Esta publicación está protegida por las leyes del copyright y están reservados todos los derechos. Ninguna parte de ella puede ser reproducida ni transmitida, de
ninguna forma ni por ningún medio, ni para fin alguno sin la autorización previa y por escrito de Electronics For Imaging, a excepción de lo expresamente
permitido en este documento. La información de este documento puede cambiar sin previo aviso y no representa ningún compromiso por parte de Electronics
For Imaging.
El software que se describe en esta publicación se suministra bajo licencia y sólo puede utilizarse o copiarse de acuerdo con los términos de dicha licencia.
EFI, el logotipo EFI, Fiery, el logotipo Fiery, Fiery Driven, el logotipo Fiery Driven, EFICOLOR, ColorWise y Rip-While-Print son marcas registradas en la
Oficina de patentes y marcas de los EE.UU. Fiery Z4, Fiery X4, Command WorkStation, AutoCal, Starr Compression, Memory Multiplier, NetWise y VisualCal
son marcas de Electronics For Imaging, Inc.
Adobe, el logotipo Adobe, Adobe Illustrator, PostScript, Adobe Photoshop, Adobe Separator y Adobe PageMaker son marcas de Adobe Systems Incorporated y
están registradas en algunas jurisdicciones. EPS (Encapsulated PostScript) es una marca de Altsys Corporation. Apple, el logotipo Apple, AppleShare, AppleTalk,
EtherTalk, LaserWriter y Macintosh son marcas registradas y MultiFinder es una marca de Apple Computer, Inc. Microsoft, MS, MS-DOS y Windows son marcas
registradas de Microsoft en los EE.UU. y otros países. QuarkXPress es una marca registrada de Quark, Inc. Times, Helvetica y Palatino son marcas de Linotype
AG y/o sus subsidiarias. ITC Avant Garde, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery e ITC Zapf Dingbats son marcas registradas de International Typeface
Corporation. Ethernet es una marca registrada de Xerox Corporation. NetWare y Novell son marcas registradas e Internetwork Packet Exchange (IPX) es una
marca de Novell, Inc. UNIX es una marca registrada de UNIX System Laboratories, una subsidiaria perteneciente en su totalidad a Novell, Inc. PANTONE es
una marca registrada de Pantone, Inc.
Todos los demás términos y nombres de producto pueden ser marcas o marcas registradas de sus propietarios respectivos, como se indica en esta documentación.
Avisos legales
APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NO HACE NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE EL SOFTWARE APPLE. APPLE NO
GARANTIZA NI HACE NINGUNA REPRESENTACIÓN ACERCA DEL USO O EL RESULTADO DEL USO DEL SOFTWARE APPLE, EN CUANTO
A SU CORRECCIÓN, PRECISIÓN, CONFIABILIDAD, ACTUALIDAD O CUALQUIER OTRO ASPECTO. USTED ASUME TODOS LOS
RIESGOS DEL RESULTADO Y EL RENDIMIENTO DEL SOFTWARE APPLE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS. LA ANTERIOR EXCLUSIÓN PUEDE NO SER VÁLIDA EN SU CASO.
NI APPLE, NI SUS DIRECTORES, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SON RESPONSABLES ANTE USTED DE LOS DAÑOS
CONSECUENTES, ACCIDENTALES O INDIRECTOS (INCLUIDOS LOS DAÑOS POR LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE ACTIVIDAD,
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL, ETC) QUE RESULTEN DE USAR O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL SOFTWARE APPLE,
INCLUSO SI SE NOTIFICÓ A APPLE LA POSIBILIDAD DE QUE DICHOS DAÑOS SE PRODUJERAN. DADO QUE ALGUNOS ESTADOS NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD EN DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES, ES POSIBLE
QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO CORRESPONDAN A SU CASO.
causa y con independencia de la forma en que se actúe (de forma contractual o extracontractual [incluida la negligencia], por responsabilidad del producto o
cualquier otra vía), estará limitada a 50 dólares estadounidenses.
Avisos de derechos restringidos
Para organismos de defensa: Aviso de derechos restringidos. El uso, la reproducción o la entrega a terceros están sujetos a las restricciones expresadas en el subpárrafo
(c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de datos técnicos y software para computadora, punto 252.227.7013.
Para organismos civiles: Aviso de derechos restringidos. El uso, la reproducción o la entrega a terceros están sujetos a las restricciones expresadas en los subpárrafos
del (a) al (d) de la cláusula de derechos restringidos de software comercial para computadoras de 52.227-19 y las limitaciones expresadas en el acuerdo comercial
estándar de Electronics For Imaging para este software. Derechos inéditos reservados bajo las leyes del copyright de los EE.UU.
Impreso en los EE.UU. en papel reciclado.
Número de referencia:
45013690
La responsabilidad de Apple ante usted por daños reales por cualquier
Símbolo CE
El símbolo CE de este producto simboliza la declaración de conformidad del fabricante con las directivas aplicables de la Unión Europea, vigentes desde las fechas
indicadas.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 73/23/CEE enmendada por la Directiva del Consejo 98/68/CEE. Una aproximación a la normativa de los estados
miembros en relación con equipos de bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC. Una aproximación a la normativa de los estados miembros en relación con la compatibilidad
electromagnética.
Para obtener una declaración completa en la que se enumeran todas las directivas relevantes y estándares utilizados, póngase en contacto con el vendedor.
Símbolo CE (declaración de conformidad)
Declaramos bajo nuestra completa responsabilidad que la copiadora y las opciones a las que se refiere esta declaración están en conformidad con la especificación
siguiente. Esta declaración sólo es válida para los países de la Unión Europea (UE).
Tipo de productoControlador de impresora
Nombre de productoMXP-01 (con máquina de copiado, 6 cpm color y 23 cpm en monocromo)
Notas: Este dispositivo debe utilizarse con cables de interfaz apantallados.
Notas: *1) Rendimiento de EMC: Este producto se ha diseñado para su utilización en un entorno de oficina normal.
