1 Uttak for telefonledning (på baksiden)5Linjeindikator
2 Uttak for nettadapter (på baksiden)6Ladeindikator
3 Antenne7Søkeknapp
4 Ladepoler
4
5
6
7
3
Page 6
INSTALLASJON AUDIOLINE 20
OPPAKKING
Ved levering skal følgende deler medfølge:
P HåndenhetP Nettadapter
P BaseenhetP Telefonledning
P 3 stk batterier P Norsk bruksanvisning
P Belteklips
Ta kontakt med innkjøpsstedet hvis en del mangler eller er skadet.
PLASSERING AV BASEENHETEN
P Plasser baseenheten nær både et 230 V eluttak og en telefonkontakt. Ikke sett
baseenheten på steder hvor den utsettes for direkte sollys eller annen sterk varme!
P Ikke plasser baseenheten nær annet elektrisk utstyr, f eks TV-apparater,
kopimaskiner, lysrør etc. Dette for å minske risikoen for eventuelle
forstyrrelser.
P OBS! Antennen kan ikke endres i lengde eller retning.
For mer informasjon om plassering se avsnittet om rekkevidde på side 6.
TILKOBLING
P Koble telefonledningens minste modulærplugg til telefonuttaket på baseenhetens
bakside.
Koble telefonledningens største modulærplugg til en telefonkontakt. Dersom
veggkontakten er av gammel type (3 pol kontakt) eller at apparatet skal tilkobles i
tillegg til eksisterende apparat, kan forhandleren hjelpe med overgangskontakt.
P Koble den medfølgende nettadapteren til eluttaket samt til uttaket på baseenhetens
bakside.
P Ta bort batteriluken fra håndenhetens bakside. Sett batteriene i håndenheten
ifølge markeringene for pluss- respektive minuspol og sett tilbake batteriluken.
P Plasser håndenheten ovenpå baseenheten med displayet opp. Når håndenheten er
plassert på baseenheten, vil ladeindikatoren lyse fast.
4
Page 7
AUDIOLINE 20 INSTALLASJON
BATTERI
Telefonen leveres med to miljøvennlige batterier av nickelmetallhydridtype (NiMH).
Batterier er ferskvarer og meget følsomme for hvordan de behandles. Hvis opp- og utlading
av batteriene skjer på riktig måte vil de holde høy ladekapasitet i lang tid, og driftstiden for
håndenheten vil være god mellom hver opplading. Det er dog helt normalt at drifts- og
hviletiden synker noe sammenlignet med spesifikasjonene når telefonen brukes regelmessig.
Batteriene til telefonen er helt fri fra kadmium. Når batteriene
er utbrukt, returner dem inn der telefonen er kjøpt eller hos nærmeste
forhandler som selger batterier.
OBS!
P Når telefonen installeres for første gang skal batteriene lades i 15 timer før
telefonen brukes. Hvis ikke detta gjøres kan batterienes kapasitet synke vesentlig.
P Bruk kun DORO original batterier. Garantien dekker ikke skader som kommer av
bruk av feil batterier.
LADE BATTERIENE
Batteriene kobles til håndenheten. Før telefonen brukes for første gang skal batteriene lades
i 15 timer. Etter dette tar en normal opplading med tomme batterier ca 12 timer.
Håndenheten legges i baseenheten med displayet enten opp eller ned. Baseenhetens
ladepoler skal ha kontakt med ladepolene på håndenhetens underside. Når håndenheten er
riktig plassert på basen vil baseenhetens røde ladeindikator indikeres. Merk at
ladeindikatoren lyser så lenge håndenheten er plassert på baseenheten, indikatoren slukker
altså ikke når ladingen er klar.
Baseenheten har innebygget ladeautomatikk som styrer ladingen, batteriet kan altså ikke bli
overladet eller ta skade av å ligge "for lenge" til lading.
INSTALLASJON AUDIOLINE 20
5
Page 8
BATTERIINDIKATOR
Når batteriene er slutt fungerer ikke håndenheten og det går ikke å ta imot eller ringe
samtaler. Det er en batteriindikator i håndenhetens display. Når batteriene nesten er helt
slutt ser indikatoren slik ut og det høres varselsignaler. Hvis batteriene ikke lades eller
byttes nå vil håndenheten slutte å fungere, til batteriene lades eller andre oppladede batterier
monteres.
