16. Uttag för telesladden (på undersidan)21.Linjeindikator
17. Uttag för nätadaptern (på undersidan)22.Indikator för laddning
18. Upphängningshake för handenheten23.Nätindikator
19. Laddningspoler
20. Sökningsknapp
3
Page 6
INSTALLATION AUDIOLINE 10
UPPACKNING
I leveransen ska följande delar medfölja:
P HandenhetP Nätadapter
P BasenhetP Telesladd
P Batteri P Vägghållare
P Bältesclips P Svensk bruksanvisning
Tag genast kontakt med inköpsstället om någon del saknas eller är skadad.
PLACERING AV BASENHETEN
P Placera basenheten nära både ett 230 V eluttag och ett telejack. Ställ inte basenheten
på en plats där den utsätts för direkt solljus eller annan stark värme!
P Placera inte basenheten nära annan elektrisk utrustning, t ex TV-apparater, bild-
skärmar, kopieringsapparater, fläktar etc. Detta för att minska risken för eventuella
störningar.
För mer information om placeringen se avsnittet om räckvidd på sidan 7.
INKOPPLING
P Anslut den medföljande telesladdens mellanpropp till telejacket i väggen. Om du
redan har en telefon ansluten till jacket, ansluter du först mellanproppen som hör till
den trådlösa telefonen, och därefter telefonens telepropp utanpå mellanproppen.
Anslut telesladdens modularplugg till det vänstra uttaget på basenhetens baksida.
P Anslut den medföljande nätadaptern till eluttaget samt till det högra uttaget på bas-
enhetens baksida. När adaptern anslutits tänds nätindikatorn på basenheten.
Se bilden på nästa sida.
P Tag bort batteriluckan från handenhetens baksida (vid leverans är luckan borttagen
och ligger tillsammans med batteriet och bältesclipset i förpackningen). Anslut
sladden från batteriet till batterianslutningen i handenheten (se bilden på nästa sida).
Var noga med att kontakten kommer riktigt på plats. Sätt tillbaka batteriluckan.
P Placera handenheten ovanpå basenheten med tangenterna nedåt. När handenheten är
placerad på basenheten, kommer laddningsindikatorn att börja lysa med fast sken.
4
Page 7
AUDIOLINE 10 INSTALLATION
INKOPPLING
Basenhet
Nätanslutning
Teleanslutning
ANSLUTNING AV BATTERI:
Batteri
Batterilucka
Batterianslutning
5
Page 8
INSTALLATION AUDIOLINE 10
BATTERI
Telefonen levereras med ett miljövänligt batteri av nickelmetallhydridtyp (NiMH). Batterier
är färskvaror och mycket känsliga för hur de sköts. Om upp- och urladdning av batteriet
sker på rätt sätt kommer det att hålla hög laddningskapacitet under många års tid, och
drifttiden för handenheten kommer att vara god mellan varje uppladdning. Det är dock helt
normalt att drift- och vilotiden försämras något jämfört med specifikationer-na när telefonen
används regelbundet.
Batteriet till telefonen är helt fritt från kadmium. När batteriet
är förbrukat, lämna in det där telefonen inköpts eller hos närmaste
försäljningsställe som säljer batterier.
OBSERVERA!
P När telefonen installerats för första gången ska batteriet laddas i 24 timmar innan
telefonen används. Om inte detta görs kan batteriets kapacitet väsentligt försämras!
P Använd endast original batterier. Garantin täcker ej skador uppkomna av felaktiga
batterier.
LADDA BATTERIET
Batteriet ansluts till handenheten. Innan telefonen används för första gången ska batteriet
laddas i 24 timmar. Efter detta tar en normal uppladdning med tomt batteri cirka 10 timmar.
Handenheten läggs med tangenterna nedåt ovanpå basenheten. Basenhetens laddnings-poler
ska ge kontakt med laddningspolerna på handenhetens undersida. När handenheten är
korrekt placerad på basen kommer den röda laddningsindikatorn att tändas.
Observera att laddningsindikatorn lyser så länge handenheten är placerad på basenhet-en,
indikatorn slocknar alltså inte när laddningen är klar. Basenheten har inbyggd laddningsautomatik som styr laddningen, batteriet kan alltså inte bli överladdat eller ta skada av
att ligga "för länge" på laddning.
