Echo CS-3400 TYPE 1E, CS-3450 TYPE 1E, CS-3000 TYPE 1E User Manual

Manuel d’utilisation de
SCIES À CHAÎNE
MODÈLES : CS-3000 TYPE 1E
Nos. de série 1001 - 2993 CS-3400 TYPE 1E
Nos. de série 1001 - 3416 CS-3450 TYPE 1E
Nos. de série 1001 - 4320
Lire attentivement les règles et instructions de sécurité d’utilisation. ECHO fournit un manuel d’utilisation et un manuel du moteur. Ces deux manuels doivent être lus et bien compris pour assurer l’utilisation correcte et la sécurité de l’opérateur.
X7503202002
89865037331 06/02
RÈGLES DE SÉCURITÉ D’UTILISATION
A. Précautions à prendre pour éviter le rebond des scies à chaîne
A VERTISSEMENT !
Le REBOND peut se produire lorsque le nez du guide touche un objet, ou lorsque le bois se ferme et pince la chaîne de la scie dans l’entaille.
Dans certains cas, le contact du nez du guide peut causer une RÉACTION de recul fulgurante, projetant la scie vers le haut et l’arrière, en direc­tion de l’opérateur . Le pincement de la chaîne sur le haut du guide peut causer une poussée violente de la scie directement vers l’opérateur. L’une ou l’autre de ces réactions peut causer une perte de contrôle de la scie et le contact avec la chaîne en rotation, qui peut causer des blessures graves.
Ne pas compter uniquement sur les dispositifs de sécurité de la scie. T out utilisateur de scie à chaîne doit prendre un certain nombre de mesures afin que le travail puisse être exécuté sans risques d’accident ou de blessures.
1. Une compréhension élémentaire de l’effet de rebond permet de réduire ou d’éliminer l’élément de surprise. L’élément de surprise est souvent la cause d’accidents.
2. T enir fermement la scie à deux mains, la droite sur la poignée arrière et la gauche sur la poignée avant, lorsque le moteur est en marche. Assurer une bonne prise avec les pouces et les doigts passés autour des poignées. Une prise ferme aide à réduire le rebond et à conserver le contrôle de la scie. Ne pas relâcher la prise.
3. Veiller à ce que l’endroit où la coupe est effectuée soit libre de toute obstruction. Ne pas laisser le nez de la scie dépourvu de garde toucher une bille, une branche ou tout autre objet susceptible d’être heurté pendant l’utilisation de la scie.
4. Couper avec le moteur tournant à haut régime.
5. Ne pas tenter de couper trop loin de soi ou plus haut que les épaules.
6. Suivre les instructions d’affûtage et d’entretien du fabricant de la chaîne de scie.
7. Utiliser exclusivement des guides et chaînes de rechange spécifiés par le fabricant ou des produits équivalents.
B. Autres précautions à prendre
1. Ne pas utiliser une scie à chaîne en la tenant d’une main ! Cela peut résulter en des blessures graves pour l’opérateur le les travailleurs ou autres personnes se trouvant à proximité. Les scies à chaîne sont conçues pour être tenues à deux mains.
2. Ne pas utiliser la scie à chaîne lorsqu’on est fatigué.
3. Porter des chaussures de sécurité, des vêtements ajustés, des gants et des protec­tions pour les yeux, les oreilles et la tête.
4. Manipuler le carburant avec précaution. Éloigner la scie d’au moins 3 m (10 pi) du point d’approvisionnement en carburant avant de lancer le moteur.
5. Ne permettre à personne de s’approcher de la scie lors du démarrage du moteur ou de la coupe. Ne tolérer ni personnes, ni animaux dans la zone de travail.
6. Ne pas commencer à couper avant que la zone de travail soit dégagée, sans être bien campé sur ses jambes et sans avoir prévu un trajet d’échappement.
2
7. Garder toutes les parties du corps à l’écart de la chaîne lorsque le moteur tourne.
14.Garder les poignées sèches, propres et exemptes d’huile ou de carburant.
8. Avant de lancer le moteur, s’assurer que la scie à chaîne ne touche rien.
9. Transporter la scie avec le moteur arrêté, le guide et la chaîne orientés vers l’arrière et l’échappement à l’opposé du corps.
10.Ne pas utiliser une scie à chaîne endommagée, incorrectement réglée ou pas complètement et solidement assemblée. S’assurer que la chaîne s’immobilise lorsque la gâchette d’accélérateur est relâchée.
11. Arrêter le moteur avant de poser la chaîne.
12.Procéder avec la plus extrême prudence lors de la coupe de broussailles ou de jeunes arbres car les tiges minces risquent de se pren­dre dans la chaîne et fouetter l’opérateur ou le déséquilibrer.
13.Lors de la coupe de branches soumises à une tension, se méfier de l’effet de ressort afin de ne pas risquer d’être heurté par la branche ou la scie lorsque la tension des fibres du bois est relâchée.
