Dyson 30311701 User Manual

OPERATING MANUAL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Weekly and monthly cleaning required.
¡Importante!
Requiere una limpieza semanal y mensual.
Register
Your free 2 year warranty today.
Regístrese
Obtenga hoy su garantía gratuita de 2 años.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS MACHINE READ ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON THE MACHINE
When using an electrical machine, basic precautions should always be followed, including the following:
WARNING
THE MACHINE AND THE REMOTE CONTROL BOTH CONTAIN MAGNETS.
1. Pacemakers and defibrillators may be affected by strong magnetic fields. If you or someone in your household has a pacemaker or defibrillator, avoid placing the remote control in a pocket or near to the device.
2. Credit cards and electronic storage media may also be affected by magnets and should be kept away from the remote control and the top of the machine.
WARNING
These warnings apply to the machine, and also where applicable, to all tools, accessories, chargers or mains adaptors.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:
3. Extreme caution is necessary when any machine is used by or near children or infirm persons and whenever it is left operating and unattended.
4. This Dyson machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or reasoning capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the machine by a person responsible for their safety.
5. Use only as described in this Dyson Operating Manual. Do not carry out any maintenance other than that shown in this manual, or advised by the Dyson Helpline.
6. Ensure machine is fully assembled in line with the instructions before use. Do not dismantle the machine or use without the loop amplifier fitted.
7. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the machine or remote control.
8. Suitable for dry locations ONLY. Do not use outdoors or on wet surfaces. Do not use in bathrooms, laundry areas or similar indoor locations. Never locate the machine where it may fall into a bath or other water container. Do not use or store where it may get wet or in the immediate surroundings of a bath, a shower, or a swimming pool.
9. Do not use in areas where petrol, paint, or flammable liquids are used or stored or where their vapors are present. Do not use in conjunction with or directly next to an air freshener or similar products.
10. Do not locate directly below or above a mains electricity supply socket.
11. Always plug directly into a wall socket.
12. Do not handle any part of the plug or machine with wet hands.
13. Do not use with a damaged cord or plug. If the supply cord is damaged it must be replaced by Dyson, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
14. If the machine is not working as it should, has received a sharp blow, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, do not use and contact the Dyson Helpline.
15. Contact the Dyson Helpline when service or repair is required. Do not disassemble the machine as incorrect reassembly may result in an electric shock or fire.
16. Do not unplug by pulling on the cable. To unplug, grasp the plug, not the cable.
17. Do not stretch the cord or place the cord under strain. Keep cord away from heated surfaces.
18. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or similar coverings. Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
19. To prevent a possible fire, do not use with any opening or exhaust blocked, and keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce
2
airflow. Do not put any object into the inlet grill or the exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the appliance.
20. Do not use near furnaces, fireplaces, stoves or other high temperature heat sources.
21. Turn off all controls before unplugging.
22. Unplug when not in use for extended periods and before filling, cleaning, maintenance or servicing.
23. When refilling, only do so as described in this Dyson operating manual. Do not use hot water.
24. Always place the machine on a firm, flat, level surface.
25. Do not use on soft surfaces, such as a bed, where openings may become blocked.
26. Do not place the machine in an area where it is accessible to children.
27. Always carry the machine by the base, do not carry it by the loop amplifier.
28. Do not tilt, move, or attempt to empty the machine while it is operating.
29. Do not use unless the machine has been cleaned according to instructions.
30. Use only cleaning agents recommended by Dyson.
31. Do not pour water into any openings except for the water tank.
32. This machine must only be supplied at safety extra low voltage corresponding to the marking on the base. Dyson recommends that this machine is only to be used with the power supply unit provided with it.
33. This machine contains a UV-C emitter. Unintended use of the machine or damage to the housing may result in the escape of dangerous UV-C radiation. UV-C radiation may, even in little doses, cause harm to the eyes and skin.