6
Page 9
AUDIOLINE 10 INSTALLATION
BATTERI-INDIKATOR
När batteriet är slut fungerar inte handenheten och det går inte att ta emot eller ringa samtal.
Som indikation när det är dags att ladda batteriet finns en batteri-indikator på handenheten.
När batteriet är på väg att ta slut börjar indikatorn att blinka och varnings-pip kommer att
höras. Om handenheten inte läggs på laddning nu kommer den att sluta fungera.
RÄCKVIDD
Telefonens räckvidd varierar beroende på olika faktorer i den omgivande miljön.
Radiovågorna som överför samtalet stöter på många hinder på vägen mellan hand- och
basenhet som dels reflekterar och dels absorberar radiovågorna med dämpningseffekter som
följd.
Angivna räckvidder för telefonen förutsätter att det är helt fritt mellan bas- och hand-enhet.
Vid sådana ideala förhållanden kan räckvidden överstiga 300 meter. I tät bebygg-else, hus,
lägenheter etc. begränsas räckvidden av väggar, golv, tak, metall- och betong-konstruktioner
etc. För bästa räckvidd, prova att placera basenheten på olika platser, skillnaden i räckvidd
kan variera mycket från plats till plats. Den ideala placeringen för basenheten är ett högt och
fritt läge.
RÄCKVIDDSVARNING
Om handenheten bärs till gränsen för telefonens räckvidd kommer varningssignaler i form
av två korta tonstötar att höras som indikation på att räckviddsgränsen är nådd. Om inte
handenheten flyttas innanför räckviddsgränsen inom 10 sekunder kommer samtalet att
brytas.
DRIFTTID
När batteriet är fullt uppladdat räcker batteriet till cirka 60 timmars vilotid eller cirka 5
timmars samtalstid. Tiderna är ungefärliga och förutsätter normal rumstemperatur och att
batterierna är korrekt skötta och fullt uppladdade.
7
Page 10
INSTALLATION AUDIOLINE 10
VÄGGMONTERING
I leveransen medföljer en vägghållare som används när telefonen ska monteras på vägg. För
monteringen behövs tre skruvar.
P Markera rätt avstånd (lodrät) mellan skruvhålen på väggen. Använd vägghållaren som
"mall" för att markera avstånden.
P Skruva in skruvarna tills det återstår cirka 10 mm mellan väggen och undersidan
på skruvskallarna.
P För på vägghållaren i de två spåren på basenhetens undersida.
P Placera basenheten med väggfästet monterat, över skruvarna och tryck ned den, se till
att den sitter fast.
P Om den sitter löst, tag loss den igen och justera skruvarna.
P När basenheten är väggmonterad hålls handenheten på plats av upphängningstappen
i basenhetens laddningsfack (se bilden på sidan 3).
BÄLTESCLIPS
Med i leveransen följer ett bältesclips som kan monteras på handenhetens baksida. Med
clipset kan handenheten hängas i livremmen, byxlinningen eller liknande.
Vid leverans sitter en plasttapp monterad istället för clipset. Lossa och tag bort plast-tappen
genom att trycka in och föra den uppåt. För på clipset, ett klickljud hörs när det kommit
riktigt på plats.
8
Page 11
AUDIOLINE 10 HANDHAVANDE
VILOLÄGE
Med viloläge menas att handenheten inte används, d v s inte är uppkopplad i samtal och
inte programmeras. När telefonen står i viloläge är den redo att ta emot inkommande
samtal, att göra utgående samtal och att programmeras. Telefonen ställer sig automatiskt
i viloläge om ingen tangent trycks (förutom när ett samtal är uppkopplat).
ATT SVARA
Vid inkommande samtal ringer det i handenheten. Ringsignalen är ställbar, se sidan 14.
P På grund av den trådlösa förbindelsen kan ringsignalen vid ett inkommande samtal
vara något fördröjd innan den når handenheten. Vänta därför alltid tills ringsignal
erhållits i handenheten innan samtalet besvaras.
P När det ringer blinkar linjeindikatorn på handenheten. Det inkommande samtalet
besvaras genom att linjeknappen trycks.
P Avsluta samtalet genom att trycka på linjeknappen igen.
Telefonen har s k "autosvar" vilket innebär att om handenheten lyfts från basenheten när
det ringer, kopplas samtalet upp utan att du behöver trycka på linjeknappen.
ATT RINGA
P Tryck på linjeknappen och invänta kopplingston.