Seguridad: 73/23/CEE y 93/68/CEE
EMC: 89/336/CEE y 93/68/CEE
(Seguridad de equipos de tecnologías de la información, incluidos los equipos comerciales eléctricos)
EN 60825-1 (1994) <Sólo para la máquina de copiado>
(Seguridad de productos de láser- Parte I: Clasificación de los equipos, requisitos y guía de usuarios)
(Límites y método de medida de las características derivadas de las interferencias de radio de los equipos de tecnologías
de la información (ITE)
(Compatibilidad electromagnética (EMC)- Parte 3: Límites, Sección 2: Límites para emisiones armónicas de corriente
(corriente de entrada del equipo 16 A por fase))
EN61000-3-2 / 1995
EN61000-3-3 / 1995
EN50082-1/1992 <Sólo para la máquina de copiado> (Compatibilidad electromagnética - Estándar de inmunidad
genérica Parte 1:
Residencial, comercial e industria ligera)
IEC 801-2/1991: Requisitos de descarga electrostática
IEC 801-3/1984: Requisitos de campo electromagnético radiado
IEC 801-4/1988: Requisitos de transición eléctrica rápida/ráfagas
EN50082-1 / 1997 y EN55024/98 <Sólo para MXP-01> (Compatibilidad electromagnética - Estándar de inmunidad
genérica Parte 1: Residencial, comercial e industria ligera)
EN61000-4-2 / 1995 (Sección 2: Prueba de inmunidad de descarga electrostática)
EN61000-4-3 / 1995 (Sección 3: Campo electromagnético radiado y de radiofrecuencia, prueba de inmunidad)
EN61000-4-4 / 1995 (Sección 4: Prueba de inmunidad de transición eléctrica rápida/ráfagas)
EN61000-4-5 / 1995 (Sección 5: Prueba de inmunidad ante picos de corriente)
EN61000-4-6 / 1996 (Sección 6: Interferencias de conducción inducidas por campos de radiofrecuencia - Prueba de
inmunidad)
EN61000-4-8 / 1994 (Sección 8: Prueba de inmunidad de campos magnéticos de frecuencia de potencia)
EN61000-4-11 / 1994 (Sección 11: Prueba de inmunidad ante caídas e interrupciones breves de voltaje y variaciones
de voltaje)
*2) Primer año de etiquetado acorde con las directivas 73/23/CEE y 93/68/CEE de la CE: 99
*3) Este producto se ha diseñado para su utilización en un entorno de oficina normal.
ADVERTENCIA: Para permitir el uso de este equipo cerca de equipos industriales, científicos y médicos (ISM), la radiación externa de los equipos de
tipo ISM debe limitarse o deben tomarse medidas especiales de migración.
Cumplimiento de la Clase A de la FCC
NOTA: A través de las pruebas realizadas con este equipo se comprobó que cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase A, acorde con la
parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar un grado razonable de protección contra interferencias perjudiciales cuando se
utiliza el equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza acorde con el manual de
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Es muy probable que la utilización de este equipo en un área residencial
cause interferencias perjudiciales. En este caso, el usuario debe eliminar las interferencias por sus propios medios.
ADVERTENCIA: El diseño y la producción de esta unidad cumplen la normativa de la FCC y cualquier cambio o modificación debe registrarse con la FCC y
quedar sujeto al control de la FCC. Cualquier cambio realizado por el comprador o por el usuario sin ponerse en contacto previamente con el fabricante estará
sujeto a penalizaciones acorde con la normativa de la FCC.
Aviso de la Clase A para la industria de Canadá
Este aparato digital de la Clase A cumple la normativa canadiense ICES-003.
Avis de Conformation Classe A de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Certificado del fabricante/importador
Se certifica que el FC07 está protegido de interferencias de radio acorde con las disposiciones de VFG 243/1991. Se ha reportado a los servicios postales alemanes
que este dispositivo sale al mercado y han tenido oportunidad de inspeccionar esta serie para comprobar si cumple la normativa.
Bescheinigung des Herstellers/Importeurs
Heirmit wird bescheinigt, dass der FC07 im Uebereinstimmung mit den Bestimmungen der VFG 243/1991 Funk-Entstort ist. Der Deutschen Bundespost wurde
das Inverkehrbringen dieses Geraetes angezeigt und die Berechtigung zur Ueberpruefung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeraumt.
Acuerdo de licencia de software
Antes de usar el Software, lea detenidamente los siguientes términos y condiciones. AL UTILIZAR ESTE SOFTWARE, USTED CONFIRMA SU
ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. Si no puede aceptar estos términos o no desea aceptarlos, puede regresar el paquete completo al
distribuidor o al representante, dentro de los diez (10) próximos días, para obtener un reembolso de la totalidad del importe pagado.
Electronics For Imaging le concede una licencia intransferible y no exclusiva para el uso del software y la documentación que lo acompaña (“Software”),
suministrados con el Fiery X4 que ha adquirido, incluido, pero sin limitación, el software de PostScript suministrado por Adobe Systems Incorporated.
Usted puede:
a. Utilizar el software exclusivamente para los fines de su compañía y exclusivamente junto con el Fiery X4.
b. Utilizar los programas de contornos y mapas de bits codificados y en lenguaje máquina (“programas de tipos”) que se suministran con el Fiery X4 en un formato
encriptado especial (“programas de tipos codificados”) para reproducir y mostrar diseños, estilos, grosores y versiones de letras, caracteres y símbolos (“diseños
tipográficos”) solamente para sus fines y a través de la ventana de visualización del Fiery X4 o del monitor que utilice con el Fiery X4.
c. Usar las marcas que utiliza Electronics For Imaging para identificar los programas de tipos codificados y los diseños tipográficos que se reproducen con ellos
(“marcas”).
d. Asignar a un tercero los derechos de que dispone según este acuerdo, mediante la transferencia de todos sus derechos, su titularidad y su interés en relación con
el Fiery X4, siempre y cuando el destinatario acepte someterse a todos los términos y condiciones de este acuerdo.
Usted no puede:
a. Usar el software, ya sea directa o indirectamente, para imprimir imágenes de mapas de bits con resoluciones de impresión de 600 puntos por pulgada o superiores
ni para generar tipos ni diseños tipográficos que no estén destinados para su uso con el Fiery X4.
b. Hacer, solicitar o permitir copias del software, los programas de tipos codificados, la documentación correspondiente ni ninguna parte de la misma, excepto en
los casos necesarios para su uso con la unidad Fiery X4 que ha adquirido, siempre y cuando no realice ni permita copias de la parte de software que se incluye en
el disco duro del Fiery X4. No puede copiar la documentación.
c. Intentar alterar, descompilar, desencriptar o realizar ingeniería inversa del software, los programas de tipos codificados o la documentación correspondiente.
d. Alquilar o conceder el software bajo leasing.
Derechos de propiedad
Usted reconoce que el software, los programas de tipos codificados, los diseños tipográficos, las marcas y la documentación correspondiente son propiedad de
Electronics For Imaging y sus proveedores y que la titularidad o cualquier otro derecho de propiedad intelectual siguen perteneciendo a Electronics For Imaging
y sus proveedores. Excepto en lo indicado anteriormente, este acuerdo no le concede ningún derecho sobre patentes, copyright, secretos comerciales, marcas (ya
sean registradas o no registradas) ni ningún otro derecho, franquicia ni licencia sobre el software, los programas de tipos codificados, los diseños tipográficos, las
marcas ni la documentación correspondiente. Usted no puede adaptar ni utilizar ninguna marca ni nombre comercial que pueda confundirse con o parecerse a
uno de Electronics For Imaging o de sus proveedores ni puede llevar a cabo ninguna operación que anule o reduzca los derechos de Electronics For Imaging o sus
suministradores sobre las marcas registradas. Las marcas sólo pueden utilizarse para identificar la información impresa generada con los programas de tipos
codificados. Si Electronics For Imaging lo solicita, debe proporcionar ejemplos de los diseños tipográficos que estén identificados con una marca.
