Nebezpečí! - Přečtěte si návod k použití, snížíte tak riziko úrazu.
Toto zařízení nesmí být používáno dětmi. Je nutno dohlížet na
děti a zajistit, aby si s tímto zařízením nemohly hrát. Děti nesmí
provádět čištění ani údržbu zařízení. Toto zařízení není určeno pro
použití osobami se sníženou fyzickou, smyslovou nebo duševní
způsobilostí, nebo těmi s nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud nejsou pod přímým dohledem nebo instruovány osobou,
odpovědnou za jejich bezpečnost.
Při používání tohoto zařízení musí být dodrženo
několik bezpečnostních opatření, aby se zabránilo
zraněním a škodám. Přečtěte si prosím pečlivě
celý návod k použití a bezpečnostní předpisy.
Mějte tento návod k použití uložen na bezpečném
místě, aby byly informace v něm obsažené kdykoli
k dispozici. Pokud zařízení předáte jiné osobě,
přidejte k němu i tento manuál a bezpečnostní
předpisy. Neneseme žádnou odpovědnost za
škody nebo nehody, které vzniknou nedodržením
tohoto návodu a bezpečnostních předpisů.
1. Bezpečnostní předpisy
Příslušné bezpečnostní informace naleznete
v přiložené příručce
Nebezpečí!
Přečtěte si všechny bezpečnostní předpisy
a pokyny. Jakékoli chyby, vzniklé z důvodu
nedodržení těchto bezpečnostních předpisů
a pokynů, mohou mít za následek úraz elektrickým
proudem, požár a/nebo vážné zranění.
Tento návod a bezpečnostní předpisy a pokyny
uchovávejte na bezpečném místě pro účely
budoucího použití.
Vysvětlení výstražných štítků na zařízení
(viz Obr. 16)
1. Před použitím tohoto zařízení si přečtěte tyto
pokyny pro použití.
2. Dodržujte dostatečnou vzdálenost.
3. Upozornění: Ostré nože! Před prováděním
jakékoli opravy, nebo je-li napájecí kabel
poškozen, vytáhněte bezpečnostní zástrčku.
Nože se budou chvíli otáčet i po vypnutí
motoru.
4. Chraňte zařízení před deštěm a vlhkem.
5. Zaručená hladina akustického výkonu: 94 dB
6. Baterie odstraňte správným způsobem
2. Uspořádání a dodané položky
2.1 Uspořádání (Obr. 1-2)
1. 1. Zap/Vvp spínač
2. Horní tlačná tyč
3. Držák tlačné tyče
4. Přepravní držadlo
5. Sběrný koš
6. Nastavení výšky sekání
7. Ejektorová klapka
8. Bezpečnostní odjištění
10. Podložka
11. Matice pro horní a spodní tlačnou tyč (s funkcí
rychlého upnutí)
12. Bezpečnostní zástrčka
13. Kabelové svorky
14. Baterie
15. Koš na trávu, spodní část krytu
16. Ukazatel hladiny
17. Koš na trávu, horní část krytu
18. Koš na trávu, levá část krytu
19. Jednotka nabíjení
20. Upevňovací šrouby pro horní tlačnou tyč
22. Klíč pro výměnu nože
23. Mulčovací adaptér
2.2 Dodané položky a vybavení (Obr. 2)
Prosím, zkontrolujte, zda je výrobek kompletní,
jak je specifi kováno v přehledu dodávky.
Jestliže chybí některé díly, prosím kontaktujte
naše servisní středisko nebo prodejní místo, ve
kterém jste uskutečnili nákup, a to nejpozději do
5 pracovních dnů po zakoupení výrobku, a po
doručení platné faktury nákupu. Viz také tabulka
záruky v oddílu Informace o servisu na konci
tohoto návodu k použití.
• Otevřete obal a opatrně vyjměte vlastní
zařízení.
• Odstraňte balicí materiály a jakékoli balicí a/
nebo transportní připevňovací prvky (pokud
jsou použity).
• Zkontrolujte, zda jsou dodány všechny
položky dodávky.
• Prověřte zařízení a příslušenství na případná
poškození při transportu.
• Pokud možno, prosím uchovejte obal po až
do konce záruční doby.
Nebezpečí!
Toto zařízení a obalový materiál nejsou
hračkami. Nenechte děti hrát si s plastovými
sáčky, plastovými fóliemi a malými díly. Je zde
nebezpečí jejich spolknutí nebo udušení se!
Sekačka na trávu je určena k soukromému použití,
tj. k použití v domácím a zahradním prostředí.
Soukromé použití sekačky na trávu znamená
každoroční dobu provozu, která obecně
nepřesáhne 50 hodin a během které je zařízení
primárně použito k udržování malých okrasných
trávníků a domácích zahrad. Použití pro veřejná
zařízení, sportovní haly a použití v zemědělství/
lesnictví je vyloučeno.