REKKEVIDDE
Telefonens rekkevidde varierer avhengig av ulike faktorer i dens omgivelse. Radiobølgene
som overfører samtalen støter på mange hinder på veien mellom hånd- og baseenhet som
dels reflekterer og dels absorberer radiobølgene med dempningseffekter.
Angitte rekkevidder for telefonen forutsetter at det er helt fritt mellom base- og hånd-enhet.
Ved slike ideelle forhold kan rekkevidden overstige 300 meter. I tett bebyggelse, hus,
leiligheter etc. begrenses rekkevidden av vegger, gulv, tak, metall- og betong-konstruksjoner
etc. For beste rekkevidde, prøv å plasser baseenheten på forskjellige plasser, forskjellen i
rekkevidde kan variere mye fra plass til plass. Den ideelle plasseringen for baseenheten er
høyt og fritt.
REKKEVIDDEVARSEL
Hvis håndenheten bæres til grensen for telefonens rekkevidde vil en varseltone høres i
håndenheten. Signalet består av korte pipetoner og hvis ikke håndenheten flyttes innenfor
rekkeviddegrensen innen noen sekunder vil samtalen brytes.
DRIFTSTID
Når batteriene er fullt oppladet holder batteriene til ca 110 timers hviletid eller ca 4 timers
samtaletid. Tidene er cirka og forutsetter normal romstemperatur og at batteriene er riktig
behandlet og fullt oppladet.
HVILESTILLING
Med hvilestilling menes det at håndenheten ikke brukes, d v s ikke er oppkoblet i samtale
og ikke programmeres. Når telefonen står i hvilestilling er den klar til å ta imot
innkommende samtaler, gjøre utgående samtaler og programmeres. Telefonen stiller seg
automatisk i hvilestilling hvis ingen tast trykkes (foruten når en samtale er oppkoblet).
6
Page 9
AUDIOLINE 20 BRUK
DISPLAYET
BatterinivåLinje
MikrofonsperreProgrammering
KortnummerTastaturlås
14 siffer- og tegnplasser
FORKLARING AV INDIKATORENES FUNKSJON:
IndikatorFunksjon
Kortnummer- Blinker ved lagring av kortnummer.
- Lyser fast ved oppringing med kortnummer.
Mikrofonsperre- Lyser fast når mikrofonsperrefunksjonen er aktivert.
Batterinivå- Indikerer batterienes ladestatus.
Linje- Blinker ved oppkobling av telefonlinje.
- Lyser fast når linjen er oppkoblet og under samtale.
- Blinker når det ringer ved innkommende samtale
Programmering- Blinker ved programmering av telefonen.
Tastaturlås- Lyser fast når tastaturlåsen er aktivert.
7
Page 10
BRUK AUDIOLINE 20
Å SVARE
Ved innkommende samtale ringer det i håndenheten. Ringesignalet i håndenheten er
justerbart, se side 13-14.
P På grunn av den trådløse forbindelsen kan ringesignalet ved en innkommende samtale
være noe forsinket før det kommer i håndenheten. Vent derfor alltid til ringesignal
høres i håndenheten før samtalen besvares.
P Når det ringer blinker linjeindikatoren på håndenheten. Den innkommende samtalen
besvares gjennom at linjeknappen trykkes.
P Avslutt samtalen ved å trykke på linjeknappen igjen.
Med funksjonen autosvar går det å stille håndenheten til å svare når man løfter røret fra
baseenheten (ved innkommende samtale), se side 14.
Å RINGE
P Trykk ønsket telefonnummer med siffertastene, telefonnummeret vises i displayet.
Taster du feil siffer kan du slette med knappen .
P Trykk på linjeknappen for å ringe opp det telefonnummeret som står i displayet.
P Avslutt samtalen ved å trykke på linjeknappen igjen.
Det går også å først koble opp linjen med linjeknappen, og deretter taste telefonnummeret.
Se også oppringing med kortnummer, side 10.
Under hele samtalen vises den aktuella samtaletiden i displayet samt en stund etter at
samtalen er avsluttet.
OBS!
Hvis ikke telefonen finner en ledig kanal eller ikke kan koble opp linjen når en utgående
samtale skal gjøres, vil en varseltone høres. Problemet kan komme av at håndenheten er
for langt fra baseenheten eller at alle overføringskanaler er opptatt. Prøv igjen etter en
stund.
8
Page 11
AUDIOLINE 20 BRUK
REPETISJON
Med repetisjonsknappen kan det siste oppringte telefonnummeret ringes
opp igjen.
