Doro 7030 Service Manual [de]

Page 1
Doro 7030
Deutsch
Page 2
3
1
4 5
6 7
14
21
20
11
13
12
23
24
18
8
10
15
19
9
16
17
22
2
Page 3
Hinweis! Manche Abbildungen zeigen möglicherweise nicht genau das tatsächliche Gerät.
Die Geräte, die im Lieferumfang Ihres Telefons enthalten sind, können vari­ieren. Dies hängt ab von der Soft­ware und dem Zubehör, die in Ihrer Region erhältlich sind bzw. von Ihrem Netzbetreiber angeboten werden. Sie können weiteres Zubehör von Ih­rem örtlichen Doro-Händler erhalten. Das mitgelieferte Zubehör bietet die beste Leistung für Ihr Telefon.
1. Frontkamera
2. Lautsprecher
3. Menütaste
4. Vier-Wege-Navigationstasten
5. Kamera-Direktzugriff
6. Anruftaste
7. Mailbox
8. Internationale Vorwahl/ Symbole
9. Mikrofon
10. Taste „Zurück“
11. Taste „Löschen“
12. Taste OK
13. Anruf beenden/Ein/Aus
14. Eingabemodus/Stumm­Modus
15. Blitzlicht und Taschenlampe
16. Rotes Licht = Akku schwach/ wird geladen
17. Grünes Licht = Neue Nach­richt/Anruf in Abwesenheit
18. Hauptkamera
19. Notruftaste
20. Kopfhörerausgang
21. Ladegerätebuchse
22. Zweites Mikrofon
23. Lautsprecher
24. Lautstärkeregelung
25. Ladestation (optionales Zubehör)
Page 4
Deutsch
Inhalt
Vielen Dank für Ihren Kauf............................................................................. 1
Erste Schritte .................................................................................................. 1
Entpacken Ihres neuen Telefons............................................................ 1
SIM-Karte, Speicherkarte und Akku einlegen ........................................ 2
Laden des Mobiltelefons........................................................................ 4
Strom sparen .......................................................................................... 5
Telefon ein- und ausschalten................................................................. 5
Wie ihr Telefon funktioniert .......................................................................... 6
Hilfsfunktionen....................................................................................... 6
Einrichtungsassistent.............................................................................. 6
Telefonanzeigen ..................................................................................... 7
Meldungsfeld und Statusleiste .............................................................. 7
Beschreibungen in diesem Dokument................................................... 8
Bedienung der grundlegenden Telefonfunktionen ............................... 8
Bedienung Ihres Telefons..................................................................... 11
Inhalte teilen ........................................................................................ 13
Text eingeben
Hörgerätekompatibilität ...................................................................... 15
Das Telefon an einen Computer anschließen...................................... 16
Anrufe........................................................................................................... 17
Anrufe tätigen ...................................................................................... 17
Anruf vom Telefonbuch ....................................................................... 17
Anrufe entgegennehmen ..................................................................... 18
Anrufinformationen ............................................................................. 18
Anrufoptionen...................................................................................... 18
Notrufe ................................................................................................. 19
Anrufliste.............................................................................................. 19
Anrufeinstellungen............................................................................... 20
Kontakte ....................................................................................................... 25
Kontakt hinzufügen .............................................................................. 25
Verwalten von Telefonbuchkontakten ................................................ 25
ICE (In Case of Emergency, dt. Im Notfall)
Telefonbuch-Einstellungen .................................................................. 27
Notruftaste................................................................................................... 28
Einstellung des Modus für die Notruftaste.......................................... 28
Notruf-Einstellungen............................................................................ 28
................................................................................ 14
..................................... 26
Page 5
Deutsch
Aktivierung ........................................................................................... 29
Nummernliste....................................................................................... 29
Textnachrichten (SMS) aktivieren........................................................ 30
Position SMS......................................................................................... 30
Notruf-Signal ........................................................................................ 31
MyDoro......................................................................................................... 31
Für den/die Helfer Für den Senior
.......................................................................... 32
................................................................................ 33
Messaging..................................................................................................... 34
Erstellen und Senden von Textnachrichten (SMS)/Bildnachrichten
(MMS)................................................................................................... 34
Lesen und behandeln von Nachrichten ............................................... 35
Nachrichtenoptionen ........................................................................... 36
WhatsApp..................................................................................................... 39
Facebook ...................................................................................................... 40
Kamera ......................................................................................................... 40
Wecker ......................................................................................................... 41
Medien ......................................................................................................... 42
Galerie .................................................................................................. 42
Musik.................................................................................................... 43
UKW-Radio ........................................................................................... 44
Rekorder............................................................................................... 45
Videos................................................................................................... 46
E-Mail ........................................................................................................... 46
Eine E-Mail verfassen und senden....................................................... 46
E-Mail-Einstellungen ............................................................................ 48
Organisator................................................................................................... 50
Rechner ................................................................................................ 50
Kalender ............................................................................................... 50
Dateimanager....................................................................................... 51
Notizen ................................................................................................. 51
Internet-Browser.......................................................................................... 52
Taschenlampe .............................................................................................. 52
Einstellungen................................................................................................ 52
Notruf-Einstellungen............................................................................ 52
Netzwerk & Internet ............................................................................ 52
Display .................................................................................................. 67
Page 6
Deutsch
Töne...................................................................................................... 69
Speicher................................................................................................ 70
Anrufe................................................................................................... 71
Sicherheit & Standort........................................................................... 71
Einrichtungsassistent............................................................................ 73
Lernprogramme ................................................................................... 74
SIM-Toolkit ........................................................................................... 74
System .................................................................................................. 74
Weitere Funktionen ..................................................................................... 77
Statussymbole auf der Anzeige............................................................ 77
Hauptsymbole auf der Anzeige............................................................ 78
Sicherheitshinweise ..................................................................................... 78
Netzdienste und Netzkosten................................................................ 78
Betriebsumgebung............................................................................... 78
Medizinische Geräte ............................................................................ 79
Explosionsgefährdete Bereiche............................................................ 79
Lithium-Ionen-Akku.............................................................................. 79
Gehörschutz ......................................................................................... 80
Notruf ................................................................................................... 80
GPS-/Standortbasierte Funktionen ...................................................... 80
Fahrzeuge............................................................................................. 81
Schutz persönlicher Daten ................................................................... 81
Malware und Viren .............................................................................. 81
Pflege und Wartung ..................................................................................... 82
Garantie........................................................................................................ 83
Technische Daten......................................................................................... 83
Urheberrecht und andere Informationen ........................................... 84
Kompatibilität mit Hörgeräten............................................................. 85
Spezifische Absorptionsrate (SAR) ....................................................... 86
Ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts ....................................... 87
Ordnungsgemäße Entsorgung der Akkus in diesem Produkt.............. 87
Konformitätserklärung......................................................................... 88
Page 7
Deutsch

Vielen Dank für Ihren Kauf

Mit diesem eleganten Telefon, mit dem die Nutzung von WhatsApp und Fa­cebook über WLAN und 4G-LTE-Hochgeschwindigkeitsnetzwerke möglich ist, können Sie ganz unkompliziert telefonieren sowie Nachrichten senden und empfangen. Dank der großen 2,8-Zoll-Anzeige und weit voneinander abgesetzten, kontrastreichen Tasten haben Sie alles im Blick. Fotografieren und das Aufnehmen von Videos gehen mit der 3-MP-Kamera leicht von der Hand. Zu den weiteren Merkmalen gehören HD Voice für ein optimiertes Klangerlebnis, eine einfache Menüführung, eine Taschenlampe, eine Not­ruftaste sowie Sicherheitsfunktionen wie die Unterstützung von Response
by Doro
mit GPS-Ortung. Für weitere Informationen zu Zubehör oder an­deren Doro-Produkten besuchen Sie bitte unsere Webseite auf www.doro.
com oder kontaktieren Sie unsere Telefonauskunft.

Erste Schritte

Wenn Sie Ihr Telefon erhalten, müssen Sie es vor der Verwendung einrichten.
Tipp: Denken Sie daran, die Schutzfolie zu entfernen.

Entpacken Ihres neuen Telefons

Packen Sie zunächst das Telefon aus und begutachten Sie die mitgeliefer­ten Artikel und das Zubehör. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig durch, um sich mit dem Gerät und den Grundfunktionen vertraut zu machen.
Die im Lieferumfang des Telefons enthaltenen Artikel und Zubehör­teile können variieren. Dies hängt ab von der Region oder dem Dienst­leister ab.
Das mitgelieferte Zubehör ist für dieses Gerät vorgesehen und deshalb ggf. nicht mit anderen Geräten kompatibel.
Das Erscheinungsbild und die Eigenschaften können jederzeit und ohne Vorankündigung geändert werden.
Sie können weiteres Zubehör von Ihrem örtlichen Doro-Händler erwerben.
Stellen Sie vor dem Kauf dessen Kompatibilität mit dem Gerät sicher.
Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zubehör, die für den Ge-
brauch mit diesem speziellen Modell zugelassen sind. Der Anschluss
1
Page 8
Deutsch
anderer Zubehörgeräte kann Gefahren verursachen und die Typenzu­lassung und Garantie des Telefons ungültig machen.
Die Verfügbarkeit des Zubehörs kann sich abhängig von den Herstel­lerfirmen ändern. Weitere Informationen zu verfügbarem Zubehör er­halten Sie auf der Website von Doro.

SIM-Karte, Speicherkarte und Akku einlegen

Die SIM-Kartenhalterung und die Speicherkartenhalterung befinden sich im Akkufach.
Tipp: Die metallischen Kontakte an den Karten dürfen beim Einlegen in die Kartenhalterungen nicht zerkratzt werden.

Entfernen Sie die Abdeckung des Akkufachs

WICHTIG
Schalten Sie das Telefon zuerst aus und trennen Sie es vom Ladegerät, bevor Sie die Akkufachabdeckung entfernen. Seien Sie vorsichtig beim Öffnen des Akkufachs, um Ihre Fingernägel nicht zu beschädigen. Biegen oder verdrehen Sie die Akkuabdeckung nicht übermäßig, da sie sonst beschädigt werden kann.
2
Page 9
Deutsch
S
I
M
1
S
I
M
2

Einlegen von SIM- und Speicherkarten

Legen Sie die nano-SIM (4FF)-Karte ein, indem Sie diese vorsichtig in den SIM­Kartensteckplatz schieben. Achten Sie darauf, dass die Kontakte der SIM-Karte nach innen zeigen und dass die abge­schrägte Kante so positioniert ist, wie auf der Abbildung gezeigt. Sie können eine zweite SIM-Karte einlegen, damit Sie zwei Telefonnummern oder Mobil­netzbetreiber auf einem einzelnen Gerät verwenden können. Daten werden in ei­nigen Fällen bei zwei eingelegten SIM­Karten möglicherweise langsamer über­tragen als bei einer einzelnen SIM-Karte.
Die Kontakte der SIM-Karte dürfen nicht zerkratzt oder verbogen werden. Wenn Sie die SIM-Karte entfernen/austauschen müssen und Probleme beim Entfernen/Einlegen haben, kleben Sie ein Stück Klebeband auf den freiliegen­den Teil der Karte und ziehen Sie sie damit heraus.
Sie können optional eine Speicherkarte einlegen, um die Speicherkapazität Ihres Telefons zu erweitern, damit Sie noch mehr Dateien, Bilder, Videos usw. speichern können. Achten Sie darauf, dass die Kontakte der Speicherkarte nach innen zeigen, wie oben gezeigt. Kompatible Kartentypen: MicroSD, Mi­croSDHC, MicroSDXC. Inkompatible Karten können die Karte selbst, das Gerät sowie die auf der Karte gespeicherten Daten beschädigen. Auf Speicher, S.70 finden Sie weitere Informationen.
WICHTIG
Das Gerät akzeptiert nano-SIM-Karten oder 4FF. Die Nutzung inkompatibler SIM-Karten kann die Karte selbst, das Gerät sowie die auf der Karte gespeicherten Daten beschädigen. Verwenden Sie ausschließlich Speicherkarten, die mit diesem Gerät kompatibel sind. Kompatible Kartentypen umfassen microSD, microSDHC. Inkompatible Speicherkarten können die Karte selbst, das Gerät sowie alle auf der Karte gespeicherten Daten beschädigen.
3
Page 10
Deutsch

Akku einlegen

Legen Sie den Akku ein, indem Sie ihn in das Akkufach schieben. Bringen Sie die rückseitige Abdeckung wieder an.

Laden des Mobiltelefons

Es ist zwar möglich, dass Ihr Telefon bereits mit ausreichend Strom versorgt wird, sodass es direkt nach dem Auspacken eingeschaltet werden kann. Wir empfehlen jedoch, das Gerät vor der Verwendung vollständig aufzuladen.
VORSICHT
Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zubehör, die für den Gebrauch mit diesem speziellen Modell zugelassen sind. Der Anschluss anderer Zubehörgeräte kann Gefahren verursachen und die Typzulassung und Garantie des Telefons ungültig machen.
Bei niedriger Akkuleistung wird
angezeigt und es ertönt ein Warnsignal.
Wenn das Ladegerät an das Telefon angeschlossen wurde, wird kurzzeitig
angezeigt und wird angezeigt, wenn es vom Telefon getrennt wird. Die Akkustandsanzeige bewegt sich während der Aufladung des Akkus. Ein vollständiger Ladevorgang des Akkus dauert etwa 3 Stunden. Bei ausge­schaltetem Telefon wird bei angeschlossenem Ladegerät nur die Akku­standsanzeige im Display angezeigt. Ist der Ladevorgang abgeschlossen, wird
auf dem Bildschirm angezeigt.
Verwenden Sie zum Aufladen eine Wandsteckdose
1. Verbinden Sie den kleinen Stecker des USB-Ladekabels mit der Lade-
buchse y am Telefon.
2. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose.
4
Page 11
Deutsch
Verwenden Sie eine Ladestation zum Aufladen (optional)
1. Verbinden Sie den kleinen Stecker des USB-Ladekabels mit der Lade-
station. Platzieren Sie das Telefon in die Ladestation.
2. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose.
Verwenden Sie zum Aufladen einen Computer oder eine andere Stromquelle
1. Verbinden Sie den kleinen Stecker des USB-Ladekabels mit dem
Telefon.
2. Stecken Sie den großen Stecker des USB-Standardkabels in den USB-
Anschluss des Computers.
Hinweis! Im Allgemeinen geht das Laden schneller, wenn es direkt in die Wand eingesteckt wird.
Wenn Sie das Telefon ausschalten, wird der Ladevorgang nicht unterbro-
chen. Drücken Sie
, um den Ladestatus anzuzeigen.

Strom sparen

Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, trennen Sie das Ladegerät vom Telefon, und ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der Steckdose. Um Energie zu sparen, schaltet sich das Display nach einiger Zeit ab. Um es wie­der zu aktivieren, drücken Sie eine beliebige Taste. Die volle Akkuleistung wird erst erreicht, nachdem der Akku 3 bis 4 Mal aufgeladen wurde. Die Akkuleistung lässt mit der Zeit nach, das heißt, dass die Gesprächs- und Standby-Zeiten bei regelmäßigem Gebrauch immer kürzer werden. Bei län­gerem Gebrauch kann sich das Telefon warm anfühlen. In der Regel ist das normal. Weitere Informationen darüber, wie Sie Ihren Akku schonen und Energie sparen, finden sie unter Energiesparmodus, S.67.

Telefon ein- und ausschalten

1. Halten Sie auf dem Telefon die Taste gedrückt, um es ein- oder
auszuschalten. Drücken Sie OK um zu Ausschalten.
2. Ist die SIM-Karte gültig, aber mit einem PIN-Code (Personal Identifica-
tion Number) gesperrt, wird SIM-PIN eingeben angezeigt. Geben Sie den PIN-Code ein und drücken Sie
gelöscht.
. Einträge werden mit
5
Page 12
Deutsch
Versuche zeigt die Anzahl der verbleibenden Versuche zur PIN-Eingabe an. Sind keine Versuche mehr möglich, muss die SIM-Karte dann mit dem PUK­Code (Personal Unblocking Key) freigegeben werden.
Gerät mit dem PUK-Code entsperren
1. Geben Sie den PUK-Code ein und drücken Sie
mit
2. Geben Sie einen neuen PIN-Code ein und drücken Sie
3. Geben Sie den neuen PIN-Code erneut ein und bestätigen Sie mit
Hinweis! Wurde mit Ihrer SIM-Karte kein PIN- und PUK-Code mitgeliefert, wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetreiber. Wurde der PUK-Code mehr als zehn Mal falsch eingegeben, wird die SIM-Karte dauerhaft gesperrt.
gelöscht.
. Einträge werden
.
.

Wie ihr Telefon funktioniert

Hilfsfunktionen

Folgende Symbole leiten Sie durch die entsprechenden Abschnitte im Handbuch.
Sichtbarkeit Handhabung
Hören
Sicherheit

Einrichtungsassistent

Wenn Sie das Gerät erstmalig in Betrieb nehmen, wird ein Einrichtungsassi­stent gestartet, mit dem einige Grundeinstellungen vorgenommen werden.
1. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus (die voreingestellte Sprache
richtet sich nach der Herkunft der SIM-Karte) und drücken Sie
2. Sie erhalten dann eine Anleitung zur Bedienung Ihres Telefons. Durch
Drücken von Weiter/ tung. Drücken Sie Überspringen, um die Anleitung zu überspringen.
Drücken Sie
3. Wählen Sie:
Standard-Setup, um das Telefon mit den Standardeinstellungen
zu verwenden.
, um zum letzten Schritt zurückzukehren.
arbeiten Sie sich schrittweise durch die Anlei-
6
.
Page 13
Deutsch
Manuell einrichten, um die Einstellungen nach Ihren Wünschen
anzupassen. Sie können eine oder mehrere Einstellungen anpassen. Wählen
Sie sie aus und drücken Sie Wählen Sie anschließend Fertig.
4. Sie erhalten dann eine kurze Anleitung zum Menü Ihres Telefons.
Durch Drücken von Weiter/ Anleitung.
Tipp: Laden Sie jederzeit den Startassistenten. Drücken Sie im Standby­Modus
Einstellungen Einrichtungsassistent.
.
arbeiten Sie sich schrittweise durch die

Telefonanzeigen

Leuchten am Telefon:
Grüne Leuchte, wenn Sie eine neue Nachricht oder einen verpassten Anruf haben.
Rote Leuchte, wenn der Akku fast leer ist und während des Ladevorgangs.

Meldungsfeld und Statusleiste

Oben auf dem Hauptbildschirm auf der linken Seite können Sie sehen, ob Benachrichtigungen vorhanden sind. Die Zahl zeigt an, wie viele Benach­richtigungen Sie haben.
Um die Benachrichtigungen anzuzeigen, drücken Sie Taste für Optio-
nen/Benachrichtigungen
Drücken Sie Alle löschen, um alle Benachrichtigungen zu entfernen.
Hinweis! Sie löschen das Element nicht selbst, sondern nur die
Benachrichtigung darüber.
.
7
Page 14
Deutsch
WICHTIG
Wenn eine neue Systemsoftware verfügbar ist, wird eine Benachrichtigung gesendet. Wählen Sie diese aus, um den Download zu starten. Die Download-Dauer kann je nach Internetverbindung variieren. Wir empfehlen, dass Sie Ihr Telefon immer auf die neueste Softwareversion aktualisieren, um optimale Leistung und die neuesten Erweiterungen zu erhalten. Während einer Aktualisierung ist das Telefon zeitweise vollständig abgeschaltet (einschließlich Notruffunktion). Alle Kontakte, Fotos, Einstellungen usw. bleiben sicher im Telefon gespeichert, aber wir empfehlen Ihnen, Ihr Telefon regelmäßig zu sichern. Der Aktualisierungsprozess darf nicht unterbrochen werden. Nähere Informationen dazu finden Sie unter System, S.74. Sie müssen über eine funktionierende Datenverbindung verfügen, um das Update mit dem Service FOTA (Firmware-Over-The-Air-Service) durchführen zu können. Siehe Mobilfunknetz, S.55 oder WLAN, S.53 zum Aktivieren einer Datenverbindung.
Am oberen Rand des Hauptbildschirms können Sie auf der rechten Seite die Statussymbole sehen, z. B. Netzwerksignalstärke, Akkuladestand, Blue­tooth-Aktivität und mehr.

