ECHO CS-3000 TYPE 1E, CS-3400 TYPE 1E, CS-3450 TYPE 1E User Manual

Manuel instruction de
Scie à Chaîne
MODÈLES : CS-3000 TYPE 1E
Nos. de série 4034 et suivants CS-3400 TYPE 1E
Nos. de série 3942 et suivants CS-3450 TYPE 1E
Nos. de série 5120 et suivants
X7503202004
AVERTISSEMENT DANGER
89865039234 09/01
RÈGLES DE SÉCURITÉ D’UTILISATION
A. Précautions à prendre pour éviter le rebond des scies à chaîne
AVERTISSEMENT !
Le REBOND peut se produire lorsque le nez du guide touche un objet, ou lorsque le bois se ferme et pince la chaîne de la scie dans l’entaille.
Dans certains cas, le contact du nez du guide peut causer une RÉACTION de recul fulgurante, projetant la scie vers le haut et l’arrière, en direc­tion de l’opérateur. Le pincement de la chaîne sur le haut du guide peut causer une poussée violente de la scie directement vers l’opérateur . L’une ou l’autre de ces réactions peut causer une perte de contrôle de la scie et le contact avec la chaîne en rotation, qui peut causer des blessures graves.
Ne pas compter uniquement sur les dispositifs de sécurité de la scie. T out utilisateur de scie à chaîne doit prendre un certain nombre de mesures afin que le travail puisse être exécuté sans risques d’accident ou de blessures.
1. Une compréhension élémentaire de l’effet de rebond permet de réduire ou d’éliminer l’élément de surprise. L’élément de surprise est souvent la cause d’accidents.
2. T enir fermement la scie à deux mains, la droite sur la poignée arrière et la gauche sur la poignée avant, lorsque le moteur est en marche. Assurer une bonne prise avec les pouces et les doigts passés autour des poignées. Une prise ferme aide à réduire le rebond et à conserver le contrôle de la scie. Ne pas relâcher la prise.
3. Veiller à ce que l’endroit où la coupe est effectuée soit libre de toute obstruction. Ne pas laisser le nez de la scie dépourvu de garde toucher une bille, une branche ou tout autre objet susceptible d’être heurté pendant l’utilisation de la scie.
4. Couper avec le moteur tournant à haut régime.
5. Ne pas tenter de couper trop loin de soi ou plus haut que les épaules.
6. Suivre les instructions d’affûtage et d’entretien du fabricant de la chaîne de scie.
7. Utiliser exclusivement des guides et chaînes de rechange spécifiés par le fabricant ou des produits équivalents.
B. Autres précautions à prendre
1. Ne pas utiliser une scie à chaîne en la tenant d’une main ! Cela peut résulter en des blessures graves pour l’opérateur le les travailleurs ou autres personnes se trouvant à proximité. Les scies à chaîne sont conçues pour être tenues à deux mains.
2. Ne pas utiliser la scie à chaîne lorsqu’on est fatigué.
3. Porter des chaussures de sécurité, des vêtements ajustés, des gants et des protec­tions pour les yeux, les oreilles et la tête.
4. Manipuler le carburant avec précaution. Éloigner la scie d’au moins 3 m (10 pi) du point d’approvisionnement en carburant avant de lancer le moteur .
5. Ne permettre à personne de s’approcher de la scie lors du démarrage du moteur ou de la coupe. Ne tolérer ni personnes, ni animaux dans la zone de travail.
6. Ne pas commencer à couper avant que la zone de travail soit dégagée, sans être bien campé sur ses jambes et sans avoir prévu un trajet d’échappement.
2
7. Garder toutes les parties du corps à l’écart de la chaîne lorsque le moteur tourne.
14. Garder les poignées sèches, propres et exemptes d’huile ou de carburant.
8. Avant de lancer le moteur, s’assurer que la scie à chaîne ne touche rien.
9. Transporter la scie avec le moteur arrêté, le guide et la chaîne orientés vers l’arrière et l’échappement à l’opposé du corps.
10.Ne pas utiliser une scie à chaîne endommagée, incorrectement réglée ou pas complètement et solidement assemblée. S’assurer que la chaîne s’immobilise lorsque la gâchette d’accélérateur est relâchée.