P Trykk på repetisjonsknappen, telefonnummeret vises i displayet.
P Trykk på linjeknappen, telefonen ringer opp det siste tastede telefonnummeret.
VOLUMKONTROLL
Lydstyrken i håndenhetens høyttaler kan under samtale justeres i to trinn. Styrken reguleres
med programmeringsknappen . Trykk på knappen gjentatte ganger for ønsket
lydstyrke. Displayet viser innstillingen ifølge nedenfor:
"Loud Lo" Lav hørevolum
"Loud Hi" Høyt hørevolum
HURTIGVALGSMINNE M1
Telefonen har et hurtigvalgsminne, hvor ditt viktigste telefonnummer kan lagres. Når et
telefonnummer er lagret i hurtigvalgsminnet kan oppringing skje med kun to tastetrykk.
Hurtigvalgsminnet er merket M1.
LAGRE HURTIGVALGSMINNE
P Trykk på programmeringsknappen , og deretter på knappen M1. Displayet
viser "EntEr no".
P Trykk ønsket telefonnummer, max 24 siffer. Du kan slette med .
P Lagre hurtigvalgsminnet ved å trykke på kortnummerknappen .
OPPRINGING MED HURTIGVALGSMINNE
P Trykk på hurtigvalgsknappen M1.
P Trykk på linjeknappen , det valgte kortnummeret ringes opp automatisk.
Det går også bra å først trykke på linjeknappen og deretter M1.
9
Page 12
BRUK AUDIOLINE 20
KORTNUMMER
Telefonen har ti minner (kortnummer), hvor telefonnummer kan lagres. Når et
telefonnummer er lagret i et av kortnummerene kan oppringing skje med kun tre tastetrykk.
Kortnummerene nummereres 0-9.
LAGRE KORTNUMMER
P Trykk på programmeringsknappen , og deretter på kortnummer-
knappen . Displayet viser "SEL LocAtion".
P Velg kortnummerplass ved å trykke på ønsket siffertast 0-9.
Displayet viser "EntEr no".
P Trykk ønsket telefonnummer, max 24 siffer.
Hvis det allerede finnes et telefonnummer lagret i det kortnummeret som ble valgt vil
det forsvinne når det nye nummeret trykkes.
P Lagre kortnummeret ved å trykke på kortnummerknappen igjen.
Trykker du feil siffer ved lagring kan du slette med knappen .
OPPRINGING MED KORTNUMMER
P Trykk på kortnummerknappen og velg deretter ønsket kortnummer ved
å trykke på tilsvarende siffertast 0-9.
P Trykk på linjeknappen , det valgte kortnummeret ringes opp automatisk.
Det går også bra å først trykke på linjeknappen og deretter velge kortnummer.
10
Page 13
AUDIOLINE 20 BRUK
MIKROFONSPERRE
Med knappen kan mikrofonen i håndenheten kobles bort under samtale. Knappen er
dobbeltvirkende, d v s etter første trykket kobles mikrofonen bort, trykk på knappen en
gang til for å aktivere mikrofonen igjen.
Indikatoren for funksjonen lyser fast i displayet så lenge funksjonen er aktivert.
TASTATURLÅS
Med denne funksjonen kan tastene på håndenheten låses som beskyttelse mot at man
uønsket skulle trykke på en av dem.
P Trykk på programmeringsknappen .
P Trykk 7. Displayet viser "HoLd" hvis tastaturlåsen er aktivert ,
Trykk 7 en gang til for å avaktivere tastelåsen.
SØKING
Ved å trykke på søkeknappen på baseenheten fås en spesiell søkesignal i håndenheten i ca
60 sekunder. Funksjonen er praktisk for å finne håndenheten eller for å påkalle
oppmerksomhet hos den som bærer håndenheten.
11
Page 14
BRUK AUDIOLINE 20
TILLEGGSTJENESTER
Denne telefonen kan med knappene R, # og * benytte diverse tilleggstjenester som
nettoperatøren tilbyr. Ta eventuelt kontakt med din nettoperatør.
12
Page 15
INNSTILLINGER AUDIOLINE 20
TASTELYD AV/PÅ
Når du trykker på knappene på håndenheten høres et kort pip som kvittering. Dette pipet
kan kobles av eller på etter ønskemål.
PTrykk på programmeringsknappen .