15.N’utiliser la scie à chaîne que dans un endroit bien aéré.
16.Ne pas couper dans un arbre sans avoir reçu la formation appropriée.
17. Tous les entretiens autres que ceux décrits dans le manuel d’utilisation doivent être confiés à un personnel de réparation de scies à chaînes qualifié. (Par exemple, si des outils inadéquats sont utilisés pour démonter le vol­ant-moteur ou si un outil inadéquat est employé pour maintenir le volant-moteur pour déposer l’embrayage, le volant-moteur peut être endommagé et, ultérieurement, éclater.)
18. Lors du transport de la scie, couvrir la lame d’un fourreau.
19.Des pare-étincelles conformes à la norme SAE J335b sont standard sur les scies à chaîne ECHO afin de réduire les risques d’incendie de forêt. Ne pas utiliser la scie à chaîne si le pare-étincelles est manquant ou défectueux.
IMPORTANT Ce système d’allumage par étincelle est conforme à la norme canadienne ICES-002.
AVERTISSEMENT
Les gaz d’échappement du moteur
de ce produit contiennent des
agents chimiques connus de l’état
de Californie pour causer le cancer,
des malformations congénitales et
d’autres troubles de reproduction.
3
TABLE DES MATIÈRES
D im e nsi ons
L x l x H
mm
CD -3000 TYPE 1-E
CS -3 400 TYPE 1-E
CS -3 450 TYPE 1-E
CS -3000
CS -3400
CS -3450
260 x 2 30 x 220
380 x 2 30 x 245
po
10,2 x 9,1 x 8,7
15,0 x 9,1 x 9,6
Poids
Bloc moteur, à
vid e
kg
3,2 (7,1 lb)
Sans chaîne ni guide
3,3 (7,3 lb)
Sans chaîne ni guide
3,4 (7,5 lb)
S a ns c ha îne ni g uid e
Moteur
Type
cc
U n cylind re d e ux te m p s re fro id i p a r a ir
Cylindrée
3 0 ,1 ( 1 ,8 3 po
3)
3 3 ,4 ( 2 ,0 2 po
3
)
Carburateur
Magnéto
Bougie
Dé ma rre u r
Transmissio n
Diaphragme
Volant magnéto : type CD I
CHAMPION CJ-7Y ou NGK BPM 7A
Lance ur à rappel
Em brayage centrifuge automatique
Carburant
Rapport de
mélange
Co ntenance du
ré s e rvo ir
li t re s
50/1 avec huile deux tem ps EC HO.
89 octanes sans plomb. Ne pas utiliser de carburants contenant de
l'alcool m éthylique, plus de 10 % d'alcool éthyliq ue ou 15 % de
MTBE.
0,25 (8,6 fl oz U.S .)
Huile
Guide et chaîne
Co ntenance du
ré s e rvo ir
li t re s
Huile pour chaîne et guide EC HO (ou huile mote ur)
0,15 (5 fl oz U.S.)
Voir la page 13 pour les caractéristiques techniques du guide et
de la chaîne.
Guide-chaîne et
chaîne
Lubrification
Pom pe à huile automatique réglable.
Articles
standard
P oig née sup érieure G a rde d e m ain arrière
Poignée conventionnelle
Garde de main avant.
D is p o sitif antivib ratio ns.
Verrouillage d'accélérateur, frein de chaîne, blocage de chaîne,
p a re -é tin c e lles
Page
Règles de sécurité d’utilisation ....................................................................................................... 2
Données techniques ....................................................................................................................... 4
Nomenclature des pièces................................................................................................................ 5
Préparation pour l’utilisation ........................................................................................................... 6
Fonctionnement .............................................................................................................................. 7
Instructions pour la coupe...............................................................................................................9
Maintenance et entretien ............................................................................................................... 13
Combinaisons de chaînes et guides ............................................................................................. 14
Affûtage d’une chaîne neuve.........................................................................................................15
Dépannage.................................................................................................................................... 16
Remisage ...................................................................................................................................... 17
Usage correct du frein de chaîne..................................................................................................18
DONNÉES TECHNIQUES
* Caractéristiques techniques sujettes à changements sans préavis.
4
CS-3000, CS-3400
NOMENCLATURE DES PIÈCES
1. Garde de main (levier de
déclenchement du frein de lame)
2. Sûreté d’accélérateur
3. Gâchette d’accélérateur
4. Carter de pignon
5. Blocage de chaîne
CS-3450
6. Couvercle de filtre à air
7. Poire d’amorçage
8. Guide de chaîne
9. Chaîne scie
10. Poignée avant
11. Commutateur marche/arrêt
12. Poignée de main arrière
13. Bouchon du réservoir de carburant
14. Lanceur
15. Bouchon du réservoir d’huile
16. Sûreté d’accélérateur
17. Garde de pointe
IMPORT ANT
Ce système d’allumage par étincelle est conforme à la norme canadienne ICES-002.