4. Technické údaje
Počet otáček: .....................................3 000 min
Třída ochrany: .................................................... III
Hmotnost: .................................................... 16 kg
Řezná šířka: ................................................43 cm
Objem koše na trávu: ................................63 litrů
LpA hladina akustického tlaku ..............71,8 dB(A)
Vibrace na rukojeti ah: ...........................≤ 2,5 m/s
Nejistota K: ..............................................1,5 m/s
Nastavení výšky sekání: ...................... 25-75 mm
Stupeň krytí: .................................................. P21
-1
2
2
Důležité. Vzhledem k vysokému riziku tělesného
poranění uživatele nesmí být sekačka na trávu
používána k zastřihování keřů a křovin, k sekání
popínavé vegetace, porostlých střech nebo
balkónové trávy, k čištění (vysávání) nečistoty
a nepořádku z chodníků nebo k sekání odstřižků
ze stromů a keřů. Navíc nesmí být sekačka
na trávu používána jako elektrický vertikutátor
k srovnávání vyvýšenin zeminy, např. krtinců.
Z bezpečnostních důvodů nesmí být sekačka
trávy používána jako pohonná jednotka pro jiné
pracovní nářadí nebo nástroje jakéhokoli druhu,
pokud to nebylo výrobcem výslovně povoleno.
Zařízení smí být používáno pouze pro předepsané
použití. Jakékoli jiné použití bude považováno
za jeho zneužití. Za jakékoli škody nebo
zranění, způsobené nesprávným použitím, bude
odpovědný uživatel / operátor, a nikoli výrobce.
Upozorňujeme, že naše zařízení není určeno ke
komerčnímu, obchodnímu ani průmyslovému
využití.
V případě komerčního, obchodního nebo
průmyslového využití tohoto zařízení dojde
k automatickému zániku platnosti této záruky.
2x lithium-iontová baterie
Napětí: .................................................... 18 V DC
Zbytková rizika
I v případě, že používáte toto elektrické
nářadí ve shodě s těmito instrukcemi, nelze
vyloučit určitá zbytková rizika. V souvislosti
s konstrukcí a uspořádáním zařízení mohou
existovat následující rizika:
1. Poškození plic, není-li použita vhodná
protiprachová maska.
2. Poškození sluchu, není-li použita vhodná
ochrana sluchu.
Varování!
Toto zařízení generuje při provozu
elektromagnetické pole. Za určitých okolností
může toto pole aktivně nebo pasivně ohrožovat
lékařské implantáty. Pro snížení rizika
nebezpečného nebo dokonce smrtelného
zranění doporučujeme osobám, které mají
zabudovány lékařské implantáty, konzultovat
před použitím tohoto zařízení tuto situaci
se svým lékařem, nebo s výrobcem daného
lékařského implantátu.
5. Před spuštěním zařízení
Tato sekačka na trávu je dodávána v částečně
smontovaném stavu. Tlačná tyč a koš na trávu
je potřeba před použitím sekačky namontovat.
Postupujte podle pokynů krok za krokem
a použijte obrázky při smontování celého zařízení.
Nasazení tlačné tyče (Obr. 3 až 7)
Nyní nasuňte držák tlačné tyče (Obr. 2/položka
3) do uchycení rukojeti a zajistěte jej rychlo-
upínákem (Obr. 2/položka 11) (Obr. 3). Horní
tlačná tyč (Obr. 1/položka 2) musí být natlačena na
držáky tlačné tyče (Obr. 2/položka 3) a zajištěna,
jak je znázorněno na Obr. 4. Nyní připevněte
napájecí kabel k tlačné tyči (Obr. 5/ položka 13)
pomocí kabelových svorek (Obr. 2/položka 13).
Nyní můžete zvolit výšku tlačné tyče ve třech
rozsazích (Obr. 6/položka A).
Poznámka!
Výška rukojeti může být nastavena pouze ve
vyznačeném rozsahu.
• Zatlačte dlouhou rukojeť a zajistěte ji
v požadované poloze pomocí rychlo-upínáku
(Obr. 6/položka 11).
Varování!
Vždy nastavte stejnou výšku rukojeti na obou
stranách.
• K zarovnání kabelu s dlouhou rukojetí použijte
kabelové svorky (Obr. 5/položka 13).
-10-
Nasazení koše na trávu (viz obrázky 7 až 9)
Nejprve nasaďte dolní část krytu (Obr. 2/položka
15) a poté k ní pravou část krytu (Obr. 2/ položka
18) jak je vyobrazeno na Obr. 7. Poté na již
namontované dvě boční strany nasaďte horní
část koše (Obr. 2/položka 17) (Obr. 12). Než
budete nasazovat koš, musíte se ujistit, že je
motor vypnutý a že se nůž neotáčí. Jednou rukou
zvedněte klapku vyhazovače (Obr. 9/položka A).
Druhou rukou podržte koš na trávu za držadlo
a zahákněte jej seshora (Obr. 9).