34. WARNING – This machine contains a UV-C emitter. Do not stare at the light source.
35. If any part is replaced the replacement must be fitted in its correct position.
36. Choking hazard – This remote control unit contains a small battery. Keep the remote control away from children and do not swallow the battery. If the battery is swallowed seek medical advice at once.
IMPORTANT SAFETY FEATURES
For your safety this machine is fitted with automatic cut-out switches that operate if it tips over. If the switches operate, unplug the machine. Before restarting, check and clear any blockages, allow to dry and ensure the machine is on a solid level surface.
CAUTION: LAMP CONTAINS MERCURY <5mg Hg
Dispose or recycle according to the applicable laws. Visit www.lamprecycle.org or call 1800 368 9095
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS DYSON MACHINE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Do not pull on the cord.
Do not store near heat sources.
Do not use near open flames.
Do not carry by the loop amplifier.
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ANTES DE UTILIZAR ESTA MÁQUINA, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y LA INDICACIONES DE PRECAUCIÓN QUE VIENEN TANTO EN ESTE MANUAL COMO EN LA MÁQUINA
Cuando se usa un aparato eléctrico, deben seguirse las precauciones básicas para reducir riesgos de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, que incluyen lo siguiente:
PELIGRO
El ventilador y el control remoto contienen imanes.
1. Los marcapasos y desfibriladores puedan verse afectados por fuertes campos magnéticos. Si usted o alguien en su casa tiene un marcapasos o un desfibrilador, evite colocar el control remoto en un bolsillo o cerca del aparato.
2. Es posible que los imanes también dañen las tarjetas de crédito y los medios de almacenamiento electrónico, por lo que deben mantenerse alejados del control remoto y de la parte superior del aparato.
PELIGRO
Estas advertencias se aplican al aparato, y cuando corresponde, a todas las herramientas, accesorios, cargadores y adaptadores de corriente.
PARA DISMINUIR EL RIESGO DE PROVOCAR UN INCENDIO, RECIBIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES:
3. Tenga extrema precaución si utiliza el equipo cerca de niños o personas enfermas y siempre que lo deje funcionando sin vigilancia.
4. Este aparato Dyson no está destinada para el uso por parte de personas (incluso niños) con capacidades físicas, cognitivas o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que hubieran recibido supervisión o instrucciones acerca del uso del aparato por parte de una persona responsable por su seguridad.
5. Utilícela solamente como se describe en este manual de funcionamiento Dyson. No realice ningún otro mantenimiento que no sea el mostrado en este manual, o el recomendado por la línea de ayuda de servicio al cliente Dyson.
6. Antes de utilizar el aparato, asegúrese de
que esté completamente armado según las instrucciones. No desarme el aparato ni lo utilice sin colocar el bucle amplificador.
7. No permita que se utilice como juguete. Se debe prestar especial atención cuando el equipo se utilice cerca de niños. Debe vigilar a los niños, a fin de garantizar que no jueguen con el equipo y el control remoto.
8. Adecuado SOLAMENTE para lugares secos. No lo utilice en exteriores ni sobre superficies húmedas. No lo utilice en baños, áreas para lavar ropa o lugares interiores similares. Nunca coloque el equipo en lugares desde los que pueda caer en una bañera o un contenedor de agua. No lo utilice ni almacene donde pueda mojarse o cerca de una bañera, ducha o piscina.
9. No lo utilice en áreas en las que se almacena o utiliza gasolina, pintura o líquidos inflamables, o donde se encuentren presentes sus vapores. No lo utilice en combinación con o directamente cerca de un aromatizador de aire o productos similares.
10. No lo coloque directamente debajo o encima de una toma del suministro de corriente eléctrica.
11. Conéctelo siempre directamente a una toma de corriente.
12. No manipule el enchufe o de la máquina con las manos mojadas.
13. No lo use si el cable o el enchufe están dañados. Si se ha dañado el cable de corriente, deberá ser reemplazado por Dyson, uno de sus representantes de servicio u otra persona igualmente capacitada a fin de evitar un peligro.