Beschreibungen in diesem Dokument

Die Beschreibungen in diesem Dokument basieren auf der Einrichtung Ihres Telefons zum Kaufzeitpunkt. Die Anweisungen beginnen in der Regel im
Startbildschirm. Drücken Sie ge Beschreibungen sind vereinfacht.
Der Pfeil (
) gibt die nächste Aktion bei Schritt-für-Schritt-Anleitungen an.
, um den Startbildschirm anzuzeigen. Eini-

Bedienung der grundlegenden Telefonfunktionen

Anruf :

Eine Nummer wählen oder einen Anruf entgegennehmen.
Anrufliste aufrufen.

Telefonat beenden/Ein/Aus :

Telefonat beenden oder zum Startbildschirm zurückkehren.
Zum Ein- bzw. Ausschalten lang gedrückt halten.
8
Page 15
Deutsch

Notruf :

Drücken, um einen Notruf zu tätigen.

Zurück :

Zum letzten Bildschirm zurückkehren.

Löschen :

Drücken, um letztes Zeichen zu löschen.

Kamera :

Drücken Sie, um die Kamera-App zu starten und ein Foto oder Video aufzunehmen.

Optionen :

Die Optionstaste hat verschiedene Funktionen. Im Ruhemodus zeigt sie et­waige Benachrichtigungen an. In den verschiedenen Menüs und Funktio­nen zeigt sie die möglichen Optionen für die jeweilige Funktion an. Versuchen Sie immer, diese Taste zu drücken, um weitere Optionen zu entdecken.

Navigationstasten

(A) Verwenden Sie die Vierweg-Navigations- tasten, um nach oben, unten, links und
rechts zu navigieren.
(B) Verwenden Sie öffnen und Aktionen zu bestätigen.
um das Menü zu
9
Page 16
Deutsch

Standby (Ruhemodus)

Wenn das Telefon einsatzbereit ist und Sie keine Tasten betätigt haben, be­findet es sich im Standby-Modus.
Drücken Sie
Drücken Sie die Optionstaste
, um zum Standby-Modus zurückzukehren.
, um auf die Benachrichtigungen zu-
zugreifen, falls welche vorhanden sind.
Tipp: Sie können stets
drücken, um in den Standby-Modus
zurückzukehren.

Lautstärkeregelung +/–

Mit den Lautstärketasten wird die Lautstärke während eines Ge­sprächs reguliert.
Im Standby-Modus können Sie Ihr Gerät in den Ruhemodus versetzen: Halten Sie#/
Bitte besuchen Sie auch Lautstärke
Hinweis! Wenn Sie eine Hörhilfe tragen oder Hörprobleme beim Telefonieren in lauten Umgebungen haben, können Sie die
Audioeinstellungen des Telefons anpassen, siehe Audioeinrichtung
Eigenschaften und Funktionen aktivieren/deaktivieren
gedrückt, bis angezeigt wird.
, S.69 für weitere Informationen.
, S.69.
aktivierte Funktionen.
deaktivierte Funktionen.
Headset
Ist ein Headset angeschlossen, wird das ins Telefon integrierte Mikrofon automatisch abgeschaltet. Wenn verfügbar, können Sie mit der Hörer-Taste am Headset Anrufe annehmen und beenden.
VORSICHT
Die Verwendung eines Headsets mit hoher Lautstärke kann zu Hörschäden führen. Prüfen Sie die Lautstärke, bevor Sie ein Headset verwenden.
10
Page 17
Deutsch
Bedienung Ihres Telefons Lernen Sie „EVA” kennen – ”Enkel, Vänlig och för Alla”
(Schwedisch) (Einfach, freundlich und für alle)
Wir bei Doro sorgen mit unserer intuitiven, aktionsbasierten Oberfläche EVA für noch mehr Verständlichkeit. So wird die Bedienung eines Smart­phones mit EVA noch einfacher. Fast so, als hätten Sie immer jemanden zur Seite, der Ihre Bedürfnisse versteht. Nutzer müssen nie nach Dingen su­chen, die sie nicht finden. EVA bietet dem Nutzer einige übersichtliche Wahlmöglichkeiten und führt entsprechend der Antwort die jeweilige An­weisung aus. Sie ist auch die perfekte Begleiterin für die Inbetriebnahme des Telefons und führt den Nutzer durch alle Schritte. Und weil EVA aus der Feder von Doro stammt, wird die Technologie mit ihr zu einem ange­nehmen Erlebnis, sie wird für jedermann zugänglich und ist einfach verständlich.
Doros einzigartiges Telefonmenü basiert auf Aktionsdialogen, die die Be­dienung des Telefons genial einfach machen. Sie können Ihr Telefon ganz einfach bedienen, indem Sie sich fragen: „„Was will ich machen?“”.
Wenn Sie zum Beispiel eine Nachricht an einen Kontakt aus Ihrem Telefon­buch senden möchten, gehen Sie wie folgt vor:
1. Tippen Sie auf die Senden-Taste. Ihnen wird die Frage Was wird ge- sendet? gestellt und Sie antworten, indem Sie auf Eine Nachricht tippen.
2. Ihnen wird die Frage An wen? gestellt und Sie antworten, indem Sie auf Einen Kontakt tippen.
3. Wählen Sie einen Kontakt aus oder suchen Sie einen Kontakt.
4. Verfassen Sie Ihre Nachricht.
5. Drücken Sie
6. Wählen und drücken Sie anschließend
, um auf weitere Optionen zuzugreifen.
.

Anrufen

Einen Anruf tätigen.
11
Page 18
Deutsch
Eine Nummer, um eine Telefonnummer einzugeben, siehe Anrufe, S.17.
Einen Kontakt, um einen Kontakt aus dem Telefonbuch anzurufen. Für weitere Informationen siehe Kontakte, S.25.
Ein WhatsApp-Kontakt, um einen WhatsApp-Kontakt anzurufen. Für weitere Informationen siehe WhatsApp, S.39.
Einen kürzlichen Kontakt um eine Nummer aus der Anrufliste anzu­rufen, siehe. Anrufliste, S.19
Meine Voicemail, um Ihre Mailbox anzurufen, siehe auch Mailbox einrichten, S.24.

Anzeigen

Zum Sehen und Anzeigen von Inhalten werden viele der am häufigsten ver­wendeten Apps angezeigt.
Meine Nachrichten, um Nachrichten (SMS/MMS) anzusehen.
Meine Kontakte, um Ihre ICE-Karte (ICE = In Case of Emergency, dt. Im
Notfall) einzusehen und zu verwalten, siehe Kontakte, S.25. Meine WhatsApp-Nachrichten, um WhatsApp-Nachrichten anzuzeigen.
Für weitere Informationen siehe WhatsApp, S.39. Meine Galerie, um Ihre gespeicherten Bilder und Videos anzuzeigen,
siehe Galerie, S.42. Meinen Anrufverlauf, um Ihre Anrufliste zu öffnen, siehe Anrufliste,
S.19. Meinen Wecker, um Ihre Alarme anzusehen oder neue hinzuzufügen,
siehe Wecker, S.41.
Meine Organisator
Rechner, um einige Berechnungen durchzuführen, siehe Rechner,
S.50. Kalender, um den Kalender und Ihre Ereignisse anzuzeigen, siehe
Kalender, S.50. Dateimanager, um Ihre gespeicherten Bilder und Videos anzu-
zeigen, siehe Dateimanager, S.51. Notizen, um ihre Notizen abzurufen, siehe Notizen, S.51.
12
Page 19
Deutsch
Meine E-mails, um E-Mails zu öffnen, ein E-Mail-Konto zu erstellen oder hinzuzufügen, siehe E-Mail, S.46

Senden

Mit Ihrem Telefon Nachrichten, E-Mails, Bilder und vieles mehr versenden und teilen.
Eine Nachricht zum Senden einer Textnachricht (SMS) oder Bildnach­richt (MMS), siehe Erstellen und Senden von Textnachrichten (SMS)/ Bildnachrichten (MMS), S.34.
Eine WhatsApp-Nachricht, um eine WhatsApp-Nachricht zu senden. Für weitere Informationen siehe WhatsApp, S.39.
Eine E-Mail, um eine E-Mail zu senden, siehe Eine E-Mail verfassen und senden, S.46.
Ein Bild, um ein Bild oder Video zu senden. Um gespeicherte Bilder und Videos anzusehen, siehe Galerie, S.42
Eine Aufnahmen, um eine Tonaufnahme zu erstellen und zu versen­den, siehe Rekorder, S.45.
Hinweis! Das aktionsbasierte Navigationsmenü kann ausgeschaltet werden. SieheNavigationshilfen, S.68.
Drücken Sie
Menü, um zu allen Apps zu gelangen.

Inhalte teilen

Für das Teilen von Inhalten gibt es verschiedene Optionen.
Sie können an vielen Stellen im Telefonmenü tere Optionen aufzurufen.
Drücken Sie Teilen, um ein ausgewähltes Element mit jemandem zu teilen:
SMS/MMS, um es per Nachricht zu senden. Siehe Erstellen und Sen-
den von Textnachrichten (SMS)/Bildnachrichten (MMS), S.34.
Bluetooth um es an ein Bluetooth-Gerät zu versenden; siehe Blue-
tooth
®
, S.64.
13
oder drücken, um wei-
Page 20
Deutsch
E-Mail um es per E-Mail zu senden, siehe Eine E-Mail verfassen und
senden, S.46.
WhatsApp um es über WhatsApp zu senden, siehe WhatsApp, S.39.
Drücken Sie Nur diesmal, um diese App einmalig zu verwenden, oder Im-
mer, um für das Teilen immer diese App zu verwenden.
Hinweis! Wenn Immer ausgewählt wurde, erfahren Sie unter App-Einstell.
zurücksetzen, S.76, wie diese Einstellung zurückgesetzt werden kann, um wieder eine App auswählen zu können.

Text eingeben

Text manuell eingeben

Zeichen auswählen
Drücken Sie wiederholt eine numerische Taste, bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird. Warten Sie einige Sekunden, bevor Sie das
nächste Zeichen eingeben. Drücken Sie
Sonderzeichen
1. Mit*wird eine Liste von Sonderzeichen angezeigt.
2. Wählen Sie das gewünschte Zeichen mit den Vierwege-Navigationsta-
sten und drücken Sie
Den Cursor innerhalb des Textes verschieben
Verwenden Sie die Vier-Wege-Navigationstaste, um den Cursor inner- halb des Textes zu verschieben
Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Zahlen und über Texterkennung
Drücken Sie#, um zwischen Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Zif- fern und Textvorschlag zu wechseln. Die Textvorschlag-Funktion muss vor ihrer Verwendung aktiviert werden, siehe Texterkennung, S.74.
Eingabesprache ändern
Halten Sie die Taste#gedrückt, um die Textsprache zu ändern.
, um es einzugeben.
, um Zeichen zu löschen.

Text über Textvorschlag eingeben

In einigen Sprachen können Sie die Methode des Textvorschlags verwen­den, die ein Wörterbuch verwendet, um Wörter vorzuschlagen.
14
Page 21
Deutsch
Drücken Sie jede Taste nur einmal, auch wenn das angezeigte Zeichen nicht das Gewünschte ist. Auf der Grundlage der Tastenfolge, die ge­drückt wurde, schlägt Ihnen das Wörterbuch Wörter vor.
Beispiel
1. Drücken Sie die Tasten3,7,3und3, um das Wort „Fred“ zu schreiben. Schließen Sie die Eingabe des Wortes ab, bevor Sie sich die Vorschläge anschauen.
2. Verwenden Sie die Vier-Wege-Navigationstaste, um den Cursor inner­halb des Textvorschlags zu verschieben.
3. Drücken Sie OK und fahren Sie mit dem nächsten Wort fort. Sie können alternativ auch0drücken, um mit dem nächsten Wort fortzusetzen.
4. Ist Ihr gewünschtes Wort nicht dabei, so verwenden Sie den manuel­len Eingabemodus.
Hinweis! Nähere Informationen dazu finden Sie unter Texterkennung, S.74.

Eingabemodus

Drücken Sie#, um den Eingabemodus zu ändern. Das Symbol oben links auf der Anzeige zeigt den Eingabemodus an.
abc KT9 Textvorschlag abc Abc ABC
123 Ziffern
Kleinschreibung Großschreibung des ersten Buchstabens im Satz GROSSSCHREIBUNG

Hörgerätekompatibilität

Dieses Telefon ist kompatibel mit Hörgeräten. Die Hörgerätekompatibilität stellt keine Garantie dar, dass bestimmte Hörgeräte zusammen mit einem bestimmten Telefon funktionieren. Mobiltelefone enthalten Funksender, die die Leistung von Hörgeräten beeinträchtigen können. Dieses Telefon wurde für den Gebrauch mit Hörgeräten mit der vom Telefon verwendeten Drahtlos-Technologie geprüft, doch existieren ggf. neuere Drahtlos-Techno­logien, die noch nicht für den Gebrauch mit Hörgeräten geprüft wurden. Um sicherzustellen, dass ein bestimmtes Hörgerät mit diesem Telefon gut funktioniert, testen Sie beide zusammen, bevor Sie es erwerben.
15
Page 22
Deutsch
Der Standard für Hörgerätekompatibilität umfasst zwei Kennzeichnungsarten:
M: Um Ihr Hörgerät in diesem Modus zu verwenden, achten Sie dar- auf, dass es auf „M-Modus“ oder den akustischen Kopplungs-Modus eingestellt ist, und positionieren Sie den Telefonhörer in der Nähe des integrierten Mikrofons des Hörgerätes. Probieren Sie verschiedene Ausrichtungen des Telefons zum Hörgerät aus, um ein optimales Er­gebnis zu erhalten – zum Beispiel bewirkt eine Hörerposition leicht oberhalb des Ohres ggf. eine bessere Leistung bei Hörgeräten, deren Mikrofone sich hinter dem Ohr befinden.
T: Um Ihr Hörgerät in diesem Modus zu verwenden, achten Sie darauf, dass es auf „T-Modus“ oder den Telefonspulen-Kopplungs-Modus ein­gestellt ist (nicht alle Hörgeräte verfügen über diesen Modus). Probie­ren Sie verschiedene Ausrichtungen des Telefons zum Hörgerät aus, um ein optimales Ergebnis zu erhalten – zum Beispiel bewirkt eine Hö­rerposition leicht unter oder vor dem Ohr ggf. eine bessere Leistung.
Siehe auch Audioeinrichtung
, S.69 zu den Anpassungsmöglichkeiten der
Telefon-Audioeinstellungen.

Das Telefon an einen Computer anschließen

Schließen Sie das Telefon an einen Computer an und beginnen Sie mit der Übertragung von Bildern, Musik und anderen Dateitypen. Hierzu müssen Sie ein USB-Kabel zwischen dem Telefon und dem Computer anschließen. Im Dateibrowser Ihres Computers können Sie Inhalte per Drag and Drop zwischen Ihrem Telefon und dem Computer übertragen.
Hinweis! Gegebenenfalls können Sie urheberrechtlich geschütztes Material nicht übertragen. USB-Speicherung ermöglicht es einem über ein USB-Kabel angeschlossenen Computer, auf Dateien im Telefon zuzugreifen. Dies kann jedoch deaktiviert werden. Siehe USB-Verbindung, S.66.
Wenn Sie USB-Speicher aktivieren, können Sie mit einem Computer oder Gerät, der/das über ein USB-Kabel verbunden ist, auf Dateien in diesem Te­lefon zugreifen.
Inhalte per Drag and Drop zwischen dem Telefon und dem Computer übertragen
1. Schließen Sie Ihr Telefon mit einem USB-Kabel an einen Computer an.
16
Page 23
Deutsch
2. Warten Sie, bis das Telefon oder die Speicherkarte als externe Lauf­werke im Dateibrowser angezeigt werden.
3. Verschieben Sie die ausgewählten Dateien per Drag and Drop zwi­schen dem Telefon und dem Computer.
Hinweis! Bei den meisten Geräten und Betriebssystemen, die eine USB­Massenspeicherschnittstelle unterstützen, können Sie Dateien per USB­Kabel übertragen.
Sicheres Trennen des USB-Kabels
1. Stellen Sie sicher, dass die Hardware sicher entfernt werden kann.
2. Trennen Sie das USB-Kabel.
Hinweis! Die Computeranweisungen können sich je nach Betriebssystem unterscheiden. Siehe die Dokumentation des Betriebssystems Ihres Computers für weitere Informationen.
Anrufe

Anrufe tätigen

1. Geben Sie die Telefonnummer mit der Vorwahlnummer ein. Löschen Sie mit
.
2. Drücken Sie
Hinweis! Wenn Sie mehr als eine SIM-Karte installiert haben, werden Sie gefragt, welche SIM-Karte verwendet werden soll. Zum Einstellen der bevorzugten SIM-Karte siehe Dual-SIM-Einstellungen, S.63.
3. Drücken Sie
Tipp: Geben Sie bei internationalen Anrufen vor der Landesvorwahl immer + ein, um das Telefonbuch optimal in jedem Land nutzen zu können.
Halten Sie*gedrückt, um die internationale Vorwahl + einzugeben.
, um einen Anruf zu tätigen.
zum Beenden des Anrufs.

Anruf vom Telefonbuch

1. Drücken Sie Anrufen Einen Kontakt.
2. Verwenden Sie führen Sie eine Schnellsuche aus, indem Sie die dem Anfangsbuchsta­ben des Eintrags entsprechende Taste drücken.
/ , um durch das Telefonbuch zu blättern, oder
17
Page 24
Deutsch
3. Drücken Sie , um den gewünschten Eintrag anzuwählen. Falls erfor­derlich, wählen Sie die Nummer.
Drücken Sie alternativ
4. Drücken Sie
, um den Anruf abzubrechen.
, um zu wählen.

Anrufe entgegennehmen

1. Klappen Sie das Telefon auf und drücken Sie , um einen Anruf entgegenzunehmen.
Drücken Sie Um einen eingehenden Anruf durch Öffnen des Telefons nicht zu be­antworten, siehe Antwortmodus, S.25.
Tipp: Drücken Sie + oder , um den Rufton vorübergehend auszuschalten, ohne das Telefon aufzuklappen.
2. Drücken Sie
, um den Anruf abzulehnen (Besetztzeichen).
zum Beenden des Anrufs.

Anrufinformationen

Während eines Gesprächs werden die gewählte Telefonnummer oder die Telefonnummer des Anrufers sowie die Gesprächsdauer angezeigt. Bei un­terdrückter Anruferidentität oder einem unbekannten Anrufer wird Private
Nummer oder Unbekannt auf der Anzeige angezeigt.

Anrufoptionen

Stummschaltung

Wählen und drücken Sie , um das Mikrofon zu deaktivieren. Drücken Sie
, um das Mikrofon erneut zu aktivieren.

Lautsprecher

Wählen und drücken Sie , um den Lautsprechermodus zu aktivieren. Sprechen Sie deutlich aus einer Entfernung von höchstens einem Meter in
das Mikrofon des Telefons. Drücken Sie deaktivieren.
18
, um den Lautsprechermodus zu
Page 25
Deutsch

Optionen

Während eines Gesprächs können Sie mit der Optionstaste ( ) auf wei­tere Funktionen zugreifen.
Hinzufügen, um eine weitere Nummer anzurufen. Wenn die zweite Partei verbunden ist, können Sie Zusammenf. und Wechseln antippen.
Verwalten ist bei einer Telefonkonferenz verfügbar.
Halten/Anruf wieder aufnehmen, um den aktuellen Anruf zu halten/
weiterzuführen.
Hinweis! Informationen zu Einstellungen für den Anruf finden Sie unter Anrufeinstellungen, S.20

Notrufe

Sofern das Telefon eingeschaltet ist, kann ein Notruf getätigt werden, in­dem Sie die im Aufenthaltsland gültige Notrufnummer eingeben und dann
drücken.
In einigen Netzen sind Notrufe auch ohne gültige SIM-Karte zulässig. Wei­tere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Netzbetreiber.

Anrufliste

Angenommene Anrufe, vermisste und abgehende Anrufe werden in einer gemeinsamen Anrufliste gespeichert.
1. Drücken Sie und alternativ
2. Anrufe werden je nach Anruftyp wie folgt angezeigt:
3. Wählen Sie den gewünschten Eintrag und drücken Sie , um zu
wählen, oder:
.
Anzeigen Meinen Anrufverlauf.
Eingehender Anruf Ausgehender Anruf Anruf in Abwesenheit
19
Page 26
Deutsch
Wählen Sie einen Eintrag und drücken Sie für folgende Optionen:
Neuen Kontakt erstellen, um die Nummer für einen neuen Kon-
takt zu speichern.
Zu Kontakt hinzufügen, um die Nummer für einen vorhandenen
Kontakt hinzuzufügen.
SMS senden, um eine Textnachricht zu versenden.
Nummer blockieren/Blockierung der Nummer aufheben, um
die Nummer zu sperren/entsperren. Von einer gesperrten Num­mer erhalten Sie keine Anrufe oder Nachrichten mehr. Siehe An- rufblockierung, S.24.
Anrufdetails, um sich Details des ausgewählten Anrufs anzeigen
zu lassen.
Protokoll löschen, um den ausgewählten Eintrag im Anrufproto-
koll zu löschen.
Drücken Sie
Einstellungen für Anrufeinstellungen. Siehe Anrufeinstellungen,
S.20.
Anrufliste löschen, um alle Einträge im Anrufprotokoll zu löschen.
für folgende Optionen:

Anrufeinstellungen

Über Menü Telefon Einstellungen kann auf die meisten Anrufeinstellungen zugegriffen werden.

