jPřed uvedením do provozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní
předpisy a oboje dodržovat.
WPred uvedením do prevádzky si prečítajte a dodržiavajte návod na
obsluhu a bezpečnostné pokyny.
1
5
6
1
4
3
2
2
3
6
2
1
3
5
7
8
10
9
11
12
4
56
78
6
1
9
9
12
12
8
6
2
1
3
6
5
11
11
5
8
910
1112
1
2
6
A
1
10
10
1
13
3
7
7
A
2
1
Obsah
CZ
1. Všeobecné bezpečnostní pokyny
2. Uspořádání a součásti dodávky
3. Použití v souladu s určením
4. Obsluha
5. Sestavení
6. Spuštění kultivátoru
7. Tipy pro správnou obsluhu
8. Údržba, péče a skladování
9. Výměna nožů kultivátoru
10. Objednávání náhradních dílů
11. Technická data
12. Průvodce řešením problémů
CZ
Balení
Aby se zabránilo možnému poškození během
dopravy, je jednotka dodávána v obalu. Obal je
vyroben z přírodního materiálu a může být proto
opětně použit nebo recyklován.
Při používání zařízení musí být dodržováno
několik bezpečnostních opatření, aby
nedocházelo ke zraněním a škodám.
• Přečtěte si pečlivě provozní pokyny a
dodržujte je. Je důležité projít tyto pokyny,
abyste se seznámili se zařízením, jeho
správným používáním a bezpečnostními
pokyny.
• Uložte tento návod na bezpečném místě, aby
jej bylo možné stále používat.
• Pokud předáte zařízení jiné osobě, předejte jí
rovněž tyto pokyny.
Neručíme za škody nebo úrazy vznikající
nedodržením těchto pokynů.
1. Všeobecné bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny a vysvětlení
informačních symbolů je uvedeno v přiložené
příručce.
2. Uspořádání a součásti dodávky
(Viz Obr. 1-3)
1. Horní díl držadla
2. Spodní díl držadla
3. Motorová jednotka
4. Kultivační nože
5. Svorka odlehčení tahu kabelu
6. Dvouruční bezpečnostní spínač
7. Příchytky kabelu napájení
8. 2x šroub pro montáž horního dílu držadla
9. 2x šroub pro montáž spodního dílu držadla
10. 2x šroub pro připevnění dvouručního
bezpečnostního spínače
11. 2x matka M6
12. 2x křídlová matka
3. Použití v souladu s určením
Toto zařízení je navrženo pro prokypřování –
kultivaci půdy (například zahradní záhony).
Zajistěte dodržování omezení uvedených
v bezpečnostních pokynech.
4. Obsluha
Napájení
Zařízení může být zapojeno do jakékoliv zásuvky
(střídavý proud o napětí 230 Voltů / 50 Hz).
Avšak zásuvky musí být vybaveny zemnícím
kolíkem a musí být chráněny 16 A jističem. A
navíc musí být použit proudový chránič se
jmenovitým reziduálním proudem max. 30 mA !
Napájecí kabel zařízení
Prosím používejte pouze nepoškozené napájecí
kabely. Celková délka přívodního vedení by
neměla přesahovat 50 metrů; delší přívod sníží
výkon elektrického motoru. Napájecí kabel musí
mít průřez 3 x 1.5 mm
zařízení bývají často poškozeny. Některými
příčinami tohoto jsou:
• Popraskání způsobené přílišným stářím
izolace
• Zauzlování způsobené nesprávným
dotažením nebo vedením napájecího kabelu
Ačkoliv napájecí kabely s poškozeným izolačním
pláštěm představují smrtelné riziko, někteří lidé
je stále používají. Nedělejte takovou chybu!
Kabely, zástrčky a zásuvky musí vyhovovat
požadavkům, jejichž přehled je uveden níže.
Napájecí kabely pro připojení stroje musí mít
gumový izolační plášť. Napájecí kabel musí být
minimálně 3-žilový typu HO5RN-F. Toto typové
označení musí být vyznačeno někde na
napájecím kabelu. Kupujte pouze kabely takto
označené! Zástrčky a zásuvky napájecích kabelů
musí být gumové a s krytím proti stékající vodě.