14. Si la máquina no funciona como es debido, ha recibido un golpe fuerte o se ha caído, dañado, dejado a la intemperie, o sumergido en agua, no lo utilice y comuníquese con la línea de ayuda de servicio al cliente Dyson.
15. Comuníquese con la línea de ayuda de servicio al cliente Dyson cuando se requiera mantenimiento o reparación. No desmonte la
4
máquina, ya que un montaje incorrecto puede provocar descargas eléctricas o incendios.
16. No desconecte el aparato tirando del cable. Para desconectar, tome el enchufe y no el cable.
17. No estire el cable ni lo someta a tensión. Mantenga el cable apartado de superficies calientes.
18. No pase el cable por debajo de alfombras. No cubra el cable con tapetes, alfombrillas u otras cubiertas similares. No pase el cable por debajo de muebles o aparatos. Mantenga el cable alejado de las áreas transitadas y de lugares donde pueda causar tropiezos.
19. Para evitar la posibilidad de un incendio, no lo utilice si alguna abertura o extractor están obstruidos; manténgalo sin polvo, pelusa, cabello, y todo lo que pueda reducir el flujo del aire. No coloque ningún objeto en la rejilla de entrada o en la abertura de descarga, porque esto puede producir una descarga eléctrica o un incendio, o bien dañar el equipo.
20. No lo use cerca de hornos, chimeneas, estufas u otras fuentes térmicas de alta temperatura.
21. Apague todos los controles antes de desconectar.
22. Desconéctelo cuando no lo utilice por períodos prolongados y antes de llenarlo, limpiarlo, hacerle trabajos de mantenimiento o de servicio técnico.
23. Para realizar la recarga, siga las instrucciones proporcionadas en este manual de funcionamiento de Dyson. No utilice agua caliente.
24. Siempre coloque el equipo sobre una superficie firme, plana y nivelada.
25. No lo utilice sobre superficies blandas, como una cama, en donde se puedan obstruir las aberturas.
26. No coloque el equipo en un área donde los niños tengan acceso a él.
27. Para el traslado, sujete el aparato por la base; nunca por el bucle amplificador.
28. No incline, mueva o intente vaciar el equipo
mientras esté en funcionamiento.
29. No utilice el equipo a menos que se lo haya
limpiado según las instrucciones.
30. Use únicamente los agentes de limpieza
recomendados por Dyson.
31. No vierta agua dentro de ninguna abertura,
con excepción del tanque de agua.
32. Este equipo debe recibir solo un suministro
de corriente eléctrica de voltaje extra bajo de seguridad correspondiente a la indicación incluida en la base. Dyson recomienda usar el equipo solo con la unidad de suministro de corriente eléctrica que viene con él.
33. Este equipo contiene un emisor UV-C. El uso
no previsto del equipo o el daño de la cubierta puede ocasionar el escape de radiación UV-C peligrosa. La radiación UV-C puede, aun en pequeñas dosis, provocar lesiones en los ojos y la piel.
34. ADVERTENCIA - Este equipo contiene un emisor UV-C. No mire directamente a la fuente de luz.
35. Si se reemplazara cualquier pieza, el repuesto debe colocarse en su posición correcta.
36. Peligro de asfixia: Esta unidad de control remoto contiene una pequeña batería. Mantenga el control remoto lejos de los niños y no trague la batería. Si la batería se traga consulte con un médico a la vez.
ASPECTOS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Por su seguridad, este equipo cuenta con interruptores de apagado automático que funcionan si el equipo se inclina. Si los interruptores están en funcionamiento, desconecte el equipo. Antes de poner nuevamente en funcionamiento el equipo, inspecciónelo, elimine cualquier obstrucción, deje que se seque y compruebe que esté colocado sobre una superficie firme y nivelada.