Ukazatel hladiny naplnění sběrače trávy
Sběrač trávy je vybaven ukazatelem hladiny
naplnění (Obr. 2/položka 16), který se otevírá
proudem vzduchu, jenž sekačka na trávu vytváří
během provozu. Pokud se klapka během sekání
zavře, zařízení na sběr trávy je plné a musí být
vyprázdněno. Abyste zajistili správné fungování
ukazatele hladiny naplnění, otvory pod klapkou
musí být vždy čisté a průchodné
Nastavení výšky sekání
Upozornění!
Upravujte výšku sekání pouze tehdy, když je
zařízení vypnuté a bezpečnostní zástrčka je
vytažená
Než začnete sekat, zkontrolujte a ujistěte se, že
nůž není tupý, a že žádný z jeho upínacích prvků
není poškozen. Abyste předešli nevyváženosti,
tupé a/nebo poškozené nože vyměňte. Chceteli tuto kontrolu provést, nejprve vypněte motor
a vytáhněte zástrčku napájení.
Výška sekání se nastavuje následovně
(viz Obr. 11):
1. Páku (A) zatlačte směrem ven.
2. Nastavte páku (B) do požadované výšky
sekání.
3. Uvolněte páku (A) a zkontrolujte, zda je
bezpečně usazena v zámku.
Odečítání výšky sekání
Výšku sekání lze nastavit v rozsahu 25-75 mm v 6
rozsazích a lze ji zkontrolovat na stupnici (Obr.
11/C).
Použití mulčovacího adaptéru (Obr. 10):
V režimu mulčování jsou odřezky rozdrceny
v uzavřeném plášti sekačky a následně rozptýleny
zpět na trávník. Není tudíž nutné trávu shrabávat
a likvidovat.
Poznámka! Mulčování je možné pouze tehdy,
pokud je trávník relativně nízký.
Varování!
Nasuňte mulčovací adaptér pouze tehdy, když
je motor vypnutý a bezpečnostní zástrčka je
vytažena.
Chcete-li použít funkci mulčování, odpojte pytel
na odpad, nasuňte mulčovací adaptér (Obr. 10/
položka 23) na otvor vyhazovače a zavřete klapku
vyhazovače.
Nabíjení baterie (Obr. 12a)
1. Vyjměte jednotku baterie ze zařízení. Proveďte
to stisknutím postranních pojistných tlačítek.
2. Zkontrolujte, že napětí vaší sítě je stejné jako
napětí uvedené na typovém štítku nabíječky
baterie. Zasuňte síťovou zástrčku nabíječky
(19) do síťové zásuvky. Začne blikat zelená
kontrolka LED.
3. Zasuňte jednotku baterie (14) do nabíječky
baterií (19).
4. V kapitole nazvané „Indikátor nabíječky“
naleznete tabulku s vysvětlením funkcí
kontrolek na nabíječce.
Jednotka baterie se může během nabíjení trochu
zahřát. To je normální jev.
Pokud se jednotka baterie nebude nabíjet,
zkontrolujte:
• zda je v síťové zásuvce napětí
• zda má baterie dobrý kontakt s kontakty
nabíječky.
Jestliže se jednotka baterie ani poté nenabíjí,
odešlete
• nabíjecí jednotku
• a jednotku baterie
do našeho servisního střediska zákaznické péče.
Chcete-li zajistit, aby si baterie uchovala dlouhou
životnost, měli byste ji vždy po použití ihned
dobít. Jednotku baterie musíte také nabít, když
zjistíte pokles výkonu zařízení. Jednotku baterie
nenechejte nikdy zcela vybít. Mohlo by dojít ke
vzniku nějaké závady.
Instalace baterie (Obr. 12b)
Otevřete kryt baterie. To provedete vytažením
spínacího knofl íku (položka A), jak je zobrazeno
na Obr. 12b, a nadzvednutím krytu. Poté vložte
obě baterie do jejich prostoru podle Obr. 12c.
-11-
Poznámka!
Používejte pouze baterie, které jsou nabité na
stejnou úroveň. Nikdy nekombinujte plně nabitou
baterii se zpola nabitou baterii.
Vždy nabíjejte obě baterie současně. Provozní
doba zařízení závisí na baterii s nižší úrovní nabití.
Před použitím zařízení musí být obě baterie vždy
zcela nabité. Zavřete kryt baterie sklopením dolů
a ujistěte se, že správně zaklapl na své místo.
6.8 Indikátor kapacity baterie (Obr. 13)
Stiskněte spínač pro zjištění kapacity baterie (Obr.
13/položka A). Indikátor kapacity baterie (Obr. 13/
položka B) zobrazuje status nabití baterie pomocí
3 LED.
Všechny 3 kontrolky LED svítí:
Baterie je plně nabita.
2 nebo 1 kontrolka LED svítí:
Baterie má adekvátní zbývající náboj.