Existuje limit, jak dlouhé mohou být napájecí
kabely. Delší napájecí kabely vyžadují větší
průřez vodičů. Napájecí kabely a přívodní
vedení musí být pravidelně kontrolovány, nejsouli poškozeny. Před kontrolou zajistěte, aby
vedení nebylo pod proudem. Kompletně
vymotejte napájecí kabel. Rovněž zkontrolujte
2
. Izolační pláště takových
CZ
přípojné body kabelu ( zástrčky a zásuvky)
z hlediska překroucení.
Zařízení je navrženo pro domácí použití, tj. doma
a na zahrádkách.
Provozní pokyny dodávané výrobcem musí být
uschovány a musí být používány, aby se
zajistilo správné používání a údržba stroje. Tyto
pokyny obsahují hodnotné informace a podmínky
provozu.
Z bezpečnostních důvodů nemá být tento stroj
používán jako hnací jednotka jiných nástrojů
nebo nástavců žádného druhu.
5. Sestavení (Obr. 4-11)
Rozložte na zem motorovou jednotku a držadly
v pořadí podle obr. 4.
Důležité.
Nezapomeňte nasunout svorku odlehčení tahu
kabelu (Obr. 6/Položka 5) na spodní díl držadla.
Nasaďte spodní díl držadla na úchyty a
dotáhněte tyto dvě komponenty k sobě (Obr. 5).
Nyní připevněte horní díl držadla ke spodnímu
(Obr. 6). Nainstalujte 2-ruční bezpečnostní
spínač dle Obr. 7-10. Kabel připevněte pomocí
dodaných příchytek (Obr. 11/A)
6. Spuštění kultivátoru
Zapojte kabel napájení stroje do zásuvky (Obr.
12/Položka 1) a protáhněte kabel svorkou
odlehčovače tahu (Obr. 12/Položka 2).
Důležité!
Pro zabránění nechtěného spuštění je stroj
vybaven na držadle (Obr. 13/Položka 1)
dvoubodovým spínačem (Obr. 13/Položka 2),
který musí být stisknut před tím, než lze
přitáhnout spouštěcí páčku (Obr. 13/Položka 3).
Pokud je páčka uvolněna, stroj se zastaví.
Zopakujte tento postup několikrát, abyste se
přesvědčili, že váš stroj správně funguje. Před
prováděním jakékoliv opravy nebo údržby stroje
se přesvědčte, že nože kultivátoru se neotáčejí a
napájení je vypojeno.
Vždy zajistěte udržení bezpečné vzdálenosti
uživatele od stroje (zajištěno dlouhým držadlem).
Zvláště opatrní buďte při změně směru na
svazích a úbočích. Dbejte na stabilní postoj a
noste pevnou neklouzavou obuv a dlouhé
kalhoty. Vždy půdu zpracovávejte po vrstevnici
(ne nahoru a dolů).
Dbejte zvýšené pozornosti při vracení se a
tažení stroje (nebezpečí klopýtnutí).
7. Tipy pro správnou obsluhu
Umístěte stroj před plochu, kterou chcete zkypřit
a před tím, než jej zapnete, uchopte jej před
sebou velmi pevně za držadlo. Převeďte
kultivátor přes plochu.
Pro dosažení dobrého zkypření půdy vždy
zajistěte, abyste kultivátor vedli v přímých liniích,
kdykoliv je to možné. Přitom by se provzdušněné
pásy měly překrývat o několik centimetrů, aby
nezbývaly nezkypřené pásy. Při dojetí ke konci
plochy, kterou chcete zkypřit, ihned vypněte
motor. Motor musí být vypnut, když stroj zdviháte
(například při změně směru).
Udržujte spodní část stroje čistou a odstraňujte
ulpěnou zeminu. Nánosy zeminy činí spuštění
stroje těžším a snižují pracovní hloubku
prokypření. Na svažitých terénech pracujte
kolmo ke svahu. Před tím, než začnete provádět
jakoukoliv kontrolu nožů kultivátoru, stroj musí
být vypnut a kabel napájení vypojen ze zásuvky.