Confidencialidad
Usted acuerda mantener la confidencialidad del software y los programas de tipos codificados y entregar el software y los programas de tipos codificados sólo a
usuarios autorizados y que necesiten utilizarlos acorde con lo permitido en este acuerdo. Usted tomará las precauciones razonables para impedir la entrega a otros
organismos.
Compensaciones
El uso no autorizado, la copia o la entrega a terceros del software, los programas de tipos codificados, los diseños tipográficos, las marcas o la documentación
correspondientes dan lugar la anulación de esta licencia y facultan a Electronics For Imaging para obtener otras compensaciones legales.
Garantía limitada y descargo
Electronics For Imaging garantiza que, durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha del suministro, el software funcionará durante un uso normal sin
errores significativos que impidan su utilización. La única responsabilidad de Electronics For Imaging y la única compensación que ofrece acorde con esta garantía
(que implica la devolución del Fiery X4 a Electronics For Imaging o a un representante autorizado) será, si Electronics For Imaging lo estima oportuno, realizar el
esfuerzo comercial necesario para intentar corregir los problemas de forma permanente o temporal, sustituir el software con otro software que presente una
funcionalidad equivalente o reembolsar el precio de compra y dar fin a este acuerdo. Algunos estados no permiten el establecimiento de límites en la duración de
la garantía limitada, de forma que es posible que esta limitación no corresponda a su caso.
Excepto en lo expresado en la garantía limitada anterior, Electronics For Imaging no otorga ninguna otra garantía o condición sobre el producto, ni usted tiene
derecho a ellas, ya sean expresas, implícitas o pertenecientes al derecho fundamental. Por otro lado, Electronics For Imaging rechaza específicamente cualquier
garantía o condición implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado.
Para obtener servicio técnico durante el periodo de la garantía, póngase en contacto con el centro autorizado de servicio técnico o asistencia.
EXCEPTO EN LO EXPRESADO ANTERIORMENTE EN LA GARANTÍA LIMITADA, ELECTRONICS FOR IMAGING NO HACE NINGUNA
OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN SOBRE EL SOFTWARE O LOS PROGRAMAS DE TIPOS CODIFICADOS, NI USTED TIENE DERECHO A
ELLAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, PERTENECIENTES AL DERECHO FUNDAMENTAL O SUJETAS A CUALQUIER OTRA CLÁUSULA
DE ESTE ACUERDO O DE LA CORRESPONDENCIA MANTENIDA CON USTED. POR OTRO LADO, ELECTRONICS FOR IMAGING
RECHAZA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO. Electronics For Imaging no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del software ni que el software se adapte a sus requisitos
específicos.
Limitación de responsabilidad
NI ELECTRONICS FOR IMAGING NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, DE CUALQUIER
DAÑO, INCLUIDOS LA PÉRDIDA DE DATOS, EL LUCRO CESANTE Y LOS COSTOS DE COBERTURA NI DE CUALQUIER OTRO DAÑO
ESPECIAL, ACCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DEL USO DEL SOFTWARE, LOS
PROGRAMAS DE TIPOS CODIFICADOS O LA DOCUMENTACIÓN CORRESPONDIENTE, CON INDEPENDENCIA DE CÓMO SE
PRODUZCAN Y LA TEORÍA LEGAL BAJO LA QUE SE EVALÚEN. ESTA LIMITACIÓN SE APLICARÁ INCLUSO SI LA POSIBILIDAD DE DICHOS
DAÑOS SE NOTIFICÓ A ELECTRONICS FOR IMAGING O A CUALQUIER REPRESENTANTE AUTORIZADO. USTED ACUERDA QUE EL
PRECIO DE LA UNIDAD ES EL RIESGO MÁXIMO QUE QUEDA CUBIERTO. DADO QUE ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD EN DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES, ES POSIBLE
QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO CORRESPONDA A SU CASO.
Controles de exportación
Usted acuerda no exportar ni reexportar el software ni los programas de tipos codificados, de ninguna forma, sin las licencias adecuadas de los EE.UU. y de otros
países. El incumplimiento de esta cláusula supone la anulación de este acuerdo.
Utilización por parte de la administración
El uso, la duplicación o la entrega a terceros del software por parte de la administración de los EE.UU. está sujeta a las restricciones expresadas en la subdivisión
(c) (1) (ii) de la cláusula de derechos de datos técnicos y software para computadora, punto DFARS 252.227-7013, o en los subpárrafos (c) (1) y (2) de la cláusula
de derechos restringidos de software comercial para computadora, en el punto 48 CFR 52.227-19, según corresponda.
Terceras partes beneficiarias
Por la presente se le notifica que Adobe Systems Incorporated, una corporación con sede en California, en 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, EE.UU.
(“Adobe”) es una tercera parte beneficiaria de este acuerdo en las partes de este acuerdo que se refieren al uso de tipos, programas de tipos codificados, diseños
tipográficos y marcas que se conceden bajo licencia. Estas provisiones se hacen expresamente a favor de Adobe, por lo que Adobe puede exigir su cumplimiento
de forma independiente de Electronics For Imaging.
Generalidades
Este acuerdo queda sujeto a la jurisdicción del estado de California (EE.UU.).
Este acuerdo constituye el único acuerdo entre las partes y sustituye a cualquier otra correspondencia o publicidad en relación con el software, los programas de
tipos codificados y la documentación correspondiente.
Si se determina que alguna provisión de este acuerdo no es válida, el resto del acuerdo mantiene toda su vigencia a todos los efectos.
Si tiene alguna pregunta acerca de este acuerdo, escriba a Electronics For Imaging, a la atención de: Departamento de licencias. También puede consultar la
ubicación de Web de Electronics For Imaging, en la dirección www.efi.com.
Electronics For Imaging
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404, EE.UU.
