Esta publicación está protegida por las leyes del copyright y están reservados todos los derechos. Ninguna parte de ella puede ser reproducida ni transmitida para
fin alguno, de ninguna forma ni por ningún medio, sin la autorización previa y por escrito de Electronics For Imaging, Inc., a excepción de lo expresamente
permitido en este documento. La información de este documento puede cambiar sin previo aviso y no representa ningún compromiso por parte de Electronics
For Imaging, Inc.
El software que se describe en esta publicación se suministra bajo licencia y sólo puede utilizarse o copiarse de acuerdo con los términos de dicha licencia.
EFI, el logotipo EFI, Fiery, el logotipo Fiery, Fiery Driven, el logotipo Fiery Driven, EFICOLOR, ColorWise y Rip-While-Print son marcas registradas en la
Oficina de patentes y marcas de los EE.UU. Fiery ZX, Fiery X2, Command WorkStation, AutoCal, Starr Compression, Memory Multiplier, NetWise y VisualCal
son marcas de Electronics For Imaging, Inc.
Adobe, el logotipo Adobe, Adobe Illustrator, PostScript, Adobe Photoshop, Adobe Separator y Adobe PageMaker son marcas de Adobe Systems Incorporated y
están registradas en algunas jurisdicciones. EPS (Encapsulated PostScript) es una marca de Altsys Corporation. Apple, el logotipo Apple, AppleShare, AppleTalk,
EtherTalk, LaserWriter y Macintosh son marcas registradas y MultiFinder es una marca de Apple Computer, Inc. Microsoft, MS, MS-DOS y Windows son marcas
registradas de Microsoft en los EE.UU. y otros países. QuarkXPress es una marca registrada de Quark, Inc. Times, Helvetica y Palatino son marcas de Linotype
AG y/o sus subsidiarias. ITC Avant Garde, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery e ITC Zapf Dingbats son marcas registradas de International Typeface
Corporation. Ethernet es una marca registrada de Xerox Corporation. NetWare y Novell son marcas registradas e Internetwork Packet Exchange (IPX) es una
marca de Novell, Inc. UNIX es una marca registrada de UNIX System Laboratories, una subsidiaria perteneciente en su totalidad a Novell, Inc. PANTONE es
una marca registrada de Pantone, Inc. Matchprint es una marca de Imation Corp.
Todos los demás términos y nombres de producto pueden ser marcas o marcas registradas de sus propietarios respectivos, como se indica en esta documentación.
Avisos legales
APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NO HACE NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE EL SOFTWARE APPLE. APPLE NO
GARANTIZA NI HACE NINGUNA REPRESENTACIÓN ACERCA DEL USO O EL RESULTADO DEL USO DEL SOFTWARE APPLE, EN CUANTO
A SU CORRECCIÓN, PRECISIÓN, CONFIABILIDAD, ACTUALIDAD O CUALQUIER OTRO ASPECTO. USTED ASUME TODOS LOS
RIESGOS DEL RESULTADO Y EL RENDIMIENTO DEL SOFTWARE APPLE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS. LA ANTERIOR EXCLUSIÓN PUEDE NO SER VÁLIDA EN SU CASO.
NI APPLE, NI SUS DIRECTORES, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SON RESPONSABLES ANTE USTED DE LOS DAÑOS
CONSECUENTES, ACCIDENTALES O INDIRECTOS (INCLUIDOS LOS DAÑOS POR LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE ACTIVIDAD,
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL, ETC) QUE RESULTEN DE USAR O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL SOFTWARE APPLE,
INCLUSO SI SE NOTIFICÓ A APPLE LA POSIBILIDAD DE QUE DICHOS DAÑOS SE PRODUJERAN. DADO QUE ALGUNOS ESTADOS NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD EN DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES, ES POSIBLE
QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO CORRESPONDAN A SU CASO.
causa y con independencia de la forma en que se actúe (de forma contractual o extracontractual [incluida la negligencia], por responsabilidad del producto o
cualquier otra vía), estará limitada a 50 dólares estadounidenses.
Avisos de derechos restringidos
Para organismos de defensa: Aviso de derechos restringidos. El uso, la reproducción o la entrega a terceros están sujetos a las restricciones expresadas en el subpárrafo
(c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de datos técnicos y software para computadora, punto 252.227.7013.
Para organismos civiles: Aviso de derechos restringidos. El uso, la reproducción o la entrega a terceros están sujetos a las restricciones expresadas en los subpárrafos
del (a) al (d) de la cláusula de derechos restringidos de software comercial para computadoras de 52.227-19 y las limitaciones expresadas en el acuerdo comercial
estándar de Electronics For Imaging, Inc. para este software. Derechos inéditos reservados bajo las leyes del copyright de los EE.UU.
Impreso en los EE.UU. en papel reciclado.
Número de referencia:
45019084
La responsabilidad de Apple ante usted por daños reales por cualquier
Información de FCC
Declaración de conformidad
Marca comercial:Controlador de impresora
Número de modelo:Fiery Z4 CF2001 (ZXP-01)
Número de reporte de pruebas de cumplimiento:M01010A3
Fecha del reporte de pruebas de cumplimiento:18.10.00
Parte responsable (en EE.UU.):Electronics For Imaging, Inc.
Dirección:303 Velocity Way, Foster City, CA 94404, EE.UU.
Teléfono:(650) 357-3500
A través de las pruebas realizadas con este equipo se comprobó que cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, acorde con la parte 15 de
las Normas de la FCC. Estos límites se diseñaron para proporcionar un grado razonable de protección contra interferencias perjudiciales en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza acorde con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación determinada.
ADVERTENCIA: La normativa de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU.) establece que cualquier cambio o modificación realizada en
este equipo sin la autorización expresa del fabricante puede suponer la anulación del derecho del usuario a utilizar el equipo.
Aviso de la Clase B para la industria de Canadá
Este aparato digital de la Clase B cumple la normativa canadiense ICES-003.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Símbolo CE (declaración de conformidad)
Declaramos bajo nuestra completa responsabilidad que la copiadora y las opciones a las que se refiere esta declaración están en conformidad con las especificaciones
siguientes. Esta declaración sólo es válida para los países de la Unión Europea (UE).
Directivas de la CESeguridad: 73/23/CEE y 93/68/CEE
Este dispositivo debe utilizarse con cables de interfaz apantallados. El uso de cables no apantallados puede dar lugar a interferencias en las comunicaciones por
radio y está prohibido por las Directivas de la CE.