Důležité!
Nože kultivátoru se otáčí ještě několik sekund po
vypnutí motoru. Nikdy se nepokoušejte je ručně
zastavit. V případě, že rotující nože zachytí
nějaký předmět, okamžitě stroj vypněte a
vyčkejte, dokud se nože zcela nezastaví. Potom
zkontrolujte stav nožů. Vyměňte podle potřeby
díly, pokud jsou poškozeny.
Položte kabel napájení na zem před vývod
zobrazený na obr. 8. Pracujte směrem od tohoto
vývodu nebo kabelu a zajistěte, aby kabel
napájení byl vždy vlečen po zkypřené zemi, což
zabrání přejetí nožů kultivátoru přes kabel.
CZ
8. Údržba, péče a skladování
Údržba a čistění stroje, stejně jako odmontování
bezpečnostních zařízení, může být prováděno
pouze při vypnutém motoru a vypojeném kabelu
napájení. Opotřebené nebo poškozené kultivační
nože by měly být měněny pouze školeným
profesionálem.
Nečistěte nástroj tekoucí vodou a už vůbec ne
hadicí s tlakovou vodou.
Zajistěte stálé a dostatečné dotažení všech
montážních komponent (tj. šroubů a matek atd.),
aby stroj mohl být vždy bezpečně obsluhován.
Zařízení skladujte v suché místnosti. Veškeré
kovové součásti by měly být očištěny a potřeny
olejem, aby byla zajištěna dlouhá životnost.
Nejlepšího výsledku dosáhnete, budete-li čistit
plastové díly stroje kartáčem nebo hadrem. Pro
odstraňování nečistoty nepoužívejte žádná
rozpouštědla.
Na konci sezóny proveďte celkovou prohlídku
stroje a odstraňte veškeré nečistoty, které se
mohly nahromadit. Na začátky každé sezóny se
ujistěte o provedení kontroly stavu stroje. Pokud
je zapotřebí něco opravit, prosím kontaktujte
naše zákaznické servisní centrum.
9. Výměna nožů kultivátoru
Z bezpečnostních důvodů doporučujeme
ponechat výměnu nožů na školeném
profesionálovi.
Důležité!
Používejte pracovní rukavice. Používejte pouze
originální náhradní díly, jinak nemůže být
garantována funkčnost a bezpečnost stroje.
10. Objednávání náhradních dílů
Při objednávání náhradních dílů prosím uveďte
následující data:
• Druh stroje
• Typové číslo stroje
• Výrobní číslo stroje
• Číslo dílu, který je požadován
11. Technická data
Napětí 230V ~ 50Hz
Příkon 750 W
Pracovní záběr 30 cm
Průměr nožů 22 cm
Otáčky naprázdno 400 ot/min
Počet nožů 4 kusy
LPA hladina hluku 70 dB(A)
LWA nejvyšší hladina hluku 93 dB(A)
Vibrace na držadle ahv ≤ 2.5 m/s2
GB
12. Průvodce řešením problémů
CZ
Závada Možná příčina Náprava
Motor se
nerozeběhne
Výkon
motoru klesá
Důležité upozornění!
Motor je pro ochranu vybaven tepelnou
pojistkou, která vypne stroj při přetížení a
zapne opět automaticky po krátké době nutné
pro ochlazení.
a) Nejde proud do zásuvky
b) Vadný kabel
c) Vadný spínač/blok zásuvky
d) Přerušeny kontakty motoru nebo
kondensátoru
e) Příliš velká pracovní hloubka
a) Půda je příliš těžká
b) Nože jsou velmi opotřebené
a) Zkontrolujte napájecí kabel a jistič
b) Zkontrolujte
c) Servisní dílnou
d) Servisní dílnou
e) Snižte pracovní hloubku
a) Upravte pracovní hloubku
b) Vyměňte pracovní nože
Obsah
SK
1. Všeobecné bezpečnostné pokyny
2. Usporiadanie a súčasti dodávky
3. Použitie v súlade s určením
4. Obsluha
5. Zostavenie
6. Spustenie kultivátora
7. Tipy na správnu obsluhu
8. Údržba, starostlivosť a skladovanie
9. Výmena nožov kultivátora
10. Objednávanie náhradných dielcov
11. Technické dáta
12. Sprievodca riešením problémov
Balenie
SK
Aby sa zabránilo možnému poškodeniu počas
dopravy, je jednotka dodávaná v obale. Obal je
vyrobený z prírodného materiálu a môže byť
preto opätovne použitý alebo recyklovaný.