1 kontrolka LED bliká:
Baterie je prázdná, dobijte ji.
Všechny LED blikají:
Baterie je nadměrně vybita a je vadná.
Nepoužívejte a nenabíjejte vadnou baterii.
6. Obsluha
Upozornění.
Sekačka na trávu je vybavena bezpečnostním
obvodem, aby se předešlo neoprávněnému
použití sekačky. Těsně před spuštěním sekačky
zasuňte bezpečnostní zástrčku (Obr. 12d),
a znovu ji opět vytáhněte, kdykoli svou práci
přerušíte nebo ukončíte.
Upozornění.
Aby se předešlo náhodnému zapnutí zařízení,
sekačka na trávu je vybavena bezpečnostním
spínačem (Obr. 14/položka 8), který musí být
stisknut před aktivováním spínací tyče (Obr. 14/
položka 1). Sekačka na trávu se sama vypne,
když spínací tyč uvolníte. Doba startu může
představovat několik vteřin.
Při režimu volnoběhu poklesnou otáčky po
několika vteřinách, a při pracovním režimu opět
po několika vteřinách narostou.
Sekačka na trávu se sama vypne, když spínací tyč
uvolníte. Proces opakujte několikrát, abyste se ujistili,
že zařízení správně funguje. Než budete provádět
případnou opravu nebo údržbu zařízení, ujistěte se,
že se nože neotáčejí a že je napájení odpojeno.
Upozornění. Nikdy neotevírejte klapku
výstupu, když je koš na trávu odebrán (za
účelem vyprázdnění) a motor je stále ještě
v chodu. Rotující nůž může způsobit vážné
poranění!
Vždy pečlivě upevněte koš na trávu a klapku
výstupu. Před vyprázdněním koše na trávu
vypněte motor.
Vždy se ujistěte, že mezi uživatelem a pláštěm
sekačky je dodržena bezpečná vzdálenost
(zajištěná délkou rukojeti). Při sekání na svahu
a na stráni, a při změně směru sekání buďte
zvláště opatrní. Vždy mějte stabilní postoj a noste
pevnou neklouzavou obuv a dlouhé kalhoty.
Vždy sekejte horizontálně podél svahu (ne nahoru
a dolů). Z bezpečnostních důvodů nesmí být
sekačka na trávu používána k sekání na svahu,
jehož sklon přesahuje 15 stupňů.
Zvláště opatrně postupujte při couvání a tažení
sekačky. Nebezpečí zakopnutí!
Tipy pro správné sečení
Doporučuje se, aby se dráhy sečení mírně
překrývaly.
Používejte pouze ostrý nůž, který je v dobrém
stavu. Tím předejdete tomu, že budou stébla
trávy roztřepená a trávník bude žloutnout.
Pokuste se sekat v rovných drahách, čímž
dosáhnete hezkého a upraveného vzhledu. Dráhy
pruhů by se měly o několik centimetrů překrývat,
aby se předešlo vzniku neposečených pruhů.
Frekvence sekání trávníku je určena zejména
rychlostí růstu trávy. V hlavním období růstu
(květen - červen) budete pravděpodobně muset
sekat trávník dvakrát týdně, jinak pouze jednou
týdně. Výška sekání by měla být mezi 4 - 6 cm
a výška narostlé trávy před dalším sekáním
by měla být 4 - 5 cm. Pokud necháte náhodou
trávu vyrůst o něco více, nikdy nedělejte tu
chybu, abyste ji sekali zpět na normální výšku
jednorázově najednou.
Tím se trávník poškodí. Nikdy jej najednou
nesekejte více než na polovinu výšky.
Spodek sekačky udržujte čistý a zbytky
trávy odstraňte. Nánosy nejen znesnadňují
spuštění sekačky, ale také snižují kvalitu sekání
a znesnadňují hromadění trávy z koše.
Vždy sekejte horizontálně podél svahu (ne nahoru
a dolů). Sklouznutí sekačky zabráníte tím, že ji
budete držet v mírném náklonu nahoru.
Zvolte výšku sekání podle délky trávy. Proveďte
několik dílčích sekání, aby nebyla výška právě
sekané trávy vyšší než 4 cm.
Před prováděním kontrol nože vypněte motor.
Mějte na paměti, že nůž se ještě otáčí i několik
vteřin po vypnutí motoru. Nikdy se nepokoušejte
nůž zastavit ručně. Pravidelně kontrolujte, zda
je nůž bezpečně uchycen, zda je v dobrém
stavu, a je ostrý. Pokud zjistíte jiný stav, nůž
naostřete nebo vyměňte. V případě, že nůž
narazí do předmětu, neprodleně sekačku vypněte
a počkejte, dokud se nůž zcela nezastaví. Poté
zkontrolujte stav nože a jeho uchycení. Případně
kterékoli poškozené díly vyměňte.
Jakmile za sekačkou začnou zůstávat odstřižky
trávy, je čas vyprázdnit sběrný koš. Důležité! Před
sejmutím koše vypněte motor a počkejte, dokud
se nůž nezastaví.