Acuerdo de licencia de software
Antes de usar el Software, lea detenidamente los siguientes términos y condiciones. AL UTILIZAR ESTE SOFTWARE, USTED CONFIRMA SU
ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. Si no puede aceptar estos términos o no desea aceptarlos, puede regresar el paquete completo al
distribuidor o al representante, dentro de los diez (10) próximos días, para obtener un reembolso de la totalidad del importe pagado.
Electronics For Imaging, Inc. le concede una licencia intransferible y no exclusiva para el uso del software y la documentación que lo acompaña (“Software”),
suministrados con el Fiery Z4 que ha adquirido, incluido, pero sin limitación, el software de PostScript suministrado por Adobe Systems Incorporated.
(Seguridad de equipos de tecnologías de la información, incluidos los equipos comerciales eléctricos)
EN 60825-1 / 1994 con A11 (sólo la copiadora)
(Seguridad ante radiación de productos de láser, clasificación del equipo, requisitos y guía del usuario)
EMC *1: EN55 022 (Clase B)/1998 (Límites y método de medida de las características derivadas de las interferencias de radio de
los equipos de tecnologías de la información (ITE))
EN61000-3-2/1995 (Compatibilidad electromagnética (EMC)- Parte 3: Límites, Sección 2: Límites para emisiones
armónicas de corriente (corriente de entrada del equipo 16 A por fase))
EN61000-3-3/1995 (Compatibilidad electromagnética (EMC)- Parte 3: Límites, Sección 2: Limitación de fluctuaciones
de voltaje y oscilaciones en sistemas de alimentación de bajo voltaje para equipos con corriente nominal de 16A
EN55024/1998 (Equipos de tecnologías de información (características de inmunidad) - Límites y métodos de medida
EN61000-4-2/1995: Prueba de inmunidad de descarga electrostática
EN61000-4-3/1995: Campo electromagnético radiado y prueba de inmunidad
EN61000-4-4/1995: Prueba de inmunidad de transición eléctrica rápida/ráfagas
EN61000-4-5/1995: Prueba de inmunidad ante picos de corriente
EN61000-4-6/1996: Inmunidad ante interferencias conducidas, inducidas por un campo de radiofrecuencia
EN61000-4-8/1993: Prueba de inmunidad de campos magnéticos de frecuencia de potencia
EN61000-4-11: Prueba de inmunidad ante caídas e interrupciones breves de voltaje y variaciones de voltaje
Notas: *1) Rendimiento de EMC: Este producto se ha diseñado para su utilización en un entorno de oficina normal.
*2) Primer año de etiquetado acorde con las directivas 73/23/CEE y 93/68/CEE de la CE: 2000
3) Este producto se ha diseñado para su utilización en un entorno de oficina normal.
EMC: 89/336/CEE y 93/68/CEE
Usted puede:
a. Utilizar el software exclusivamente para los fines de su compañía y exclusivamente junto con el Fiery Z4.
b. Utilizar los programas de contornos y mapas de bits codificados y en lenguaje máquina (“programas de tipos”) que se suministran con el Fiery Z4 en un formato
encriptado especial (“programas de tipos codificados”) para reproducir y mostrar diseños, estilos, grosores y versiones de letras, caracteres y símbolos (“diseños
tipográficos”) solamente para sus fines y a través de la ventana de visualización del Fiery Z4 o del monitor que utilice con el Fiery Z4.
c. Usar las marcas que utiliza Electronics For Imaging para identificar los programas de tipos codificados y los diseños tipográficos que se reproducen con ellos
(“marcas”).
d. Asignar a un tercero los derechos de que dispone según este acuerdo, mediante la transferencia de todos sus derechos, su titularidad y su interés en relación con
el Fiery Z4, siempre y cuando el destinatario acepte someterse a todos los términos y condiciones de este acuerdo.
Usted no puede:
a. Usar el software, ya sea directa o indirectamente, para imprimir imágenes de mapas de bits con resoluciones de impresión de 600 puntos por pulgada o superiores
ni para generar tipos ni diseños tipográficos que no estén destinados para su uso con el Fiery Z4.
b. Hacer, solicitar o permitir copias del software, los programas de tipos codificados, la documentación correspondiente ni ninguna parte de la misma, excepto en
los casos necesarios para su uso con la unidad Fiery Z4 que ha adquirido, siempre y cuando no realice ni permita copias de la parte de software que se incluye en
el disco duro del Fiery Z4. No puede copiar la documentación.
c. Intentar alterar, descompilar, desencriptar o realizar ingeniería inversa del software, los programas de tipos codificados o la documentación correspondiente.
d. Alquilar o conceder el software bajo leasing.
Derechos de propiedad
Usted reconoce que el software, los programas de tipos codificados, los diseños tipográficos, las marcas y la documentación correspondiente son propiedad de
Electronics For Imaging y sus proveedores y que la titularidad o cualquier otro derecho de propiedad intelectual siguen perteneciendo a Electronics For Imaging
y sus proveedores. Excepto en lo indicado anteriormente, este acuerdo no le concede ningún derecho sobre patentes, copyright, secretos comerciales, marcas (ya
sean registradas o no registradas) ni ningún otro derecho, franquicia ni licencia sobre el software, los programas de tipos codificados, los diseños tipográficos, las
marcas ni la documentación correspondiente. Usted no puede adoptar ni utilizar ninguna marca ni nombre comercial que pueda confundirse con o parecerse a
uno de Electronics For Imaging o de sus proveedores ni puede llevar a cabo ninguna operación que anule o reduzca los derechos de Electronics For Imaging o sus
suministradores sobre las marcas registradas. Las marcas sólo pueden utilizarse para identificar la información impresa generada con los programas de tipos
codificados. Si Electronics For Imaging lo solicita, debe proporcionar ejemplos de los diseños tipográficos que estén identificados con una marca.
Confidencialidad
Usted acuerda mantener la confidencialidad del software y los programas de tipos codificados y entregar el software y los programas de tipos codificados sólo a
usuarios autorizados y que necesiten utilizarlos acorde con lo permitido en este acuerdo. Usted tomará las precauciones razonables para impedir la entrega a otros
organismos.
Compensaciones
El uso no autorizado, la copia o la entrega a terceros del software, los programas de tipos codificados, los diseños tipográficos, las marcas o la documentación
correspondientes dan lugar a la anulación de esta licencia y facultan a Electronics For Imaging para obtener otras compensaciones legales.