PTrykk 1. Displayet viser "Pro-tonE" samt "on" eller "oFF" avhengig av
aktuell innstilling(ON = tastelyd på, OFF = tastelyd av).
PVelg innstilling ved å trykke gjentatte ganger på siffertast1.
PTrykk på kortnummerknappen for å lagre innstillingen.
RINGESIGNALTYPE
Ringesignalets type i håndenheten kan stilles i fire ulike stillinger.
PTrykk på programmeringsknappen .
PTrykk 2 . Displayet viser "Pro-ringtonE" samt den ringesignaltypen som er
innstilt (siffer mellom 1og 4). 1=type1, 2=type 2 osv, og det aktuelle ringesignalet
spilles opp.
PVelg en av ringesignaltypene ved å trykke på tilsvarende siffertast.
Ringesignalet som tilsvarer den knappen som trykkes spilles opp.
PTrykk på kortnummerknappen for å lagre innstillingen.
13
Page 16
AUDIOLINE 20 INNSTILLINGER
RINGESIGNALSTYRKE
Styrken på ringesignalet i håndenheten kan stilles i tre ulike stillinger: AV, LAV og HØY.
Ved levering er den innstilt på HØY.
PTrykk på programmeringsknappen .
PTrykk 3 . Displayet viser "Pro-ring" samt den ringesignalstyrken som er innstilt.
(Hi, LoelleroFF).
HI = HØYT ringesignal, LO = LAVT ringesignal, OFF = AV (ringesignalet av).
PVelg ringesignalstyrke ved å trykke gjentatte ganger på siffertast 1.
P Trykk på kortnummerknappen for å lagre innstillingen.
OBS!
Baseenheten har ikke ringesignal.
AUTOSVAR
Denne funksjonen innebærer at en samtale kan besvares (linjen kobles opp) ved at
håndenheten løftes fra baseenhetens laderom når det ringer. Man trenger altså ikke trykke
på linjeknappen for å besvare samtalen.
PTrykk på programmeringsknappen .
PTrykk 4. Displayet viser "Pro-Auto" samt "on" eller "oFF" avhengig på
aktuell innstilling(ON =funksjonen aktivert, OFF = funksjonen avstengt).
PVelg innstilling ved å trykke gjentatte ganger på siffertast 1.
PTrykk på kortnummerknappen for å lagre innstillingen.
14
Page 17
INNSTILLINGER AUDIOLINE 20
DIREKTE OPPRINGING
Direkte oppringingen er en funksjon hvor et forutbestemt telefonnummer vil ringes opp
uansett hvilken knapp på telefonen som trykkes inn (dog ikke programmeringsknappen).
Denne funksjonen er praktisk hvis f eks barn er hjemme alene, eller som trygghet for
handikappede. Kun et tastetrykk så ringer telefonen opp det forutbestemte nummeret til
foreldre eller annen hjelp.
Når funksjonen er aktivert viser displayet "bAbY on". Telefonnummeret som skal ringes opp
målagres i kortnummer0 (null), se side 10 hvordan lagring av kortnummer skjer.
Telefonnummeret må lagres før funksjonen kan aktiveres.
PTrykk på programmeringsknappen .
PTrykk 6. Displayet viser "Pro-bAbY" samt "on" eller "oFF" avhengig
på aktuell innstilling(ON = funksjonen aktivert, OFF = funksjonen avstengt).
PVelg innstilling ved å trykke gjentatte ganger på siffertast1.
PTrykk på kortnummerknappen for å lagre innstillingen.
SPERREKODE
Håndenheten har en rekke funksjoner for å forhindre uønsket bruk av telefonen. For å
beskytte disse innstillinger må du ha en sperrekode. Sperrekoden er en valgfri firesiffret
sifferkode som du selv kan stille inn. Ved levering er koden stilt til 0000.
STILLE INN SPERREKODE
PTrykk på programmeringsknappen .
PTrykk #. Displayet viser "EntEr codE".
PTrykk den nåværende sperrekoden (0000 ved levering).
Hvis koden er korrekt viser displayet "EntEr codE" igjen.
PTrykk den nye sperrekoden.
PTrykk på kortnummerknappen for å lagre den nye koden.
15
Page 18
AUDIOLINE 20 ANNET
SAMTALESPERRE
Telefonen har en samtalesperre som låser telefonen for ulike typer av utgående samtaler
og/eller funksjoner. Sperren kan være praktisk hvis man f eks ofte låner ut sin telefon og vil
være sikker på at den ikke brukes for dyre utenlandssamtaler. Man sperrer de første
siffrene/sifferet som telefonnummer ikke får starte med. F eks 00 for utenlandsamtaler.