Anzeigeoptionen

Legen Sie fest, in welcher Reihenfolge Ihre Kontakte sortiert und angezeigt werden sollen.
Sortieren nach
Legen Sie fest, in welcher Reihenfolge Sie Ihre Kontakte sortieren.
1. Drücken Sie
geoptionen
2. Wählen Sie Vorname oder Nachname.
Namensformat
Legen Sie fest, wie Ihre Kontakte angezeigt werden.
Menü Telefon Einstellungen Anzei-
Sortieren nach:
20
Page 27
Deutsch
1. Drücken Sie Menü Telefon Einstellungen Anzei-
geoptionen
Namensformat:
2. Wählen Sie Vorname zuerst oder Nachname zuerst.

Anrufe

Hinweis! Sie müssen die SIM-Karte auswählen, mit der Sie arbeiten wollen. Anrufbegrenzung (FDN)
Sie können die Anzahl der Anrufe auf bestimmte, auf der SIM-Karte gespei­cherte Nummern begrenzen. Die Liste der zulässigen Nummern wird durch Ihren PIN2-Code geschützt.
Hinweis! Um die feste Nummernwahl anwenden zu können, ist der PIN2­Code erforderlich. Den PIN2-Code erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber.
1. Drücken Sie
SIM-Karte auswählen Anrufbegrenzung:
Rufnummernbeschränkung aktivieren
PIN2-Codes, um die Funktion zu aktivieren.
PIN2 ändern für die Änderung des PIN2-Codes.
Zugelassene Rufnummern
mer hinzuzufügen und einzugeben. Sie können weitere Nummern hinzufügen oder vorhandene Num­mern bearbeiten oder löschen.
Menü Telefon Einstellungen Anrufe
für die Eingabe des
, um die erste zulässige Num-
Hinweis! Sie können einen Teil der Telefonnummern speichern. Wenn Sie beispielsweise 01234 speichern, können alle Nummern, die mit 01234 beginnen, angerufen werden. Es ist selbst bei aktivierter fester Nummernwahl möglich, einen Notruf zu tätigen, indem Sie die allgemeine
Notrufnummer eingeben und dann
drücken. Wenn die feste Nummernwahl aktiviert ist, können Sie die Telefonnummern, die auf der SIM-Karte gespeichert wurden, nicht aufrufen oder bearbeiten. Sie können auch keine Textnachrichten senden.
Rufweiterleitung
21
Page 28
Deutsch
Sie können Anrufe an Auftragsdienste bzw. Beantwortungsdienste oder an eine andere Telefonnummer umleiten. Legen Sie fest, welche Anrufe um­geleitet werden sollen. Wählen Sie eine Bedingung aus, geben Sie eine Nummer ein und drücken Sie Aktivieren. Sie können jedoch auch Deakti- vieren oder Aktualisieren auswählen.
1. Drücken Sie
Menü Telefon Einstellungen Anrufe
SIM-Karte auswählen Rufweiterleitung:
Immer weiterleiten, um alle Anrufe umzuleiten.
Wenn besetzt, um eingehende Anrufe umzuleiten, wenn die Lei-
tung besetzt ist.
Wenn keine Antwort, um eingehende Anrufe umzuleiten, wenn
sie nicht angenommen werden.
Wenn nicht erreichbar, um eingehende Anrufe umzuleiten, wenn
das Telefon ausgeschaltet oder außerhalb des Netzempfangs ist.
Anrufsperre
Zur Einschränkung der Verwendung Ihres Telefons können bestimmte Ar­ten von Anrufen gesperrt werden. Wählen Sie eine Bedingung aus und
drücken Sie
oder .
Hinweis! Ein Passwort ist erforderlich, um eine Anrufsperre anzuwenden. Dieses Passwort erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber.
1. Drücken Sie
Menü Telefon Einstellungen Anrufe
SIM-Karte auswählen Anrufsperre.
2. Markieren Sie die Art der Anrufe, die Sie sperren möchten:
Alle ausgehenden Anrufe, um eingehende Anrufe anzunehmen,
aber nicht selbst anzurufen.
Internationale ausgehende Anrufe, um keine internationalen
Nummern anzurufen.
Internationale ausgehende Anrufe mit Ausnahme von Heim­PLMN, um keine internationalen Nummern mit Ausnahme von
Telefonnummern in dem der SIM-Karte zugewiesenen Land anzurufen.
Alle eingehenden Anrufe, um anzurufen, aber keine eingehen- den Anrufe anzunehmen.
22
Page 29
Deutsch
Eingehende Anrufe während Roaming, um keine eingehenden Anrufe bei Roaming (Betrieb in anderen Netzen) annehmen zu können.
3. Drücken Sie Alles abbrechen , um alle Anrufsperren zu löschen (Pass­wort erforderlich). Drücken Sie zur Bestätigung OK.
4. Drücken Sie Kennwort der Sperre ändern , um das Passwort für die Anrufsperren zu ändern.
Hinweis! Es kann sein, dass von Seiten Ihres Netzbetreibers eine Passwortänderung nicht möglich ist.
Zusätzliche Einstellungen Anrufer-ID
Sie können wählen, ob dem Empfänger beim Anrufen Ihre Telefonnummer angezeigt werden soll oder nicht.
Drücken Sie
Menü Telefon Einstellungen Anrufe
SIM-Karte auswählen Zusätzliche Einstellungen Anrufer-ID:
Netzwerk-Standardeinstellung, um die Netz-Standardeinstellung zu
verwenden.
Rufnummer unterdrücken, um Ihre eigene Nummer nie anzuzeigen.
Rufnummer anzeigen, um Ihre eigene Nummer immer anzuzeigen.
Anklopfen
Sie können mehrere Gespräche gleichzeitig führen. Halten Sie das aktuelle Gespräch und nehmen Sie den eingehenden Anruf an. Ist diese Funktion aktiviert, wird ein Signalton ausgegeben, wenn während eines Gesprächs ein Anruf eingeht.
Drücken Sie während eines Anrufs
, um den zweiten Anruf entge­genzunehmen. Das Telefon hält automatisch den ersten Anruf. Weite­re Informationen zum Annehmen/Beenden von Anrufen finden Sie unter Anrufoptionen, S.18.
Anklopfen aktivieren
1. Drücken Sie
Menü Telefon Einstellungen Anrufe
SIM-Karte auswählen Zusätzliche Einstellungen.
23
Page 30
Deutsch
2. Setzen Sie den Schalter Anklopfen auf , um das Anklopfen zu
aktivieren.
Tipp: Setzen Sie den Schalter auf
, um das Anklopfen zu deaktivieren.

Anrufblockierung

Sie können eine Sperrliste mit Telefonnummern zusammenstellen, sodass die aufgelisteten Telefonnummern blockiert werden, wenn diese versu­chen, Sie anzurufen oder Ihnen eine Textnachricht zu schicken.
Funktion aktivieren, Nummern der Sperrliste hinzufügen
1. Drücken Sie
Anrufblockierung.
2. Drücken Sie Nummer hinzufügen, um eine Nummer zur Sperrliste
hinzuzufügen.
3. Drücken Sie zur Bestätigung Blockieren. Drücken Sie Blockierung aufheben, um die Nummer aus der Sperrli­ste zu löschen.
Tipp: Um einen bestehenden Eintrag zu löschen, wählen Sie diesen aus und drücken Sie Blockierung aufheben. Sie können Nummern aus der Anrufliste direkt übernehmen. Drücken Sie
dazu
Nummer blockieren. Siehe Anrufliste, S.19
Menü Telefon Einstellungen

Mailbox einrichten

Wenn Sie von Ihrem Anbieter eine Mailbox (Anrufbeantworter im Hand­ynetz) eingestellt bekommen haben, können Anrufer eine Sprachmitteilung hinterlassen, wenn Sie einen Anruf nicht entgegennehmen können. Mai- lbox ist ein Dienst Ihres Netzbetreibers, den Sie u. U. zuerst abonnieren müssen. Weitere Informationen und die Nummer für die Mailbox erhalten Sie bei Ihrem Netzbetreiber.
1. Drücken Sie
lbox
SIM-Karte auswählen (falls zutreffend) Erweiterte Einstel-
lungen
2. Geben Sie die Nummer ein und drücken Sie zur Bestätigung OK.
Menü Telefon Einstellungen Mai-
Einrichtung Mailboxnummer.
24
Page 31
Deutsch
Mailbox anrufen
Halten Sie die Schnelltaste1gedrückt.

Antwortmodus

1. Drücken Sie Menü Einstellungen Anrufe Antwortmodus
Zum Antworten öffnen:
2. Aktivieren Sie den Schalter des Telefons anzunehmen.
, um eingehende Anrufe durch Öffnen
Kontakte

Kontakt hinzufügen

1. Drücken Sie Menü Kontakte Neuen Kontakt erstellen und wählen Sie den Speicherort aus.
2. Geben Sie Vorname, Nachname, Telefon und die Art der Telefon­nummer E-Mail sowie die Art der E-Mail für den Kontakt ein.
3. Um weitere Optionen anzuzeigen, drücken Sie
4. Drücken Sie Speichern.
.

Verwalten von Telefonbuchkontakten

1. Drücken Sie Menü Kontakte.
2. Wählen Sie einen Kontakt aus und drücken Sie zuerst
für die folgenden Optionen:
Zu Favoriten hinzufügen, um anzugeben, dass der Eintrag unter
den ersten Kontakten im Telefonbuch aufgeführt werden soll.
Anrufen, um den Kontakt anzurufen.
Bearbeiten, um den Kontakt zu bearbeiten. Anschließend drük-
ken Sie Speichern.
Nachricht, um eine Nachricht zu verfassen. Siehe Erstellen und
Senden von Textnachrichten (SMS)/Bildnachrichten (MMS), S.34.
Löschen, um den ausgewählten Kontakt zu löschen. Zum Bestäti- gen erneut Löschen drücken.
Teilen, um den gewählten Eintrag im Telefonbuch als vCard per Bluetooth zu versenden.
und dann
25
Page 32
Deutsch
Klingeltonwahl, um den gewählten Eintrag im Telefonbuch als vCard per Bluetooth zu versenden.

ICE (In Case of Emergency, dt. Im Notfall)

Ersthelfer können im Notfall über das Telefon des Opfers zusätzliche, sehr nützliche Informationen erhalten. In medizinischen Notfällen ist es wichtig, diese Informationen so schnell wie möglich zu erhalten, um die Überlebenschancen zu erhöhen. Alle Eingabefelder sind optional, aber es gilt: Je mehr Informationen, desto besser.
1. Drücken Sie
2. Drücken Sie
Menü Kontakte Notfall.
Bearbeiten, um Informationen zum jeweiligen
Eintrag hinzuzufügen oder zu bearbeiten.
Name: Geben Sie Ihren Namen ein.
Geburtsdatum: Geben Sie Ihr Geburtsdatum ein.
Größe: Geben Sie Ihre Größe ein.
Gewicht: Geben Sie Ihr Gewicht ein.
Adresse: Geben Sie Ihre Heimatadresse ein.
Sprache: Geben Sie Ihre bevorzugte Sprache ein.
Versicherung: Geben Sie den Namen Ihrer Versicherung und die
Nummer der Police ein.
Kontakt 1: Fügen Sie einen Kontakt aus dem Telefonbuch hinzu.
Kontakt 2: Fügen Sie einen Kontakt aus dem Telefonbuch hinzu.
Arzt Fügen Sie einen Kontakt aus dem Telefonbuch hinzu.
Krankheit: Geben Sie alle vorhandenen medizinischen Befunde
oder medizinischen Hilfsmittel (z. B. Diabetes, Herzschrittmacher usw.) ein.
Allergien: Geben Sie alle diagnostizierten Allergien (z. B. gegen Penicillin, Bienenstiche) ein.
Blutgruppe: Geben Sie Ihre Blutgruppe ein.
Impfungen: Geben Sie alle wichtigen Impfungen ein.
Medikamente: Geben Sie alle Medikamente ein, die Sie
einnehmen.
Sonstige Infos: Geben Sie weitere Informationen ein (z. B. Or- ganspender, Patientenverfügung, Behandlungseinwilligung usw.).
26
Page 33
Deutsch
3. Drücken Sie anschließend Speichern.

Telefonbuch-Einstellungen

Nummern hinzufügen
1. Drücken Sie
2. Drücken Sie
Menü Kontakte.
für folgende Optionen:
Meine Daten, um Ihre persönlichen Kontaktdaten, wie Vorname, Nachname, Telefon und E-Mail, einzugeben.
Standardkonto für neue Kontakte, um einzustellen, wo Sie stan- dardmäßig neue Kontakte speichern möchten.
Sortieren nach um einzustellen, in welcher Reihenfolge Ihre Kon- takte sortiert und angezeigt werden sollen. Wählen Sie Vorname oder Nachname.
Importieren, um Kontakte von Telefon, SIM-Karte oder gemein- samem Speicher oder in diese zu kopieren.
Exportieren, um Kontakte vom Telefon in den gemeinsamen Speicher zu exportieren.
Blockierte Nummern, um eine Sperrliste mit Telefonnummern zusammenzustellen, sodass die aufgelisteten Telefonnummern blockiert werden, wenn diese versuchen, Sie anzurufen oder Ih­nen eine Textnachricht zu schicken.
Drücken Sie Nummer hinzufügen, um eine Nummer zur
Sperrliste hinzuzufügen.
Drücken Sie zur Bestätigung Blockieren. Drücken Sie Blockierung aufheben, um die Nummer aus der Sperrliste zu löschen.
Kontakt in Direktwahl einstellen , um Direktwahlnummern für
und2–9zu speichern. Wählen Sie die gewünschte Direkt-
0
wahlnummer aus und fügen Sie Kontakte hinzu, bzw. ersetzen oder löschen Sie sie. Halten Sie die zugewiesene Direktwahltaste gedrückt.
27
Page 34
Deutsch

Notruftaste

Die Notruftaste kann nun in zwei verschiedenen Modi genutzt werden, im normalen Notrufmodus oder, indem Sie den MyDoro-Dienst die Alarmfunk­tion übernehmen lassen. Mit der Einrichtung von MyDoro können Ver­wandte/Helfer einen Notrufalarm über die Smartphone-App MyDoro empfangen.
Auf einigen Märkten kann die persönliche Sicherheit zudem durch den zu­sätzlichen Dienst Response by Doro erhöht werden. Zuerst benachrichtigt der Alarm die Angehörigen. Falls diese nicht erreichbar sind, wird er an­schließend an eine unserer Notrufzentralen weitergeleitet, die rund um die Uhr mit Personal besetzt sind. Dieser Dienst ist mit ausgewählten Doro-Te­lefonen verfügbar. Als Angehöriger können Sie jedoch auch ein beliebiges iOS- oder Android-Smartphone benutzen.
Mit der Notruftaste können Sie im Bedarfsfall mühelos vorab festgelegte Nummern anrufen. Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass die Not­ruf-Funktion aktiviert ist. Tragen Sie in die Nummernliste Empfänger ein und bearbeiten Sie die Textnachricht.

Einstellung des Modus für die Notruftaste

1. Drücken Sie Menü Einstellungen Notruf Modus:
Notruf, um den herkömmlichen Modus für die Notruftaste zu ver-
wenden. Befolgen Sie zum Einrichten der Funktion die Anweisun­gen in Notruf-Einstellungen, S.28.
MyDoro, um den MyDoro-Modus für die Notruftaste zu verwen-
den. Befolgen Sie zum Einrichten dieses Dienstes die Anweisun­gen in MyDoro, S.31.

Notruf-Einstellungen

Einen Notruf tätigen

VORSICHT
Wenn ein Notruf getätigt wird, wird automatisch die Freisprechfunktion aktiviert. Halten Sie das Telefon nicht ans Ohr, wenn der Freisprechmodus aktiviert ist, da die Lautstärke sehr hoch sein kann.
1. Wenn Sie Hilfe benötigen, halten Sie die Notruftaste für 3 Sekunden gedrückt oder drücken Sie sie zweimal innerhalb 1 Sekunde.
28
Page 35
Deutsch
Der Notruf wird nach einer Verzögerung von 5 Sekunden gestartet. In dieser Zeit können Sie einen möglichen Fehlalarm vermeiden, indem
Sie
2. Eine Notruf-Textnachricht (SMS) wird an alle Empfänger gesendet.
3. Eine Positions-Textnachricht (SMS) wird an alle Empfänger gesendet.
4. Der erste Notrufkontakt in der Liste wird angewählt. Wird der Anruf nicht innerhalb von 25 Sekunden angenommen, wird die nächste Tele­fonnummer gewählt. Der Wählvorgang wird dreimal wiederholt oder
bis der Anruf angenommen wird oder bis
Hinweis! Manche private Sicherheitsunternehmen akzeptieren automatische Anrufe von ihren Kunden. Wenden Sie sich an das Sicherheitsunternehmen, bevor Sie die entsprechende Nummer verwenden.
drücken.
gedrückt wird.

Aktivierung

Aktivieren Sie die Notruffunktion mit der Notruftaste.
1. Drücken Sie
An, um die Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt zu halten oder
zweimal innerhalb von 1 Sekunde zu drücken.
An (3), um die Taste dreimal innerhalb von 1 Sekunde zu drücken.
Aus, um die Notruf-Tastenfunktion zu deaktivieren.
Menü Einstellungen Notruf Aktivierung:

Nummernliste

Fügen Sie der Liste Nummern hinzu, die angerufen werden, wenn die Not­ruftaste gedrückt wird.
WICHTIG
Informieren Sie die Empfänger in der Nummernliste immer darüber, dass sie als Ihre Hilfskontakte (Notfallkontakte) aufgeführt sind.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie Leer hinzuzufügen. Drücken Sie alternativ Telefonbuch, um einen Kontakt aus dem Tele­fonbuch hinzuzufügen.
Menü Einstellungen Notruf Nummernliste.
Handbuch, um Namen/Nummern manuell
29
Page 36
Deutsch
3. Drücken Sie zum Bestätigen.
Tipp: Um einen bestehenden Eintrag zu bearbeiten oder zu löschen, wählen Sie diesen aus, ändern Sie ihn oder drücken Sie Löschen.

Textnachrichten (SMS) aktivieren

Es besteht die Möglichkeit, eine Textnachricht an die Kontakte in der Liste zu senden, wenn die Notruftaste gedrückt wird.
1. Drücken Sie
2. Setzen Sie den Schalter SMS auf nachricht zu aktivieren.
Hinweis! Für den Empfänger der Notrufnachricht ist es hilfreich, wenn Sie hinzuzufügen, dass es sich um einen Notrufalarm handelt, und dass er von Ihnen kommt. Informieren Sie die Empfänger in der Nummernliste immer darüber, dass sie als Ihre Hilfskontakte (Notfallkontakte) aufgeführt sind.
Beispiel: „Dies ist ein Notruf von Max Mustermann.“ Hilferufmitteilung verfassen
1. Drücken Sie Nachricht.
2. Drücken Sie
3. Drücken Sie
Hinweis! Es gibt keine vorgefertigte Nachricht, deshalb sollten Sie Ihre eigene persönliche Nachricht schreiben. Versuchen Sie hinzuzufügen, dass es sich um eine Alarmmeldung bzgl. Hilfe handelt, die von Ihnen stammt.
Menü Einstellungen Notruf SMS.
, um das Senden der Notruf-Text-
Menü Einstellungen Notruf SMS
Bearbeiten und schreiben Sie die Nachricht.
Speichern, um die Nachricht zu speichern.