Garantía limitada y descargo
Electronics For Imaging garantiza que, durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha del suministro, el software funcionará durante un uso normal sin
errores significativos que impidan su utilización. La única responsabilidad de Electronics For Imaging y la única compensación que ofrece acorde con esta garantía
(que implica la devolución del Fiery Z4 a Electronics For Imaging o a un representante autorizado) será, si Electronics For Imaging lo estima oportuno, realizar el
esfuerzo comercial necesario para intentar corregir los problemas de forma permanente o temporal, sustituir el software con otro software que presente una
funcionalidad equivalente o reembolsar el precio de compra y dar fin a este acuerdo. Algunos estados no permiten el establecimiento de límites en la duración de
la garantía limitada, de forma que es posible que esta limitación no corresponda a su caso.
Excepto en lo expresado en la garantía limitada anterior, Electronics For Imaging no otorga ninguna otra garantía o condición sobre el producto, ni usted tiene
derecho a ellas, ya sean expresas, implícitas o pertenecientes al derecho fundamental. Por otro lado, Electronics For Imaging rechaza específicamente cualquier
garantía o condición implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado.
Para obtener servicio técnico durante el periodo de la garantía, póngase en contacto con el centro autorizado de servicio técnico o asistencia.
EXCEPTO EN LO EXPRESADO ANTERIORMENTE EN LA GARANTÍA LIMITADA, ELECTRONICS FOR IMAGING NO HACE NINGUNA
OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN SOBRE EL SOFTWARE O LOS PROGRAMAS DE TIPOS CODIFICADOS, NI USTED TIENE DERECHO A
ELLAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, PERTENECIENTES AL DERECHO FUNDAMENTAL O SUJETAS A CUALQUIER OTRA CLÁUSULA
DE ESTE ACUERDO O DE LA CORRESPONDENCIA MANTENIDA CON USTED. POR OTRO LADO, ELECTRONICS FOR IMAGING
RECHAZA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO. Electronics For Imaging no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del software ni que el software se adapte a sus requisitos
específicos.
Limitación de responsabilidad
NI ELECTRONICS FOR IMAGING NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, DE CUALQUIER
DAÑO, INCLUIDOS LA PÉRDIDA DE DATOS, EL LUCRO CESANTE Y LOS COSTOS DE COBERTURA NI DE CUALQUIER OTRO DAÑO
ESPECIAL, ACCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DEL USO DEL SOFTWARE, LOS
PROGRAMAS DE TIPOS CODIFICADOS O LA DOCUMENTACIÓN CORRESPONDIENTE, CON INDEPENDENCIA DE CÓMO SE
PRODUZCAN Y LA TEORÍA LEGAL BAJO LA QUE SE EVALÚEN. ESTA LIMITACIÓN SE APLICARÁ INCLUSO SI LA POSIBILIDAD DE DICHOS
DAÑOS SE NOTIFICÓ A ELECTRONICS FOR IMAGING O A CUALQUIER REPRESENTANTE AUTORIZADO. USTED ACUERDA QUE EL
PRECIO DE LA UNIDAD ES EL RIESGO MÁXIMO QUE QUEDA CUBIERTO. DADO QUE ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD EN DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES, ES POSIBLE
QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO CORRESPONDA A SU CASO.
Controles de exportación
Usted acuerda no exportar ni reexportar el software ni los programas de tipos codificados, de ninguna forma, sin las licencias adecuadas de los EE.UU. y de otros
países. El incumplimiento de esta cláusula supone la anulación de este acuerdo.
Utilización por parte de la administración
El uso, la duplicación o la entrega a terceros del software por parte de la administración de los EE.UU. está sujeta a las restricciones expresadas en la subdivisión
(c) (1) (ii) de la cláusula de derechos de datos técnicos y software para computadora, punto DFARS 252.227-7013, o en los subpárrafos (c) (1) y (2) de la cláusula
de derechos restringidos de software comercial para computadora, en el punto 48 CFR 52.227-19, según corresponda.
Terceras partes beneficiarias
Por la presente se le notifica que Adobe Systems Incorporated, una corporación con sede en California, en 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, EE.UU.
(“Adobe”) es una tercera parte beneficiaria de este acuerdo en las partes de este acuerdo que se refieren al uso de tipos, programas de tipos codificados, diseños
tipográficos y marcas que se conceden bajo licencia. Estas provisiones se hacen expresamente a favor de Adobe, por lo que Adobe puede exigir su cumplimiento
de forma independiente de Electronics For Imaging.
Generalidades
Este acuerdo queda sujeto a la jurisdicción del estado de California (EE.UU.).
Este acuerdo constituye el único acuerdo entre las partes y sustituye a cualquier otra correspondencia o publicidad en relación con el software, los programas de
tipos codificados y la documentación correspondiente.
Si se determina que alguna provisión de este acuerdo no es válida, el resto del acuerdo mantiene toda su vigencia a todos los efectos.
Si tiene alguna pregunta acerca de este acuerdo, escriba a Electronics For Imaging, Inc., a la atención de: Departamento de licencias. También puede consultar la
ubicación de Web de Electronics For Imaging, en la dirección www.efi.com.
Electronics For Imaging
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404, EE.UU.