Contenido
Introducción
Acerca de este manual
Terminologíaxiv
Acerca de la documentación
Entornos de trabajo del Fiery X4
Permisosxvii
Advertencias de seguridad
Limpieza del Fiery X4
Capítulo 1: Utilización del panel de control
Introducción al panel de control del Fiery X4
Luz de actividad1-2
Botones1-2
Ventana de visualización1-3
Menú Funciones1-5
Inicio y apagado del Fiery X4
Inicio del Fiery X41-7
Reinicio del Fiery X41-8
Apagado del Fiery X41-8
xiii
xv
xvi
xviii
xviii
1-1
1-7
Capítulo 2: Utilización de FieryBar
Introducción a FieryBar
Estado2-1
Luz de actividad2-2
Comandos2-2
Inicio y apagado del Fiery X4
Reinicio del Fiery X42-5
Apagado del Fiery X42-6
2-1
2-4
x Contenido
Capítulo 3: Introducción a Command WorkStation
Acerca de Command WorkStation
Puesta en marcha e inicio de sesión
Conexión al servidor3-4
Iniciar una sesión3-5
Dar fin a la sesión3-7
La interfaz de Command Workstation
Área de ventanas (Colas, Archivo, FreeForm, Registro de trabajos)3-9
Barra de menús3-10
Lengüetas de selección de servidores3-13
Controles3-14
Información de control de trabajos3-15
Lengüetas de selección de ventanas3-16
Ventana Colas
Barras de estado3-18
Iconos de trabajos3-21
Área Spool3-21
Área RIP3-22
Área imprimir3-23
Comandos de trabajo3-25
Ventana Archivo
Ventana FreeForm
Acerca de la impresión con FreeForm3-32
Utilización de la ventana FreeForm3-32
Comandos de trabajo para archivos maestros de FreeForm3-35
Filtrado de trabajos en la ventana FreeForm3-35
Asignación y monitoreo de archivos maestros de FreeForm3-36
3-1
3-4
3-7
3-16
3-29
3-31
Ventana Registro de trabajos
Filtrado de trabajos3-40
Propiedades de los trabajos
Visualización y edición de propiedades de los trabajos3-44
3-38
3-43
xi Contenido
Miniaturas y presentaciones preliminares a pantalla completa (DocBuilder)
Edición y combinación de archivos con DocBuilder3-46
Presentaciones a pantalla completa3-48
Capítulo 4: Administración de trabajos de impresión
Comunicación con los usuarios
Información necesaria para los usuarios4-1
Cómo indican los usuarios los requisitos de la impresora4-3
Personalización de la ventana de Command WorkStation4-4
Selección de preferencias de Command WorkStation
Impresión de páginas de información del servidor
Ejemplos de flujo de trabajos
Utilización de la copiadora4-10
Utilización de la copiadora como escáner4-11
Cancelación de trabajos
Operaciones de página de Command WorkStation
Presentación preliminar de trabajos de impresión4-13
Combinación de archivos de trama con DocBuilder4-16
Visualización y redefinición de valores de impresión
Impresión de documentos con datos variables (FreeForm) 4-25
3-45
4-1
4-5
4-7
4-8
4-12
4-13
4-22
Transferencia de archivos y tipos
Administración de los tipos del servidor4-31
Administración de trabajos con varios servidores de color
Archivo de trabajos
Importación de trabajos archivados en soportes externos4-36
Utilización del Registro de trabajos
Otros comandos de administración del servidor
4-27
4-32
4-34
4-37
4-39
xii Contenido
Capítulo 5: Descripción de las utilidades de Fiery WebTools
Fiery WebTools
Privilegios de acceso5-1
Utilización de Fiery WebTools
Capítulo 6: Fiery WebSpooler y Fiery Spooler
Control y administración de trabajos con Fiery WebSpooler
Acerca de la ventana Fiery WebSpooler6-3
Manipulación de las opciones y el flujo de los trabajos6-4
Redefinición de la configuración de las opciones de los trabajos6-7
Miniaturas y presentaciones preliminares a pantalla completa (DocBuilder)6-8
Utilización del Registro de trabajos6-10
Fiery Spooler para computadoras Mac OS
Diferencias entre Fiery Spooler para Mac OS y Fiery WebSpooler6-14
Apéndice A: Solución de problemas
Mensajes de error
Mantenimiento del rendimiento óptimo del sistema
Solución de problemas
Command WorkStation se bloqueaA-5
Command WorkStation no puede conectarse al Fiery X4A-6
Resultado de impresión no deseadoA-7
Borrado del servidorA-8
Los usuarios no pueden conectarse a la copiadoraA-8
Mensajes de error de configuraciónA-10
Mensajes de error de AutoCalA-10
5-1
5-2
6-1
6-12
A-1
A-4
A-5
Índice
xiii Acerca de este manual
Introducción
Este manual está destinado a los operadores o administradores del Fiery X4 Color
Server™ o a los usuarios que tengan los privilegios de acceso necesarios y que deban
monitorear o administrar el flujo de trabajos y solucionar los problemas que pueden
aparecer. En él se describen las funciones y características de las utilidades de Fiery® y
de Fiery WebTools™ para las operaciones de administración de trabajos de impresión y
el control de la calidad del color.
El Fiery X4 incluye el software Command WorkStation™, que permite al operador
administrar todos los trabajos que se envían al Fiery X4. A pesar de que es posible que
no ocurra en todas las ubicaciones, la documentación de este producto cuenta con que
existe un operador que controla y administra los trabajos que envían los usuarios desde
las estaciones de trabajo remotas.
Las utilidades de cliente pueden instalarse en el Fiery X4 desde el CD de software del
usuario si está instalada la Interfaz para controlador Fiery avanzado. No instale ninguna
otra aplicación en el Fiery X4. Ninguna otra aplicación se admite oficialmente, ya que
pueden provocar problemas en el sistema.
Acerca de este manual
Este manual está organizado de la forma siguiente:
• El Capítulo 1 describe el panel de control del Fiery X4. Explica los distintos
mensajes e iconos que puede ver en el panel de control y describe cómo imprimir
páginas con información del sistema desde el panel de control. También explica
cómo iniciar y cerrar el Fiery X4.
™
• El Capítulo 2 describe el FieryBar
puede ver y también explica cómo iniciar y cerrar el Fiery X4 si tiene instalada la
Interfaz para controlador Fiery avanzado.
. Explica los distintos mensajes e iconos que
xiv Introducción
• Los Capítulos 3 y 4 describen la interfaz de Command WorkStation. La aplicación
Command WorkStation puede instalarse en computadoras Windows 95/98 y
Windows NT 4.0 en red y puede utilizarse para visualizar y administrar
prácticamente todos los aspectos de la actividad del Fiery X4. Además de mostrar
una representación gráfica del flujo de trabajos, Command WorkStation permite
imprimir de nuevo o retener trabajos, ver y redefinir valores de las opciones de
impresión, transferir archivos, ver presentaciones preliminares de los trabajos de
impresión, combinar trabajos de trama, calibrar el Fiery X4 y realizar la
configuración (configuración del servidor) Este capítulo también proporciona
información acerca de cómo archivar trabajos, mover trabajos entre servidores de
color Fiery X4 e imprimir documentos de datos variables.