For å kunne stille inn eller ta bort samtalesperren må man kunne telefonens sperrekode (se
side 15). Innkommende samtaler kan alltid tas imot uansett sperrefunksjon.
STILLE INN SAMTALESPERRE
PTrykk på programmeringsknappen .
PTrykk 8. Displayet viser "EntEr codE".
PTrykk din sperrekode (0000 ved levering).
Hvis koden er korrekt viser displayet "bArring" samt de siffer som er sperret.
Hvis koden erfeil,går håndenheten tilbake til hvilestilling.
PAngi ønsket samtalesperre med siffertastene (max siffer). F eks 00 for å sperre
utenlandsamtale.
PTrykk på kortnummerknappen for å lagre innstillingen.
For å ta bort samtalesperren trykker du gjentatte ganger på knappen , istedet for
å angi et siffer, og deretter på kortnummerknappen.
FORSTYRRELSER
Også når baseenheten er plassert på en ideell plass og håndenheten er innen
rekkeviddegrensen kan tilfeldige forstyrrelser oppstå. Elektrisk utstyr som
husholdningsapparater, kjøleskap, mikrobølgeovner, TV apparater, datamaskiner, telefax,
lysrør m.m. stråler kraftige magnetfelt. Disse kan gi forstyrrelser i radioforbindelsen til den
trådløse telefonen og i verste tilfelle forkorte rekkevidden.
Hvis forstyrrelser forekommer ofte under dine samtaler, sjekk at baseenheten og dens kabler
ikke befinner seg i nærheten av slike elektriske apparater.
16
Page 19
ANNET AUDIOLINE 20
FEILSØKINGSGUIDE
Hvis telefonen ikke fungerer slik den skal, les først igjennom denne bruksanvisningen.
Kontroller at alle tilkoblinger er riktig satt i og at apparatets tilkobling til telefonlinjen er
korrekt. Koble bort alt eventuelt tilleggsutstyr, skjøteledninger og andre telefoner. Hvis
telefonen fungerer nå ligger feilen i en annen tilkobling.
Hvis dette ikke hjelper, følg feilsøkingsguiden nedenfor og på neste side.
TELEFONEN FUNGERER IKKE:
PKontroller at adapter er riktig satt i baseenheten og i eluttaket.
PKontroller at telefonledning er riktig satt i baseenheten og i kontakten.
PKontroller at batteriene i håndenheten er oppladet.
PKontroller at telefonlinjen fungerer (prøv med en annen telefon).
HVIS TELEFONEN ER HELT "DØD":
PMerk at baseenheten ikke har noen indikator før den er koblet til elnettet.
PKontroller at batteriene er oppladet (legg håndenheten til lading).
PKoble inn en annen telefon, som du vet er feilfri, i telefonkontakten. Hvis denne
telefonen fungerer er det sannsynligvis feil på den trådløse telefonen.
PPrøv telefonen på en annen telefonlinje f eks hos en nabo. Hvis den fungerer der er
det feil på din telefonlinje. Ring feilmeldingen.
IKKE RINGESIGNAL I HÅNDENHETEN:
PKontroller at ringestyrken står i stilling HI eller LO.
VARSELTONE UNDER SAMTALE:
PBatteriene kan være på vei å ta slutt (legg håndenheten til lading).
PHåndenheten kan være på grensen for rekkevidden, gå nærmere baseenheten.
GÅR IKKE Å KOBLE OPP LINJEN:
PAvstanden mellom hånd- og baseenheten kan være for lang, gå nærmere basen.
PKontroller at batteriene er oppladet (legg håndenheten til lading).
PUtfør nullstilling av håndenheten hvis ikke de ovenstående punktene hjelpte
DET GÅR IKKE Å SVARE PÅ INNKOMMENDE SAMTALE:
PPå grunn av den trådløse forbindelsen er det viktig å vente til det ringer i
håndenheten før linjeknappen trykkes for å besvare samtalen.
DET GÅR IKKE Å RINGE ELLER PROGRAMMERE:
PHvis displayet viser "BARRING" er samtalesperren aktivert.
PHvis displayet viser "HOLD" er tastelåsen aktivert.