Contenido
Introducción
Acerca de este manual
Terminologíaxvii
Acerca de la documentación
Entornos de trabajo del Fiery Z4
Permisosxix
Advertencias de seguridad
Limpieza del Fiery Z4
Capítulo 1: Utilización del panel de control
Introducción al panel de control del Fiery Z4
Luz de actividad1-1
Botones1-2
Ventana de visualización1-2
Menú Funciones1-4
Inicio y apagado del Fiery Z4
Inicio del Fiery Z41-6
Reinicio del Fiery Z41-7
Apagado del Fiery Z41-7
xv
xviii
xix
xxi
xxi
1-1
1-6
Capítulo 2: Utilización de la FieryBar
Introducción a la FieryBar
Estado2-1
Luz de actividad2-2
Comandos2-2
Inicio y apagado del Fiery Z4
Reinicio del Fiery Z42-5
Apagado del Fiery Z42-5
2-1
2-4
x Contenido
Capítulo 3: Introducción a Command WorkStation
Acerca de Command WorkStation
Puesta en marcha e inicio de sesión
Conexión al servidor3-5
Iniciar una sesión3-6
Dar fin a la sesión3-7
La interfaz de Command WorkStation
Área de ventanas (Colas, Archivo, FreeForm, Registro de trabajos)3-9
Barra de menús3-10
Lengüetas de selección de servidores3-14
Controles3-15
Información de control de trabajos3-17
Lengüetas de selección de ventanas3-17
Ventana Colas
Barras de estado3-19
Iconos de trabajos3-22
Área Spool3-22
Área RIP3-23
Área Imprimir3-24
Comandos de trabajo3-26
Ventana Archivo
Ventana FreeForm
Acerca de la impresión con FreeForm3-32
Utilización de la ventana FreeForm3-33
Comandos de trabajo para archivos maestros de FreeForm3-35
Filtrado de trabajos en la ventana FreeForm3-36
Asignación y monitoreo de archivos maestros de FreeForm3-36
3-1
3-4
3-8
3-18
3-29
3-32
Ventana Registro de trabajos
Filtrado de trabajos3-41
Propiedades del trabajo
Visualización y edición de propiedades de los trabajos3-45
3-38
3-44
xi Contenido
Capítulo 4: Administración de trabajos de impresión
Comunicación con los usuarios
Información necesaria para los usuarios4-1
Cómo indican los usuarios los requisitos de la impresora4-3
Personalización de la ventana de Command WorkStation4-4
Selección de preferencias de Command WorkStation
Impresión de páginas de información del servidor
Ejemplos de flujo de trabajos
Utilización de la copiadora4-11
Utilización de la copiadora como escáner4-12
Cancelación de trabajos
Visualización y redefinición de valores de impresión
Impresión de documentos con datos variables (FreeForm) 4-16
Transferencia de archivos y tipos
Administración de los tipos del servidor4-21
Administración de trabajos con varios servidores de color
Archivo de trabajos
Importación de trabajos archivados en soportes externos4-26
Utilización del Registro de trabajos
Alineación de bandejas
Otros comandos de administración del servidor
4-1
4-5
4-7
4-9
4-12
4-13
4-17
4-22
4-24
4-27
4-29
4-31
Capítulo 5: DocBuilder Pro (Opción)
Administración de trabajos con DocBuilder Pro
Barra de menús5-2
Trabajos activos y trabajos en espera5-3
Comandos de trabajo5-5
Visualización y edición de trabajos
Presentación preliminar de trabajos5-8
Presentaciones a pantalla completa5-11
Edición y combinación de trabajos5-12
Edición o combinación de archivos5-14
5-1
5-7
xii Contenido
Capítulo 6: Utilización de Imposition
Ventana principal
Presentaciones preliminares de los trabajos
Desplazamiento por la ventana principal
Cambio entre la presentación preliminar y la vista de diseño6-6
Selección de niveles de aumento6-7
Visualización de pliegos6-9
Utilización de plantillas
Menú desplegable Plantilla6-10
Cómo guardar el trabajo6-11
Capítulo 7: Características avanzadas de DocBuilder Pro
Valores de imposición
Área Hoja7-2
Área Diseño7-4
Área Escalado7-7
Área Terminación7-9
Modificación manual del diseño
Reorganización de páginas en el modo de diseño7-13
Cómo girar las páginas7-14
Definición de separaciones entre columnas7-15
6-1
6-3
6-5
6-10
7-1
7-12
Administración de plantillas
Sugerencias para la utilización de la característica Imposition de DocBuilder Pro
DocBuilder Pro y la tecnología Acrobat7-17
Administración de archivos
Cómo guardar trabajos con su imposición7-19
Capítulo 8: Descripción de las utilidades de Fiery WebTools
Fiery WebTools
Privilegios de acceso8-1
Utilización de Fiery WebTools
7-16
7-17
7-18
8-1
8-2
xiii Contenido
Capítulo 9: FieryWebSpooler y Fiery Spooler
Control y administración de trabajos con Fiery WebSpooler
Acerca de la ventana Fiery WebSpooler9-3
Manipulación de las opciones y el flujo de los trabajos9-4
Redefinición de la configuración de las opciones de los trabajos9-7
Miniaturas y presentaciones preliminares a pantalla completa9-8
Utilización del Registro de trabajos9-9
Fiery Spooler para computadoras Mac OS
Diferencias entre Fiery Spooler para Mac OS y Fiery WebSpooler9-13
Apéndice A: Conceptos básicos acerca de la imposición
Impresión de libros con la función Imposition de DocBuilder Pro
Conceptos básicos del diseño de imposicionesA-2
Marcas de imprentaA-5
Pliegos adicionalesA-6
Métodos de encuadernaciónA-7
Fotoimpresión de repetición e impresión agrupadaA-11
Apéndice B: Plantillas
1 arriba Sangrado completo
2 arriba Pliego a pliego
2 arriba Con cosido interno
3 arriba Folleto en tríptico
4 arriba En cuatro
4 arriba Enfrentados
4 arriba Plegado en Z
9-1
9-12
A-1
B-1
B-2
B-4
B-6
B-8
B-10
B-12
xiv Contenido
Apéndice C: Solución de problemas
Mensajes de error
Mantenimiento del rendimiento óptimo del sistema
Solución de problemas
Command WorkStation se bloqueaC-7
Command WorkStation no puede conectarse al Fiery Z4C-7
Resultado de impresión no deseadoC-8
Borrado del servidorC-9
Los usuarios no pueden conectarse a la copiadoraC-10
Mensajes de error de configuraciónC-11
Mensajes de error de AutoCalC-12
C-1
C-6
C-7
Índice
xv Acerca de este manual
Introducción
Este manual está destinado a los operadores o administradores del Fiery Z4 Color
Server™ o a los usuarios que tengan los privilegios de acceso necesarios y que deban
monitorear o administrar el flujo de trabajos, realizar la calibración del color y
solucionar los problemas que pueden aparecer. En él se describen las funciones y
características de las utilidades de Fiery® y de Fiery WebTools™ para las operaciones de
administración de trabajos de impresión y el control de la calidad del color.
El Fiery Z4 se suministra con el software de Command WorkStation™, que permite al
operador administrar todos los trabajos que se envían al Fiery Z4. A pesar de que no
será el caso en todas las ubicaciones, en la documentación de este producto se supone la
existencia de un operador que controla y administra los trabajos que envían los
usuarios desde las estaciones de trabajo remotas.
Las utilidades de cliente pueden instalarse en el Fiery Z4 desde el CD de software del
usuario si está instalada la Interfaz para controlador Fiery avanzado. No instale ninguna
otra aplicación en el Fiery Z4. Ninguna otra aplicación se admite oficialmente, ya que
pueden provocar problemas en el sistema.