P Tryck önskat telefonnummer med siffertangenterna.
P Avsluta samtalet genom att trycka på linjeknappen igen.
Se även uppringning med kortnummer, sidan 11.
OBSERVERA!
Om telefonen inte hittar en ledig kanal eller inte kan koppla upp linjen när ett utgående
samtal ska göras, kommer tre varningstoner att höras. Problemet kan bero på att batteriet
är dåligt, att handenheten är för långt från basenheten eller att alla överföringskanaler är
upptagna. Prova igen efter en stund.
9
Page 12
HANDHAVANDE AUDIOLINE 10
ÅTERUPPRINGNING
Med återuppringningsknappen kan det senast uppringda telefonnumret ringas upp
igen.
P Tryck på linjeknappen, och invänta kopplingston.
P Tryck på återuppringningsknappen, det senaste telefonnumret rings upp.
VOLYMKONTROLL
Ljudstyrkan i handenhetens högtalare kan under samtal justeras i två steg. Styrkan regleras
med knappen .
SEKRETESSKNAPP
Med sekretessknappen på handenhetens sida kan mikrofonen i handenheten kopplas bort under samtal. Så länge knappen hålls intryckt kan inte samtalspartnern höra vad
som sägs.
KORTNUMMER
Telefonen har tio minnen, s k kortnummer, i vilka telefonnummer kan lagras. När ett
telefonnummer är lagrat i något av kortnumren kan uppringning ske med endast tre
knapptryckningar. Kortnumren numreras 0-9.
LAGRA KORTNUMMER
P Tryck på kortnummerknappen .
P Välj kortnummerplats genom att trycka på önskad siffertangent 0-9.
P Tryck önskat telefonnummer, max 20 siffror.
P Lagra kortnumret genom att trycka på kortnummerknappen igen.
Om det redan finns ett telefonnummer lagrat i det kortnummer som valdes kommer
det att försvinna när det nya numret lagras.
10
Page 13
AUDIOLINE 10 HANDHAVANDE
UPPRINGNING MED KORTNUMMER
P Tryck på linjeknappen, och invänta kopplingston.
P Tryck på kortnummerknappen och välj därefter önskat kortnummer
genom att trycka på motsvarande siffertangent 0-9.
P Det valda kortnumret rings upp.
SÖKNING
Genom att trycka på sökningsknappen på basenheten fås en speciell söksignal i handenheten under cirka 30 sekunder. Funktionen är praktiskt för att hitta handenheten eller för
att påkalla uppmärksamhet hos den som bär handenheten.
Det är inte möjligt att tala mellan bas- och handenhet.
11
Page 14
HANDHAVANDE AUDIOLINE 10
PLUS-TJÄNSTER
Denna telefon kan med knapparna R, # och * utnyttja alla PLUS-tjänster som de nya
AXE-växelstationerna erbjuder. Dock måste din telefon vara ansluten till en sådan för att
du ska kunna utnyttja PLUS-tjänsterna. Lokala variationer kan förekomma rörande vilka
av PLUS-tjänsterna som finns tillgängliga. Det är alltså inte säkert att alla PLUS-tjänster
finns aktiverade i din AXE-växelstation. För närmare information om vilka PLUS-tjänster
du är ansluten till, ring Telias PLUS Guide på telefonnummer 020-442211. Här följer en
lista på hur några av PLUS-tjänsterna används:
PARKERA SAMTAL
Denna tjänst gör att du kan parkera ett pågående samtal för att kunna ringa upp
ytterligare ett samtal. Praktiskt om man i ett pågående samtal t ex måste ringa
upp en andra person och fråga om något.
Tryck R under ett pågående samtal. Samtalet parkeras och ny kopplingston
erhålls. Ring det nya samtalet. Tryck R 1 för att avsluta det nya samtalet och
återgå till det ursprungliga.
PENDLING
Med pendlingstjänsten kan du skifta mellan två uppkopplade samtal. Ett samtal
finns uppkopplat. Parkera samtalet och ring upp en andra part. Nu kan du pendla
mellan samtalen genom att trycka R 2. Om du vill avsluta ett samtal, tryck R
1, samtalet kopplas ned och det kvarvarande samtalet kopplas upp. Avsluta det
sista samtalet genom att lägga på luren.