1 1.Arrêter le moteur avant de poser la chaîne.
12.Procéder avec la plus extrême prudence lors de la coupe de broussailles ou de jeunes arbres car les tiges minces risquent de se prendre dans la chaîne et fouetter l’opérateur ou le déséquilibrer .
13.Lors de la coupe de branches soumises à une tension, se méfier de l’effet de ressort afin de ne pas risquer d’être heurté par la branche ou la scie lorsque la tension des fibres du bois est relâchée.
15.N’utiliser la scie à chaîne que dans un endroit bien aéré.
16.Ne pas couper dans un arbre sans avoir reçu la formation appropriée.
17.Tous les entretiens autres que ceux décrits dans le manuel instruction doivent être confiés à un personnel de réparation de scies à chaînes qualifié. (Par exemple, si des outils inadéquats sont utilisés pour démonter le vol­ant-moteur ou si un outil inadéquat est employé pour maintenir le volant-moteur pour déposer l’embrayage, le volant-moteur peut être endommagé et, ultérieurement, éclater .)
18.Lors du transport de la scie, couvrir la lame d’un fourreau.
19. Des pare-étincelles conformes à la norme SAE J335b sont standard sur les scies à chaîne ECHO afin de réduire les risques d’incendie de forêt. Ne pas utiliser la scie à chaîne si le pare-étincelles est manquant ou défectueux.
TABLE DES MATIÈRES
Page
Règles de sécurité d’utilisation....................................................................................................2
Données techniques ...................................................................................................................4
Nomenclature des pièces............................................................................................................5
Préparation pour l’utilisation ........................................................................................................6
Carburant et Lubrificant ...............................................................................................................7
Fonctionnement ..........................................................................................................................8
Instructions pour la coupe ..........................................................................................................10
Maintenance et entretien ...........................................................................................................14
Combinaisons de chaînes et guides..........................................................................................17
Affûtage d’une chaîne neuve......................................................................................................1 7
Dépannage ...............................................................................................................................19
Remisage .................................................................................................................................20
Usage correct du frein de chaîne ...............................................................................................21
Informations Concernant le Service Apres-vente........................................................................24
3
DONNÉES TECHNIQUES
E-1EPYT0003-DCE-1EPYT0043-SCE-1EPYT0543-SC
snoisnemiDHxlxL
sdio,ruetomcolB
ruetoMepyT
tnarubraCedtroppaR
eliuHenîahcteediuG
mm
op gk)bl1,7(2,3
ediv
eérdnilyCop38,1(1,03
ruetarubraC
cc
oténgaM
eiguoB
ruerraméD
noissimsnarT
egnalém
udecnanetnoC
riovresérsertil
udecnanetnoC
riovresér
)3
emgarhpaiD
A7-RMPBKGN
lepparàruecnaL
va1/05
htémloocla'l
.EBTM
).S.Uzolf6,8(52,0
sertil)ruetomeliuhuo(OHCEediug
teenîahcruopeliuH
).S.Uzolf5(51,0
022x532x062542x532x083
7,8x2,9x2,016,9x2,9x0,5
)bl3,7(3,3
ediuginenîahcsnaS
1
)bl5,7(4,3
ediuginenîahcsnaS
aS
ediuginenîahcsn
riarapidiorferspmetxuederdnilycnU
3
op30,2(4,33
)
IDCepyt:oténgamtnaloV
euqitamotuaegufirtnecegayarbmE
.OHCEspmetxuedeliuhce
edtnanetnocstnarubracedresilitusapeN.bmolpsnassenatco98
ed%51uoeuqilyhtéloocla'd%01edsulp,euqily
enîahc-ediuGdradnatSmm503
teenîahc-ediuG
enîahcnoitacifirbuL.elbalgéreuqitamotuaeliuhàepmoP
selcitrA
dradnats
* Caractéristiques techniques sujettes à changements sans préavis.