Position SMS

Diese Funktion sendet eine Textnachricht mit der Position des Nutzers an die Kontakte in der Nummernliste, wenn ein Notruf eingeht. Die Nachricht enthält das Datum, die Zeit und die Positionierungsinformationen des Doro 7030-Nutzers. Wenn keine Position ermittelt werden kann, enthält die Nachricht die zuletzt bekannte Position. Die Nachricht mit den Positionsan­gaben wird nach der editierbaren Notruf-Nachricht, aber vor Beginn der Notruf-Anrufsequenz versendet.
30
Page 37
Deutsch
1. Drücken Sie Menü Einstellungen Notruf Position SMS:
2. Setzen Sie den Schalter auf nachricht zu aktivieren.
, um das Senden der Positions-Text-

Notruf-Signal

Wählen Sie das Benachrichtigungssignal für den Notruf aus.
1. Drücken Sie
Hoch für laute Signale (standardmäßig).
Niedrig für ein leises Signal.
Lautlos für keine Signalkennung, wie ein normaler Anruf.
Menü Einstellungen Notruf Notruf-Signal:
MyDoro
WICHTIG
Zur Nutzung dieser Funktion benötigen Sie einen Internetzugang. Bitte wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um vor der Aktivierung genaue Informationen zu Ihrem Abonnement zu erhalten. Der Doro 7030-Nutzer muss ein MyDoro-Konto haben, um diesen Dienst zu nutzen. Um das Webportal MyDoro oder die Anwendung zu nutzen, muss auch jeder Helfer über ein MyDoro-Konto verfügen, das über das Webportal eingerichtet werden kann. Um ein MyDoro-Konto anzulegen, ist eine gültige E-Mail-Adresse erforderlich. Bevor die Notruftaste verwendet werden kann, muss der Doro 7030 (genannt Beschützte Person) über mindestens einen Helfer verfügen, der ein MyDoro-Konto angelegt und dieses mit dem Nutzer verknüpft und somit ein CareCircle angelegt hat.
MyDoro ist eine Anwendung, mit der ein Helfer die Einstellungen für
die Sicherheitsdienste von Doro, wie etwa die Notruftaste, Response by Doro und SmartCare by Doro, auf Ihrem Doro 7030 verwalten kann. Auch hat der Helfer die Möglichkeit, einige grundlegende Einstellungen auf dem Doro 7030 des Beschützte Person-Nutzers über die Anwendung oder über das Webportal www.mydoro.com zu verwalten, wie etwa Ton- und Anzei- geeinstellungen und Kontakte.
31
Page 38
Deutsch
Es kann viele Helfer geben, aber die erste Person, die ein Konto einrichtet und den Beschützte Person-Nutzer einlädt, wird der Administrator für den CareCircle.
Der CareCircle kann entweder ein Helfer oder eine Gruppe von Helfern sein und kann den Beschützte Person auf verschiedene Arten unterstützen.
Hinweis! Der Doro 7030-Nutzer muss ein MyDoro-Konto haben, um diesen Dienst zu nutzen. Um das Webportal MyDoro oder die Anwendung zu nutzen, muss auch jeder Helfer über ein MyDoro-Konto verfügen, das über das Webportal eingerichtet werden kann. Um ein MyDoro-Konto anzulegen, ist eine gültige E-Mail-Adresse erforderlich.

Für den/die Helfer

Neues Konto auf der Webseite erstellen

Der erste Helfer, der ein Konto einrichtet und den Beschützte Person-Nut­zer einlädt, wird der Administrator für den CareCircle.
1. Nutzen Sie einen Webbrowser, um auf www.mydoro.com zuzugreifen.
2. Klicken Sie auf Konto erstellen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Kontoeinrichtung abzuschließen. Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse angeben und einige persönliche Angaben erfassen.
Hinweis! Verwenden Sie nie dasselbe Passwort für mehrere Webseiten/Webdienste.
3. Wenn Sie fertig sind, erhalten Sie eine E-Mail mit einem Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und das Konto zu aktivieren. Klicken Sie auf den Link.
4. Melden Sie sich bei dem Dienst an und beginnen Sie mit der Nutzung, indem Sie den Beschützte Person einladen, dem Sie helfen möchten, siehe Beschützte Person hinzufügen., S.33.
32
Page 39
Deutsch
Hinweis! Um dem Doro 7030-Nutzer aus der Entfernung zu helfen, können die Helfer auch die Anwendung
MyDoro aus dem Play oder App
Store herunterladen. Die Helfer-Anwendung MyDoro Manager, die im Play Store oder App Store verfügbar ist, funktioniert nur bei älteren Telefonmodellen und ist NICHT mit dem Doro 7030 kompatibel.

Beschützte Person hinzufügen.

Beginnen Sie mit der Nutzung des Dienstes, indem Sie den Beschützte Per­son-Nutzer einladen, dem Sie helfen möchten. Informieren Sie den Be­schützte Person-Nutzer immer darüber, dass Sie mit der Nutzung des
Dienstes beginnen, da dies auch Aktionen seitens des Beschützte Person­Nutzers erfordert.
1. Melden Sie sich bei dem Dienst an und klicken Sie auf Beschützte Per- son hinzufügen.
2. Füllen Sie die E-Mail-Adresse für den Beschützte Person-Nutzer aus und klicken Sie auf Weiter.
3. Sie können die Informationen selbst eintragen oder dies dem Be- schützte Person überlassen. Klicken Sie anschließend auf Weiter.
4. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf Bestätigen. Nun wird eine E-Mail an den Beschützte Person versendet. Siehe hat die Einladung akzep- tiert auf Doro 7030, S.33 zum Fertigstellen und Abschließen von
CareCircle.
Hinweis! Dies kann auch über die Anwendung erfolgen, die im App Store
oder im Google
Play Store heruntergeladen werden kann.

Für den Senior

hat die Einladung akzeptiert auf Doro 7030

Hinweis! Diese Anweisung kann auch an einem Computer erledigt werden.
Dies ist ggf. sogar an einem großen Bildschirm einfacher. Die letzten beiden Schritte müssen jedoch vom Telefon aus erfolgen.
1. Öffnen Sie die E-Mail, die Sie von MyDoro erhalten haben, und tippen Sie auf hat die Einladung akzeptiert.
2. Füllen Sie die Kontoinformationen aus, falls nötig. Geben Sie anderen­falls einfach Kennwort und Kennwort bestätigen ein, die Sie für die­sen Dienst nutzen möchten.
33
Page 40
Deutsch
Hinweis! Verwenden Sie nie dasselbe Passwort für mehrere Webseiten/Webdienste.
Sie können den Einladungsbildschirm nun schließen.
3. Drücken Sie
4. Melden Sie sich beim Dienst an.
Menü MyDoro, um den Dienst zu öffnen.

Messaging

Erstellen und Senden von Textnachrichten (SMS)/ Bildnachrichten (MMS)

Eine Textnachricht (SMS) ist eine kurze Textnachricht, die an andere Mobil­telefone gesendet werden kann. Eine Bildnachricht kann Text und Medien­objekte wie Bilder, Tonaufnahmen oder Videos enthalten. Die Einstellungen für Nachrichten werden von Ihrem Netzanbieter bereitge­stellt und können Ihnen automatisch per Textnachricht zugesendet werden.
1. Drücken Sie
2. Drücken Sie aus. Geben Sie alternativ die Nummer ein, um den Empfänger manuell hinzuzufügen.
Hinweis! Wenn Sie mehrere Empfänger hinzufügen, wird jede Nachricht einzeln berechnet.
Menü SMS/MMS Neues Gespräch. und wählen Sie aus Ihren Kontakten einen Empfänger
3. Gehen Sie zum Nachrichtenfeld und schreiben Sie Ihre Nachricht, sie­he Text eingeben
4. Drücken Sie
Senden, um die Nachricht zu senden.
Anhängen, um einen Anhang auszuwählen von:
Bilder, um ein Bild aus Ihrer Bibliothek hinzuzufügen.
Bild aufnehmen, um Fotos mit der Kamera zu machen.
, S.14.
für folgende weitere Optionen:
34
Page 41
Deutsch
Hinweis! Wenn Sie mehr als ein Bild hinzufügen, werden die folgenden Bilder zunehmend vom Telefon komprimiert (verkleinert). Dadurch können Sie mehrere Bilder in einer Nachricht versenden. Versenden Sie nur ein Bild pro Nachricht, wenn sie die höchste Bildqualität beibehalten wollen.
Videos, um Videos aus Ihrer Bibliothek hinzuzufügen.
Video aufnehmen, um mit der Kamera ein Video
aufzuzeichnen.
Audio, um eine Audioaufnahme aus Ihrer Bibliothek
hinzuzufügen.
Audio aufnehmen, um eine Audioaufnahme zu erstellen.
Diashow, um eine Diashow zu erstellen.
Kontakt, um einen Kontakt aus Ihrem Telefonbuch
hinzuzufügen.
Betreff, um einen Betreff hinzuzufügen.
Gespräch löschen, um alle Nachrichten in der ausgewählten
Konversation zu löschen.
5. Anschließend drücken Sie
, um die Nachricht zu senden.

Lesen und behandeln von Nachrichten

Nachrichten werden nach Kontakt in Nachrichten-Threads gruppiert. Ein Thread kann sowohl Text- als auch Multimedianachrichten enthalten.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie einen Nachrichten-Thread aus und drücken Sie
ken Sie
3. Wählen Sie eine individuelle Nachricht aus und drücken Sie folgende weitere Optionen:
Detail, um Nachrichtendetails anzuzeigen.
Kopieren, um die Nachricht zu kopieren.
Weiterleiten, um die Nachricht weiterzuleiten. Bearbeiten Sie die
Nachricht (falls erwünscht) und geben Sie den Empfänger ein. Drücken Sie dann
Löschen, um diese einzelne Nachricht zu löschen.
Menü SMS/MMS.
. Drük-
für die gleichen Optionen wie oben.
für
, um die Nachricht zu senden.
35
Page 42
Deutsch
Anhang speichern, um einen Anhang zu speichern.
X zu Kontakten hinzufügen, um die Nummer für einen neuen
oder einen vorhandenen Kontakt zu speichern.

Nachrichtenoptionen

Suchen

1. Drücken Sie Menü SMS/MMS Suchen.
2. Geben Sie einen Suchbegriff ein und drücken Sie kann ein Kontakt oder ein Nachrichtentext sein.
. Der Suchbegriff

Einstellungen

Textmitteilung (SMS) Übermittlungsbericht anfordern
Sie können wählen, ob Sie von Ihrem Telefon informiert werden möchten, sobald Ihre Textnachricht beim Empfänger angekommen ist.
Hinweis! Bitte wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um vor der Aktivierung genaue Informationen zu Ihrem Abonnement zu erhalten.
1. Drücken Sie Textmitteilung (SMS).
2. Wählen Sie Übermittlungsbericht anfordern mit lung zu aktivieren.
Nachrichten auf SIM-Karte
1. Drücken Sie Textmitteilung (SMS) Nachrichten auf SIM-Karte SIM-Karte
auswählen (falls zutreffend):
2. Auf der SIM-Karte gespeicherte Nachrichten anzeigen oder löschen.
SMS-Kundendienst
Textnachrichten benötigen eine Nachrichtenzentrale, die normalerweise automatisch auf Ihrem Telefon eingerichtet wird. Die Nummer erhalten Sie vom Mobilfunkanbieter.
Menü SMS/MMS Einstellungen
, um die Einstel-
Menü SMS/MMS Einstellungen
36
Page 43
Deutsch
1. Drücken Sie Menü SMS/MMS Einstellungen
Textmitteilung (SMS) SIM-Karte auswählen (falls zutreffend) SMS-Kundendienst.
2. Geben Sie die Nummer des Servicecenters ein.
3. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
SMS-Speicherort
Textnachrichten benötigen eine Nachrichtenzentrale, die normalerweise automatisch auf Ihrem Telefon eingerichtet wird. Die Nummer erhalten Sie vom Mobilfunkanbieter.
1. Drücken Sie
Menü SMS/MMS Einstellungen
Textmitteilung (SMS) SIM-Karte auswählen (falls zutreffend) SMS-Speicherort.
2. Wählen Sie eine Option aus, um die Nachrichten auf dem Telefon oder der SIM-Karte zu speichern.
Eingabemethode
Mit „Eingabemodus“ können Sie zwischen bestimmten sprachenspezifi­schen Sonderzeichen (Unicode) oder einfacheren Zeichen für die Eingabe von Textnachrichten wählen. Unicode oder Automatisch für Sonderzei­chen. Sonderzeichen benötigen mehr Platz und die Größe jeder Nachricht wird ggf. auf 70 Zeichen reduziert. GSM-Alphabet wandelt jedes Sonderzei­chen in einfache Buchstaben um, z. B. wird Î zu I. Jede Nachricht kann 160 Zeichen enthalten.
1. Drücken Sie
Menü SMS/MMS Einstellungen
Textmitteilung (SMS) Eingabemethode.
2. Wählen Sie die Eingabemethode:
GSM-Alphabet, um Sonderzeichen in Klartextzeichen
umzuwandeln.
Unicode, um Sonderzeichen zuzulassen. Allerdings wird jede
Nachricht dann auf max. 70 Zeichen reduziert.
Automatisch (Standardeinstellung), um Sonderzeichen
zuzulassen.
Multimedia-Mitteilung (MMS)
Die Funktionen wie gewünscht aktivieren oder deaktivieren.
37
Page 44
Deutsch
1. Drücken Sie Menü SMS/MMS Einstellungen Multimedia-Mitteilung (MMS):
SMS/MMS an Gruppe senden markieren, um Multimedianach-
richten (MMS) an mehrere Empfänger senden zu können.
Hinweis! Wenn Sie mehrere Empfänger hinzufügen, wird jede Nachricht einzeln berechnet.
Übermittlungsbericht anfordern markieren, um informiert zu
werden, sobald Ihre Multimedianachricht beim Empfänger ange­kommen ist.
Lesebestätigungsbericht anfordern markieren, um informiert zu
werden, sobald Ihre Multimedianachricht vom Empfänger gele­sen wurde.
Lesebericht senden, um automatisch eine Lesebestätigung an
den Sender zu senden.
Automatisch abrufen markieren, um automatisch Bilder abzuru-
fen, aber nur, wenn Sie sich in Ihrem Heimnetzwerk befinden.
Autom. Roaming-Abruf markieren, um automatisch Bilder abzu-
rufen, selbst wenn Sie sich im Roaming-Modus befinden.
WICHTIG
Beim Empfangen und Versenden von Bildnachrichten (MMS) mit Roaming können höhere Gebühren anfallen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um Roaming-Tarife zu erfahren, bevor Sie das Daten-Roaming nutzen.
Allgemein Zell-Broadcast
Sie können Nachrichten über verschiedene Themen von Ihrem Netzbetrei­ber beziehen, wie zum Beispiel Informationen über Wetter und Straßenver­kehr in einer bestimmten Region. Informationen über die verfügbaren Kanäle und die entsprechenden Kanaleinstellungen erhalten Sie bei Ihrem Netzbetreiber. Wenn sich Ihr Telefon im Roaming-Modus befindet, können keine Cell-Broadcast-Nachrichten empfangen werden.
1. Drücken Sie
Menü SMS/MMS Einstellungen
Allgemein Zell-Broadcast SIM-Karte auswählen (falls
zutreffend).
38
Page 45
Deutsch
2. Wählen Sie Zell-Broadcast, um die Funktion zu aktivieren.
3. Drücken Sie SIM-Karten-Cell-Broadcast-Einstellungen für folgende weitere Optionen:
Sprache, um auszuwählen, für welche Sprachen Broadcast-Nach-
richten angezeigt werden sollen.
Kanal hinzufügen, um einen neuen Kanal für den Empfang von
Broadcast-Nachrichten hinzuzufügen. Geben Sie den Namen und die Kanalnummer ein und drücken Sie dann Kanal aktivieren, um den Kanal zu aktivieren.
Kanalliste, um Ihre aktuelle Liste der Kanäle anzusehen.
Hinweis! Nicht alle Betreiber bieten die Cell-Broadcast-
Nachrichtenfunktion in ihrem Netzwerk an.
WAP-Push-Meldungen
Ein WAP-Push-Dienst ist im Grunde eine speziell codierte Nachricht, die ei­nen Link zu einer WAP-Adresse enthält. Wenn ein WAP-Push empfangen wird, gibt ein WAP-fähiges Handgerät dem Nutzer automatisch die Mög­lichkeit, auf den WAP-Inhalt zuzugreifen. Es öffnet den Browser direkt, um den WAP-Inhalt ohne Nutzerinteraktion anzuzeigen.
1. Drücken Sie
Menü SMS/MMS WAP-Push-
Meldungen:
2. Setzen Sie den Schalter auf
, um den Empfang von WAP-Push-
Nachrichten zu aktivieren.
Hinweis! Nicht alle Betreiber bieten die WAP-Push-Nachrichtenfunktion in ihrem Netzwerk an.
WhatsApp
WhatsApp ist ein plattformübergreifender Messaging- und Voice-over-IP (VoIP) -Dienst. Die Anwendung ermöglicht Ihnen das Senden und Empfan­gen von Textnachrichten, Sprachanrufen, Videoanrufen, Bildern und ande­ren Medien, Dokumenten und Nutzerstandorten. Der Dienst erfordert, dass Sie Ihre Handynummer angeben. Weitere Informationen finden Sie unter www.whatsapp.com.
39
Page 46
Deutsch

Facebook

Verwenden Sie Facebook, um Ihr soziales Netzwerk zu überprüfen. Weitere Informationen finden Sie unter www.facebook.com.
Hinweis! Es ist einfacher, wenn Sie sich zuerst ein Facebook-Konto an einem Computer einrichten und sich dann über das Telefon bei diesem Dienst anmelden.

Kamera

Mit der Taste für das Kamera-Menü können Sie Fotos machen, Videos aufnehmen sowie Ihre Fotos und Videos ansehen.
Für scharfe Fotos und Videos säubern Sie die Linse mit einem trockenen Tuch.
1. Drücken Sie die Schnelltaste Alternativ können Sie
2. Verwenden Sie wechseln. Mit verkleinern.
Hinweis! Zoomen kann die Bildqualität beeinträchtigen.
3. Drücken Sie aufnahme zu starten/stoppen.
4. Drücken Sie
Hinweis! Einige Funktionen sind entweder nur im Foto- oder im Videomodus verfügbar.
Zu Galerie wechseln
In der Galerie werden alle die von Ihnen aufgenommenen Fotos
Kamera wechseln
Zum Wechseln zwischen Frontkamera und Rückseitenkamera.
/ können Sie das Bild vor der Aufnahme vergrößern oder
und Videos angezeigt. Weitere Informationen unter Galerie, S.42.
/ , um zwischen Foto- und Videomodus zu
oder OK, um ein Foto aufzunehmen oder die Video-
für folgende weitere Optionen:
.
Menü Kamera drücken.
40
Page 47
Deutsch
Blitz
AUTO, um automatisch den Blitz/die Lampe je nach Umgebungs-
licht zu aktivieren.
Aus, um den Blitz/die Lampe unabhängig vom Umgebungslicht
einzuschalten.
AN, um den Blitz/die Lampe unabhängig vom Umgebungslicht
auszuschalten.
Hinweis! Die Einstellung für den Blitz bleibt so lange unverändert, bis sie geändert wird.
Mikrofon
Schalten Sie das Mikrofon bei der Aufnahme eines Videos ein oder aus.
Bildgröße/Videoqualität
Stellen Sie die Qualität für Foto/Video ein. Je höher die Einstel­lung, umso besser ist die Qualität.
Hinweis! Bessere Qualität benötigt aber auch mehr Speicherkapazität.
Speicher
Telefon, um Bilder oder Videos im Telefonspeicher zu speichern.
Speicherkarte, um Bilder oder Videos auf der Speicherkarte zu
speichern.
Hinweis! Diese Option ist nur verfügbar, wenn eine kompatible externe Speicherkarte im Gerät eingesetzt ist. Siehe SIM-Karte, Speicherkarte und Akku einlegen, S.2.
5. Das Foto/Video wird automatisch gespeichert, wenn Sie es nicht lö­schen möchten.
Wecker
Sie können bis zu 5 verschiedene Alarmtöne speichern.
Hinweis! Der Alarm funktioniert nicht, wenn das Telefon ausgeschaltet ist.
1. Drücken Sie
2. Drücken Sie Hinzufügen für einen neuen Alarm.
3. Wählen und setzen Sie die verschiedenen Optionen:
Menü Wecker.
41
Page 48
Deutsch
Zeit für den Alarm einstellen.
Wählen Sie Wiederholen, um die Tage auszuwählen, an denen
der Alarm aktiviert sein soll.
Name, um einen Namen für den Alarm festzulegen.
Snooze-Funktion aktivieren oder ausschalten
Bei Erreichen der eingestellten Weckzeit wird ein Signalton ausgege-
ben. Drücken Sie Anhalten, um den Alarm auszuschalten, oder drük­ken Sie Schlummern, damit der Alarm nach 10 Minuten wiederholt wird.
Tipp: Wählen Sie einen Alarm aus und drücken Sie bearbeiten,
Um einen Alarm zu löschen, wählen Sie den Alarm und drücken Sie Löschen.
, um ihn zu aktivieren, oder , um ihn zu deaktivieren.
, um ihn zu

Medien

Galerie

Gespeicherte Bilder und Videos anzeigen und verwalten.
1. Drücken Sie
2. Drücken Sie
Zu Kamera wechseln, um die Kamera zu öffnen und weitere Fo-
tos oder Videos aufzunehmen.
Album auswählen, um ein(en) oder mehrere Ordner/Alben aus-
zuwählen. Drücken Sie dann
Teilen, um ein(en) Ordner/Album zu teilen. Weitere Infor-
Löschen, um ein(en) Ordner/Album zu löschen. Drücken Sie
Menü Medien Galerie.
für die folgenden Ordner-/Albumoptionen:
für folgende weitere Optionen:
mationen unter Inhalte teilen, S.13.
zur Bestätigung OK.
3. Wählen Sie einen Ordner aus und drücken Sie
4. Drücken Sie
Zu Kamera wechseln, um die Kamera zu öffnen und weitere Fo-
tos oder Videos aufzunehmen.
Diashow, um die Fotos/Videos in einer Diashow anzuzeigen.
für folgende Bild-/Videooptionen:
42
.
Page 49
Deutsch
Bild auswählen, um ein oder mehrere Elemente auszuwählen.
Drücken Sie dann
für folgende weitere Optionen:
Teilen, um ein(en) Ordner/Album zu teilen. Weitere Infor-
mationen unter Inhalte teilen, S.13.
Löschen, um die ausgewählten Elemente zu löschen. Drük- ken Sie zur Bestätigung OK.
Nach links drehen, um die ausgewählten Elemente gegen den Uhrzeigersinn zu drehen.
Nach rechts drehen, um die ausgewählten Elemente im Uhrzeigersinn zu drehen.
Gruppieren nach, um die Fotos zu gruppieren. Wählen Sie ent- weder Ort oder Uhrzeit.
5. Wählen Sie ein Foto/Video aus und drücken Sie
6. Drücken Sie
für folgende Bild-/Videooptionen:
.
Teilen, um ein Bild/Video zu teilen. Weitere Informationen unter Inhalte teilen, S.13.
Umbenennen, um es umzubenennen. Bearbeiten Sie den Namen und drücken Sie Fertig.
Löschen, um die ausgewählten Elemente zu löschen. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Nach links drehen, um die ausgewählten Elemente gegen den Uhrzeigersinn zu drehen.
Nach rechts drehen, um die ausgewählten Elemente im Uhrzei- gersinn zu drehen.
Bild festlegen als, um ein Foto als Hintergrund, Kontaktbild oder WhatsApp-Profilbild zu verwenden.
Details, um detaillierte Informationen über die Datei anzuzeigen, z. B. Datum, Größe, Typ.