TREPARTSAMTAL
Trepartsamtal innebär att du kan tala med två externa parter samtidigt. Ring upp
två samtal med funktionen Parkera samtal. Tryck R 3, båda de externa
samtalen kopplas in samtidigt. Avsluta samtalet genom att lägga på luren.
REPETITION
Med denna funktion kan du ställa dig i kö till ett upptaget telefonnummer. När
numret blir ledigt kommer din telefon att börja ringa, lyfter du luren kopplas
samtalet till den du ringde upp. Observera att även den du ringer till måste vara
PLUS-ansluten för att denna tjänst skall fungera.
12
Page 15
AUDIOLINE 10 HANDHAVANDE
Tryck på tangent 5 när det tutar upptaget. Efter ett par sekunder hörs ett
talbesked: -"Beställningen är mottagen, var god lägg på luren".
Om det inte kommer något talbesked är denna tjänst inte aktiverad i din eller
mottagarens telestation.
MEDFLYTTNING
Alla inkommande samtal kopplas direkt till ett annat telefonnummer.
Med denna tjänst inkopplad kommer det under ett pågående samtal att höras två
korta tonstötar om ytterligare ett samtal ringer in. Det nya samtalet kan besvaras
och det går även att pendla mellan samtalen, eller att koppla upp dem i ett
trepartsamtal.
Tryck R 2 när du hör två tonstötar för att besvara det nya samtalet, det första
samtalet parkeras. Tryck R 2 för att pendla mellan samtalen. Tryck R 3 för
att koppla upp ett trepartsamtal. Tryck R 1 för att avsluta det pågående
samtalet. Om du trycker R 0 när du hör de två tonstötarna kommer den
inringande att höra upptagettoner.
13
Page 16
INSTÄLLNINGAR AUDIOLINE 10
RINGSIGNALTYP
Ringsignalens typ i handenheten kan ställas i fyra olika lägen.
P Tryck på programmeringsknappen .
P Tryck 1. Den aktuella ringsignalen spelas upp.
P Välj någon av ringsignaltyperna genom att trycka upprepade gånger på knapp 1.
P Tryck på kortnummerknappen för att spara inställningen.
RINGSIGNALSTYRKA
Styrkan på ringsignalen i handenheten kan ställas i två olika lägen, LÅG eller HÖG.
P Tryck på programmeringsknappen .
P Tryck 2. Den ringsignalstyrka som är inställd spelas upp.
P Välj ringsignalstyrka genom att trycka på siffertangent 2. För varje tryck skiftar
styrkan mellan hög/låg.
P Tryck på kortnummerknappen för att spara inställningen.
14
Page 17
AUDIOLINE 10 INSTÄLLNINGAR
VÄXELFUNKTION
Om telefonen används under en telefonväxel måste man normalt slå en förvalssiffra för att
få en extern linje vid uppringning. Normalt är det också en viss väntetid (en eller ett par
sekunder) efter förvalssiffran har slagits till linjen kopplats upp.
AUDIOLINE 10 har en linjeförvalsfunktion där man talar om för telefonen vilken
linjeförvalssiffran är. När man ringer ut känner telefonen av om telefonnumret som slås
börjar med förvalssiffran, och lägger automatiskt in en paus innan själva telefon-numret slås.
Exempel på linjeförval:
Förvalssiffran "9" är inlagd som linjeförval.
Vid uppringning av telefonnummer: "9123456", kommer telefonen att slå: "9" följt av en
paus medan linjen kopplas upp, och därefter resterande del: "123456". Det spelar ingen roll
om uppringningen sker manuellt eller via kortnummer. Nummer som inte börjar på "9" (i
detta exempel) kommer att ringas ut som vanligt utan pauser.
P Tryck på programmeringsknappen .
P Tryck 3.
P Tryck önskad förvalssiffra 0-9.
P Tryck på kortnummerknappen för att spara inställningen.
För att stänga av funktionen, upprepa lagringen enligt ovan men tryck * eller # istället för
en förvalssiffra.
STÖRNINGAR
Även om basenheten är placerad på en idealisk plats och handenheten är mer än väl inom
räckviddsgränsen kan tillfälliga störningar uppstå. Elektrisk utrustning såsom
hushållsapparater, kylskåp, microvågsugnar, TV apparater, datorer, telefax, lysrör m m
alstrar kraftiga magnetfält. Dessa kan ge störningar i radioförbindelsen till den trådlösa
telefonen och även förkorta räckvidden i värsta fall.