Pri používaní zariadenia musí byť
dodržovaných niekoľko bezpečnostných
opatrení, aby nedochádzalo ku zraneniam a
škodám.
• Prečítajte si starostlivo prevádzkové pokyny a
dodržujte ich. Je dôležité prejsť si tieto
pokyny, aby ste sa zoznámili so zariadením,
jeho správnym používaním a bezpečnostnými
pokynmi.
• Uložte tento návod na bezpečnom mieste, aby
ho bolo možné stále používať.
• Ak predáte zariadenie inej osobe, odovzdajte
jej tiež tieto pokyny.
Neručíme za škody alebo úrazy vznikajúce
nedodržaním týchto pokynov.
1. Všeobecné bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny a vysvetlenie
informačných symbolov sú uvedené v priloženej
príručke.
2. Usporiadanie a súčasti dodávky
(Viď obr. 1 - 3)
1. Horný diel držadla
2. Spodný diel držadla
3. Motorová jednotka
4. Kultivačné nože
5. Svorka odľahčenia ťahu kábla
6. Dvojručný bezpečnostný spínač
7. Príchytky kábla napájania
8. 2x skrutka na montáž horného dielu držadla
9. 2x skrutka na montáž spodného dielu držadla
10. 2x skrutka na pripevnenie dvojručného
bezpečnostného spínača
11. 2x matica M6
12. 2x krídlová matica
3. Použitie v súlade s určením
Toto zariadenie je navrhnuté na prekyprovanie –
kultiváciu pôdy (napríklad záhradné záhony).
Zaistite dodržovanie obmedzení uvedených
v bezpečnostných pokynoch.
4. Obsluha
Napájanie
Zariadenie môže byť zapojené do akejkoľvek
zásuvky (striedavý prúd s napätím 230 Voltov /
50 Hz). Avšak zásuvky musia byť vybavené
uzemňovacím kolíkom a musia byť chránené 16
A ističom. A navyše musí byť použitý prúdový
chránič s menovitým reziduálnym prúdom max.
30 mA!
Napájací kábel zariadenia
Prosím používajte iba nepoškodené napájacie
káble. Celková dĺžka prívodného vedenia by
nemala presahovať 50 metrov; dlhší prívod zníži
výkon elektrického motora. Napájací kábel musí
mať prierez 3 x 1.5 mm
zariadení bývajú často poškodené. Niektorými
príčinami tohto sú:
• Popraskanie spôsobené príliš vysokým vekom
izolácie
• Zauzľovanie spôsobené nesprávnym
dotiahnutím alebo vedením napájacieho kábla
Aj keď napájacie káble s poškodeným izolačným
plášťom predstavujú smrteľné riziko, niektorí
ľudia ich stále používajú. Nerobte takú chybu!
Káble, zástrčky a zásuvky musia vyhovovať
požiadavkám, ktorých prehľad je uvedený nižšie.
Napájacie káble na pripojenie stroja musia mať
gumový izolačný plášť. Napájací kábel musí byť
minimálne 3-žilový typu HO5RN-F. Toto typové
označenie musí byť vyznačené niekde na
napájacom kábli. Kupujte iba káble takto
označené! Zástrčky a zásuvky napájacích káblov
musia byť gumové a s krytím proti stekajúcej
vode. Existuje limit, aké dlhé môžu byť napájacie
káble. Dlhšie napájacie káble vyžadujú väčší
prierez vodičov. Napájacie káble a prívodné
vedenie musia byť pravidelne kontrolované, či
nie sú poškodené. Pred kontrolou zaistite, aby
2
. Izolačné plášte takých
vedenie nebolo pod prúdom. Kompletne
SK
vymotajte napájací kábel. Tiež skontrolujte
prípojné body kábla (zástrčky a zásuvky)
z hľadiska prekrútenia.