Musik

Verwenden Sie Musik, um verschiedene Musikdateien wie Musik- oder Sprachaufnahmen abzuspielen.
1. Drücken Sie
Menü Medien Musik.
2. Wählen Sie eine Audiodatei aus und drücken Sie
len, oder
für die folgenden Optionen:
43
, um sie abzuspie-
Page 50
Deutsch
Läuft gerade, um die aktuell abgespielte Audiodatei zu öffnen und anzuzeigen.
Alle wiedergeben, um alle Audiodateien abzuspielen.
Alles zufällig, um alle Audiodateien nach dem Zufallsprinzip ab-
zuspielen (Shuffle).

UKW-Radio

Das UKW-Radio verfügt über einen Frequenzbereich von 87,5 bis 108,0 MHz. Um Radio hören zu können, müssen Sie ein kompati­bles Headset anschließen, das als Antenne dient.
Radio ein- und ausschalten
1. Schließen Sie den Kopfhörer an den Kopfhörerausgang
2. Drücken Sie
Menü Medien UKW-Radio . Das Radio
an.
ist nun eingeschaltet. Die aktuell eingestellte Frequenz wird angezeigt. Drücken Sie
Tipp: Drücken Sie
, um es auszuschalten.
, um zum Standby-Modus zurückzukehren. Das Radio läuft dann weiter. Wird das Headset entfernt, schaltet sich das Radio ebenfalls aus.
Manuelle Sendersuche
Suchen Sie die Sender mit den Tasten
Nehmen Sie die Feinabstimmung mit den Tasten
oder .
oder vor.
Radiosender
1. Drücken Sie
Menü Medien UKW-Radio
Radiosender.
2. Das Telefon sucht automatisch nach verfügbaren Radiosendern.
3. Drücken Sie
Aktualisieren, um weiter nach verfügbaren Ra-
diosendern zu suchen.
4. Wählen Sie den Sender aus, den Sie hören möchten.
44
Page 51
Lautsprecher
Deutsch
1. Drücken Sie
Menü Medien UKW-Radio
Lautsprecher.
2. Verwenden Sie die Lautstärketasten, um die Lautstärke einzustellen.
3. Um den Lautsprecher auszuschalten, drücken Sie
Headset.
Favoriten
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie einen Sender und drücken Sie
Menü Medien UKW-Radio.
Zu Favoriten
hinzufügen.
3. Drücken Sie
Favoriten, um Ihre Favoriten aufzurufen.

Rekorder

Mit dem Aufnahmegerät können Sie Anmerkungen und Nachrichten aufnehmen.
1. Drücken Sie
2. Drücken Sie
ten. Drücken Sie
3. Drücken Sie Speichern, um die Aufnahme zu speichern. Drücken Sie
Verwerfen, um die Aufnahme zu verwerfen.
Menü Medien Rekorder.
, um die Aufnahme zu starten, und , um sie anzuhal-
, wenn Sie damit fertig sind.
4. Drücken Sie
, um die Liste der Aufnahmen aufzurufen, und , um
die Aufnahmen abzuspielen.
Einstellungen Aufnahmegerät
1. Drücken Sie
für folgende Optionen:
Sprachqualität, um die Aufnahmequalität einzustellen. Wählen Sie entweder Hoch, Mittel oder Gering aus. Hoch bedeu­tet die beste Qualität, benötigt aber auch den größten Speicherplatz.
Aufnahmemodus, um den am besten geeigneten Aufnahmemo- dus einzustellen.
45
Page 52
Deutsch

Videos

Gespeicherte Bilder und Videos anzeigen und verwalten.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie ein Video und drücken Sie
3. Drücken Sie drücken Sie
Teilen, um ein Bild/Video zu teilen. Weitere Informationen unter
Inhalte teilen, S.13.
Löschen, um die ausgewählten Elemente zu löschen. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Details, um detaillierte Informationen über die Datei anzuzeigen, z. B. Datum, Größe, Typ.
Menü Medien Videos.
, um es abzuspielen.
für die Videooptionen. Wählen Sie ein Video aus und
für folgende weitere Optionen:
E-Mail

Eine E-Mail verfassen und senden

WICHTIG
Die Verwendung von Datendiensten kann kostenintensiv sein. Wir empfehlen, dass Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber nach den Datenübertragungsraten erkundigen.
Sie können E-Mail-Nachrichten über Ihr E-Mail-Konto senden oder empfan­gen. Ihr Telefon unterstützt mehrere Arten von E-Mail-Konten und ermög­licht die gleichzeitige Einrichtung mehrerer E-Mail-Konten. Unter E-Mail- Konto hinzufügen und einrichten, S.48 erfahren Sie, wie Sie Ihr E-Mail-Kon­to einrichten.
1. Drücken Sie
2. Drücken Sie
3. Wenn Sie mehr als ein E-Mail-Konto haben, können Sie im Feld Von
wählen, von welchem Konto aus die Nachricht gesendet werden soll.
4. Wählen Sie An und geben Sie eine E-Mail-Adresse ein.
Sie erhalten Vorschläge für Empfänger aus Ihrem Telefonbuch und Ih­rem E-Mail-Verlauf. Sie können mehrere Empfänger hinzufügen.
Menü E-Mail.
und anschließend .
46
Page 53
Deutsch
Drücken Sie und dann , um unter Cc Kopieempfänger oder Bcc Blindkopieempfänger hinzuzufügen.
5. Wählen Sie Betreff und geben Sie einen Betreff für die Nachricht ein.
6. Wählen Sie das Nachrichtenfeld und schreiben Sie Ihre Nachricht.
7. Drücken Sie
für die folgenden Optionen:
Datei anhängen, um verschiedene Dateitypen für den Anhang auszuwählen.
Drücken Sie zum Versenden Senden.
Hinweis! Ohne einen Empfänger anzugeben, können Sie keine
Nachricht senden.
Entwurf speichern, um eine Nachricht zu speichern und später zu finalisieren.
Hinweis! Um einen Entwurf einer E-Mail-Nachricht anzuzeigen,
drücken Sie
.
Verwerfen, um das laufende Verfassen der Nachricht zu beenden.
Einstellungen, um zu den E-Mail-Einstellungen zu gelangen. Sie-
he E-Mail-Einstellungen, S.48.
Kurzantwort einfügen, um einen der vorgegebenen Nachrichten- texte einzufügen.

Verwalten Ihrer E-Mails

1. Drücken Sie Menü E-Mail.
2. Wählen Sie eine E-Mail aus und drücken Sie
.
3. Drücken Sie
für die folgenden Optionen:
Löschen, um die Nachricht zu löschen.
Als gelesen markieren/Als ungelesen markieren, um den Nach-
richtenlesestatus zu ändern.
Verschieben nach, um die Nachricht in einen anderen Ordner zu verschieben.
Weiterleiten, um die Nachricht weiterzuleiten.
Antworten, um dem Empfänger im Adressfeld zu antworten.
Allen antworten, um allen Empfängern im Adressfeld zu antwor-
ten. Dies umfasst auch Empfänger im Feld Cc.
47
Page 54
Deutsch
Sie können auch den Stern oben rechts in Ihrer Nachricht aktivie­ren/deaktivieren, um den Status zu ändern. Markieren Sie Ihre wichtigen Nachrichten mit einem Stern, damit Sie sie leichter wiederfinden.
Halten Sie aufzurufen.
bei einer Nachricht gedrückt, um weitere Optionen

Verwaltung Ihres Posteingangs und anderer E-Mail-Ordner

1. Drücken Sie Menü E-Mail.
2. Drücken Sie würfe“ usw. anzuzeigen. Wenn Sie mehr als ein Konto haben, können Sie auch zwischen den Konten wechseln.
, um andere Nachrichtenordner wie „Gesendet“, „Ent-

E-Mail-Einstellungen

Ihr Telefon unterstützt mehrere Arten von E-Mail-Konten und ermöglicht die gleichzeitige Einrichtung mehrerer E-Mail-Konten. Stellen Sie vor dem Einrichten eines E-Mail-Kontos sicher, dass Sie den Nutzernamen (Nutzer­ID), das Passwort, den Servernamen usw. bereit haben, damit Sie das Kon­to einrichten können. Sie können auf POP3, IMAP oder Exchange Active­Sync verwenden, um auf Ihr Konto zuzugreifen.
Drücken Sie
Wenn Sie die E-Mail-Anwendung das erste Mal öffnen, werden Sie aufge­fordert, ein E-Mail-Konto einzurichten. Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, drücken Sie Weiter und fahren Sie mit Schritt 3 unten fort.
Menü E-Mail:
E-Mail-Konto hinzufügen und einrichten
1. Drücken Sie
2. Drücken Sie Konto hinzufügen, geben Sie die E-Mail-Adresse ein und drücken Sie Weiter.
3. Geben Sie Ihr Passwort ein und drücken Sie Weiter für die folgenden Optionen:
Synchronisierung:, um festzulegen, wie oft Ihr Telefon nach neu-
en E-Mails suchen soll. Je öfter E-Mails abgerufen werden, umso mehr Daten werden verbraucht und umso schneller ist der Akku leer. Allerdings erhalten Sie so auch Ihre E-Mails am schnellsten.
Menü E-Mail Einstellungen.
48
Page 55
Deutsch
Wenn Sie es auf Nie setzen, wird nur beim Öffnen der E-Mail­App nach neuen Nachrichten gesucht.
Bei neuer E-Mail benachrichtigen, markieren, um informiert zu
werden, sobald eine neue E-Mail eingegangen ist.
E-Mails dieses Kontos synchronisieren, markieren, um E-Mails
von diesem Konto zu synchronisieren.
Anhänge bei WLAN-Verbindung automatisch herunterladen,
markieren, um automatisch Anhänge herunterzuladen.
Anschließend Weiter drücken.
4. Ihr E-Mail-Konto ist nun eingerichtet und Sie sollten das Verfahren mit den folgenden Schritten abschließen:
Konto benennen (optional), um einzugeben, wie das Konto auf
dem Telefon angezeigt werden soll.
Ihr Name (wird bei ausgehenden E-Mails angezeigt), um einzu-
geben, wie Sie bei den Empfängern Ihrer E-Mails angezeigt werden.
Drücken Sie Weiter, wenn Sie damit fertig sind.
Weitere Einstellungen
Verwenden Sie die Einstellungen, wenn Sie sich nicht bei Ihrem E-Mail-Kon­to anmelden können oder weitere erweiterte Einstellungen nutzen möch­ten. Wenden Sie sich an Ihren E-Mail-Dienstanbieter, um die richtigen Einstellungen vorzunehmen.
1. Drücken Sie
Menü E-Mail Einstellungen
2. Wählen Sie Allgemeine Einstellungen, um einige Grundeinstellungen vorzunehmen.
3. Wählen Sie das gewünschte Konto aus, für das die weiteren Einstel­lungen gelten werden sollen.
4. Wählen Sie Konto hinzufügen, um weitere E-Mail-Konten hinzuzufügen.
49
Page 56
Deutsch
Hinweis! Bei einigen E-Mail-Konten müssen Sie die Sicherheitseinstellungen ändern, bevor Sie von Ihrem neuen Doro-Telefon aus auf das Konto zugreifen können. Dann erhalten Sie die Nachricht „Authentifizierung fehlgeschlagen”. Um Probleme bei der Anmeldung zu vermeiden, müssen Sie sich möglicherweise mit einem Computer bei Ihrem Konto anmelden und eine Sicherheitseinstellung ähnlich wie bei der „Zulassung weniger sicherer Apps” aktivieren. Die Einstellung kann sich je nach E-Mail-Anbieter unterscheiden.

Organisator

Rechner

Der Rechner Taschenrechner kann die Grundrechenarten ausführen.
1. Drücken Sie
2. Geben Sie die erste Zahl ein.
3. Verwenden Sie die Navigationstasten zur Auswahl einer Rechenart (+,
-, x, ÷).
4. Geben Sie die nächste Zahl ein.
5. Wiederholen Sie die Schritte 2-4 gegebenenfalls.
Menü Organisator Rechner.

Kalender

Hinweis! Kalendererinnerungen funktionieren nicht, wenn das Telefon
ausgeschaltet ist.
Ereignis hinzufügen
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie ein Datum aus und drücken Sie Optionen:
Anzeigen, um die Ereignisse für diesen Tag aufzurufen.
Neues Ereignis und geben Sie dann die erforderlichen Informa-
tionen ein.
Terminname, um ein Ereignis und weiteren Text einzugeben.
Geben Sie das Datum ein.
Geben Sie die Zeit ein.
Menü Organisator Kalender.
für die folgenden
Drücken Sie anschließend
Fertig.
50
Page 57
Deutsch
Alles anzeigen, um die Ereignisse für diesen Tag aufzurufen.
Hinweis! Wählen Sie ein Ereignis aus und drücken Sie
um ein vorhandenes Ereignis zu bearbeiten.
Kalendereinstellungen
Drücken Sie
lungen
Wochennummer anzeigen, um die Kalenderwochen anzuzeigen.
Woche beginnt am, um den Tag festzulegen, an dem die Woche star-
ten soll.
Standard-Erinnerungszeit, um einzustellen, wie lange im Voraus Sie
an ein Ereignis erinnert werden möchten.
Menü Organisator Kalender Einstel-
Allgemeine Einstellungen:
Bearbeiten,

Dateimanager

Verwalten Sie Inhalte und Dateieigenschaften. Sie können Dateien öffnen, löschen, verschieben, kopieren und umbenennen.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie Interner gemeinsamer Speicher oder SD-Karte und drük­ken Sie
3. Wählen Sie einen Ordner aus, z. B. DCIM, und drücken Sie zu öffnen.
Menü Organisator Dateimanager.
.
, um ihn
4. Wählen Sie eine Datei aus und drücken Sie
5. Drücken Sie
, um die verfügbaren Optionen anzuzeigen.
, um sie zu öffnen.

Notizen

1. Drücken Sie Menü Organisator Notizen.
2. Drücken Sie
3. Geben Sie Ihre Notiz über die Tastatur ein. Siehe dazu Text eingeben
, S.14.
4. Drücken Sie zum Speichern
Hinzufügen für eine neue Notiz.
Speichern.
51
Page 58
Deutsch
Tipp: Für weitere Optionen wählen Sie eine vorhandene Notiz aus und
drücken Sie
.

Internet-Browser

WICHTIG
Sie benötigen zur Nutzung dieses Dienstes einen Internetzugang. Die Verwendung von Datendiensten kann kostenintensiv sein. Wir empfehlen, dass Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber nach den Datenübertragungsraten erkundigen.
Nutzung des Internet-Browsers
1. Drücken Sie
2. Navigieren Sie zum Adressfeld und geben Sie eine Internetadresse ein.
Alternativ können Sie
Menü Browser.
für weitere Optionen drücken.

Taschenlampe

1. Drücken Sie im Ruhebildschirm Menü Taschenlampe, um sie einzuschalten.
2. Drücken Sie Aus/An, um sie ein-/auszuschalten.

Einstellungen

Notruf-Einstellungen

Siehe Notruftaste, S.28.

Netzwerk & Internet

Flugmodus

Im Flugmodus können Sie keine Anrufe tätigen oder empfangen, im Inter­net surfen oder E-Mails herunterladen oder Sonstiges tun, das eine Inter­netverbindung benötigt. Damit sollen Störungen empfindlicher Geräte verhindert werden. Sie können weiterhin Musik hören und Videos sowie andere Inhalte anschauen, wenn diese auf Ihrer Speicherkarte oder dem in­ternen Speicher gespeichert sind.
52
Page 59
Deutsch
Wenn Sie Ihr Telefon auf Reisen mitnehmen, können Sie es im Flugmodus lassen. So besteht keine Gefahr von unerwünschten Gebühren durch Roa­ming und Sie können weiterhin WLAN aktivieren. Aktivieren Sie Flugmo- dus, wenn Sie sich in Gebieten ohne Netzabdeckung befinden, um den Akku zu schonen. Das Telefon sucht wiederholt nach verfügbaren Netzen, wodurch Strom verbraucht wird. Sie können per Alarm benachrichtigt wer­den, wenn die Alarmfunktion aktiviert ist.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Flugmodus.
2. Setzen Sie den Schalter auf Flugmodus, um zen Sie den Schalter auf
, um ihn zu deaktivieren.
ihn zu aktivieren. Set-

WLAN

Telefon über WLAN statt über ein mobiles Netzwerk mit dem Internet ver­binden. Sie haben ggf. schon eine Drahtlosverbindung in Ihrem Zuhause. An Arbeitsplätzen stehen diese häufig zur Verfügung. Nutzen Sie auch ko­stenlose Netzwerke in Cafés, Hotels, Zügen und Bibliotheken. Eine Internet­verbindung über WLAN verursacht keine zusätzlichen Datenübertragungskosten, es sei denn, Sie müssen für den Zugang zum Drahtlosnetzwerk bezahlen. Sie müssen lediglich die WLAN-Einstellungen eingeben und einen Zugangspunkt konfigurieren, um Ihr Telefon mit dem drahtlosen Netzwerk zu verbinden. Geben Sie gegebenenfalls ein Passwort ein.
WLAN aktivieren
1. Drücken Sie WLAN.
2. Setzen Sie den Schalter ter auf
Mit verfügbaren Netzwerken verbinden
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
, um es zu aktivieren. Setzen Sie den Schal-
, um es zu deaktivieren.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
WLAN.
2. Bei aktiviertem WLAN wird nach kurzer Zeit eine Liste aller verfügba­ren WLAN-Netzwerke angezeigt.
53
Page 60
Deutsch
Hinweis! Wenn nichts angezeigt wird, obwohl Sie wissen, dass es verfügbare Netzwerke geben soll, setzen Sie den Schalter auf und dann wieder auf
ein.
3. Wählen Sie das gewünschte Netzwerk aus, drücken Sie
und geben
aus
Sie das Passwort ein.
Hinweis! Aktivieren Sie Passwort anzeigen, um es im Klartext zu sehen.
4. Drücken Sie Erweiterte Optionen, wenn Sie spezielle Einstellungen benötigen.
5. Drücken Sie Verbinden, um eine Verbindung herzustellen.
Das verbundene WLAN-Netzwerk wird oben in der Liste angezeigt. Wählen Sie es aus und drücken Sie
, um Verbindungsdetails aufzurufen. Drücken
Sie Entfernen, wenn dieses Netzwerk nicht erwünscht ist, um die Verbin­dung mit ihm zu trennen und um ein automatisches Verbinden zu verhindern.
Manuelles Verbinden mit einem Netzwerk
Sie können auch Netzwerk hinzufügen wählen, um Ihr Netzwerk manuell zu konfigurieren. Dies ist in der Regel notwendig, wenn das WLAN-Netz­werk oder die SSID verborgen sind.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
WLAN.
2. Drücken Sie Netzwerk hinzufügen, um eine Verbindung zu einem Netzwerk mit verborgener SSID (Service Set Identifier) herzustellen.
3. Geben Sie die angeforderten Informationen ein, die für eine Verbin­dung benötigt werden. Drücken Sie Speichern.
WLAN-Einstellungen
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
WLAN WLAN-Einstellungen:
Zertifikate installieren, um Sicherheitszertifikate zu importieren
und zu verwalten.
WPS-Push-Taste: Drücken Sie zuerst die WPS-Taste (Wi-Fi Pro-
tected Setup) an Ihrem Router. Sie heißt entweder WPS oder ist mit diesem Symbol
markiert.
54
Page 61
Deutsch
WPS-PIN-Eingabe: Geben Sie den angegebenen PIN-Code in den
Router/Zugangspunkt ein. Das Einrichten kann bis zu zwei Minu­ten dauern.
Gespeicherte Netzwerke
Gespeicherte Netzwerke anzeigen. Wählen und drücken Sie
. Drücken
Sie Entfernen, wenn dieses Netzwerk nicht erwünscht ist, um die Verbin­dung mit ihm zu trennen und um ein automatisches Verbinden zu verhindern.