Chcete-li vyjmout koš na trávu, jednou rukou
zvedněte klapku výstupu a druhou rukou uchopte
držadlo koše. Vyjměte koš. Z bezpečnostních
důvodů se klapka výstupu po vyjmutí koše
automaticky zavře, čímž se zavře zadní otvor
výstupu. Pokud v otvoru výstupu zůstane
nějaké tráva, bude jednodušší sekačku znovu
nastartovat, když ji zatáhnete předtím zpět asi o 1
metr.
Nepoužívejte ruce nebo nohy k odstraňování
odstřižků uvnitř nebo na plášti sekačky, ale místo
toho použijte vhodné nářadí, například kartáč
nebo smetáček.
Abyste zajistili, že většina odstřižků trávy bude
sebrána, musí být po každém použití vnitřek koše
na trávu vyčištěn.
Koš na trávu znovu nasaďte, když je motor
vypnutý a nůž je zastaven.
Nadzvedněte klapku výstupu jednou rukou
a druhou rukou držte koš na trávu za jeho rukojeť,
a zavěšte koš seshora.
Před prováděním čištění vytáhněte bezpečnostní
zástrčku (Obr. 12d).
7.1 Čištění
• Mějte všechna bezpečnostní zařízení,
odvzdušňovací otvory a kryt motoru pokud
možno v čistém stavu a bez prachu. Otřete
zařízení vlhkým hadříkem nebo jej ofoukejte
stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
• Nečistěte sekačku proudem vody, zvláště
vodou pod tlakem.
• Doporučujeme vyčistit zařízení okamžitě po
každém jeho použití.
• Čistěte zařízení pravidelně vlhkou látkou
a jemným mýdlem. Nepoužívejte čisticí
prostředky ani rozpouštědla - mohou být
agresivní vůči plastovým součástem zařízení.
Zajistěte, aby se do zařízení nedostala žádná
voda.
• K dosažení nejlepších výsledků vyčistěte
sekačku trávy kartáčem nebo hadrem.
7.2 Údržba
• Opotřebené nebo poškozené nože, uchycení
nožů a šrouby by měly být vyměněny vždy jako
celá sada, a to autorizovaným odborníkem,
aby zařízení bylo udrženo v rovnováze.
• Zajistěte, aby všechny montážní součásti (tj.
šrouby, matice atd.) byly vždy utažené tak,
aby mohlo být zařízení za všech okolností
bezpečně provozuschopné.
• Pravidelně kontrolujte sestavu sběru trávy na
případné známky opotřebení.
• Příliš opotřebené nebo závadné díly okamžitě
vyměňte.
• Abyste zajistili dlouhou životnost sekačky, měli
byste všechny přišroubované díly, a rovněž
kolečka a nápravy čistit a promazávat.
• Udržování vaší sekačky v dobrém stavu nejen
zajišťuje její dlouhou životnost a vysoký výkon,
ale také umožňuje to, že zařízení bude trávu
důkladně sekat s minimální námahou.
• Nůž je vystaven většímu opotřebení, než
kterýkoli jiný komponent. Proto pravidelně
kontrolujte stav nože a ujistěte se, že je pevně
uchycen. Pokud je nůž zcela opotřebený, musí
být neprodleně vyměněn nebo opět naostřen.
Nadměrné vibrace sekačky znamenají, že nůž
není správně vyvážen, nebo že se zdeformoval
nárazem do nějakého předmětu. V takovém
případě musí být nůž opraven nebo vyměněn.
-13-
• Uvnitř zařízení nejsou žádné části, které by
vyžadovaly dodatečnou údržbu.
7.3 Výměna nože
Z bezpečnostních důvodů doporučujeme, abyste
si nechali vyměnit nůž autorizovaným odborníkem.
Důležité: Noste ochranné rukavice! Důležité!
Noste pracovní rukavice! Nůž vyměňte pouze za
originální náhradní nůž značky Einhell, protože tím
zaručíte prvotřídní výkon a bezpečnost za všech
okolností.
Při výměně nože dodržte následující kroky:
1. Vyšroubujte upevňovací šroub (viz Obr. 15a).
2. Vyjměte nůž a vyměňte jej za nový.
3. Při nasazování nože se ujistěte, že je
nainstalován správným směrem. Vzduchové
lopatky nože musí vyčnívat do prostoru
motoru (viz Obr. 15a). Uchycení v oddílu nože
musí být vyrovnána s děrovanými otvory v noži
(viz Obr.15b).
4. Pomocí univerzálního klíče zpětně utáhněte
upevňovací šroub. Utahovací moment by měl
být přibližně 25 Nm.
Na konci sezóny proveďte generální kontrolu
sekačky a odstraňte veškerou trávu a nečistoty,
které se mohly v sekačce nahromadit. Na začátku
každé sezóny vždy zkontrolujete stav nože.