5
PRÉP ARATION POUR L ’UTILISA TION
La machine est fournie avec le guide et la chaîne pas installés. Installer le guide et la chaîne comme suit.
Guide de chaîne
Chaîne
Sens de tension de la chaîne
Vis de tension de chaîne
VERS LE HAUT
Trous
Guide de chaîne
T endeur de chaîne
GUIDE ET CHAÎNE
• Dévisser les deux écrous et retirer le carter de pignon.
• Installer le guide et le faire glisser vers le pignon pour faciliter l’installation de la chaîne.
• Installer la chaîne comme illustré, avec les dents orientées vers l’avant.
• Vérifier que le tendeur soit engagé dans le trou du guide.
• Remettre le carter de pignon en place et serrer les écrous à la main.
RÉGLAGE DE LA TENSION DE CHAÎNE
• Tourner la vis de réglage vers la droite jusqu’à ce que la chaîne touche le dessous du guide.
• Tenir le nez du guide relevé et serrer la chaîne jusqu’à ce que tous le maillons soient contre le guide.
• Serrer les deux écrous en maintenant le nez du guide relevé Pour éliminer le mou.
• Engager la chaîne sur le guide à la main. Desserrer la chaîne si elle est trop tendue.
• Lancer le moteur et le laisser tourner à bas régime. Au besoin, arrêter le moteur et effectuer les réglages nécessaires.
Carter de pignon
ATTENTION
1. Tous les réglages doivent être effectués à froid.
2. Toujours porter des gants pour manipuler la chaîne.
3. Ne pas utiliser la scie avec la chaîne desserrée.
6
CARBURANT ET LUBRIFIANT
CARBURANT
ESSENCE - Utiliser de l’essence ou du carburol à 89 octanes (R+M/2) de bonne qualité. Le carburol peut contenir un maxi­mum de 10 % d’alcool éthylique (alcool de grain) ou 15 % de MTBE (éther méthylique du tert-butanol). Le carburol contenant de l’alcool méthylique (alcool de bois) est déconseillé.
HUILE - L’huile deux temps premium 50/1 ECHO est recommandée. Mélanger l’huile et l’essence/carburol conformément aux instructions du bidon d’huile.
MÉLANGE - Suivre les instructions du bidon d’huile.
Huile
50
Essence
IMPORTANT
Le carburant entreposé se défraîchit. Ne pas entreposer plus de carburant qu’il n’est prévu d’utiliser en 30 jours ou en 90 jours si un agent stabilisateur est utilisé.
Le mélange deux temps peut se séparer durant l’entreposage. TOUJOURS agiter le bidon de carburant avant usage.
LUBRIFIANT DE CHAÎNE
• Une lubrification adéquate de la chaîne réduit la friction entre la chaîne et le guide au minimum et prolonge la vie utile.
• Utiliser une huile pour chaîne et guide de bonne qualité.
• Ne pas utiliser d’huile usagée ou recyclée afin d’éviter des problèmes de graisseur.
• Utiliser de l’huile pour chaîne et guide ECHO.
• Si une huile ECHO n’est pas disponible : Utiliser de l’huile moteur, etc.
• Utiliser une huile pour chaîne et guide des qualités ci-dessous. SAE no. 30... en été SAE no. 10... en hiver ou pour la coupe d’arbres résineux
• Remplir le réservoir de lubrification de chaîne lors de l’approvisionnement en carburant.
FONCTIONNEMENT
Tableau de mélange de carburant
50/1
).S.U()EUQIRTEM(
ECNESSEELIUHECNESSEELIUH
.laG.zo.lFretiL.cc
1 2 5
IDENTIFICATION DES RÉSER VOIRS Les réservoirs de carburant et d’huile sont identifiés par les graphismes ci-dessous
RÉSERVOIR DE CARBURANT
6,2 1,5
8,21
4 8
02
RÉSERVOIR D’HUILE
08
061 004
LORSQUE LE MOTEUR EST FROID
• Remplir le réservoir de carburant
• Remplir le réservoir de lubrification de chaîne
• Mettre le commutateur en position “RUN”: (marche)
• Tirer le starter à fond (position fermée)
• Appuyer 2 ou trois fois sur la poire d’amorçage
• Tirer plusieurs fois sur le cordon du lanceur jusqu’à ce que le moteur démarre (maintenir la scie avec les genoux).
• Enfoncer complètement le starter (position ouverte)
• Tirer à nouveau la manette du starter.
DÉMARRAGE/MARCHE
ARRÊT
CS-3450
Commutateur marche/arrêt
Commutateur marche/arrêt
DÉMARRAGE/MARCHE
ARRÊT
CS-3000 CS-3400
7
Loading...
+ 14 hidden pages