Mobilfunknetz

Sie können den aktiven Netzbetreiber sehen. Um den Netzbetreiber zu wechseln, siehe Netzbetreiber, S.58.
Daten-Roaming
Ihr Telefon wählt automatisch Ihren Netzbetreiber aus, sofern er in Ihrem Gebiet empfangbar ist. Falls Ihr Netzbetreiber nicht verfügbar ist, können Sie auch ein anderes Netz verwenden, sofern Ihr Betreiber ein entspre­chendes Abkommen mit anderen Netzbetreibern hat. Dies wird dann „Roa­ming“ genannt. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Netzbetreiber.
1. Drücken Sie Mobilfunknetz SIM-Karte auswählen (falls zutreffend).
2. Setzen Sie den Schalter Daten-Roaming auf aktivieren, oder auf
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
, um die Funktion zu
, um sie zu deaktivieren.
WICHTIG
Die Verwendung von Datendiensten im Rahmen des Roaming kann kostenintensiv sein. Bitte wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um Roaming-Tarife zu erfahren, bevor Sie das Daten-Roaming nutzen.
Bevorzugter Netzwerktyp
Ihr Telefon schaltet automatisch zwischen den verfügbaren Mobilfunknet­zen um. Sie können das Telefon auch manuell so einrichten, dass ein be­stimmter Mobilfunknetzwerktyp verwendet wird. Je nach Netzwerktyp, mit dem Sie verbunden sind, werden in der Statusleiste unterschiedliche Sta­tussymbole angezeigt.
55
Page 62
Deutsch
1. Drücken Sie Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Mobilfunknetz SIM-Karte auswählen (falls zutreffend) Bevor­zugter Netzwerktyp:
4G (empfohlen): um automatisch für den besten Dienst zwischen
2G, 3G und 4G zu wechseln.
3G: um automatisch für den besten Dienst zwischen 2G und 3G
zu wechseln.
2G: nur 2G verfügbar.
WICHTIG
Wenn Sie Ihr Telefon so einstellen, dass Sie 2G oder 3G verwenden, können Sie keine Anrufe tätigen – auch keine Notrufe – oder andere Funktionen nutzen, die eine Netzverbindung erfordern, wenn der gewählte Dienst nicht verfügbar ist.
Erweiterter 4G LTE-Modus
Legen Sie fest, ob Sprachanrufe über LTE-Netzwerk aktiviert oder deakti­viert werden sollen. Dieses Menü ist nur sichtbar, wenn Ihr Dienstanbieter die Funktion unterstützt.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Mobilfunknetz SIM-Karte auswählen (falls zutreffend).
2. Setzen Sie den Schalter Erweiterter 4G LTE-Modus auf Funktion zu aktivieren, oder auf
, um sie zu deaktivieren.
, um die
Hinweis! Diese Funktion muss auch von Ihrem Netzbetreiber unterstützt werden.
Anrufe über WLAN
Für eine bessere Sprachübertragung über WLAN.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Mobilfunknetz SIM-Karte auswählen (falls zutreffend) Anrufe über WLAN.
2. Setzen Sie den Schalter auf auf
, um die Funktion zu deaktivieren.
, um die Funktion zu aktivieren, oder
Hinweis! Diese Funktion muss auch von Ihrem Netzbetreiber unterstützt werden.
56
Page 63
Deutsch
Zugangspunkte (APNs)
Ein Access Point Name (APN) ist der Name eines Gateways zwischen einem mobilen Netzwerk und einem anderen Computernetzwerk, hauptsächlich dem öffentlichen Internet. Die APN-Einstellungen werden von Diensten verwendet, die über andere Computernetzwerke kommunizieren. Die APN­Einstellungen für die meisten großen Dienstanbieter sind bereits von An­fang an enthalten. Es gibt verschiedene APN-Einstellungen für verschiedene Dienste wie Nachrichten, Daten und AGPS.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das Profil Ihres Dienstanbieters nicht in der Liste enthalten ist oder wenn Sie eine Einstellung ändern müs­sen. Fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach den korrekten Einstellungen.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Mobilfunknetz SIM-Karte auswählen (falls zutreffend) Zu­gangspunkte (APNs).
2. Um ein bestehendes APN-Profil zu ändern, wählen Sie ein Profil aus und drücken Sie
.
Sollte Ihr Netzbetreiber nicht auf der Liste stehen, drücken Sie Neuer APN, um folgende Einstellungen Ihres Netzbetreibers eingeben zu können:
Name, um einen Namen für das APN einzugeben.
APN, um die APN-Adresse einzugeben.
Proxy, um die HTTP-Proxy-Adresse einzugeben.
Port, um den HTTP-Proxy-Port einzugeben.
Nutzername, um den Nutzernamen einzugeben.
Passwort, um das Passwort einzugeben.
Server, um das Passwort einzugeben.
MMSC, um MMSC einzugeben.
MMS-Proxy, um die MMS-Proxy-Adresse einzugeben.
MMS-Port, um den MMS-Proxy-Port einzugeben.
MCC, um den MCC des Betreibers einzugeben.
MNC, um den MNC des Betreibers einzugeben.
Authentifizierungstyp, um den Typ der zu verwendenden Au-
thentifizierung auszuwählen.
APN-Typ, um den APN-Typ einzugeben.
57
Page 64
Deutsch
APN-Protokoll, um den Protokolltyp auszuwählen, der verwendet
werden soll.
APN-Roaming-Protokoll, um den Protokolltyp auszuwählen, der
beim Roaming verwendet werden soll.
APN aktivieren/deaktivieren, um den Protokolltyp auszuwählen,
der beim Roaming verwendet werden soll.
Träger, um den Bearer-Typ einzustellen.
MVNO-Typ, um den MVNO-Typ einzustellen.
MVNO-Wert, um den MVNO-Wert einzustellen.
3. Drücken Sie
Speichern um zu speichern, oder Verwerfen um
zurückzukehren.
4. Wählen Sie Ihr neues/geändertes Profiloptionsfeld Sie
, um es zu aktivieren.
und drücken
Sie können ein Profil auch löschen, indem Sie es auswählen und
APN löschen drücken. Netzbetreiber
Ihr Telefon wählt automatisch den Netzbetreiber aus, mit dem Sie ein Abonnement abgeschlossen haben. Wenn Sie sich im Roaming befinden oder wenn Sie kein Signal haben, können Sie versuchen, ein Netz manuell auszuwählen.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Mobilfunknetz Netzbetreiber.
2. Warten Sie, bis die Betreiberliste erscheint, und wählen Sie den ge­wünschten Betreiber aus oder Automatisch auswählen.
WICHTIG
Wenn Sie ein Netzwerk manuell auswählen, verliert das Telefon die Netzwerkverbindung, sobald das ausgewählte Netzwerk außer Reichweite ist. Denken Sie daran, Automatisch auswählen einzustellen.

Datennutzung

Datensparmodus
Sie können Ihren Datenverbrauch reduzieren, indem Sie unterbinden, dass einige Anwendungen im Hintergrund Daten empfangen oder senden. So
58
Page 65
Deutsch
kann eine Anwendung, die Sie gerade verwenden, auf Daten zugreifen, die Häufigkeit lässt sich dadurch aber verringern. Das kann beispielsweise dazu führen, dass Bilder erst dann angezeigt werden, wenn Sie sie ausgewählt haben.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Datennutzung Datensparmodus.
2. Setzen Sie den Schalter auf auf
, um die Funktion zu deaktivieren.
, um die Funktion zu aktivieren, oder
3. Drücken Sie Uneingeschränkter Datenzugriff und setzen Sie den Schalter auf
für Anwendungen, die uneingeschränkten Datenzu-
griff haben sollen.
Hinweis! Wenn Datensparmodus aktiviert ist, wird
in der Statusleiste
angezeigt.
Mobiler Datenverkehr
Verwenden Sie mobile Daten für den Zugriff auf Internetdienste und E­Mails.
Hinweis! Wenn Sie ein WLAN-Netzwerk eingerichtet haben und dieses verfügbar ist, wird dies immer die erste Wahl für die Datenkommunikation sein.
WICHTIG
Die Verwendung mobiler Datendienste kann teuer sein. Wir empfehlen, dass Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber nach den Datenübertragungsraten erkundigen.
Aktivieren/deaktivieren Sie mobile Daten für Dienste wie Softwareaktuali­sierung, Internetbrowser, Facebook, Wetter und E-Mail. Wählen Sie
,
um Datengebühren zu vermeiden.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Datennutzung SIM-Karte auswählen (falls zutreffend) Mobiler Datenverkehr.
2. Setzen Sie den Schalter auf auf
, um sie zu deaktivieren.
, um die Funktion zu aktivieren, oder
59
Page 66
Deutsch
Mobile Datennutzung
Der Zähler Mobile Datennutzung erfasst Verkehrsinformationen aus allen Anwendungen, die mobile Daten nutzen, z. B. Internetbrowser, MMS und E-Mail. Sie können verfolgen, wie viele Daten über das Mobilfunknetz seit dem letzten Zurücksetzen an das und von dem Gerät übertragen wurden.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Datennutzung SIM-Karte auswählen (falls zutreffend) Mobile Datennutzung.
2. Siehe Gesamtverbrauch mobiler Daten sowie der Datenverbrauch je Anwendung für das gewählte Datenintervall oben auf der Seite.
3. Drücken Sie
, um Meldegrenzwerte für den Datenverbrauch und
Zeitintervalle einzustellen.
Abrechnungszeitraum
Meldegrenzen für den Datenverbrauch und Zeitintervalle einstellen.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Datennutzung SIM-Karte auswählen (falls zutreffend) Abrechnungszeitraum.
2. Setzen Sie den Schalter Datenwarnung festlegen auf
, um eine
Warnmeldung zu erhalten, wenn Ihre mobile Datennutzung den Grenzwert von Warnlimit für mobile Daten erreicht hat.
3. Setzen Sie den Schalter Datenlimit festlegen auf
, um die mobile
Datennutzung auszuschalten, wenn der Grenzwert von Datenlimit er­reicht wurde.
4. Drücken Sie Datennutzung löschen, um den Zähler für den mobilen Datenverbrauch zurückzusetzen, und bestätigen Sie mit OK.
WLAN-Datennutzung
Siehe Datenzähler für WLAN-Datenverkehr.
Drücken Sie
tennutzung
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet Da­WLAN-Datennutzung.
60
Page 67
Deutsch

Hotspot und Tethering

WICHTIG
Die Verwendung mobiler Datendienste kann teuer sein. Wir empfehlen, dass Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber nach den Datenübertragungsraten erkundigen.
Zulassen, dass andere Geräte die Internetverbindung Ihres Telefons teilen, indem sie eine Verbindung über USB, Bluetooth oder WLAN herstellen. Die Internetfreigabe funktioniert nur, wenn Ihr Telefon über das mobile Daten­netzwerk mit dem Internet verbunden ist und eine vorhandene WLAN-Ver­bindung auf dem Telefon deaktiviert wird, während sie aktiv ist.
USB-Tethering
Ändern Sie die obigen Einstellungen, falls gewünscht. Sie müssen zuerst den Computer an das Telefon anschließen.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Hotspot und Tethering.
2. Setzen Sie den Schalter USB-Tethering auf
, um das Teilen der In­ternetverbindung Ihres Telefons durch Verbinden über ein USB-Kabel zu aktivieren.
Hinweis! Die erste Herstellung der Verbindung kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
Bluetooth-Tethering
Teilen Sie die Internetverbindung Ihres Telefons mit anderen, indem Sie eine Verbindung über Bluetooth herstellen. Dazu müssen Sie zuerst die
®
Bluetooth-Verbindung herstellen. Siehe Bluetooth
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
, S.64.
Hotspot und Tethering.
2. Setzen Sie den Schalter Bluetooth-Tethering auf
, um das Teilen der Internetverbindung Ihres Telefons über eine Bluetooth-Verbin­dung zu aktivieren.
Hinweis! Dazu müssen Sie zuerst die Bluetooth-Verbindung herstellen. Siehe Bluetooth
®
, S.64.
WLAN-Hotspot
61
Page 68
Deutsch
Internetverbindung Ihres Telefons über WLAN teilen. Wenn Sie eine Ein­stellung ändern möchten, tun Sie dies bitte, bevor Sie die Funktion einschalten.
WICHTIG
Lassen Sie die Sicherheit immer aktiviert, wenn Ihr WLAN-Hotspot aktiv ist, um eine unbefugte Nutzung Ihrer Internetverbindung zu verhindern. Schalten Sie die WLAN-Hotspot-Funktion aus, wenn Sie den Internetzugang für andere Geräte nicht mehr freigeben müssen. Wenn die Funktion aktiviert ist, wird es den Akku Ihres Telefons erheblich entleeren.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Hotspot und Tethering WLAN-Hotspot.
2. Setzen Sie den Schalter auf
, um das Teilen der Internetverbindung
Ihres Telefons durch Verbinden über WLAN zu aktivieren.
3. Drücken Sie WLAN-Hotspot eingeschaltet lassen, um einzustellen, ob der WLAN-Hotspot automatisch ausgeschaltet werden soll, wenn er eine bestimmte Zeit lang im Ruhemodus gewesen ist:
Immer den WLAN-Hotspot aktivieren, sofern er nicht manuell
ausgeschaltet wurde.
Nach 5 Min. Inaktivität abschalten, um ihn nach 5 Minuten im
Ruhemodus auszuschalten.
Nach 5 Min. Inaktivität abschalten, um ihn nach 10 Minuten im
Ruhemodus auszuschalten.
4. Drücken Sie WLAN-Hotspot einrichten, um den WLAN-Hotspot wie folgt zu konfigurieren:
Netzwerkname, um den Netzwerknamen einzugeben, der ande-
ren Geräten angezeigt wird. Dieser Name ist dann die SSID (Ser­vice Set Identifier).
Sicherheit, um den Sicherheitstyp einzustellen. (Verwenden Sie
immer WPA2 PSK, sofern dies vom angeschlossenen Gerät unter­stützt wird.)
Passwort: Mit einem Passwort wird ein unbefugter Zugriff auf Ihr
Mobilfunknetz verhindert. Diese Option ist nur verfügbar, wenn der Sicherheitstyp WPA2 (AES) lautet.
62
Page 69
Deutsch
Hinweis! Aktivieren Sie Passwort anzeigen, um es im Klartext zu sehen.
Drücken Sie Speichern, um die Änderungen zu bestätigen.
5. Drücken Sie WPS-Verbindung, um Ihr Telefon mithilfe von WPS zu verbinden:
Push-Schaltfläche: Wählen Sie zuerst diesen Modus aus und ver-
suchen Sie dann, Ihr Telefon mithilfe von WPS mit dem anderen Gerät zu verbinden.
PIN des Kunden: Geben Sie den angegebenen PIN-Code in das
andere Gerät mit WPS ein. Das Einrichten kann bis zu zwei Minu­ten dauern.
Drücken Sie Verbinden, um die WPS-Verbindung herzustellen.
6. Unten können Sie angeschlossene und gesperrte Geräte sehen.

Dual-SIM-Einstellungen

Wenn Sie mehr als eine SIM-Karte installiert haben, werden Sie gefragt, welche SIM-Karte verwendet werden soll. Hier können Sie dann die bevor­zugte SIM-Karte für verschiedene Arten von mobilem Datenverkehr festlegen.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Dual-SIM-Einstellungen.
2. Setzen Sie den Schalter auf
für jeden SIM-Kartensteckplatz, den Sie
aktivieren möchten.
3. Wählen Sie dann die bevorzugte SIM-Karte für die verschiedenen Ar­ten von mobilem Datenverkehr aus.
Mobile Daten
Anrufe
Nachricht schicken

WLAN, mobile Daten & Bluetooth zurücksetzen

Hier können Sie alle Netzwerkeinstellungen zurückzusetzen, einschließlich WLAN, mobile Daten, Bluetooth.
1. Drücken Sie WLAN, mobile Daten & Bluetooth zurücksetzen.
2. Wählen Sie eine SIM-Karte aus, falls zutreffend, und drücken Sie Ein-
stellungen zurücksetzen.
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
63
Page 70
Deutsch
3. Drücken Sie Einstellungen zurücksetzen, um das Zurücksetzen zu bestätigen.