17
Page 20
AUDIOLINE 20 ANNET
LADEINDIKATOREN FOR BATTERIENE SLUKKES IKKE:
PLadeindikatoren indikerer kun at håndenheten er korrekt plassert og
lading mulig. Baseenhetens ladeautomatikk avbryter ladingen når
batteriene er fulladet. Indikatoren slukkes når håndenheten løftes av fra baseenheten.
OPPRINGING MED KORTNUMMER FUNGERER IKKE:
PLagre et nytt kortnummer og prøv igjen.
PKontroller at ikke noen samtalesperre er aktivert.
DISPLAYET VISER RARE TEGN:
PSe beskrivelse av display på side 7.
Hvis telefonen fremdeles ikke fungerer, ta kontakt med innkjøpsstedet. Ikke glem
kvittering/garantibevis.
NULLSTILLING
Nullstillningen tilbakestiller håndenhetens alle funksjoner og innstillinger:
!Sperrekoden stilles til 0000!Tastelyden aktiveres
!Ringesignalvolumet stilles til HØY!Repetisjonsminnet tømmes
!Ringesignaltypen stilles til type 2!Alle kortnummer slettes
!Ev direkte oppringing avaktiveres!Autosvar avaktiveres
PTrykk på programmeringsknappen .
PTrykk 0. Displayet viser "EntEr codE".
PTrykk din sperrekode (0000 ved levering).
Hvis koden er korrekt viser displayet "rESEt Y".
PTrykk på kortnummerknappen for å bekrefte nullstillingen.
PEtter et par sekunder går håndenheten til hvilestilling.
18
Page 21
ANNET AUDIOLINE 20
GARANTI
AUDIOLINE 20 har ett års normal varegaranti. Ved eventuell feilfunksjon, ta kontakt med
innkjøpsstedet. Garantiservice utføres kun mot fremvisning av
kvittering/fakturakopi.
Garanti gjelder kun ved normal bruk av apparatet.
Garantien gjelder ikke ved feil som har oppstått ved lyn/torden eller andre elektriske
overspenninger.
Garantien gjelder ikke hvis apparatet er blitt åpnet eller forsøkt reparert selv.
OBS!
Batterier er forbruksartikler og omfattes ikke av garantien. Vær derfor nøye med å
behandle batteriene ifølge instruksjonene.
TEKNISKE DATA
Generelt:Trådløs telefon med base- og handenhet, ifølge CT-1
standarden. Godkjent av Post og teletilsynet.
Hviletid:Ca 110 timer
Samtaletid:Ca 4 timer
Rekkevidde:>300 meter ved ideelle forhold.
Antall kortnummer:10 stk
Strømforsyning:AC/DC adapter: 2 x 9V DC, 200 mA.
Batteri:3 x 1.2V NiMH type. Oppladbare.
Vekt:Hånd: ca 156 g (inklusive batterier)
Base: ca 180 g
Størrelse (BxHxD):Hånd: 53 x 151 x 33 mm
Base: 92 x 58 x 170 mm
Godkjenninger:Godkjent av Post og Teletilsynet, CE-merket.
Med forbehold om endringer
19
Page 22
DECLARATION OF CONFORMITY
WE DORO AB
OfSKIFFERVÄGEN 80
SE-224 78 LUND
SWEDEN
AS THE EU/EES/EC/EEA AUTHORISED REPRESENTATIVE DECLARE UNDER
OUR SOLE RESPONSIBILITY THAT THE PRODUCT
MODEL: AUDIOLINE 20
DESCRIPTION: CORDLESS PHONE
IS IN CONFORMITY WITH DIRECTIVE: 1999/5/EC
Name (printed): PETER CULLIN
Position in company: R&D MANAGER
Date of issue:2000-05-24
Copies of this document will be held on file for a period of 10 years after the last production.
Supplier: DORO AB, Skiffervägen 80, SE-224 78 LUND, SWEDEN
Product: AUDIOLINE 20
This product is intended for connection to analogue PSTN lines within the following countries:
Sweden, Norway, Denmark, Finland and Iceland.
However, due to differences between the individual PSTN’s provided in the different countries,
the approval does not, of itself, give an unconditional assurance of successful operation on every
PSTN network termination point.
harmonised frequency bands. This means that it's strictly forbidden
to use it in other countries than those listed above.
ADDITIONAL INFORMATION
Tone-dialling only.
In the event of a mains power failure it will not be possible to dial emergency services numbers.
http://www.doro.com
This product contains radio equipment that makes use of non
Page 23
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.