Om störningar förekommer ofta under dina samtal, se till att basenheten och dess kablage
inte befinner sig i närheten av sådana elektriska apparater.
15
Page 18
ÖVRIGT AUDIOLINE 10
FELSÖKNINGSGUIDE
Om telefonen inte fungerar som den ska, läs först igenom denna bruksanvisning. Kontrollera
att alla anslutningar är ordentligt isatta och att apparatens inkoppling till telelinjen är korrekt.
Koppla bort alla eventuella tillsatsutrustningar, förlängningskablar och andra telefoner. Om
telefonen fungerar nu finns felet i någon annan utrustning.
Om inget av ovanstående hjälper, följ felsökningsguiden nedan och på nästa sida.
TELEFONEN FUNGERAR EJ:
PKontrollera att adaptern är rätt isatt i basenheten och i eluttaget.
PKontrollera att telekabeln är rätt isatt i basenheten och i jacket.
PKontrollera att batteriet i handenheten är uppladdat.
PKontrollera att telelinjen fungerar (prova med en annan telefon).
OM TELEFONEN ÄR HELT "DÖD":
PKontrollera att batteriet är uppladdat (lägg handenheten på laddning).
PKoppla in en annan telefon, som du vet är felfri, i telejacket. Om denna telefon
fungerar är det troligen fel på den trådlösa telefonen.
PProva telefonen på en annan telelinje t ex hos en granne. Om den fungerar där är det
fel på din telelinje. Ring felanmälan.
VARNINGSTON UNDER SAMTAL:
PBatteriet kan vara på väg att ta slut (lägg handenheten på laddning).
PHandenheten kan vara på gränsen för räckvidden, gå närmare basenheten.
GÅR EJ ATT KOPPLA UPP LINJEN:
PAvståndet mellan hand- och basenheten kan vara för långt, gå närmare basen.
PKontrollera att batteriet är uppladdat (lägg handenheten på laddning).
PUtför nollställning av handenheten om ingen av de ovanstående punkterna hjälpte.
DET GÅR INTE ATT SVARA PÅ INKOMMANDE SAMTAL:
PPå grund av den trådlösa förbindelsen är det viktigt att vänta tills det ringer i handen-
heten innan linjeknappen trycks för att besvara samtalet.
LADDNINGSINDIKATORN FÖR BATTERIERNA SLÄCKS EJ:
PLaddningsindikatorn indikerar endast att handenheten är korrekt placerad och
laddning möjlig. Basenhetens laddningsautomatik avbryter laddningen när batteriet
är fulladdat. Indikatorn släcks när handenheten lyfts av från basenheten.
Om telefonen trots ovanstående åtgärder inte fungerar, tag kontakt med det inköpsställe där
apparaten inköpts för service. Glöm ej kvitto/garantibevis.
16
Page 19
AUDIOLINE 10 ÖVRIGT
NOLLSTÄLLNING
Nollställningen återställer handenhetens alla funktioner och inställningar:
PTryck - och håll intryckt - sekretessknappen.
PTryck R 1.
PSläpp sekretessknappen.
Nu börjar de två indikatorerna på handenheten att blinka.
PLägg handenheten på basenheten.
PTryck ned sökningsknappen på basenheten tills ett kort pip hörs. Släpp knappen.
Handenheten är nu nollställd.
GARANTI
AUDIOLINE 10 har ett års normal varugaranti. Vid eventuell felfunktion tag kontakt med
det inköpsställe där apparaten köpts. Garantiservice utförs endast mot uppvisande av giltigt
inköpskvitto eller annat garantibevis.
Garantiåtagandet gäller inte om felet beror på olyckshändelse eller därmed jämförlig händelse
eller åverkan, vanvård, onormalt brukande eller något liknande förhållande på köparens sida.
Garantin gäller inte heller om apparatens serienummer utplånats eller för fel som uppstått på
grund av åska eller andra elektriska spänningsvariationer. Om felaktiga batterier använts
gäller ej heller garantin.
OBSERVERA!
Batterier är förbrukningsartiklar och omfattas ej av några garantiåtaganden. Var därför
noga med att sköta batterierna enligt instruktionerna.
Uppfyller tillämpliga EU-direktiv.
Godkänd för anslutning till Svenska telenätet.
17
Page 20
2000-12-06
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.