• El Capítulo 5 presenta las utilidades de Fiery WebTools, explica cómo usarlas e
indica dónde puede obtener más información (en este manual o en otros manuales
del juego de documentación).
• El Capítulo 6 describe Fiery WebSpooler y Fiery Spooler™, que puede utilizarse para
ver y administrar la actividad de los trabajos del Fiery X4. La interfaz y las funciones
de Fiery WebSpooler tienen elementos equivalentes en Command WorkStation. Por
lo tanto, este capítulo le indica que consulte los Capítulos 3 y 4 para obtener más
detalles acerca de las mayoría de las funciones de Fiery WebSpooler.
• En el Apéndice A se enumeran los mensajes de error que pueden aparecer en el panel
de control del Fiery X4, la barra FieryBar, Command WorkStation, Fiery
WebSpooler, Fiery Spooler o en la copiadora. También contiene información para
solución de problemas.
Terminología
Los términos específicos se explican a medida que aparecen. Sin embargo, los términos
siguientes se utilizan en todo el documento:
PostScript (PS)
•
descripción de páginas. El Fiery X4 utiliza este lenguaje para generar las imágenes de
las páginas y para comunicarse con las aplicaciones y con el motor de impresión.
Trabajo
•
describen los gráficos, las imágenes capturadas y el texto que deben aparecer en cada
una de las páginas de un documento, además de las opciones que deben utilizarse
durante la impresión, por ejemplo el tipo de papel o el estilo de reproducción de
colores.
: Un lenguaje de computadora diseñado como lenguaje de
: Un archivo que contiene comandos de PostScript y comentarios que
xv Acerca de la documentación
•
Almacenar en una cola
referirse a un trabajo de impresión PostScript que se guarda en el disco duro del
Fiery X4 como paso previo a su procesamiento e impresión.
•
: Acrónimo de las palabras inglesas Raster Image Processing (procesamiento de
RIP
imágenes de trama) que convierte los comandos de texto y gráficos en descripciones
para cada posición de una página. Como sustantivo de uso general, un RIP
(acrónimo también de las palabras inglesas Raster Image Processor) es el procesador
de computadora que realiza estas operaciones.
•
Imprimir
trabajo en una impresora.
Estos conceptos permiten explicar la forma en que el Fiery X4 y la copiadora se
combinan para crear un potente sistema de impresión. El RIP del Fiery X4 convierte
los comandos de texto y gráficos de PostScript en especificaciones de color de cada
punto de tóner que deposita la copiadora en una página.
: El proceso de reproducción, o generación de imagen, de una página o un
: Escribir en un disco. En este documento suele utilizarse para
Acerca de la documentación
Este manual es parte del juego de documentación del Fiery X4, que también incluye
los manuales siguientes para usuarios y administradores de sistema:
• La
Guía de configuración
Fiery X4 para las plataformas y entornos de red admitidos. También contiene
instrucciones generales para la configuración de servidores UNIX, Windows NT 4.0
y Novell NetWare para que proporcionen servicios de impresión PostScript a los
clientes.
explica la configuración y administración básicas del
• La
Guía de instalación
la impresión al Fiery X4. Específicamente, describe la instalación de los
controladores de impresora PostScript, los archivos de descripción de impresoras y
otros elementos de software del CD de software del usuario. También explica cómo
conectar los distintos usuarios a la red.
• La
Guía de impresión
usuarios que envían trabajos a través de estaciones de trabajo remotas de la red.
describe cómo instalar el software, para permitir a los usuarios
describe las características de impresión del Fiery X4 para
xvi Introducción
• La
Guía del color
color del Fiery X4 Color Server. Trata los conceptos y problemas asociados con la
impresión del Fiery X4 y resume las principales situaciones de flujo de trabajos. Este
manual explica cómo calibrar la copiadora y cómo aprovechar el sistema de gestión
de color ColorWise®, así como las funciones de ColorWise Pro Tools™. Además, la
Guía del color
conocidas para Windows y Mac OS.
• La
Guía de administración de trabajos
del Fiery X4, incluida Command WorkStation, y cómo puede usar estas utilidades
para administrar los trabajos. Este manual está destinado a los operadores o
administradores o a los usuarios que tengan los privilegios de acceso necesarios y
necesiten monitorear y administrar el flujo de trabajos y solucionar los problemas
que pueden aparecer.
• Las
Notas de la versión
y soluciones temporales a algunos de los problemas que pueden aparecer.
contiene información acerca de la administración de la salida de
ofrece información acerca de la impresión desde las aplicaciones más
explica las funciones de las utilidades de cliente
proporcionan información de última hora acerca del producto
Entornos de trabajo del Fiery X4
El Fiery X4 admite varios niveles de control de impresión, administración de trabajos y
configuración y proporciona la flexibilidad que usted necesita para seleccionar la
configuración adecuada para los requisitos de su ubicación. Su caso puede
corresponder a una de las descripciones enumeradas anteriormente, o es posible que
prefiera disponer de un nivel de control intermedio.
Por un extremo, un administrador o un operador de un entorno con grandes
volúmenes de impresión puede controlar todo el flujo de trabajos y todas las
operaciones de impresión. Los trabajos de impresión enviados por los usuarios remotos
se almacenan en el disco duro del servidor y se conservan hasta que el operador decide
que es el momento adecuado para imprimirlos. Las funciones adicionales (calibración,
redefiniciones de trabajos, definición de prioridades, administración de tipos) están
reservadas para el administrador o el operador.
xvii Entornos de trabajo del Fiery X4
En el otro extremo, cualquier usuario de una red local puede controlar todas las
funciones de impresión y del servidor. No se requiere la intervención del operador. Los
usuarios pueden imprimir desde sus estaciones de trabajo a cualquiera de las
conexiones de impresión publicadas. Todos los usuarios pueden utilizar Command
WorkStation, Fiery WebSpooler o Fiery Spooler para controlar cualquier trabajo de
impresión.
El nivel de control que puede implementar un administrador se describe con detalle en
la
Guía de configuración
.
Permisos
La compatibilidad con estos entornos de trabajo se consigue mediante la combinación
de varias opciones de configuración del Fiery X4. Por omisión, todos los usuarios
pueden utilizar la configuración, pero el administrador puede limitar el acceso a la
misma mediante la definición de una contraseña de administrador para el Fiery X4
(consulte la
Guía de configuración
).
También por omisión, todos los usuarios pueden iniciar una sesión de Command
WorkStation, Fiery WebSpooler o Fiery Spooler y controlar el flujo de trabajos, pero
un administrador puede limitar el acceso a estas funciones mediante la definición de
una contraseña de operador.