Acerca de este manual
Este manual está organizado de la forma siguiente:
• El Capítulo 1 describe el panel de control del Fiery Z4. Explica los distintos
mensajes e iconos que puede ver en el panel de control y describe cómo imprimir
páginas con información del sistema desde el panel de control. También explica
cómo iniciar y cerrar el Fiery Z4.
™
• El Capítulo 2 describe la Barra Fiery
puede ver y también explica cómo iniciar y cerrar el Fiery Z4 si tiene instalada la
Interfaz para controlador Fiery avanzado.
. Explica los distintos mensajes e iconos que
xvi Introducción
• Los Capítulos 3 y 4 describen la interfaz de Command WorkStation. La aplicación
Command WorkStation puede instalarse en computadoras Windows 95/98/Me,
Windows NT 4.0 y Windows 2000 en red y puede utilizarse para visualizar y
administrar prácticamente todos los aspectos de la actividad del Fiery Z4. Además de
mostrar una representación gráfica del flujo de trabajos, Command WorkStation
permite imprimir de nuevo o retener trabajos, ver y redefinir valores de las opciones
de impresión, transferir archivos, ver presentaciones preliminares de los trabajos de
impresión, combinar trabajos de trama, calibrar el Fiery Z4 y realizar la
configuración (configuración del servidor). Estos capítulos también proporcionan
información acerca de cómo archivar trabajos, mover trabajos entre servidores de
color Fiery Z4 e imprimir documentos de datos variables.
• El Capítulo 5 describe cómo utilizar DocBuilder Pro™, que sólo está disponible si ha
instalado la opción DocBuilder Pro para Command WorkStation.
• El Capítulo 6 describe cómo utilizar la función Imposition de DocBuilder Pro™ para
ordenar las páginas del trabajo de impresión en diseños especiales para el plegado,
encuadernación o corte después de la impresión. La función Imposition sólo está
disponible si ha instalado la opción de DocBuilder Pro para Command
WorkStation.
• El Capítulo 7 contiene instrucciones acerca del uso de las características avanzadas
de Imposition de DocBuilder Pro para crear diseños personalizados y aprovechar al
máximo las posibilidades de la función Imposition.
• El Capítulo 8 presenta las utilidades de Fiery WebTools, explica cómo usarlas e
indica dónde puede obtener más información (en este manual o en otros manuales
del juego de documentación).
• El Capítulo 9 describe Fiery WebSpooler y Fiery Spooler™, que puede utilizarse para
ver y administrar la actividad de los trabajos del Fiery Z4. La interfaz y las funciones
de Fiery WebSpooler tienen elementos equivalentes en Command WorkStation. Por
lo tanto, este capítulo le indica que consulte los Capítulos 3 y 4 para obtener más
detalles acerca de las mayoría de las funciones de Fiery WebSpooler.
• El Apéndice A proporciona una descripción general de los términos y conceptos
relacionados con la imposición, incluidos los distintos métodos de plegado,
encuadernación y corte.
xvii Acerca de este manual
• El Apéndice B contiene descripciones de las plantillas incorporadas disponibles en la
función Imposition de DocBuilder Pro.
• En el Apéndice C se enumeran los mensajes de error que pueden aparecer en el panel
de control del Fiery Z4, la Barra Fiery, Command WorkStation, Fiery WebSpooler,
Fiery Spooler o en la copiadora. También contiene información para solución de
problemas.
Terminología
Los términos específicos se explican a medida que aparecen. Sin embargo, los términos
siguientes se utilizan en todo el documento:
PostScript (PS)
•
descripción de páginas. El Fiery Z4 utiliza este lenguaje para generar las imágenes de
las páginas y para comunicarse con las aplicaciones y con el motor de impresión.
El término “PostScript” también puede utilizarse para hacer referencia a los trabajos
de datos de PDF. PDF es un formato estructurado de PostScript que proporciona la
posibilidad de previsualizar, cambiar la escala y reordenar páginas. En los casos en los
que es aplicable, el término “PDF” se utiliza específicamente para hacer referencia a
los datos y trabajos PDF.
: Un lenguaje de computadora diseñado como lenguaje de
•
: Un archivo que contiene comandos de PostScript y comentarios que
Trabajo
describen los gráficos, las imágenes capturadas y el texto que deben aparecer en cada
una de las páginas de un documento, además de las opciones que deben utilizarse
durante la impresión, como por ejemplo el tipo de papel o el estilo de reproducción
de colores.
•
Almacenar en una cola
: Escribir en un disco. En este documento suele utilizarse para
referirse a un trabajo de impresión PostScript que se guarda en el disco duro del
Fiery Z4 como paso previo a su procesamiento e impresión.
•
: Acrónimo de las palabras inglesas Raster Image Processing (procesamiento de
RIP
imágenes de trama) que convierte los comandos de texto y gráficos en descripciones
para cada posición de una página. Como sustantivo de uso general, un RIP
(acrónimo también de las palabras inglesas Raster Image Processor) es el procesador
de computadora que realiza estas operaciones.
•
Imprimir
: El proceso de reproducción, o generación de imagen, de una página o un
trabajo en una impresora.
xviii Introducción
Estos conceptos permiten explicar la forma en que el Fiery Z4 y la copiadora se
combinan para crear un potente sistema de impresión. El RIP del Fiery Z4 convierte
los comandos de texto y gráficos de PostScript en especificaciones de color de cada
punto de tóner que deposita la copiadora en una página.
Acerca de la documentación
Este manual es parte del juego de documentación del Fiery Z4, que también incluye
los manuales siguientes para usuarios y administradores de sistema:
• La
Guía de configuración
Fiery Z4 para las plataformas y entornos de red admitidos. También contiene
instrucciones generales para la configuración de servidores UNIX, Windows NT 4.0
y Novell NetWare para que proporcionen servicios de impresión PostScript a los
clientes.
• La
Guía de instalación
la impresión al Fiery Z4. Específicamente, describe la instalación de los
controladores de impresora PostScript, los archivos de descripción de impresoras y
otros elementos de software del CD de software del usuario. También explica cómo
conectar los distintos usuarios a la red.
explica la configuración y administración básicas del
describe cómo instalar el software, para permitir a los usuarios
• La
Guía de impresión
describe las características de impresión del Fiery Z4 para
usuarios que envían trabajos a través de estaciones de trabajo remotas de la red.