Verbundene Geräte

Hier können Sie Ihre angeschlossenen Geräte sehen und regeln.
Bluetooth
WICHTIG
Wenn Sie keine Bluetooth-Verbindung verwenden, schalten Sie sie aus, um Strom zu sparen. Stellen Sie nur Verbindungen zu Ihnen bekannten Geräten ein.
Bluetooth aktivieren
®
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Verbundene Geräte
Bluetooth.
2. Setzen Sie den Schalter für die Aktivierung auf
.
Bluetooth-Einstellungen Sichtbarkeit für andere Geräte
Ihr Telefon ist für andere Bluetooth-Geräte sichtbar, wenn Sie an Ihrem Ge­rät Bluetooth aktiviert haben, das Einstellungsmenü geöffnet und die An­zeige erleuchtet ist.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Verbundene Geräte
Bluetooth.
2. Achten Sie darauf, dass Ihr Menü geöffnet und die Anzeige erleuchtet bleibt, damit Ihr Gerät für andere Geräte sichtbar ist.
Gerätename
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Verbundene Geräte
Bluetooth Gerätename.
2. Es wird DFC-0270 angezeigt.
3. Geben Sie den neuen Namen ein.
4. Drücken Sie Umbenennen, um zu speichern, und Ihr neuer Name sollte für andere Bluetooth-Geräte angezeigt werden.
Empfangene Dateien
Sie können über Bluetooth Dateien sowohl versenden als auch empfangen. Hier können Sie die Dateien sehen, die Sie über Bluetooth empfangen ha­ben. Über Bluetooth empfangene Dateien können auch mit dem
64
Page 71
Deutsch
Dateimanager anzeigt werden, siehe Dateimanager, S.51. Benutzen Sie die Teilen-Funktion, um Dateien über Bluetooth zu versenden, siehe Inhalte teilen, S.13.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Verbundene Geräte
Bluetooth Empfangene Dateien.
2. Die über Bluetooth empfangenen Dateien werden angezeigt.
Gekoppelte Geräte
Anzeige bereits gekoppelter Geräte.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Verbundene Geräte
Bluetooth Gekoppelte Geräte.
2. Die Liste der bereits gekoppelten Geräte wird angezeigt. Wählen Sie das Gerät aus und drücken Sie
, um Ihr Gerät mit diesem Gerät zu
verbinden/die Verbindung zu trennen. Bei einer Verbindung mit ei­nem Gerät wird das Symbol
3. Wählen das Einstellungssymbol eines Geräts aus der Liste aus drücken Sie
:
in der Statusleiste angezeigt.
und
Name, um den Namen des gekoppelten Bluetooth-Geräts zu
bearbeiten.
Markieren Sie die Art des Dienstes, die aktiviert werden soll.
4. Drücken Sie OK, um die Änderungen zu speichern.
5. Drücken Sie Entfernen, um das Gerät aus der Liste der gekoppelten Geräte zu entfernen.
Neues Gerät koppeln
Suchen Sie nach verfügbaren Bluetooth-Geräten in Ihrer Nähe und koppeln Sie sie mit Ihrem Gerät.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Verbundene Geräte
Bluetooth Neues Gerät koppeln.
2. Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das gekoppelt werden soll, für Ihr Gerät sichtbar ist und sich im Kopplungsmodus befindet.
3. Warten Sie, bis das gewünschte Gerät gefunden wurde, wählen Sie es aus und drücken Sie
, um eine Verbindung herzustellen. Wenn Sie
eine Verbindung zu einem anderen Bluetooth-Gerät herstellen,
65
Page 72
Deutsch
müssen Sie möglicherweise ein Passwort eingeben oder einen freige­gebenen Schlüssel bestätigen.
Bluetooth-Adresse
Hier finden Sie die Bluetooth-Adresse Ihres Telefons.
USB-Verbindung
Der USB-Speicher ist standardmäßig aktiviert und ermöglicht, dass Sie mit einem Computer oder Gerät, der/das über ein USB-Kabel angeschlossen ist, auf Dateien in diesem Telefon zugreifen. Sie können das mit den folgen­den Einstellungen ändern.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Verbundene Geräte
USB.
2. Legen Sie die gewünscht Einstellung fest:
Dieses Gerät aufladen, um nur das Aufladen zuzulassen.
Dateien übertragen, um Zugriff auf das Dateisystem des Telefons
zuzulassen. Der Mac OS X von Apple bietet keine MTP-Unterstüt­zung. Unter dem Link Android File Transfer können Sie eine An­wendung zur Dateiübertragung für Mac OS X herunterladen.
Fotos übertragen (PTP), damit Ihr Telefon dem Computer wie
eine Digitalkamera erscheint. In diesem Modus arbeitet Ihr Tele­fon mit Anwendungen für Digitalkameras, die PTP, aber nicht MTP unterstützen. Da der Mac OS X von Apple PTP unterstützt, können Sie PTP-Modus nutzen, um Fotos ohne spezielle Software über eine USB-Verbindung auf einen Mac zu übertragen.
Gerät als MIDI verwenden, um das Telefon als ein MIDI-Gerät
anzuschließen (Musical Instrument Digital Interface ist ein techni­scher Standard, der ein Kommunikationsprotokoll, eine digitale Schnittstelle und elektrische Anschlüsse beschreibt, die eine Viel­zahl von Musikinstrumenten, Computern und entsprechenden Audiogeräten für das Abspielen, Bearbeiten und Aufnehmen von Musik miteinander verbindet.)
3. Drücken Sie
zum Bestätigen.

Akku

Sehen Sie den Akku-Status Ihres Telefons und aktivieren Sie den Energiesparmodus.
Standby, intelligenter Energiesparmodus
66
Page 73
Deutsch
Standby, intelligenter Energiesparmodus hilft, die Akkulaufzeit zu verlän­gern, indem Prozesse im Ruhemodus intelligent auf ein Minimum verlang­samt werden.
1. Drücken Sie
2. Setzen Sie den Schalter Standby, intelligenter Energiesparmodus auf
, um die Funktion zu aktivieren.
Hinweis! Diese Funktion ist standardmäßig eingeschaltet.
Energiesparmodus
Einmal aktiviert hilft der Energiesparmodus, die Lebensdauer des Akkus zu verlängern. Im Akkusparmodus wird die Leistung Ihres Geräts reduziert und Vibration, lokale Dienste und ein Großteil der Hintergrunddaten wer­den begrenzt. E-Mail, Nachrichten und andere Anwendungen, die eine Syn­chronisierung benötigen, aktualisieren sich ggf. nicht automatisch, sondern erst, wenn Sie sie öffnen. Der Akkusparmodus schaltet sich automatisch aus, wenn Sie das Gerät aufladen. Bei Aktivierung wird die Statusleiste orange.
1. Drücken Sie Energiesparmodus.
2. Setzen Sie den Schalter auf
Energiesparmodus automatisch Einschalten
Stellen Sie den Energiesparmodus so ein, dass er automatisch startet, wenn der Akkuladestand einen bestimmten Wert erreicht.
Menü Einstellungen Akku.
Menü Einstellungen Akku
, um die Funktion manuell zu aktivieren.
1. Drücken Sie
dus
2. Stellen Sie ein, bei wie viel Akkuladestärke der Energiesparmodus au­tomatisch aktiviert werden soll.
Automatisch aktivieren.
Menü Einstellungen Akku Energiesparmo-

Display

Hauptmenü

Sie können für das Hauptmenü unterschiedliche Stile auswählen.
1. Drücken Sie Hauptmenü:
2. Wählen Sie Gitter oder Einzeln.
Menü Einstellungen Display
67
Page 74
Deutsch

Navigationshilfen

Das aktionsbasierte Navigationsmenü kann ein-/ausgeschaltet werden.
1. Drücken Sie
2. Setzen Sie den Schalter Navigationshilfen auf deaktivieren.
Menü Einstellungen Display.
, um die Funktion zu

Helligkeitsstufe

Sie können die Helligkeit des Bildschirms einstellen.
1. Drücken Sie Helligkeitsstufe.
2. Stellen Sie die Helligkeit auf eine für Sie angenehme Stufe ein und drücken Sie anschließend
Hinweis! Je heller die Anzeige leuchtet, umso mehr Akkuleistung wird verbraucht.
Menü Einstellungen Display
.

Hintergrund

1. Drücken Sie Menü Einstellungen Display Hintergrund.
2. Wählen Sie ein Hintergrundbild von:
Hintergründe für vordefinierte verfügbare Hintergrundbilder.
Galerie für Bilder, die in Ihrer Galerie verfügbar sind.

Ruhezustand

Wählen Sie die zeitliche Verzögerung bis zum Ausschalten der Hintergrund­beleuchtung der Anzeige aus.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie aus, wie lange die Anzeige beleuchtet sein soll.
3. Drücken Sie
Menü Einstellungen Display Ruhezustand.
zum Bestätigen.

Schriftgröße

Sie können die Textgröße für das Menü und Nachrichten anpassen.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie Mittel oder Groß.
Menü Einstellungen Display Schriftgröße.
68
Page 75
Deutsch

Farbumkehr

Bei der Farbumkehr werden die Farbwerte vertauscht. So wird beispiels­weise schwarzer Text auf weißem Hintergrund zu weißem Text auf schwar­zem Hintergrund.
1. Drücken Sie
2. Setzen Sie den Schalter auf
Menü Einstellungen Display Farbumkehr.
, um diese Funktion zu aktivieren.

Töne

Lautstärke

Passen Sie die Lautstärkeeinstellungen für verschiedene Töne auf Ihrem Gerät an.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie die Art des Tons und verwenden Sie ke einzustellen.
Medienlautstärke.
Weckerlautstärke.
Klingeltonlautstärke.
3. Drücken Sie

Audioeinrichtung

Wenn Sie eine Hörhilfe tragen oder Hörprobleme beim Benutzen des Ge­räts in lauten Umgebungen haben, können Sie die Audioeinstellungen anpassen.
Menü Einstellungen Töne:
/ , um die Lautstär-
, wenn Sie damit fertig sind.
1. Drücken Sie Audioeinrichtung:
Normal Bei normalem Gehör und unter normalen Bedingungen.
Laut Bei mittelschwerer Hörbeeinträchtigung oder für die Nut-
zung in sehr lauter Umgebung.
HAC-Modus Bei Verwendung eines Hörgeräts.
2. Drücken Sie
Hinweis! Probieren Sie verschiedene Einstellungen aus, um herauszufinden, welche am besten zu Ihrem Gehör passt.
Menü Einstellungen Töne
zum Bestätigen.
69
Page 76
Deutsch

Tastaturton

Wählen Sie den Ton aus, den Sie hören, wenn Sie auf die Tasten Ihres Tele­fons drücken.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie
Stumm
Klicken
Ton
3. Drücken Sie
Menü Einstellungen Töne Tastaturton.
zum Bestätigen.

Vibration bei Anrufen

Vibration bei eingehenden Anrufen festlegen.
1. Drücken Sie auch vibrieren.
2. Setzen Sie den Schalter auf
Menü Einstellungen Töne Bei Anrufen
, um diese Funktion zu aktivieren.

Ruftöne und Alarme

Wählen Sie aus verschiedenen Ruftönen und Alarmen auf Ihrem Gerät aus.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie zunächst den Rufton aus, den Sie einstellen möchten, und wählen Sie dann dafür eine der verfügbaren Melodien aus. Diese wird dann gespielt.
SIM1 Klingelton, um den Klingelton für eingehende Anrufe auf
SIM1 einzustellen.
SIM2 Klingelton, um den Klingelton für eingehende Anrufe auf
SIM2 einzustellen.
Standard-Benachrichtigungston, um den Ton für neue Nachrich-
ten einzustellen.
Standard-Weckton, um den Alarmton (für den Wecker)
einzustellen.
Menü Einstellungen Töne.
3. Drücken Sie
zum Bestätigen.

Speicher

Anzeigen, wie viel Speicherplatz von jeder Datenkategorie belegt wird. Sie­he auch Dateimanager, S.51.
70
Page 77
Deutsch

Anrufe

Setzen Sie Zum Antworten öffnen auf , um eingehende Anrufe durch Öffnen des Telefons anzunehmen.
1. Drücken Sie
Zum Antworten öffnen:
2. Aktivieren Sie den Schalter des Telefons anzunehmen.
Menü Einstellungen Anrufe Antwortmodus
, um eingehende Anrufe durch Öffnen

Sicherheit & Standort

Kennwort

Telefoncode ändern
1. Drücken Sie Kennwort Telefoncode.
2. Geben Sie den aktuellen Code ein und drücken Sie OK.
3. Geben Sie einen neuen Code ein und drücken Sie OK.
4. Bestätigen Sie den neuen Code und drücken Sie OK.
Hinweis! Der werksseitig eingestellte Code ist 1234 und wird z. B. nach einem Zurücksetzen des Telefons wieder verwendet.

Displaysperre

Die Telefonsperre schützt Ihr Telefon vor unbeabsichtigtem Gebrauch. Wenn die Sperre aktiviert ist, wird das Telefon bei jedem Schließen ge­sperrt und die gewählte Methode zum Entsperren muss angewendet wer­den. Wenn „PIN“ ausgewählt wurde, müssen Sie nach dem Neustart des Telefons auch den PIN-Code eingeben.
Menü Einstellungen Sicherheit & Standort
1. Drücken Sie Displaysperre.
2. Wählen Sie die Art der Sperre aus, die Sie einsetzen möchten:
Keine: Keine Sperre. Diese Option bietet keine Sicherheit.
Tastensperre: Zum Entsperren drücken Sie zuerst die Optionsta-
ste Sicherheit.
Menü Einstellungen Sicherheit & Standort
und dann*. Diese Option bietet sehr begrenzte
71
Page 78
Deutsch
PIN: Zum Entsperren geben Sie einen PIN-Code ein. Ein PIN-Code
besteht nur aus Ziffern. Geben Sie vier Ziffern ein und drücken Sie dann Weiter, um den PIN-Code zu bestätigen. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Diese Option bietet mittlere Sicherheit.

Automatisch sperren

Das Telefon wird automatisch nach der eingestellten Zeitdauer gesperrt.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Sicherheit & Standort
Automatisch sperren.
2. Wählen Sie die Zeitdauer aus, nachdem das Telefon automatisch ge­sperrt wird.
3. Drücken Sie
zum Bestätigen.

Standort

Global Positioning System (GPS) und zusätzliche Zusatzinformationen wie WLAN und Mobilfunknetze werden verwendet, um Ihren Standort zu er­mitteln. Lokationsdaten können von Apps und Diensten verwendet wer­den, z. B. Hilfeanrufe und Wettervorhersagen.
VORSICHT
Wenn Sie die Ortung deaktivieren, können Dienste wie die Ortung im Notfall nicht auf Ihre Standortinformationen zugreifen.
1. Drücken Sie Standort.
2. Aktivieren Sie den Schalter aktivieren.
Modus
GPS-Nutzung verbraucht ziemlich viel Akkuleistung. Wenn Sie den Akkuver­brauch reduzieren möchten, können Sie Modus auf Energiesparmodus einstellen.
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
, um die Standortpositionierung zu
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen Netzwerk & Internet
Standort.
2. Aktivieren Sie den Schalter aktivieren.
Auswahlmodus:
, um die Standortpositionierung zu
72
Page 79
Deutsch
Hohe Genauigkeit: Für die beste Ortungsgenauigkeit. Dieser Mo-
dus verwendet jeden verfügbaren Dienst: GPS, WLAN, Bluetooth und/oder mobile Netzwerke in jeder verfügbaren Kombination. Er verbraucht relativ viel Akkuleistung.
Energiesparmodus: Hier wird durch das Ausschalten von GPS
der Energieverbrauch des Akkus reduziert. Dieser Modus verwen­det weniger akkuintensive Ortungsquellen (WLAN, Bluetooth und/oder andere Mobilgeräte in der Nähe), um Ihren Standort mit Ortungsdiensten zu finden. Die Ortungsgenauigkeit ist hierbei nicht so hoch wie bei mit GPS.
Nur Gerät: Diese Modus stützt sich allein auf GPS. Das bedeutet,
dass er auch an Orten ohne WLAN, Mobilfunkmasten und Blue­tooth-Ortungsgeräte den korrekten Standort ermitteln kann.

SIM-Kartensperre

1. Drücken Sie Menü Einstellungen Sicherheit & Standort SIM-Kartensperre SIM-Karte auswählen (falls zutreffend).
Setzen Sie den Schalter auf Sie müssen bei jedem Einschalten des Telefons den PIN-Code eingeben.
Setzen Sie den Schalter auf
WICHTIG
Wenn Sie den PIN-Code deaktivieren und die SIM-Karte geht verloren oder wird gestohlen, ist sie nicht geschützt und muss von Ihrem Netzbetreiber gesperrt werden.
2. Drücken Sie PIN ändern, um den SIM-PIN-Code zu ändern.
3. Geben Sie den bisherigen PIN-Code ein und drücken Sie OK.
4. Geben Sie den neuen PIN-Code ein und tippen Sie auf OK. Geben Sie die neue PIN erneut ein und wählen Sie erneut OK. Nach Fertigstel­lung wird SIM-PIN erfolgreich geändert angezeigt.
, um den PIN-Code zu aktivieren.
, um den PIN-Code zu deaktivieren.

Einrichtungsassistent

Wenn Sie möchten, können Sie den Inbetriebnahme-Assistenten jederzeit ausführen.
Drücken Sie wählen Sie das Element aus, das Sie ändern möchten.
Menü Einstellungen Einrichtungsassistent und
73
Page 80
Deutsch

Lernprogramme

Hier sind einige nützliche Anleitungen für verschiedene Funktionen.
Drücken Sie
Menü Einstellungen Lernprogramme.

SIM-Toolkit

Ihr Netzbetreiber kann Ihnen verschiedene Zusatzdienste anbieten.
Drücken Sie wählen (falls zutreffend) für die bereitgestellten Dienste.
Menü Einstellungen SIM-Toolkit SIM-Karte aus-

System

Sprachen & Eingabe

Die standardmäßig für Telefonmenüs, Nachrichten usw. eingestellte Spra­che wird durch die SIM-Karte bestimmt. Sie können jederzeit zwischen den vom Telefon unterstützten Sprachen wechseln.
1. Drücken Sie
Eingabe
2. Wählen Sie eine Sprache.
Texterkennung
1. Drücken Sie
Eingabe
2. Stellen Sie Texterkennung mit
Menü Einstellungen System Sprachen &
Sprachen.
Menü Einstellungen System Sprachen &
Texterkennung.
ein/aus.

Datum & Uhrzeit

Tipp: Das Telefon ist so eingestellt, dass Uhrzeit und Datum automatisch
der aktuellen Zeitzone angepasst werden. Wählen Sie zum Ausschalten
Datum & Uhrzeit
automatische Aktualisierung des Datums und der Uhrzeit werden nicht die Uhrzeiten geändert, die Sie für den Wecker oder im Kalender festgelegt haben. Diese Angaben entsprechen der Ortszeit. Durch die Aktualisierung können einige Wecker, die Sie eingerichtet haben, u. U. verfallen. Dies ist abhängig von der Netzunterstützung und dem Mobilfunkabo.
Autom. Datum/Uhrzeit . Durch die
74
Page 81
Uhrzeit und Datum einstellen
Deutsch
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen System Datum &
Uhrzeit:
Autom. Datum/Uhrzeit, deaktivieren Sie den Schalter
, um Da-
tum und Uhrzeit manuell einzustellen.
Automatische Zeitzone, deaktivieren Sie den Schalter
, um
die Zeitzone manuell einzustellen.
Datum festlegen, um das Datum einzugeben.
Uhrzeit festlegen, um die Uhrzeit einzugeben.
Zeitzone auswählen, um Ihre aktuelle Zeitzone auszuwählen.
24-Stunden-Format, deaktivieren Sie den Schalter
Stunden-Uhrzeitformat oder aktivieren Sie den Schalter
für das 12-
für
das 24-Stunden-Uhrzeitformat.

Software-Update

Wenn eine neue Systemsoftware verfügbar ist, wird eine Benachrichtigung gezeigt. Drücken Sie Software-Update
um manuell zu prüfen, ob ein Software-Update verfügbar ist, und führen Sie es aus. Wählen Sie es aus, um den Download zu starten. Die Download­Dauer kann je nach Internetverbindung variieren. Wir empfehlen, dass Sie Ihr Telefon immer auf die neueste Softwareversion aktualisieren, um opti­male Leistung und die neuesten Erweiterungen zu erhalten. Sie müssen über eine funktionierende Datenverbindung verfügen, um das Update mit dem Service FOTA (Firmware-Over-The-Air-Service) durchführen zu können. Siehe Mobilfunknetz, S.55 oder WLAN, S.53 zum Aktivieren einer Datenverbindung.
Auf Aktualisierungen prüfen,
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen System Software-
Update.
2. Drücken Sie Auf Aktualisierungen prüfen, um manuell zu prüfen, ob ein Software-Update verfügbar ist.
3. Drücken Sie
Einstellungen für die Einstellungen von Software-
Updates:
Automatisch nach Updates suchen, um festzulegen, wie oft Ihr
Telefon nach neuen Updates suchen soll.
75
Page 82
Deutsch
Updates nur über WiFi, um zuzulassen, dass Update-Pakete aus-
schließlich über ein WLAN-Netz heruntergeladen werden.
Automatische Downloads zulassen, um zuzulassen, dass Up-
date-Pakete automatisch heruntergeladen werden.

Optionen zurücksetzen

DRM-Rücksetzung
Digital Rights Management (DRM) ist ein Managementsystem, das verwen­det wird, um zu kontrollieren, wie Nutzer auf Premium-Inhalte zugreifen. Um Dateien mit DRM-Schutz abspielen zu können, benötigen Sie die ent­sprechende Lizenz. Hier können Sie alle Lizenzen auf diesem Gerät löschen.
1. Drücken Sie
rücksetzen
Menü Einstellungen System Optionen zu-
DRM-Rücksetzung.
2. Drücken Sie OK, um alle Lizenzen auf diesem Gerät zu löschen.
App-Einstell. zurücksetzen
1. Drücken Sie
rücksetzen
Menü Einstellungen System Optionen zu-
App-Einstell. zurücksetzen.
2. Drücken Sie Apps zurücksetzen, um alle bevorzugten Einstellungen zurückzusetzen für: deaktivierte Anwendungen, Benachrichtigungen deaktivierter Anwendungen, Standardanwendungen für Aktionen, Hintergrunddatenbeschränkungen für Anwendungen und Zulassungs­beschränkungen. Hierbei gehen keine Anwendungsdaten verloren.
Alle Daten löschen (auf Werkseinstellungen zurücksetzen)
1. Drücken Sie
rücksetzen
Menü Einstellungen System Optionen zu-
Alle Daten löschen (auf Werkseinstellungen
zurücksetzen).
2. Drücken Sie Telefon zurücksetzen, um alle Daten vom internen Spei­cher Ihres Telefons zu löschen, einschließlich: Konten, System- und Anwendungsdaten und -einstellungen, Musik, Fotos, Videos und ande­re Nutzerdaten (SIM-Karte und Speicherkarte sind nicht betroffen).
3. Drücken Sie Alles löschen, um zu bestätigen und um mit dem Löschen Ihrer gesamten persönlichen Daten fortzufahren.
Hinweis! Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!
4. Geben Sie den PIN-Code ein und drücken Sie OK.
76
Page 83
Deutsch
Tipp: Der werkseitig eingestellte Telefoncode ist 1234.
Ein-/Abschaltung nach Zeitplan
Hier können Sie einstellen, wie Sie Ihr Telefon ein- und ausschalten, ohne die Ein-/Aus-Taste zu drücken.
1. Drücken Sie
rücksetzen
Menü Einstellungen System Optionen zu-
Ein-/Abschaltung nach Zeitplan.
2. Drücken Sie Ein oder Aus für die folgenden Optionen:
Zeit, um die Zeit einzustellen, wann das Telefon Ein- oder Aus-
geschaltet werden soll.
Wählen Sie Wiederholen, um einzustellen, an welchen Tagen die
Einstellung gelten soll.
3. Drücken Sie zur Bestätigung Fertig.