Zariadenie je navrhnuté pre domáce použitie, t. j.
doma a na záhradkách.
Prevádzkové pokyny dodávané výrobcom musia
byť uschované a musia byť používané, aby sa
zaistilo správne používanie a údržba stroja. Tieto
pokyny obsahujú hodnotné informácie a
podmienky prevádzky.
Z bezpečnostných dôvodov nemá byť tento stroj
používaný ako hnacia jednotka iných nástrojov
alebo nadstavcov žiadneho druhu.
5. Zostavenie (Obr. 4-11)
Rozložte na zem motorovú jednotku a držadlá
v poradí podľa obr. 4.
Dôležité.
Nezabudnite nasunúť svorku odľahčenia ťahu
kábla (Obr. 6/Položka 5) na spodný diel držadla.
Nasaďte spodný diel držadla na príchytky a
dotiahnite tieto dva komponenty k sebe (Obr. 5).
Teraz pripevnite horný diel držadla ku spodnému
(Obr. 6). Nainštalujte 2-ručný bezpečnostný
spínač podľa obr. 7-10. Kábel pripevnite
pomocou dodaných príchytiek (Obr. 11/A)
6. Spustenie kultivátora
Zapojte kábel napájania stroja do zásuvky (Obr.
12/Položka 1) a pretiahnite kábel svorkou
odľahčovača ťahu (Obr. 12/Položka 2).
Dôležité!
Pre zabránenie nechceného spustenia je stroj
vybavený na držadle (Obr. 13/Položka 1)
dvojbodovým spínačom (Obr. 13/Položka 2),
ktorý musí byť stlačený pred tým, než je možné
pritiahnuť spúšťaciu páčku (Obr. 13/Položka 3).
Ak je páčka uvoľnená, stroj sa zastaví. Zopakujte
tento postup niekoľkokrát, aby ste sa presvedčili,
že váš stroj správne funguje. Pred vykonávaním
akejkoľvek opravy alebo údržby stroja sa
presvedčte, že nože kultivátora sa neotáčajú a
napájanie je vypojené.
Vždy zaistite udržanie bezpečnej vzdialenosti
užívateľa od stroja (zaistené dlhým držadlom).
Obzvlášť opatrní buďte pri zmene smeru na
svahoch a úbočiach. Dbajte na stabilný postoj a
noste pevnú nekĺzavú obuv a dlhé nohavice.
Vždy pôdu spracovávajte po vrstevnici (nie hore
a dolu).
Dbajte na zvýšenú pozornosť pri vracaní sa a
ťahaní stroja (nebezpečenstvo zakopnutia).
7. Tipy na správnu obsluhu
Umiestnite stroj pred plochu, ktorú chcete skypriť
a pred tým, než ho zapnete, uchopte ho pred
sebou veľmi pevne za držadlo. Preveďte
kultivátor cez plochu.
Pre dosiahnutie dobrého skyprenia pôdy vždy
zaistite, aby ste kultivátor viedli v priamych
líniách, kedykoľvek je to možné. Pritom by sa
prevzdušnené pásy mali prekrývať o niekoľko
centimetrov, aby nezostávali neskyprené pásy.
Pri dôjdení ku koncu plochy, ktorú chcete skypriť,
ihneď vypnite motor. Motor musí byť vypnutý,
keď stroj zdvíhate (napríklad pri zmene smeru).
Udržujte spodnú časť stroja čistú a odstraňujte
nalepenú zeminu. Nánosy zeminy robia
spustenie stroja ťažším a znižujú pracovnú hĺbku
prekyprenia. Na svahovitých terénoch pracujte
kolmo ku svahu. Pred tým, než začnete
vykonávať akúkoľvek kontrolu nožov kultivátora,
stroj musí byť vypnutý a kábel napájania
vypojený zo zásuvky.