• La
Guía del color
contiene información acerca de la administración de la salida de
color del Fiery Z4 Color Server. Trata los conceptos y problemas asociados con la
impresión del Fiery Z4 y resume las principales situaciones de flujo de trabajos. Este
manual explica cómo calibrar la copiadora y cómo aprovechar el sistema de gestión
®
de color ColorWise
Guía del color
, así como las funciones de ColorWise Pro Tools™. Además, la
ofrece información acerca de la impresión desde las aplicaciones más
conocidas para Windows y Mac OS.
• La
Guía de administración de trabajos explica las funciones de las utilidades de cliente
del Fiery Z4, incluida Command WorkStation, y cómo puede usar estas utilidades
para administrar los trabajos. Este manual está destinado a los operadores o
administradores o a los usuarios que tengan los privilegios de acceso necesarios y
necesiten monitorear o administrar el flujo de trabajos, realizar la calibración del
color y solucionar los problemas que pueden aparecer.
• Las Notas de la versión proporcionan información de última hora acerca del producto
y soluciones temporales a algunos de los problemas que pueden aparecer.
xix Entornos de trabajo del Fiery Z4
Entornos de trabajo del Fiery Z4
El Fiery Z4 admite varios niveles de control de impresión, administración de trabajos y
configuración y proporciona la flexibilidad que usted necesita para seleccionar la
configuración adecuada para los requisitos de su ubicación. Su caso puede
corresponder a una de las descripciones enumeradas anteriormente, o es posible que
prefiera disponer de un nivel de control intermedio.
Por un extremo, un administrador o un operador de un entorno con grandes
volúmenes de impresión puede controlar todo el flujo de trabajos y todas las
operaciones de impresión. Los trabajos de impresión enviados por los usuarios remotos
se almacenan en el disco duro del servidor y se conservan hasta que el operador decide
que es el momento adecuado para imprimirlos. Las funciones adicionales (calibración,
redefiniciones de trabajos, definición de prioridades, administración de tipos) están
reservadas para el administrador o el operador.
En el otro extremo, cualquier usuario de una red local puede controlar todas las
funciones de impresión y del servidor. No se requiere la intervención del operador. Los
usuarios pueden imprimir desde sus estaciones de trabajo a cualquiera de las
conexiones de impresión publicadas. Todos los usuarios pueden utilizar Command
WorkStation, Fiery WebSpooler o Fiery Spooler para controlar cualquier trabajo de
impresión.
El nivel de control que puede implementar un administrador se describe con detalle en
la Guía de configuración.
Permisos
La compatibilidad con estos entornos de trabajo se consigue mediante la combinación
de varias opciones de configuración del Fiery Z4. Por omisión, todos los usuarios
pueden utilizar la configuración, pero el administrador puede limitar el acceso a la
misma mediante la definición de una contraseña de administrador para el Fiery Z4
(consulte la Guía de configuración).
También por omisión, todos los usuarios pueden iniciar una sesión de Command
WorkStation, Fiery WebSpooler o Fiery Spooler y controlar el flujo de trabajos, pero
un administrador puede limitar el acceso a estas funciones mediante la definición de
una contraseña de operador.
xx Introducción
Los tres niveles de seguridad, indicados de máximo control a control mínimo, son los
siguientes:
• Administrador: Permite el control de la configuración y es el nivel de acceso máximo.
La persona que tiene acceso a la configuración puede controlar el entorno de
impresión y de administración de trabajos por medio de la selección de qué colas
están disponibles y por medio de contraseñas en los casos adecuados. El
administrador también puede administrar los tipos del servidor, borrar el disco del
servidor cuando sea necesario, realizar la calibración y definir un vínculo de Web
común para todos los usuarios que inicien una sesión en el Fiery Z4 mediante su
examinador de Web.
• Operador: Permite el control de los trabajos de impresión que se reciben en el
servidor y el reinicio del servidor.
• Invitado: Permite a los usuarios ver el estado de los trabajos activos y la lista de
trabajos almacenados. No pueden hacer cambios en los trabajos ni modificar sus
instrucciones de impresión. No se requiere ninguna contraseña para iniciar una
sesión como invitado desde Command WorkStation ni desde las ventanas de Fiery
WebSpooler o Fiery Spooler.
En este manual se describen las características de las utilidades de cliente de Fiery y de
Command WorkStation y todos los privilegios de operador, tanto si están disponibles
para todos los usuarios como si son exclusivos de algunos usuarios. También se
incluyen descripciones de las funciones de administrador y, en algunos casos, se indican
los manuales en que puede encontrar más información.
xxi Advertencias de seguridad
Advertencias de seguridad
La ventana de visualización del Fiery Z4 es una pantalla de cristal líquido (LCD) y
puede romperse. No la exponga a golpes fuertes.
Si la pantalla de visualización se rompe y se vierte el cristal líquido, no lo inhale, no lo
ingiera ni lo toque. Si su piel o su ropa entra en contacto con el cristal líquido, lávese
inmediatamente con agua y jabón.
No toque ni presione el panel. Si lo hace, el color del panel puede cambiar.
Limpieza del Fiery Z4
Limpie el Fiery Z4 con un paño suave humedecido con alcohol isopropílico o alcohol
etílico. No utilice nunca agua ni acetona ya que podrían dañar la pantalla.
1-1 Introducción al panel de control del Fiery Z4
1
Capítulo 1:
Utilización del
panel de control
Luz de actividad
Ventana de visualización
Botón hacia arriba
Botón hacia abajo
Puede utilizar el panel de control del Fiery Z4 para obtener información de estado,
imprimir páginas especiales y configurar la impresión. A pesar de que la mayoría de los
elementos de la pantalla del panel de control tienen opciones equivalentes en
Command WorkStation, puede ver las funciones en el panel de control incluso si
Command WorkStation no está conectado al servidor o si no se está ejecutando.
Introducción al panel de control del Fiery Z4
El panel de control, que aparece a continuación, se encuentra en la parte delantera del
Fiery Z4.
Botones de selección de línea
Botón Menú
Luz de actividad
La luz de actividad indica la actividad actual del Fiery Z4. Si la luz tiene el color:
Rojo fijoSe ha producido un error que ha provocado que se desactive
el Fiery Z4.
Rojo
parpadeante
Verde fijoEl Fiery Z4 está libre.
Verde
parpadeante
Hay un error que impide la impresión, pero el Fiery Z4 sigue
procesando.
El Fiery Z4 está procesando o imprimiendo un trabajo o
comunicándose con una computadora remota.
Ninguna luzEl Fiery Z4 está apagado o se está iniciando.