noitpO604,553
eirépuseéngioPerèirraniamededraG
eru
ellennoitnevnoceéngioP
.tnavaniamededraG
.snoitarbivitnafitisopsiD
sellecnité-erap
dradnatSmm553
noitpO604,503
tSmm604
dradna
noitpO553,503
,enîah
cedegacolb,enîahcednierf,ruetarélécca'degalliuorreV
4
CS-3000, CS-3400
18
NOMENCLATURE DES PIÈCES
1. Garde de main (levier de
déclenchement du frein de lame)
2. Sûreté d’accélérateur
3. Gâchette d’accélérateur
4. Carter de pignon
5. Blocage de chaîne
CS-3450
6. Couvercle de filtre à air
7. Poire d’amorçage
8. Guide de chaîne
9. Chaîne scie
10. Poignée avant 1 1. Commutateur marche/arrêt
12. Poignée de main arrière
13. Bouchon du réservoir de carburant
14. Lanceur
15. Bouchon du réservoir d’huile
16. Sûreté d’accélérateur
17. Garde de pointe
18. Anneau du cordon
IMPORTANT
Ce système d’allumage par étincelle est conforme à la norme canadienne ICES-002.
5
PRÉPARATION POUR L’UTILISATION
La machine est possible avec le guide-chaîne (A) et la chaîne (B) séparés. Installer le guide-chaîne et la chaîne comme suit.
A
B
AVERTISSEMENT DANGER
La chaîne est tranchante ! Toujours porter de gants lors de la manipulation de l’accessoire de coupe pour éviter des risques de blessures graves.
GUIDE-CHAÎNE ET CHAÎNE
• Suivre les instruction encadré avec garde de pointe et installer la garde de pointe.
• Retirer les deux écrous du guide-chaîne et la protection de
B
A
pignon (C).
• Monter le guide-chaîne (A) sur les goujons et le faire glisser vers le pignon pour faciliter l’installation de la chaîne de scie.
• Installe la chaîne (B) comme illustré, les dents étant orientées vers l’avant.
REMARQUE
Le frein du chaîne doit être en position entièrement libérée pour installer la garde de pignon.
• Installer la protection de pignon (C) et serre les écrous du guide-chaîne à la main.
• Suivre les Instruction de réglage de la tension de la chaîne.
RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE DE SCIE
• Desserrer les deux (2) ecrouse.
• Tourner la fente de réglage dans le sens horaire jusqu’à ce que la chaîne touche le bas du guide.
• Maintenir le nez du guide relevé et tendre la chaîne de manière à ce qu’il n’y ait plus de jeu entre la chaîne et le guide.
• Serrer les deux écrous du guide-chaîne, le nez du guide étant maintenu relevé pour éliminer le jeu.
• Engager la chaîne sur le guide à la main. Si elle est trop tendue en certains points, desserrer les écrous de réglage.
• Lancer le moteur et le laisser tourner au ralenti. Si
UP
nécessaire, arrêter et corriger le réglage.
ATTENTION
1. Tous les réglages doivent être effectués à froid.
2. Toujours porter des gants lors du travail sur la chaîne.
3. Ne pas utiliser la scie si la chaîne est détendue.
C
6
CARBURANT ET LUBRIFICANT
CARBURANT
Essence - Utiliser de l’essence à indice d’octane de 89 [R+M/2]
(moyen ou mieux) de bonne qualité. L’essence peut contenir jusqu’à 15% d’alcool éthylique (de grains) ou 2 % de MTBE (éther méthyltertiobutylique). L’usage de carburol contenant de l’alcool méthylique (de bois) n’est PAS approuvé.
Huile deux temps - Une huile moteur deux temps conforme à la norme ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) et J.A.S.O. L’huile Echo Premium 50/1 est conforme à cette normes. Les problèmes de moteur dus à un graissage insuffisant par suite de l’utilisation d’une huile autre que celles conformes aux normes ISO­L-EGD et J.A.S.O. 50/1, entraîneront l’annulation de la garantie du moteur deux temps. (
Seules les pièces relatives au contrôle des émissions sont couvertes pendant deux ans, quelle que soit l’huile moteur deux temps utilisée conformément à la déclaration figurant dans le document intitulé EPA Phase I/California Emission Defect Warranty Explanation.)