Pokud je nutné provést nějaké opravy, kontaktujte
servisní zákaznické středisko. Používejte pouze
originální náhradní díly.
7.4 Objednávání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů prosím uvádějte
následující údaje:
• Typ zařízení
• Výrobkové číslo zařízení
• Identifi kační číslo zařízení
• Číslo požadovaného náhradního dílu.
Pokud jde o naše nejnovější ceny a informace,
přejděte prosím na www.isc-gmbh.info
Skladujte zařízení a jeho příslušenství mimo dosah
dětí, na tmavém a suchém místě při teplotách
nad bodem mrazu. Ideální teplota skladování
je v rozmezí 5 až 30 °C. Skladujte toto zařízení
v jeho originálním obalu.
Transport
• Před přepravou zařízení vypněte a odpojte jej
od elektrického napájecího zdroje.
• Pokud jsou k dispozici, namontujte přepravní
chrániče.
• Chraňte zařízení před poškozením a před
velkými vibracemi, které se mohou objevit
zvláště při přepravě na vozidlech.
• Zajistěte zařízení proti smýkání a převrácení.
9. Odstranění a recyklace
Zařízení je dodáváno v obalu, který jej chrání proti
poškození při dopravě. Surové materiály v tomto
obalu je možno opět použít nebo recyklovat.
Vlastní zařízení a jeho příslušenství jsou vyrobeny
z různých druhů materiálů, jako například z kovů
a plastů. Nikdy neodkládejte závadné zařízení do
domácího odpadu. Zařízení musí být předáno
do vhodného sběrného střediska pro zajištění
jeho správného odstranění. Jestliže nevíte, kde
se takové sběrné středisko nachází, informujte
se u vašeho prodejce nebo na místním obecném
zastupitelstvu.
Nabíječka je připojena do sítě a je připravena k použití; v nabíječce
není žádná jednotka baterie
Svítí Nesvítí
Nabíjení
Nabíječka nabíjí jednotku baterie v režimu rychlého nabíjení.
NesvítíSvítí Baterie je z 85 % nabita a je připravena k použití.
(Doba nabíjení u 1,5 Ah baterie: 30 min)
(Doba nabíjení u 3,0 Ah baterie: 60 min)
(Doba nabíjení u 4,0 Ah baterie: 80 min)
(Doba nabíjení u 5,2 Ah baterie: 130 min)
Jednotka následně přejde do režimu mírného nabíjení,
dokud nebude baterie zcela nabita.
Celková doba nabíjení u 1,5 Ah baterie: přibližně 40 min)
(Celková doba nabíjení u 3,0 Ah baterie: přibližně 75 min)
(Celková doba nabíjení u 4,0 Ah baterie: přibližně 100 min)
(Celková doba nabíjení u 5,2 Ah baterie: přibližně 140 min)
Akce:
Vyjměte jednotku baterie z nabíječky. Odpojte nabíječku ze sítě.
BlikáNesvítí
Přizpůsobené nabíjení
Nabíječka je v režimu mírného nabíjení.
Z bezpečnostních důvodů probíhá nabíjení pomaleji a trvá déle než
1 hodinu. Důvodem může být:
- Jednotka baterie nebyla velmi dlouho používána, nebo již
prázdná baterie byla dále vybíjena (nadměrné vybití).
- Teplota jednotky baterie je mimo ideální rozsah (mezi 25 °C až
45 °C)
Činnost:
Počkejte na dokončení nabíjení; nadále pokračujte v nabíjení
jednotky baterie.
BlikáBliká
Závada
Nabíjení již není možné. Jednotka baterie je vadná.
Činnost:
Nikdy nedobíjejte vadnou jednotku baterie.
Vyjměte jednotku baterie z nabíječky.
Svítí Svítí
Teplotní závada
Jednotka baterie je příliš teplá (např. kvůli přímému slunci) nebo
příliš chladná (pod 0 °C).
Činnost:
Vyjměte jednotku baterie a ponechejte ji jeden den při pokojové
teplotě (přibližně 20 °C).
smáčená
b) Plášť sekačky je ucpaný
c) Nůž je značně opotřebený
d) Výkon baterie klesá
Sekání je
nepravidelné
a) Opotřebený nůž
b) Špatná výška sekání
a) Plášť sekačky je ucpaný. Nechte
opravit v Zákaznickém servisním
oddělení
b) Nechte opravit v Zákaznickém
servisním oddělení
c) Startujte v nízké trávě, nebo
v prostoru již posečeném;
v případě potřeby změňte výšku
sekání
d) Vyčistěte plášť tak, aby se nože
volně pohybovaly.
e) Zasuňte bezpečnostní spínač
(viz 6).
f) Vyjměte baterii a znovu ji vložte.