Dôležité!
Nože kultivátora sa otáčajú ešte niekoľko sekúnd
po vypnutí motora. Nikdy sa nepokúšajte ich
ručne zastaviť. V prípade, že rotujúce nože
zachytia nejaký predmet, okamžite stroj vypnite a
vyčkajte, kým sa nože celkom nezastavia. Potom
skontrolujte stav nožov. Vymeňte podľa potreby
dielce, ak sú poškodené.
SK
Položte kábel napájania na zem pred vývod
zobrazený na obr. 8. Pracujte smerom od tohto
vývodu alebo kábla a zaistite, aby kábel
napájania bol vždy vlečený po skyprenej zemi,
čo zabráni prejdeniu nožov kultivátora cez kábel.
8. Údržba, starostlivosť
a skladovanie
Údržba a čistenie stroja, rovnako ako
odmontovanie bezpečnostných zariadení, môže
byť vykonávané iba pri vypnutom motore a
vypojenom kábli napájania. Opotrebované alebo
poškodené kultivačné nože by mali byť menené
iba školeným profesionálom.
Nečistite nástroj tečúcou vodou a už vôbec nie
hadicou s tlakovou vodou.
Zaistite stále a dostatočné dotiahnutie všetkých
montážnych komponentov (t. j. skrutiek a matíc,
atď.), aby stroj mohol byť vždy bezpečne
obsluhovaný.
Zariadenie skladujte v suchej miestnosti. Všetky
kovové súčasti by mali byť očistené a potreté
olejom, aby bola zaistená dlhá životnosť.
Najlepší výsledok dosiahnete, ak budete čistiť
plastové dielce stroja kefou alebo handrou. Na
odstraňovanie nečistoty nepoužívajte žiadne
rozpúšťadlá.
Na konci sezóny vykonajte celkovú prehliadku
stroja a odstráňte všetky nečistoty, ktoré sa
mohli nahromadiť. Na začiatku každej sezóny sa
uistite o vykonaní kontroly stavu stroja. Ak je
potrebné niečo opraviť, prosím kontaktujte naše
zákaznícke servisné centrum.
9. Výmena nožov kultivátora
Z bezpečnostných dôvodov odporúčame
ponechať výmenu nožov na školeného
profesionála.
Dôležité!
Používajte pracovné rukavice. Používajte iba
originálne náhradné dielce, inak nemôže byť
garantovaná funkčnosť a bezpečnosť stroja.
10. Objednávanie náhradných
dielcov
Pri objednávaní náhradných dielcov prosím
uveďte nasledujúce dáta:
• Druh stroja
• Typové číslo stroja
• Výrobné číslo stroja
• Číslo dielca, ktorý je požadovaný
11. Technické dáta
Napätie: 230 V ~ 50 Hz
Príkon: 750 W
Pracovný záber: 30 cm
Priemer nožov: 22 cm
Otáčky naprázdno: 400 ot/min
Počet nožov: 4 kusy
LPA hladina hluku: 70 dB(A)
LWA najvyššia hladina hluku: 93 dB(A)
Vibrácie na držadle: ahv ≤ 2.5 m/s2
12. Sprievodca riešením problémov
SK
Porucha Možná príčina Náprava
Motor sa nerozbehne a) Nejde prúd do zásuvky
Výkon motora klesá a) Pôda je príliš ťažká
Dôležité upozornenie!