Los tres niveles de seguridad, indicados de máximo control a control mínimo, son los
siguientes:
•
Administrador
: Permite el control de la configuración y es el nivel de acceso máximo.
La persona que tiene acceso a la configuración puede controlar el entorno de
impresión y de administración de trabajos por medio de la selección de qué colas
están disponibles y por medio de contraseñas en los casos adecuados. El
administrador también puede administrar los tipos del servidor, borrar el disco del
servidor cuando sea necesario y definir un vínculo de Web común para todos los
usuarios que inicien una sesión en el Fiery X4 mediante su examinador de Web.
Operador
•
: Permite el control de los trabajos de impresión que se reciben en el
servidor y la realización de la calibración y el reinicio del servidor.
xviii Introducción
•
Invitado
trabajos almacenados. No pueden hacer cambios en los trabajos ni modificar sus
instrucciones de impresión. No se requiere ninguna contraseña para iniciar una
sesión como invitado desde Command WorkStation ni desde las ventanas de Fiery
WebSpooler o Fiery Spooler.
En este manual se describen las características de las utilidades de cliente de Fiery y de
Command WorkStation y todos los privilegios de operador, tanto si están disponibles
para todos los usuarios como si son exclusivos de algunos usuarios. También se
incluyen descripciones de las funciones de administrador y, en algunos casos, se indican
los manuales en que puede encontrar más información.
: Permite a los usuarios ver el estado de los trabajos activos y la lista de
Advertencias de seguridad
La ventana de visualización del Fiery X4 es una pantalla de cristal líquido (LCD) y
puede romperse. No la exponga a golpes fuertes.
Si la pantalla de visualización se rompe y se vierte el cristal líquido, no lo inhale, no lo
ingiera ni lo toque. Si su piel o su ropa entra en contacto con el cristal líquido, lávese
inmediatamente con agua y jabón.
No toque ni presione el panel. Si lo hace, el color del panel puede cambiar.
Limpieza del Fiery X4
Limpie el Fiery X4 con un paño suave humedecido con alcohol isopropílico o alcohol
etílico.
No utilice nunca
agua ni acetona ya que podrían dañar la pantalla.
1-1 Introducción al panel de control del Fiery X4
1
Capítulo 1:
Utilización del
panel de control
Botón hacia arriba
Botones de menú
Botón hacia abajo
Ventana de visualización
Puede utilizar el panel de control del Fiery X4 para obtener información de estado,
imprimir páginas especiales y configurar la impresión. A pesar de que la mayoría de los
elementos de la pantalla del panel de control tienen opciones equivalentes en
Command WorkStation, puede ver las funciones en el panel de control incluso si
Command WorkStation no está conectado al servidor o si no se está ejecutando.
Introducción al panel de control del Fiery X4
El panel de control, que aparece a continuación, se encuentra en la parte delantera del
Fiery X4.
Luz de actividad
Botones de selección de línea
Botón de alimentación
Botón Reinicio
1-2 Utilización del panel de control
1
Luz de actividad
La luz de actividad indica la actividad actual del Fiery X4. Si la luz tiene el color:
Rojo fijoSe ha producido un error que ha provocado que se desactive
el Fiery X4.
Rojo
parpadeante
Verde fijoEl Fiery X4 está libre.
Verde
parpadeante
Ninguna luzEl Fiery X4 está apagado o se está iniciando.
Hay un error que impide la impresión, pero el Fiery X4 sigue
procesando.
El Fiery X4 está procesando o imprimiendo un trabajo o
comunicándose con una computadora remota.
Botones
Botones de
selección de
línea
Botones hacia
arriba y hacia
abajo
Botón MenúPulse este botón para ver otras pantallas. Con un funcionamiento
Botón de
alimentación
Botón ReinicioUtilice este botón para reiniciar el Fiery X4 después de haber
Hay cuatro botones de selección de línea en el lado derecho del
panel de control. Utilice estos botones para seleccionar el
comando que aparece en la línea correspondiente de la ventana de
visualización. Cuando un botón se activa, aparece un carácter
especial (>) en la ventana de visualización, junto al botón.
Utilice estos botones para desplazarse a otras pantallas en listas de
varias pantallas, para seleccionar las opciones de configuración de
una lista de opciones disponibles y para seleccionar caracteres
alfanuméricos.
normal, el panel de control muestra Info, RIP o la pantalla de
Estado con información acerca del estado del Fiery X4. Si pulsa el
botón Menú, aparece el menú Funciones y puede realizar
operaciones adicionales (consulte la página 1-5). Si un trabajo se
está procesando o imprimiendo, pulse el botón Menú para
desplazarse por las pantallas activas.
Pulse este botón para encender y apagar el Fiery X4.
seleccionado Cerrar sistema en el menú Cerrar sistema.
1
Estado de
alerta
Estado de
impresión
1-3 Introducción al panel de control del Fiery X4
Ventana de visualización
La ventana de visualización proporciona información acerca del estado del Fiery X4,
muestra la información de los menús y permite ver y editar datos de los menús de
configuración.
El área de estado de la parte inferior de la ventana de visualización muestra un texto
que indica en qué pantalla se encuentra y resalta uno de los iconos para indicar qué está
haciendo el Fiery X4. Sólo aparecen los iconos de las pantallas que estén disponibles. El
botón Menú permite recorrer las pantallas activas.
Las pantallas son:
Cuando aparece algún problema con el procesamiento de un trabajo o con las
funciones de impresión, aparece un mensaje de error en el panel de control. Para
obtener más información acerca de los mensajes de error, consulte el Apéndice A,
“Solución de problemas”.
Cuando el Fiery X4 está imprimiendo un trabajo, aparece la pantalla de estado de
Imprimir. Esta pantalla muestra lo siguiente:
Cancelar trabajo: Pulse el botón de selección de línea superior para cancelar el
trabajo que se está imprimiendo.
Nombre de usuario: El nombre del usuario que envió el trabajo que se está
procesando.
Páginas/Total: El número de copias del trabajo que se está imprimiendo y el
número total de copias del trabajo que se han solicitado.
1-4 Utilización del panel de control
1
Estado RIPCuando el Fiery X4 está procesando un trabajo, aparece la pantalla de estado RIP.
Esta pantalla muestra lo siguiente:
Cancelar trabajo: Pulse el botón de selección de línea superior para cancelar el
trabajo que se está procesando. El Fiery X4 cancela el trabajo antes de comenzar la
impresión.
Nombre del documento: El nombre del documento que se está procesando.
Nombre de usuario: El nombre del usuario que envió el trabajo que se está
procesando.
Kilobytes: El tamaño (en kilobytes) ya procesado del trabajo.