(Viz 5.)
a) Upravte výšku sekání
b) Vyčistěte plášť
c) Vyměňte nůž
d) Zkontrolovat kapacitu baterie,
a v případě potřeby baterii dobít
(viz 5.)
a) Vyměňte nebo naostřete nůž
b) Upravte výšku sekání
Poznámka! Z důvodu ochrany je motor vybaven tepelným spínačem, který se aktivuje, když je
motor přetížen, a zapne se automaticky sám po krátkém ochlazení.
Nikdy neodkládejte žádné elektrické nářadí do komunálního odpadu.
Pro splnění požadavků Evropské směrnice 2012/19/EC, týkajících se starých elektrických
a elektronických zařízení, a zavedení této směrnice do národních zákonů, musí být staré elektrické
nářadí odděleno od ostatních odpadů, a zlikvidováno způsobem přátelským pro životní prostředí, to je
předáním do recyklačního sběrného místa.
Recyklační alternativa požadavku na vrácení elektrických zařízení:
Jako alternativa pro vrácení tohoto zařízení výrobci, musí se vlastník tohoto elektrického zařízení ujistit,
že zařízení bude správně zlikvidováno, pokud je vlastnictví ukončeno. Staré zařízení může být předáno
do vhodného sběrného místa odpadů, které zlikviduje toto zařízení v souladu s národními předpisy pro
recyklaci a likvidaci odpadů. Toto neplatí pro žádné příslušenství nebo pomůcky, které byly dodány se
starým zařízením a neobsahují elektrické součástky.
Přetisk nebo reprodukce dokumentace a podkladů dodaných spolu s výrobkem jakýmikoli jinými
prostředky, vcelku nebo částečná, je povolena pouze s výslovným souhlasem společnosti iSC GmbH.
Podléhá technickým změnám
Tato dodávka obsahuje lithium-ion baterie.
V souladu se speciálním ustanovením 188 nepodléhá tato dodávka ADR nařízením. Nakládejte
s bateriemi opatrně. Nebezpečí vznícení v případě poškození obalu dodávky. Jestliže došlo k poškození
obalu dodávky: Proveďte kontrolu a v případě potřeby znova zabalte. Pokud jde o další informace,
kontaktujte nás na telefonním čísle: 0049 1807 10 20 20 66 (pevná síť 14 centů/min, mobil max. 42
centů/min). Poplatky při volání mimo Německo na pevnou linku budou zpoplatněny sazbou jako při
volání na pevnou linku v Německu.
Máme kompetentní servisní partnery ve všech zemích jmenovaných na záručním certifi kátu, na kterém
také můžete nalézt podrobnosti o těchto kontaktech. Tito partneři vám pomohou se všemi servisními
požadavky, jako jsou opravy, objednávání náhradních a opotřebitelných dílů, nebo nákup spotřebního
zboží.
Prosím povšimněte si, že následující díly tohoto výrobku podléhají normálnímu a přirozenému
opotřebení, a že tyto díly jsou také požadovány pro použití jako spotřební materiál.
KategoriePříklad
Opotřebitelné díly*Uhlíkové kartáče, baterie
Spotřební materiál*Nůž
Chybějící díly
* Není nutně součástí předmětu dodávky!
V případě závad nebo poruch, prosím zaznamenejte daný problém na internetu na www.isc-gmbh.info.
Prosím uveďte přesný popis daného problému, a ve všech případech odpovězte na následující otázky:
• Pracovalo zařízení celou dobu v pořádku, nebo bylo závadné již od začátku?
• Všimli jste si něčeho (symptomu nebo závady) před vlastní poruchou?
• Jakou funkční závadu má zařízení podle vašeho názoru (hlavní symptom)?
Vážený zákazníku,
Všechny naše výrobky podléhají přísným kontrolám kvality s cílem zajistit, že je dostanete v perfektním
stavu. Jestliže i přesto dojde u vašeho zařízení k nějaké závadě, prosím kontaktujte naše servisní
oddělení na adrese uvedené na záručním listu. Můžete nás také kontaktovat telefonicky na uvedeném
servisním čísle. Prosím vezměte na vědomí následující podmínky, při kterých je možno uplatnit záruční
nároky:
1. Tyto záruční podmínky regulují doplňkové záruční služby. Vaše statutární záruční nároky nejsou
touto zárukou ovlivněny. Za naši záruku vám neúčtujeme.
2. Naše záruka pokrývá pouze závady způsobené tímto zařízením, které byly průkazně způsobeny
materiálovými nebo výrobními závadami, a je omezena pouze na odstranění takovýchto závad,
nebo na výměnu zařízení, podle našeho rozhodnutí.
Prosím povšimněte si, že naše zařízení není určeno ke komerčnímu, obchodnímu ani průmyslovému
využití. Záruční kontrakt nebude vytvořen, jestliže bylo zařízení použito pro komerční, obchodní
nebo průmyslové využití, nebo bylo vystaveno podobnému namáhání během záruční doby.