1-2 Utilización del panel de control
1
Botones
Botones de
selección de
línea
Botones hacia
arriba y hacia
abajo
Botón MenúPulse este botón para ver otras pantallas. Con un
Hay cuatro botones de selección de línea en el lado derecho
del panel de control. Utilice estos botones para seleccionar el
comando que aparece en la línea correspondiente de la
ventana de visualización. Cuando un botón se activa, aparece
un carácter especial (>) en la ventana de visualización, junto
al botón.
Utilice estos botones para desplazarse a otras pantallas en
listas de varias pantallas, para seleccionar las opciones de
configuración de una lista de opciones disponibles y para
seleccionar caracteres alfanuméricos.
funcionamiento normal, el panel de control muestra Info,
RIP o la pantalla de Estado con información acerca del
estado del Fiery Z4. Si pulsa el botón Menú, aparece el menú
Funciones y puede realizar operaciones adicionales (consulte
la página 1-4). Si un trabajo se está procesando o
imprimiendo, pulse el botón Menú para desplazarse por las
pantallas activas.
Estado de
alerta
Ventana de visualización
La ventana de visualización proporciona información acerca del estado del Fiery Z4,
muestra la información de los menús y permite ver y editar datos de los menús de
configuración.
El área de estado de la parte inferior de la ventana de visualización muestra un texto
que indica en qué pantalla se encuentra y resalta uno de los iconos para indicar qué está
haciendo el Fiery Z4. Sólo aparecen los iconos de las pantallas que estén disponibles. El
botón Menú permite recorrer las pantallas activas.
Cuando aparece algún problema con el procesamiento de un trabajo o con las
funciones de impresión, aparece un mensaje de error en el panel de control. Para
obtener más información acerca de los mensajes de error, consulte el Apéndice C.
1-3 Introducción al panel de control del Fiery Z4
1
Estado de
impresión
Estado RIPCuando el Fiery Z4 está procesando un trabajo, aparece la pantalla de estado RIP. Esta
Estado InfoCuando el Fiery Z4 no está procesando ni imprimiendo un trabajo, se muestra
Cuando el Fiery Z4 está imprimiendo un trabajo, aparece la pantalla de estado de
Imprimir. Esta pantalla muestra lo siguiente:
Cancelar trabajo: Pulse el botón de selección de línea superior para cancelar el trabajo
que se está imprimiendo.
Nombre de usuario: El nombre del usuario que envió el trabajo que se está procesando.
Páginas/Total: El número de copias del trabajo que se está imprimiendo y el número
total de copias del trabajo que se han solicitado.
pantalla muestra lo siguiente:
Cancelar trabajo: Pulse el botón de selección de línea superior para cancelar el trabajo
que se está procesando. El Fiery Z4 cancela el trabajo antes de comenzar la impresión.
Nombre del documento: El nombre del documento que se está procesando.
Nombre de usuario: El nombre del usuario que envió el trabajo que se está procesando.
Kilobytes: El tamaño (en kilobytes) ya procesado del trabajo.
NOTA: Este número siempre se muestra en kilobytes. Por ejemplo, 10 MB se muestra
como 10000 KB.
información acerca del servidor y el software actuales. Muestra la información
siguiente:
Nombre: El nombre del Fiery Z4, según se ha definido en la configuración.
Estado: El estado actual del Fiery Z4. El estado del Fiery Z4 puede ser uno de los
siguientes: Libre, Inicializando, Ocupado, Procesando o Imprimiendo.
Megabytes: El espacio (en megabytes) disponible en el disco duro del Fiery Z4, por
ejemplo, 756 MB.
Versión: La versión del software de sistema que se está ejecutando en el Fiery Z4.
FuncionesPuede pulsar el botón Menú para ver el menú Funciones. Utilice los botones hacia
arriba y hacia abajo para desplazarse por la lista. Para seleccionar un comando, pulse el
botón de selección de línea que se encuentra a su derecha. Consulte la página 1-4 para
obtener más información.
RedEl icono de red aparece en la parte inferior izquierda de cualquiera de las pantallas
Imprimir páginas
1-4 Utilización del panel de control
1
mientras se envía un trabajo al Fiery Z4, a través de la red. El icono de red también
aparece, junto con una luz de actividad verde parpadeante, cuando se está ejecutando
una utilidad remota.
Menú Funciones
El menú Funciones proporciona muchas de las opciones disponibles desde Command
WorkStation. En este menú puede seleccionar los comandos siguientes:
Imprimir páginas especiales desde el Fiery Z4. Puede imprimir las páginas siguientes
desde el submenú que aparece:
Página de prueba: Una página de prueba que permite confirmar que el Fiery Z4 está
conectado correctamente a la copiadora y que contiene ejemplos de color y escalas de
grises para resolver los problemas de la copiadora o del Fiery Z4. La página de prueba
contiene, entre otros, los valores siguientes: nombre del servidor, modelo de la
impresora, valores de color, información de calibración y la fecha y hora de impresión
de la página de prueba.
Configuración: Imprime la página Configuración, que contiene la configuración del
servidor y el dispositivo actuales. En esta página aparece información general acerca de
la configuración del hardware y del software del Fiery Z4, los valores actuales de todas
las opciones de configuración, información acerca de la calibración actual y las
direcciones de Ethernet del Fiery Z4.
Registro de trabajos: Imprime un registro de los últimos 55 trabajos. Para obtener
información acerca de los campos del registro de trabajo y acerca de la impresión de
éste con otros formatos, consulte “Ventana Registro de trabajos” en la página 3-38.
Mapa panel de control: Imprime el mapa del panel de control, que contiene un
resumen de las pantallas que puede ver a través del panel de control. Para obtener más
información acerca de la utilización de estas pantallas para configurar el Fiery Z4,
consulte la Guía de configuración.
Diagram. de colores: Imprime ejemplos de los colores RVZ, CMA y PANTONE
disponibles en el Fiery Z4.
Lista de tipos: Imprime una lista de todos los tipos que se encuentran en este momento
en el disco duro del Fiery Z4.
1-5 Introducción al panel de control del Fiery Z4
1
Suspender impresión
Reanudar impresión
Cerrar
Borrar el servidor
Configuración
Ejecutar diagnóstico
Calibración
Suspende la comunicación entre el Fiery Z4 y la copiadora. Debe suspender la
impresión si desea interrumpir el trabajo actual del Fiery Z4 para poder realizar copias
con la copiadora. Los trabajos continúan procesándose en el Fiery Z4. Después de
realizar las copias, seleccione Reanudar impresión para reanudar la impresión de
trabajos desde el Fiery Z4.