Motor je pre ochranu vybavený tepelnou
poistkou, ktorá vypne stroj pri preťažení a
zapne opäť automaticky po krátkom čase
nutnom na ochladenie.
b) Chybný kábel
c) Chybný spínač/blok
zásuvky
d) Prerušené kontakty motora
alebo kondenzátora
e) Príliš veľká pracovná hĺbka
b) Nože sú veľmi
opotrebované
a) Skontrolujte napájací
kábel a istič
b) Skontrolujte
c) Servisnou dielňou
d) Servisnou dielňou
e) Znížte pracovnú hĺbku
a) Upravte pracovnú hĺbku
b) Vymeňte pracovné nože
k
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie
und Normen für Artikel
t
declares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article
p
déclare la conformité suivante selon la
directive CE et les normes concernant lʼarticle
verklaart de volgende conformiteit in overeenstemming met de EU-richtlijn en normen voor
het artikel
m
declara la siguiente conformidad a tenor de la
directiva y normas de la UE para el artículo
O
declara a seguinte conformidade de acordo
com a directiva CE e normas para o artigo
U
förklarar följande överensstämmelse enl. EUdirektiv och standarder för artikeln
q
ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direktiivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta
tuotteelle
erklærer herved følgende samsvar med EUdirektiv og standarder for artikkel
T
заявляет о соответствии товара
следующим директивам и нормам EC
B
izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i
normama EU za artikl.
Q
declarå urmåtoarea conformitate cu linia directoare CE μi normele valabile pentru articolul.
attesterer følgende overensstemmelse i
henhold til EU-direktiv og standarder for produkt
j
prohlašuje následující shodu podle směrnice
EU a norem pro výrobek.
A
a következő konformitást jelenti ki a termékekre vonatkozó EU-irányvonalak és normák szerint
X
pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU
in normah za artikel.
deklaruje zgodność wymienionego poniżej
artykułu z następującymi normami na
podstawie dyrektywy WE.
W
vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa
smernice EÚ a noriem pre výrobok.
e
деклаpиpа следното съответствие съгласно
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.
1
заявляє про відповідність згідно з Директивою
ЄС та стандартами, чинними для даного товару
.
deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele
G
deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas
straipsniui
4
izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl
H
Atbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču
atbilstību ES direktīvām un standartiem
E
Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi
samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum
fyrir vörur
Konformitätserklärung
ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Elektro-Bodenhacke BG-RT 7530
Art.-Nr.: 34.310.14I.-Nr.: 01018Archivierung: 3431010-22-4155050
Subject to change without notice
EN 60335-1; EN 709; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3;
TÜV Rheinlad Product Safety GmbH; KBV VI
Landau/Isar, den 08.04.2008
Tury Gao
Product-Management
Weichselgartner
General-Manager
98/37/EC
2006/95/EC
97/23/EC
2004/108/EC
90/396/EEC
89/686/EEC
87/404/EEC
R&TTED 1999/5/EC
2000/14/EG_2005/88/EC:
95/54/EC:
97/68/EC:
X
X
X
X
LWM= 91 dB; LWA= 93 dB
P = 0,75 kW; Ø = 22 cm
j
Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních
dokumentů výrobků, také pouze výňatků, je přípustné výhradně se
souhlasem firmy ISC GmbH.
W
Kopírovanie alebo iné rozmnožovanie dokumentácie a sprievodných
podkladov produktov, a to aj čiastočné, je prípustné len s výslovným
povolením spoločnosti ISC GmbH.
jTechnické změny vyhrazeny
WTechnické změny vyhradené
W Len pre krajiny EÚ
Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad.
Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v
súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného
zberu a musí sa zabezpečiť špecifické spracovanie a recyklácia.
Recyklačná alternatíva k výzve na spätný odber výrobku:
Vlastník elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej
recyklácii prístroja voj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná
odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a ckých komponentov.
j Pouze pro členské země EU
Nedávejte elektrické nářadí do domácího odpadu.
Podle Evropské směrnice 2002/96/EG o starých elektrických a elektronických přístrojích (WEEE) a podle
národního práva musí být použité elektrické nářadí odděleně skladováno a odevzdáno k ekologické
recyklaci.
Alternativa recyklace k zaslání zpět:
Vlastník elektrického přístroje je alternativně namísto zaslání zpět povinen ke spolupráci při odborné
recyklaci v případě, že se rozhodne přístroj zlikvidovat. Starý přístroj může být v tomto případě také
odevzdán do sběrny, která provede likvidaci ve smyslu národního zákona o hospodářském koloběhu a
zákona o odpadech. Toto neplatí pro ke starým přístrojům přiložené části příslušenství a pomocné
prostředky bez elektrických součástí.
j
ZÁRUČNÍ LIST
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho
litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním
listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na níže uvedeném servisním čísle. Pro uplatňování nároků
na záruku platí následující:
1. Tyto záruční podmínky upravují dodatečný záruční servis. Vašich zákonných nároků na záruku se tato
záruka netýká. Náš záruční servis je pro Vás bezplatný.
