восстановления электроснаб­жения. Это - нормальное явление.
Выключение горелки
Чтобы потушить пламя, поверните руч­ку на символ
.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем снимать посуду с горелки, сначала всегда уменьшайте ее пламя или выключайте ее.
Эксплуатация индукционных конфорок
Включение и выключение
Прикоснитесь к
на 1 секунду, чтобы
включить или выключить прибор. После использования выключите кон­форку с помощью ее ручки управления и не полагайтесь на датчик обнаруже­ния посуды.
Автоматическое отключение Варочная панель выключается
автоматически, если:
выключены
все конфорки;
не установлена мощность после включения варочной панели.
сенсорное поле накрыто каким-либо
предметом (посудой, тряпкой и т.п.) или залито жидкостью более 10 се­кунд. В течение некоторого времени подается звуковой сигнал, и варочная панель выключается. Уберите пред­мет или протрите панель управления.
• используется неподходящая посуда. Загорается
, и через 2 минуты кон-
форка автоматически отключается.
• не была выключена конфорка или не была изменена мощность нагрева в
Loading...
+ 25 hidden pages