FC , telles que l’huile deux temps Echo Premium
FC doit être utilisée.
Huile
50
Essence
Tableau de mélange de
carburant
50/1
IMPORTANT
L’huile Echo Premium peut être mélangée à un taux de 50/1 pour être utilisée dans tous les moteurs Echo vendus antérieurement, quelles que soient les spécifications données dans leurs manuels.
Instructions de mélange
1. Remplir un bidon homologué de la moitié de la quantité d’essence nécessaire.
2. Ajouter l’huile 2 temps à l’essence.
3. Boucher le bidon et l’agiter pour mélanger l’huile à l’essence.
4. Ajouter le reste de l’essence et mélanger de nouveau.
5. Remettre le bouchon en place sur le réservoir et essuyer tout carburant répandu.
IMPORT ANT
Le carburant entreposé se défraîchit. Ne pas entreposer plus de carburant qu’il n’est prévu d’utiliser en 30 jours ou en 90 jours si un agent stabilisateur est utilisé.
Le mélange deux temps peut se séparer durant l’entreposage. TOUJOURS agiter le bidon de carburant avant usage.
IMPORTANT
Le déversement de carburant est l’une des principales causes d’émissions d’hydrocarbures. Certains gouvernements exigent l’usage de récipient à blocage automatique pour réduire les déversements de carburant. Consulter le concessionnaire ECHO pour les informations sur la commande.
(U.S.) (METRIQUE)
ESSENCE HUILE ESSENCE HUILE
Gal. Fl. oz. Liter cc.
1 2 5
2,6 5,1
12,8
4 8
20
80
160
400
LUBRIFICANT DE CHAÎNE
• Une lubrification adéquate de la chaîne réduit la friction entre la chaîne et le guide au minimum et prolonge la vie utile.
• Utiliser une huile pour chaîne et guide de bonne qualité.
• Ne pas utiliser d’huile usagée ou recyclée afin d’éviter des problèmes de graisseur.
• Utiliser une huile pour chaîne et guide des qualités ci-dessous. SAE no. 30... en été SAE no. 10... en hiver ou pour la coupe d’arbres résineux
• Remplir le réservoir de lubrification de chaîne lors de l’approvisionnement en carburant.
7
IDENTIFICATION DES RÉSER VOIRS
RÉSERVOIR DE
CARBURANT
RÉSERVOIR
D’HUILE
FONCTIONNEMENT
LORSQUE LE MOTEUR EST FROID
• Déplacez le levier du chaîne de frein entièrement vers l’avant pour engager le frein à chaîne avant de com­mencer.
• Remplir le réservoir de carburant
• Remplir le réservoir de lubrification de chaîne
• Mettre le commutateur (A) en position “RUN”: (marche)
• Tirer le starter (B) à fond (position fermée)
• Appuyer 2 ou trois fois sur la poire d’amorçage (C).
• Tirer plusieurs fois sur le cordon du lanceur jusqu’à ce que le moteur démarre (maintenir la scie avec les genoux).
• Enfoncer complètement le starter (B) (position ouverte)
• Tirer à nouveau la manette du starter .
MOTEUR DIFFICILE À LANCER
• Enfoncer sur la sûreté d’accélérateur tout en appuyant sur la gâchette et engager le verrouillage.
• Tirer sur le cordon du lanceur.
• Lorsque le moteur démarre relever la gâchette pour désengager le verrouillage.
CS-3450
CS-3000 CS-3400
A
A
C
ATTENTION
Si le moteur est lancé lorsque le verrouillage d’accélérateur est enclenché, la chaîne embraye et se met à tourner.
Une fois le moteur lancé, relâcher la gâchette d’accélérateur pour le faire tourner au ralenti. Ne jamais couper avec le verrouillage engagé.
N’utiliser le verrouillage que pour lancer le moteur.
Veiller à ce que la chaîne et le guide ne touchent rien pendant le démarrage.
Ne pas tirer le cordon du lanceur au maximum. Ne pas laisser la poignée du lanceur se rabattre contre le
boîtier.
B
Maintenir la scie fermement
8
Loading...
+ 16 hidden pages