3. Naší zárukou není pokryto následující:
- Škody na zařízení, způsobené nedodržením pokynů pro montáž, nebo z důvodu nesprávné
instalace, nedodržením provozních pokynů (například připojením k chybnému typu síťového zdroje
napětí nebo proudu), nebo nedodržováním předpisů pro údržbu nebo bezpečnostních předpisů,
nebo vystavením zařízení abnormálním podmínkám okolního prostředí, nebo nedostatečnou péčí
a údržbou.
- Škody na zařízení, způsobené špatným zacházením nebo nesprávným použitím (například
přetěžováním zařízení, nebo použitím neschválených nástrojů nebo příslušenství), vnikáním cizích
tělísek do zařízení (jako je písek, kaménky nebo prach, poškozením při transportu), použitím síly
nebo poškození způsobené externími silami (například pádem zařízení).
- Poškození na zařízení, nebo částech zařízení, způsobená normálním nebo přirozeným opotřebením,
nebo normálním používáním zařízení.
4. Záruka platí po dobu 24 měsíců počínaje datem nákupu zařízení. Záruční nároky musí být uplatněny
před koncem záruční doby, a do dvou týdnů po zjištění závady Po uplynutí záruční doby nebudou
přijaty žádné reklamační nároky. Původní záruční doba zůstává v platnosti i v případě provedených
oprav nebo vyměněných dílů. V těchto případech nejsou provedené práce nebo namontované díly
důvodem k prodloužení záruční doby, ani k poskytnutí jakékoli nové záruky z důvodu provedené
práce nebo namontovaných dílů. Toto také platí v případě provedení servisu na místě.
5. Prosím ohlaste závadné zařízení na následující internetové adrese pro zaregistrování vašeho
záručního nároku: www.isc-gmbh.info. Jestliže bude závada pokryta naší zárukou, vaše zařízení
buď okamžitě opravíme a vrátíme vám, nebo vám zašleme nové zařízení.
Samozřejmě vám také rádi nabídneme zpoplatněný servis oprav jakýchkoli závad, které nejsou pokryty
naší zárukou, nebo také jednotek, které také nejsou již pokryty naší zárukou Pro využití tohoto servisu,
prosím zašlete zařízení na naši servisní adresu.
Také si povšimněte omezení této záruky, týkající se snadno opotřebitelných dílů/materiálů spotřebního
charakteru, a chybějících částí, jak je stanoveno v záručních podmínkách v těchto provozních pokynech.
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
Idichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com a
directiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodú podle smúrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledeìo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podĚa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következį konformitást jelenti ki
Akku-Rasenmäher GE-CM 43 Li M + Ladegerät Power-X-Charger (Einhell)
87/404/EC_2009/105/EC
2005/32/EC_2009/125/EC
2006/95/EC
2006/28/EC
X
2004/108/EC
2004/22/EC
1999/5/EC
97/23/EC
90/396/EC_2009/142/EC
89/686/EC_96/58/EC
X
2011/65/EC
X
2006/42/EC
Annex IV
NotiŰ ed Body:
NotiŰ ed Body No.:
Reg. No.:
X
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
X
Annex VI
Noise: measured LWA = 84,44 dB (A); guaranteed LWA = 94 dB (A)
P = kW; L/Ø = 43 cm
NotiŰ ed Body: Société Nationale de CertiŰ cation
et d‘Homologation S.A.R.L. (SNCH)(0499)
2004/26/EC
Emission No.:
PL deklaruje zgodnoľê wymienionego poniũej artykuĝu z
nastāpujåcymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG ɍɎɓɔɉəɑəɉ ɚɣɗɛɋɎɛɖɗɛɗ ɚɣɗɛɋɎɛɚɛɋɑɎ ɚɣɌɔɉɚɖɗ
șɑəɎɓɛɑɋɉ ɖɉ ȚȦ ɑ ɖɗəɕɑ ɐɉ ɉəɛɑɓɜɔ
LV paskaidro šÛdu atbilstďbu ES direktďvai un standartiem
LT apibŏdina šĒ atitikimå EU reikalavimams ir prekÿs normoms
RO declarÜ urmÜtoarea conformitate conform directivei UE Łi
normelor pentru articolul
GR ǰdzǸȓǺDZǶ ȁdzǺ ǭǷȏǸǼȂǴdz ȀȂǹǹȏǾȃȇȀdz ȀȐǹȃȇǺǭ ǹDZ ȁdzǺ
ǙǰdzǯȌǭ Ǐǔ ǷǭǶ ȁǭ ǽǾȏȁȂǽǭ ǯǶǭ ȁǼ ǽǾǼȍȏǺ
HR potvrñuje sljedeêu usklañenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrñuje sljedeêu usklañenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrñuje sledeêu usklañenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS ɚɔɎɍɜɧɢɑɕ ɜɍɗɚɛɗɋɎəɨɎɛɚɨ, ɠɛɗ ɚɔɎɍɜɧɢɑɎɘəɗɍɜɓɛɤ