PRECAUCIÓN: LA LÁMPARA CONTIENE MERCURIO <5mg Hg
Deséchela según las leyes federales, estatales o locales. Visite www.lamprecycle.org o llame al 1800 368 9095
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTA MÁQUINA DYSON ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
No jale el cable.
No utilice la máquina cerca de una llama.
No guarde la máquina cerca de fuentes de calor.
No lo transporte sujetando el bucle amplificador.
5
Thank you for choosing to buy a Dyson machine
Dyson customer care
After registering your free 2 year warranty, your Dyson machine will be covered for parts and labor for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of the warranty. If you have any questions about your Dyson machine, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where/ when you bought the machine. Most questions can be solved over the phone by one of our trained Dyson Helpline staff. This product is for household use and it is not intended for business purposes. Your serial number can be found on your rating plate which is on the base of the machine. Alternatively, visit www.dyson.com/support for online help, general tips and useful information about Dyson.
Note your serial number for future reference.
3 easy ways to register your free 2 year warranty
Online
Convenient and instant. www.dyson.com/register
Phone
Dyson Helpline: 866-277-9896 (Mon-Fri 8am to 8pm CST; Sat 9am to 6pm CST).
Mail
Complete and return the form in the envelope supplied.
Dyson contact details
Website: www.dyson.com Dyson Helpline: 866-277-9896.
This illustration is for example purposes only.
6
Know your humidifier
Loop
Remote control
Tank
Base
Handle
Seal
Loop release button
Piezo
Cap
Chimney
Inlet
LED display
UV-C emitter
On/ off button
Plug
7
Getting started
For the best performance place humidifier on the floor in the corner of the room, facing into the center. It should be at least 3.2ft from any wall. To avoid a cooling effect while humidifying, the unit should be at least 3.2ft from any people. Consider placing near to air conditioning or heating devices to circulate air effectively.
1 2 3
Unscrew the cap and fill the tank to the top. Replace the cap and screw until hand tight. Carry by the handle.
8
Place the tank on top of the base. Ensure the base is on a level surface, otherwise the machine will not operate.
Place the loop amplifier on top of the tank. Push down until you hear a click. Remote control docks magnetically. Attach the remote control to the top of the machine with the buttons facing down.
4 5 6
Plug into the socket and base. A small blue LED on the back of the appliance lights up to confirm that the machine has power.
Switch ‘ON’. The water treatment procedure automatically starts. Water passes over a UV-C emitter to ensure that it is 99.9% bacteria-free before misting commences. This takes approximately 3 minutes. (During this time humidity targets can be set and fan mode can be switched ON’.)
After 3 minutes the machine will start to humidify. The display will show the target humidity setting.
9
How to use
Airflow
Increase airflow. 1 to 10
Decrease airflow. 10 to 1
On/off
Fan/ humidity toggle
ON/ OFF switches between humidifier and fan modes. Control with airflow and timer buttons.
AUTO
Controlling the humidity manually
Increase target humidity. 30 to 70%
Decrease target humidity. 70 to 30%
The machine will not mist unless the target humidity setting is above the current room humidity level.
10
Sleep timer
To set the sleep timer, press and hold the timer button to select the desired time (between 15 minutes and 9 hours). To cancel the sleep timer, press and hold until two dashes appear.
Automatic Mode
Comfortable humidity is automatically selected by the machine.
Refilling the tank
When animation sequence shows, the tank is empty.
1
Unplug the machine and push the button to unlock. Lift the loop amplifier away from tank, then tank away from base.
Humidity percentage
%
A
Automatic mode
On/off
Press and hold the power button on the machine to adjust the humidity setting.
Blue light indicates that the AM10 is in humidity mode.
White light indicates that the AM10 is in fan mode.
2
Remove the cap and fill tank (no other part) to the top with cold tap water. Replace the cap, tank and loop amplifier. Use the handle for easier handling.
3
Switch ‘ON’: the water treatment procedure starts. After 3 minutes the machine will start to humidify.
11
Loading...
+ 25 hidden pages