NOTA: Este número siempre se muestra en kilobytes. Por ejemplo, 10 MB se
muestra como 10000 KB.
Estado
Servidor
Cuando el Fiery X4 no está procesando ni imprimiendo un trabajo, se muestra
información acerca del servidor y el software actuales. Muestra la información
siguiente:
Nombre: El nombre del Fiery X4, según se ha definido en la configuración.
Estado: El estado actual del Fiery X4. El estado del Fiery X4 puede ser uno de los
siguientes: Libre, Inicializando, Ocupado, Procesando o Imprimiendo.
Megabytes: El espacio (en megabytes) disponible en el disco duro del Fiery X4,
por ejemplo, 756 MB.
Versión: La versión del software de sistema que se está ejecutando en el Fiery X4.
FuncionesPuede pulsar el botón Menú para ver el menú Funciones. Utilice los botones hacia
arriba y hacia abajo para desplazarse por la lista. Para seleccionar un comando,
pulse el botón de selección de línea que se encuentra a su derecha. Consulte la
página 1-5 para obtener más información.
RedEl icono de red aparece en la parte inferior izquierda de cualquiera de las pantallas
mientras se envía un trabajo al Fiery X4 a través de la red. El icono de red también
aparece, junto con una luz de actividad verde parpadeante, cuando se está
ejecutando una utilidad remota.
1
Imprimir páginas
Suspender impresión
Reanudar impresión
1-5 Introducción al panel de control del Fiery X4
Menú Funciones
El menú Funciones proporciona muchas de las opciones disponibles desde Command
WorkStation. En este menú puede seleccionar los comandos siguientes:
Imprimir páginas especiales desde el Fiery X4. Puede imprimir las páginas
siguientes desde el submenú que aparece:
Página de prueba: Una página de prueba que permite confirmar que el Fiery X4
está conectado correctamente a la copiadora y que contiene ejemplos de color y
escalas de grises para resolver los problemas de la copiadora o del Fiery X4. La
página de prueba contiene, entre otros, los valores siguientes: nombre del servidor,
modelo de la impresora, valores de color, información de calibración y la fecha y
hora de impresión de la página de prueba.
Configuración: Imprime la página Configuración, que contiene la configuración
del servidor y el dispositivo actuales. En esta página aparece información general
acerca de la configuración del hardware y del software del Fiery X4, las opciones
actuales de todos los valores de configuración, información acerca de la calibración
actual y las direcciones Ethernet y Token Ring del Fiery X4.
Registro de trabajos: Imprime un registro de los últimos 55 trabajos. Para obtener
información acerca de los campos del registro de trabajo y acerca de la impresión
de éste con otros formatos, consulte “Ventana Registro de trabajos” en la
página 3-38.
Mapa panel de control: Imprime el mapa del panel de control, que contiene un
resumen de las pantallas que puede ver a través del panel de control. Para obtener
más información acerca de la utilización de estas pantallas para configurar el
Fiery X4, consulte la Guía de configuración.
Diagram. de colores: Imprime ejemplos de los colores RVZ, CMA y PANTONE
disponibles en el Fiery X4.
Lista de tipos: Imprime una lista de todos los tipos que se encuentran en este
momento en el disco duro del Fiery X4.
Suspende la comunicación entre el Fiery X4 y la copiadora. Debe suspender la
impresión si desea interrumpir el trabajo actual del Fiery X4 para poder realizar
copias con la copiadora. Los trabajos continúan procesándose en el Fiery X4.
Después de realizar las copias, seleccione Reanudar impresión para reanudar la
impresión de trabajos desde el Fiery X4.
Reanuda la comunicación entre la copiadora y el Fiery X4 después de finalizar la
realización de copias.
1-6 Utilización del panel de control
1
Cerrar sistema
Borrar el servidor
Configuración
Ejecutar diagnóstico
Calibración
Detiene de la forma correcta todas las actividades del Fiery X4 y reinicia el sistema
a continuación. Debe utilizar esta opción en lugar del interruptor de la parte
posterior del Fiery X4. Las opciones siguientes están disponibles en el submenú
que aparece:
Reiniciar servidor: Reinicia el servidor sin apagar el disco duro del Fiery X4.
Cerrar sistema: Cierra el disco duro del Fiery X4.
Reiniciar sistema: Reinicia el sistema después de apagar el disco duro del Fiery X4.
Borra los trabajos de todas las colas del servidor, así como todos los trabajos
archivados en el disco duro del Fiery X4, el índice de trabajos archivados (en la
ventana Archivo), los archivos maestros de FreeForm, el índice de archivos maestros
de FreeForm (en la ventana FreeForm) y el Registro de trabajos. Consulte con el
administrador o con el operador antes de seleccionar Borrar el servidor. Si hay una
contraseña de administrador definida anteriormente, debe introducirla para poder
usar Borrar el servidor.
Abre el menú Configuración y permite cambiar los valores de las opciones de
configuración. Consulte la Guía de configuración para obtener más detalles.
Esta función sólo está disponible para los representantes del servicio técnico.
Póngase en contacto con el técnico de servicio y asistencia para obtener
información acerca de la ejecución de diagnósticos.
Calibrar el Fiery X4 mediante AutoCal. Para obtener más información, consulte la
Guía del color. Si hay una contraseña de administrador definida anteriormente, debe
introducirla para poder usar la calibración.
1
Interruptor de alimentación
1-7 Inicio y apagado del Fiery X4
Inicio y apagado del Fiery X4
Generalmente, puede dejar el Fiery X4 encendido todo el tiempo. Esta sección describe
cómo apagar y reiniciar el Fiery X4 cuando es necesario.
Inicio del Fiery X4
Para iniciar el Fiery X4, cambie el interruptor de alimentación de la parte posterior del
Fiery X4 a la posición On. Si la copiadora está también apagada, enciéndala antes de
encender el Fiery X4.
Los mensajes de diagnósticos aparecen en el panel de control del Fiery X4. Si alguno de
los diagnósticos no se supera, aparecen más indicaciones e instrucciones. Póngase en
contacto con el representante del servicio técnico si el Fiery X4 tiene problemas
durante la ejecución de los diagnósticos. El Fiery X4 continúa con su arranque y
muestra el mensaje Libre cuando está preparado para recibir datos.
NOTA: Si hay una contraseña de administrador definida anteriormente, debe
introducirla para entrar en la configuración.
Cuando la pantalla muestra Libre, pulse el botón Menú para entrar en el menú
Funciones. Seleccione Configuración y aparecen las opciones siguientes. Para obtener
más información acerca de los menús y opciones de la configuración, consulte la Guía de configuración.
Seleccione:Para hacer esto:
Salir de config
Config del servidor
Config de la red
Config impresora
Salir de los menús de configuración. El Fiery X4 se reinicia.