2. Záruční servis se vztahuje výhradně na nedostatky, které lze odvodit z vad materiálu nebo výrobních vad a
je také omezen pouze na odstranění těchto nedostatků, resp. výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že
naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo
průmyslové použití. Záruční smlouva tak není realizována, pokud byl přístroj používán v živnostenských,
řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech. Z naší záruky je dále vyloučeno
poskytnutí náhrady za dopravní škody, škody způsobené nedodržováním montážního návodu nebo z
důvodů neodborné instalace, nedodržování návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí
nebo druh proudu), nedovoleného nebo neodborného používání (jako např. přetížení přístroje nebo použití
neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství), nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních
pokynů, vniknutí cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach), použití násilí nebo
poškození v důsledku cizích vlivů (jako např. škody způsobené pádem), jakož také běžného opotřebení
způsobeného používáním.
Nárok na záruku zaniká, pokud bylo do přístroje již zasahováno.
3. Záruční doba činí 2 roky a začíná datem koupě přístroje. Nároky na záruku před vypršením záruční doby je
třeba uplatňovat během dvou týdnů od zjištění defektu. Uplatňování nároků na záruku po vypršení záruční
doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede k prodloužení záruční doby, ani k zahájení nové
záruční doby za provedený výkon pro přístroj nebo pro případné zamontované náhradní díly. Toto platí také
v případě servisu v místě Vašeho bydliště.
4. Při uplatňování Vašeho nároku na záruku zašlete prosím přístroj bez poštovného na níže uvedenou adresu.
Přiložte originál prodejního dokladu nebo jiného datovaného potvrzení o koupi. Pokladní lístek si proto
dobře uložte jako důkaz! Popište nám prosím pokud možno přesně důvod reklamace. Je-li defekt přístroje v
našem záručním servisu obsažen, obdržíte obratem opravený nebo nový přístroj.
Samozřejmě rádi za úhradu nákladů odstraníme defekty na přístroji, které nespadají nebo již nespadají do
rozsahu záruky. K tomu nám přístroj prosím zašlete na naši servisní adresu.
W
ZÁRUČNÝ LIST
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne
fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej
na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom
čísle. Pri uplatňovaní nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenie. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú
touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo
výrobnými chybami, a je obmedzené na odstránenie týchto nedostatkov resp. výmenu prístroja. Prosím,
dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani
priemyselné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj bude používať
v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s
takýmto použitím. Z našej záruky sú okrem toho vylúčené náhradné plnenie za škody pri transporte, škody
spôsobené nedodržaním návodu na montáž alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu
na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu), zneužívaním alebo
nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov
alebo príslušenstva), nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov, vniknutím cudzích
telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia
(napr. škody spôsobené pádom), a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu.
Nárok na záruku zaniká, ak už boli na prístroji svojvoľne uskutočnené zásahy.
3. Doba záruky je 2 roky a začína sa dátumom nákupu prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred
koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku
po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predľženiu záručnej doby
ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek
inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri nasadení miestneho servisu.
4. Pre uplatnenie nároku na záruku nám prosím zašlite defektný prístroj oslobodený od poštovného na dole
uvedenú adresu. Priložte predajný doklad v origináli alebo iný doklad o zakúpení s dátumom. Prosím,
starostlivo si preto uschovajte pokladničný blok ako doklad o zakúpení! Prosím, popíšte nám čo
najpresnejšie dôvod reklamácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom
naspäť opravený alebo nový prístroj.
Samozrejme Vám radi opravíme závady na prístroji na vaše náklady, ak tieto závady nespadajú alebo už
nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.