Reanuda la comunicación entre la copiadora y el Fiery Z4 después de finalizar la
realización de copias.
Detiene de la forma correcta todas las actividades del Fiery Z4 y reinicia el sistema a
continuación. Debe utilizar esta opción en lugar del interruptor de la parte posterior
del Fiery Z4. Las opciones siguientes están disponibles en el submenú que aparece:
Reiniciar servidor: Reinicia el servidor sin apagar el disco duro del Fiery Z4
Cerrar sistema: Cierra el disco duro del Fiery Z4
Reiniciar sistema: Reinicia el sistema después de apagar el disco duro del Fiery Z4
Borra los trabajos de todas las colas del servidor, así como todos los trabajos archivados
en el disco duro del Fiery Z4, el índice de trabajos archivados (en la ventana Archivo),
los archivos maestros de FreeForm, el índice de archivos maestros de FreeForm (en la
ventana FreeForm) y el Registro de trabajos. Consulte con el administrador o con el
operador antes de seleccionar Borrar el servidor. Si hay una contraseña de
administrador definida anteriormente, debe introducirla para poder usar Borrar el
servidor.
Abre el menú Configuración y permite cambiar los valores de las opciones de
configuración. Consulte la Guía de configuración para obtener más detalles.
Esta función sólo está disponible para los representantes del servicio técnico. Póngase
en contacto con el técnico de servicio y asistencia para obtener información acerca de la
ejecución de diagnósticos.
Calibrar el Fiery Z4 mediante AutoCal. Para obtener más información, consulte la
Guía del color. Si hay una contraseña de administrador definida anteriormente, debe
introducirla para poder usar la calibración.
1-6 Utilización del panel de control
1
Inicio y apagado del Fiery Z4
Generalmente, puede dejar el Fiery Z4 encendido todo el tiempo. Esta sección describe
cómo apagar y reiniciar el Fiery Z4 cuando es necesario.
Inicio del Fiery Z4
Para iniciar el Fiery Z4, cambie el interruptor de alimentación de la parte posterior del
Fiery Z4 a la posición On. Si la copiadora está también apagada, enciéndala antes de
encender el Fiery Z4.
Interruptor de alimentación
Los mensajes de diagnósticos aparecen en el panel de control del Fiery Z4. Si alguno de
los diagnósticos no se supera, aparecen más indicaciones e instrucciones. Póngase en
contacto con el representante del servicio técnico si el Fiery Z4 tiene problemas
durante la ejecución de los diagnósticos.
Si desea cambiar las opciones de configuración, pulse cualquier botón. Si no pulsa
ningún botón, el Fiery Z4 continúa con su proceso de inicio y muestra el mensaje
Libre cuando está preparado para recibir datos.
NOTA: Si hay una contraseña de administrador definida anteriormente, debe
introducirla para entrar en la configuración.
Si pulsa un botón, aparecen las opciones siguientes: Para obtener más información
acerca de los menús y opciones de la configuración, consulte la Guía de configuración.
Seleccione:Para hacer esto:
Salir de config
Config del servidor
Config de la red
Salir de los menús de configuración. El Fiery Z4 se reinicia.
Entrar en los menús de configuración del servidor.
Entrar en los menús de configuración de la red.
1-7 Inicio y apagado del Fiery Z4
1
Seleccione:Para hacer esto:
Config impresora
Config PostScript
Config de color
Config del registro
Cambiar
contraseña
Reinicio del Fiery Z4
Para reiniciar el Fiery Z4, debe utilizar el procedimiento que se describe a
continuación, en lugar de utilizar el interruptor de alimentación de la parte posterior
del Fiery Z4.
PARAREINICIAREL FIERY Z4:
Entrar en los menús de configuración de la impresora.
Entrar en el menú configuración de PostScript.
Entrar en el menú configuración del color.
Entrar en el menú de configuración del Registro de trabajos.
Cambiar la contraseña de administrador
1. Asegúrese de que el Fiery Z4 no esté recibiendo, procesando ni imprimiendo trabajos.
Asegúrese de que el mensaje de estado del panel de control indique Libre.
NOTA: Si se está procesando un trabajo de la cola Impresión, éste seguirá procesándose y
se imprimirá después del reinicio del Fiery Z4. Si se está procesando un trabajo que se
envió a la conexión Directa, no se completarán el proceso ni la impresión.
2. Pulse el botón Menú para ver el menú Funciones.
3. Utilice el botón hacia abajo para desplazarse hasta la última pantalla y seleccione
Cerrar sistema.
4. Utilice el botón de selección de línea que corresponde a Reiniciar servidor.
Apagado del Fiery Z4
Es posible que necesite apagar el Fiery Z4 para realizar operaciones de servicio técnico.
Al apagarlo, los tipos que están cargados en la unidad de disco duro no se borran. Los
trabajos de impresión que se encuentran en las colas En espera e Impresos y los trabajos
que se han procesado pero no se han impreso todavía no se borran y están disponibles
para la impresión cuando reinicie el Fiery Z4.
1-8 Utilización del panel de control
1
PARAAPAGAREL FIERY Z4:
1. Asegúrese de que el Fiery Z4 no esté recibiendo, procesando ni imprimiendo trabajos.
Asegúrese de que el mensaje de estado del panel de control indique Libre. Si acaba de
finalizar el procesamiento o la impresión de un trabajo, espere al menos cinco segundos
después de que el mensaje de estado del panel de control cambie a Libre, antes de
continuar.
NOTA: Si se está procesando un trabajo de la cola Impresión, éste seguirá procesándose y
se imprimirá después del reinicio del Fiery Z4. Si se está procesando un trabajo que se
envió a la conexión Directa, no se completarán el proceso ni la impresión.
2. Pulse el botón Menú para ver el menú Funciones.
3. Utilice el botón hacia abajo para desplazarse hasta la última pantalla y seleccione
Cerrar sistema.
4. Utilice el botón de selección de línea que corresponde a Cerrar sistema.
Continúe en el paso siguiente cuando la pantalla muestre el mensaje, “Ahora puede
apagar el servidor con seguridad”.
5. Apague el Fiery Z4 cambiando el interruptor de alimentación de la parte posterior a la
posición Off.
N
OTA: Después de apagar el Fiery Z4, asegúrese de que apaga también la copiadora. Si
mantiene encendida la copiadora mientras está apagado el Fiery Z4, la batería de la
placa base del Fiery Z4 puede agotarse con demasiada rapidez.
Loading...
+ 206 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.