Entrar en los menús de configuración del servidor.
Entrar en los menús de configuración de la red.
Entrar en los menús de configuración de la impresora.
1-8 Utilización del panel de control
1
Seleccione:Para hacer esto:
Config PostScript
Config de color
Config del registro
Cambiar
contraseña
Reinicio del Fiery X4
Para reiniciar el Fiery X4, debe utilizar el procedimiento que se describe a
continuación, en lugar de utilizar el interruptor de alimentación de la parte posterior
del Fiery X4.
PARAREINICIAREL FIERY X4:
1. Asegúrese de que el Fiery X4 no esté recibiendo, procesando ni imprimiendo trabajos.
Asegúrese de que el mensaje de estado del panel de control indique Libre.
Entrar en el menú configuración de PostScript.
Entrar en el menú configuración del color.
Entrar en el menú de configuración del Registro de trabajos.
Cambiar la contraseña de administrador
NOTA: Si el Fiery X4 se reinicia cuando los trabajos están esperando para procesarse o
imprimirse, estos trabajos se trasladan a la cola En espera. Una vez que se reinicia el
servidor, debe seleccionar estos trabajos en la cola En espera y seleccionar Rip y Espera,
Impresión o Impresión y Espera en el menú Trabajo.
2. Pulse el botón Menú para ver el menú Funciones.
3. Utilice el botón hacia abajo para desplazarse hasta la última pantalla y seleccione
Cerrar sistema.
4. Utilice el botón de selección de línea que corresponde a Reiniciar servidor.
Apagado del Fiery X4
Es posible que necesite apagar el Fiery X4 para realizar operaciones de servicio técnico.
Al apagarlo, los tipos que están cargados en la unidad de disco duro no se borran. Los
trabajos de impresión que se encuentran en las colas En espera e Impresos y los trabajos
que se han procesado pero no se han impreso todavía no se borran y están disponibles
para la impresión cuando reinicie el Fiery X4.
1-9 Inicio y apagado del Fiery X4
1
PARAAPAGAREL FIERY X4:
1. Asegúrese de que el Fiery X4 no esté recibiendo, procesando ni imprimiendo trabajos.
Asegúrese de que el mensaje de estado del panel de control indique Libre. Si acaba de
finalizar el procesamiento o la impresión de un trabajo, espere al menos cinco segundos
después de que el mensaje de estado del panel de control cambie a Libre, antes de
continuar.
NOTA: Si el Fiery X4 se reinicia cuando los trabajos están esperando para procesarse o
imprimirse, estos trabajos se trasladan a la cola En espera. Una vez que se reinicia el
servidor, debe seleccionar estos trabajos en la cola En espera y seleccionar Rip y Espera,
Impresión o Impresión y Espera en el menú Trabajo.
2. Pulse el botón Menú para ver el menú Funciones.
3. Utilice el botón hacia abajo para desplazarse hasta la última pantalla y seleccione
Cerrar sistema.
4. Utilice el botón de selección de línea que corresponde a Cerrar sistema.
Continúe en el paso siguiente cuando la pantalla muestre el mensaje, “Ahora puede
apagar el servidor con seguridad”.
5. Apague el Fiery X4 cambiando el interruptor de alimentación de la parte posterior a la
posición Off.
N
OTA: Después de apagar el Fiery X4, asegúrese de que apaga también la copiadora. Si
mantiene encendida la copiadora mientras está apagado el Fiery X4, la batería de la
placa base del Fiery X4 puede agotarse con demasiada rapidez.
2-1 Introducción a FieryBar
Á
Á
2
Capítulo 2:
Utilización de
FieryBar
Si tiene instalada la Interfaz para controlador Fiery avanzado, puede usar FieryBar para
ver información de estado del Fiery X4, iniciar software, configurar y reiniciar el
Fiery X4, eliminar trabajos almacenados, cancelar trabajos activos y salir de Windows.
A pesar de que la mayoría de los elementos de FieryBar tienen opciones equivalentes en
Command WorkStation, puede ver las funciones en FieryBar incluso si Command
WorkStation no se está ejecutando.
Introducción a FieryBar
La barra FieryBar, que se encuentra en la parte superior de la pantalla del monitor, está
formada por las partes siguientes:
rea Procesando
Haga clic para ampliar o reducir la barra FieryBar
Estado
La barra FieryBar muestra información acerca del estado del Fiery X4:
Área ProcesandoMuestra el nombre del trabajo que se está procesando.
Área de estado de RIPMuestra qué parte del trabajo se ha procesado ya.
rea ImprimiendoLuz de actividad
Área de mensajesÁrea de estado de RIP
Área ImprimiendoMuestra el nombre del trabajo que se está imprimiendo.
Área de mensajesMuestra mensajes de error y otros datos del Fiery X4.
2-2 Utilización de FieryBar
2
Luz de actividad
La luz de actividad que se encuentra en la esquina derecha de la barra FieryBar indica la
actividad actual del Fiery X4. Si la luz tiene el color:
Rojo fijoSe ha producido un error que ha provocado que se desactive el
Fiery X4. Compruebe el área de mensajes para obtener detalles
acerca del error.
Rojo parpadeanteHay un error que impide la impresión, pero el Fiery X4 sigue
procesando. Compruebe el área de mensajes para obtener
detalles acerca del error.
Verde fijoEl Fiery X4 está libre.
Verde parpadeanteEl Fiery X4 está procesando o imprimiendo un trabajo o
comunicándose con una computadora remota. Compruebe el
área Procesando, el área de estado de RIP y el área Imprimiendo
para obtener más detalles.
Ninguna luzEl Fiery X4 se está iniciando.
Comandos
Mediante un clic con el botón derecho en la barra FieryBar o en el icono Fiery del lado
derecho de la barra de tareas de Windows, se permite el acceso a muchas características
del Fiery X4. En el menú que aparece puede seleccionar los comandos siguientes:
Command WorkStation
ColorWise Pro Tools
Configurar el Fiery
Reiniciar el Fiery
Inicia Command WorkStation. Para obtener más información
acerca de la conexión y el uso de las funciones de Command
WorkStation, consulte los Capítulos 3 y 4.
Inicia ColorWise Pro Tools. Para obtener más información
acerca de la conexión y el uso de las funciones de ColorWise
Pro Tools, consulte la Guía del color.
Abre el cuadro de diálogo de configuración del Fiery X4. Para
obtener más información acerca de las opciones de
configuración, consulte la Guía de configuración
Detiene de la forma correcta todas las actividades del Fiery X4
antes de reiniciarlo. Debe utilizar esta opción en lugar del
interruptor de la parte posterior del Fiery X4 (consulte “Inicio
y apagado del Fiery X4” en la página 2-4).
Loading...
+ 127 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.