Über das Telefon

Siehe Informationen zu Ihrem Telefon.
1. Drücken Sie
Menü Einstellungen System Über das
Telefon:
Status: um den Status verschiedener Elemente auf Ihrem Telefon
anzuzeigen.
Modell: um die Modellnummer anzuzeigen.
Build-Nummer: um die Build-Nummer anzuzeigen.
Erstellungsversion anpassen: um die benutzerdefinierte Build-
Version anzuzeigen.

Weitere Funktionen

Statussymbole auf der Anzeige

Signalstärke
Wecker aktiviert Datenschoner aktiviert
Nur Vibration Akkuladestand
Lautlos Voicemail-Nachricht
empfangen
77
Keine Netzabdeckung
Anrufumleitung aktiviert
Bluetooth an
Page 84
Deutsch
Benachrichtigung (verpasster
1
Anruf, neue Nachricht etc.)
Bluetooth verbunden
Headset angeschlossen Flugmodus aktiviert

Hauptsymbole auf der Anzeige

Ladegerät angeschlossen Ladegerät entfernt
Fehler
Warnung
In Arbeit, bitte warten
Abfrage
Erledigt (bestätigt)
Niedriger Akkuladestand
Anruf mit Notruftaste

Sicherheitshinweise

VORSICHT
Das Gerät und das Zubehör können Kleinteile enthalten. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Der Netzadapter ist das Trenngerät zwischen dem Telefon und der Stromnetz. Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.

Netzdienste und Netzkosten

Ihr Gerät ist für 4G LTE FDD 1 (2100), 3 (1800), 7 (2600), 8 (900 MHz), 20 (800) MHz , WCDMA 1 (2100), 8 (900), B2 (1900) MHz, GSM 900/1800/1900 MHz-Netze zugelassen. Um das Gerät nutzen zu können, müssen Sie eine SIM-Karte einlegen, die vom Betreiber freigeschaltet ist.
Durch die Verwendung von Netzdiensten können Kosten anfallen. Einige Funktionen sind nur nach Beantragung beim Betreiber möglich und teils kostenpflichtig.

Betriebsumgebung

Beachten Sie alle Vorschriften, die an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort gelten, und schalten Sie das Gerät ab, wenn sein Gebrauch verboten ist oder Störungen oder Gefahren verursa­chen kann. Verwenden Sie das Gerät immer in der normalen Gebrauchsposition.
Teile des Geräts sind magnetisch. Es kann daher Metallobjekte anziehen. Bewahren Sie keine Kreditkarten oder andere Magnetdatenträger in der Nähe des Geräts auf. Es besteht die Gefahr, dass die darauf gespeicherten Informationen zerstört werden.
78
Page 85
Deutsch

Medizinische Geräte

Der Gebrauch von Geräten, die Funksignale aussenden, wie z. B. Mobiltelefone, kann den Betrieb medizinischer Geräte stören, wenn diese nicht ausreichend geschützt sind. Wen­den Sie sich an einen Arzt oder den Hersteller des Geräts, um festzustellen, ob es gegen externe Funksignale ausreichend geschützt ist, oder wenn Sie andere Fragen haben. Ist der Gebrauch des Geräts in Krankenhäusern oder ärztlichen Einrichtungen untersagt, so schalten Sie es bitte ab. In Krankenhäusern und anderen ärztlichen Einrichtungen werden manchmal Geräte benutzt, die durch externe Funksignale gestört werden könnten.

Medizinische Implantate

Um mögliche Funktionsstörungen medizinischer Implantate zu vermeiden, empfehlen Im­plantathersteller einen Mindestabstand von 15 cm zwischen Mobiltelefonen und dem Im­plantat. Personen, die solche Implantate tragen, sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen beachten:
Halten Sie immer den Mindestabstand von 15 cm zwischen Mobiltelefon und medizi­nischem Implantat ein.
Sie sollten das Telefon nicht in einer Brusttasche tragen.
Halten Sie das Mobiltelefon nur an das Ohr, das der Körperseite mit dem Implantat
gegenüberliegt.
Schalten Sie das Telefon sofort aus, wenn Sie vermuten, dass eine Störung des medizini­schen Implantats vorliegt. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie weitere Fragen zur Nutzung von Mobiltelefonen durch Implantatträger haben.

Explosionsgefährdete Bereiche

Schalten Sie das Gerät in Bereichen mit Explosionsgefahr immer ab. Befolgen Sie alle Hin­weise und Anweisungen. Eine Explosionsgefahr besteht zum Beispiel auch an Orten, an denen Sie normalerweise den Motor Ihres Fahrzeugs ausschalten müssen. In diesen Berei­chen kann Funkenbildung zu Explosion oder Brand führen; es besteht Verletzungs- und Lebensgefahr.
Schalten Sie das Gerät an Tankstellen und sämtlichen anderen Orten ab, an denen es Ben­zinpumpen und Fahrzeugwerkstätten gibt.
Halten Sie sich an die Einschränkungen für den Gebrauch von Funkgeräten an Orten, an denen Kraftstoffe gelagert sind und verkauft werden, im Bereich von Chemiewerken und von Sprengarbeiten.
Bereiche mit Explosionsgefahr sind oft – aber nicht immer – eindeutig gekennzeichnet. Dies gilt auch unter Deck auf Schiffen, den Transport oder die Lagerung von Chemikalien, Fahrzeuge, die mit Flüssigtreibstoff (wie Propan oder Butan) betrieben werden, sowie Be­reiche, in denen in der Luft Chemikalien oder Partikel, wie Fasern, Staub oder Metallpul­ver, enthalten sind.

Lithium-Ionen-Akku

Dieses Produkt enthält einen Lithium-Ionen-Akku. Bei unsachgemäßem Umgang mit dem Akku besteht Brand- und Verbrennungsgefahr.
79
Page 86
Deutsch
WARNUNG
Bei falschem Einsetzen des Akkus besteht Explosionsgefahr. Um Brand- und Verbrennungsgefahren zu vermeiden, darf der Akku nicht zerlegt, mechanischem Druck ausgesetzt, durchstochen, kurzgeschlossen, Temperaturen über 60° C (140° F) ausgesetzt oder mit Wasser und Feuer in Berührung gebracht werden. Gebrauchte Akkus müssen gemäß den vor Ort geltenden Bestimmungen sowie gemäß den Angaben in der beiliegenden Produktinformation entsorgt oder dem Recycling zugeführt werden.

Gehörschutz

Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen für Schalldruckpegel-Grenzwerte laut Normen EN 50332-1 und/oder EN 50332-2.
WARNUNG
Die Exposition gegenüber starker Geräuschbelastung kann zur Schädigung des Gehörs führen. Eine zu hohe Lautstärkeeinstellung des Mobiltelefons kann zur Ablenkung beim Fahren und zu Unfällen führen. Stellen Sie das Headset auf mittlere Lautstärke ein und halten Sie das Telefon nicht in die Nähe des Ohrs, wenn der Freisprechmodus aktiviert ist.

Notruf

WICHTIG
Mobiltelefone nutzen Funksignale, das Mobiltelefonnetz, das Festnetz und benutzerprogrammierte Funktionen. Das bedeutet, dass eine Verbindung nicht unter allen Umständen garantiert werden kann. Verlassen Sie sich daher niemals nur auf ein Mobiltelefon, wenn sehr wichtige Anrufe, z. B. in medizinischen Notfällen, erforderlich sind.

GPS-/Standortbasierte Funktionen

Manche Produkte bieten GPS-/Standortbasierte Funktionen. Die Standortbestimmungs­funktion wird mit Werkseinstellung bereitgestellt. Es wird keine Zusicherung oder Garantie auf die Genauigkeit solcher Standortinformationen gegeben. Bei der Verwendung stand­ortbasierter Informationen durch das Gerät können Unterbrechungen oder Fehler bei der Datenübertragung nicht ausgeschlossen werden und kann darüber hinaus von der Netz­verfügbarkeit abhängig sein. Bitte beachten Sie, dass die Funktionalität in bestimmten Um­gebungen, wie Innenräume von Gebäuden oder an Gebäude angrenzende Bereiche, eingeschränkt oder gar nicht vorhanden sein kann.
VORSICHT
Verwenden Sie im Straßenverkehr nur die GPS-Funktionen, die Sie nicht vom Fahren ablenken.
80
Page 87
Deutsch

Fahrzeuge

Funksignale können die Elektronik von Motorfahrzeugen (z. B. elektronische Kraftstof­feinspritzung, ABS-Bremssystem, Tempomat, Airbags) stören, wenn diese fehlerhaft einge­baut wurden oder nicht ausreichend geschützt sind. Für weitere Informationen über Ihr Fahrzeug oder mögliche Zusatzausrüstungen wenden Sie sich bitte an den Hersteller oder an dessen Niederlassung.
Brennbare Flüssigkeiten, Gase oder explosive Stoffe dürfen nicht zusammen mit dem Ge­rät oder seinem Zubehör aufbewahrt oder transportiert werden. Bei Fahrzeugen mit Air­bags: Denken Sie daran, dass bei einem Aufprall die Airbags mit beträchtlicher Kraft mit Luft gefüllt werden.
Legen Sie keine Gegenstände, auch keine stationären oder tragbaren Funkgeräte, direkt über dem Airbag oder in dem Bereich, in den er sich aufbläht, ab. Bei unsachgemäßem Einbau des Mobiltelefons kann es beim Entfalten des Airbags zu ernsthaften Verletzungen kommen.
An Bord von Flugzeugen ist der Gebrauch des Geräts verboten. Schalten Sie das Gerät ab, bevor Sie an Bord gehen. Der Gebrauch drahtloser Telekommunikationsgeräte in Flugzeu­gen kann die Flugsicherheit gefährden und die bordeigene Telekommunikation stören. Au­ßerdem kann er gesetzlich verboten sein.

Schutz persönlicher Daten

Schützen Sie Ihre persönlichen Daten und verhindern Sie Weitergabe bzw. Offenlegung oder Missbrauch sensibler Informationen
Stellen Sie bei der Benutzung Ihres Telefons sicher, dass wichtige Daten als Backup gesichert werden.
Erstellen Sie ein Backup aller Daten und setzen Sie das Telefon auf den Lieferzustand zurück, um Missbrauch persönlicher Daten zu verhindern.
Lesen Sie sorgfältig die Datenschutzbestimmungen bzw. die zu akzeptierenden Ge­nehmigungen, bevor Sie Anwendungen herunterladen. Besondere Vorsicht ist bei An­wendungen geboten, die auf viele Funktionen oder auf eine große Anzahl persönlicher Informationen zugreifen können.
Überprüfen Sie Ihre Konten regelmäßig auf nicht durch Sie genehmigte bzw. verdäch­tige Verwendung. Wenn Sie irgendwelche Anzeichen von Missbrauch erkennen, wen­den Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um Ihre Kontodaten zu ändern oder zu löschen.
Falls Ihr Telefon verloren geht oder gestohlen wird, ändern Sie umgehend die Pass­wörter all Ihrer Konten, um Ihre persönlichen Daten zu schützen.
Vermeiden Sie Anwendungen unbekannter Herkunft und sperren Sie Ihr Telefon mit einem Muster, Passwort oder PIN-Code.

Malware und Viren

Befolgen Sie diese Benutzertipps, um Ihr Gerät vor Malware und Viren zu schützen. Nicht­beachtung kann zu beschädigten Daten oder Verlust von Daten führen, was u. U. von der Gewährleistung ausgeschlossen ist.
Laden Sie keine unbekannten Anwendungen herunter.
81
Page 88
Deutsch
Besuchen Sie keine Websites, die nicht vertrauenswürdig sind.
Löschen Sie verdächtige Nachrichten oder E-Mails unbekannter Absender.
Richten Sie ein Passwort ein und ändern Sie es regelmäßig.
Deaktivieren Sie drahtlose Funktionen, wie Bluetooth, wenn Sie sie nicht verwenden.
Wenn sich das Telefon ungewöhnlich verhält, lassen Sie ein Antivirus-Programm
durchlaufen, um es auf Viren und Schadsoftware zu überprüfen.
Lassen Sie ein Antivirus-Programm auf Ihrem Telefon durchlaufen, bevor Sie neu her­untergeladene Anwendungen und Dateien ausführen.
Nehmen Sie keine Änderungen an den Registrierungsdatenbank-Einstellungen (Regi­stry) oder dem Betriebssystem des Telefons vor.

Pflege und Wartung

Ihr Telefon ist ein technisch fortschrittliches Produkt und ist mit größter Sorgfalt zu behan­deln. Fahrlässiges Verhalten kann dazu führen, dass die Gewährleistung erlischt.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Regen, Schnee, Feuchtigkeit und alle Arten von Flüssigkeiten können Stoffe enthalten, die zu Korrosion der Elektronik führen. Wird das Gerät nass, schalten Sie es sofort aus, entfernen Sie den Akku und lassen Sie das Gerät vollständig trocknen, bevor Sie den Akku wieder einlegen.
Bewahren Sie das Gerät nicht in staubigen, schmutzigen Umgebungen auf. Die be­weglichen Geräteteile und die Elektronik könnten beschädigt werden.
Schützen Sie das Gerät vor Hitze. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer der Elektronik verringern, die Akkus schädigen und Kunststoffteile verformen oder gar schmelzen lassen.
Schützen Sie das Gerät vor Kälte. Beim Aufwärmen auf normale Temperaturen kann sich im Innern Kondenswasser bilden, das die Elektronik schädigt.
Versuchen Sie nicht, das Gerät anders als hier beschrieben zu öffnen.
Das Gerät nicht fallen lassen oder schütteln. Bei grobem Umgang können Leiter und
feinmechanische Teile zerstört werden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit scharfen Mitteln.
Nicht zerlegen, aufbrechen, verbiegen, deformieren, durchstechen oder zerkleinern.
Versuchen Sie nicht, das Telefon bzw. den Akku zu verändern, wiederaufzubereiten,
in Wasser oder in andere Flüssigkeiten einzutauchen, das Telefon bzw. den Akku Feu­er, Explosionen oder anderen Gefahren auszusetzen oder Fremdkörper in den Akku einzuführen.
Verwenden Sie den Akku ausschließlich für das vorgesehene System, für das der Akku spezifiziert ist.
Verwenden Sie nur ein Ladesystem, das für dieses Telefonsystem gemäß IEEE-Std­1725 qualifiziert ist. Die Verwendung eines anderen Akkus bzw. Ladesystems kann zu Brand- und Explosionsgefahr sowie zu Undichtigkeit/Auslaufen des Akkus oder ande­ren Gefahren führen.
Batterien oder andere metallische leitende Objekte nicht mit den Kontakten des Ak­kus kurzschließen.
82
Page 89
Deutsch
Ersetzen Sie den Akku nur mit Akkus, die für dieses System gemäß der Norm IEEE­Std-1725 qualifiziert sind. Die Verwendung anderer Akkus kann zu Brand- und Explo­sionsgefahr sowie zu Undichtigkeit/Auslaufen des Akkus oder anderen Gefahren führen.
Entsorgen Sie die alten Akkus sofort entsprechend den örtlichen Vorgaben.
Die Verwendung des Akkus durch Kinder/Minderjährige darf nur unter Aufsicht von
Erwachsenen erfolgen.
Unsachgemäße Verwendung des Akkus kann zu Feuer- und Explosionsgefahr sowie zu anderen Gefahren führen.
Bei Geräten mit USB-Port als Ladequelle: Die Bedienungsanleitung muss einen Passus ent­halten, der besagt, dass diese Art von Gerät nur an CTIA-zertifizierte Adapter, an Produkte, die das USB-IF-Logo besitzen oder das USB-IF-Konformitätsprogramm durchlaufen haben, angeschlossen werden darf.
Diese Hinweise gelten für das Gerät, den Akku, den Netzadapter und anderes Zubehör. Funktioniert das Telefon nicht ordnungsgemäß, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bringen Sie Ihren Kaufbeleg oder eine Kopie der Rechnung mit.

Garantie

Dieses Produkt hat ab dem Datum des Erwerbs eine Garantie für die Dauer von 24 Mona­ten und für Original-Zubehör, das mit Ihrem Gerät mitgeliefert werden kann (dazu gehö­ren beispielsweise der Akku, das Ladegerät, die Ladestation oder die Freisprechanlage), für die Dauer von 12 Monaten. Sollte innerhalb dieses Zeitraums entgegen aller Wahr­scheinlichkeit ein Fehler auftreten, wenden Sie sich bitte an die Stelle, wo Sie dieses Gerät gekauft haben. Für den Anspruch auf sämtliche Dienstleistungen oder Hilfsmaßnahmen in­nerhalb dieser Garantiezeit ist die Vorlage des entsprechenden Kaufbelegs erforderlich.
Diese Garantie gilt nicht bei Fehlern, die durch Unfälle oder ähnliche Vorfälle oder Schä­den, das Eindringen von Flüssigkeit, Fahrlässigkeit, unsachgemäßen Einsatz, mangelnde Wartung oder andere Umstände von Seiten des Benutzers entstanden sind. Sie gilt ferner nicht bei Störungen, die durch Gewitter oder andere Spannungsschwankungen verursacht werden. Zur Vorsicht empfehlen wir, das Ladegerät während eines Gewitters vom Telefon zu trennen.
Bitte beachten Sie, dass dies eine freiwillige Garantie des Herstellers ist und zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten des Endnutzers Rechte bietet und diese nicht beeinträchtigt.
Diese Garantie gilt nicht, wenn andere Akkus als die Originalakkus von DORO verwendet wurden.

Technische Daten

Netzfrequenzen (MHz) [max. Funkfrequenzlei­stung/dBm]:
2G GSM 850 [33], 900 [33],
1800 [30], 1900 [30]
3G UMTS
1 (2100) [24], 2 (1900) [24], 8 (900) [24]
83
Page 90
Deutsch
4G LTE FDD
WLAN (MHz) [max. Funkfrequenzlei­stung/dBm]:
Bluetooth (MHz) [max. Funkfrequenzlei­stung/dBm]:
GPS-Empfänger: Betriebssystem: SIM-Kartengröße: Maße
Gewicht Akku Umgebungstemperatur
für den Betrieb Umgebungstemperatur
für das Laden Lagerungstemperatur
1 (2100) [24], 3 (1800) [24], 7 (2600) [24], 8 (900) [24], 20 (800) [24]
WLAN IEEE 802.11 b/g/n, (2412 - 2472) [15]
4.2, (2402 - 2480) [10]
Kategorie 3 DorOS nano-SIM (4FF) 109 mm x 57 mm x 21 mm 124 g (einschließlich Akku)
3.7 V/1350 mAh Lithium-Ionen-Akku Min: 0° C (32° F)
Max: 40° C (104° F) Min: 0° C (32° F)
Max: 40° C (104° F) Min:-20° C (-4° F)
Max: 60° C (140° F)

Urheberrecht und andere Informationen

Bluetooth®ist ein eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. vCard ist eingetragenes Warenzeichen des Internet Mail Consortium. Wi-Fi ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen der Wi-Fi Alliance. microSD ist ein Warenzeichen der SD Card Association. Java, J2ME und alle anderen Java-basierten Marken sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Sun Microsystems, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Die Inhalte dieses Dokuments werden „wie besehen“ im gegenwärtigen Zustand zur Ver­fügung gestellt. Es wird weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährlei­stung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende Garantie der Markttauglich­keit und der Eignung für einen bestimmten Zweck. Doro behält sich das Recht vor, jeder­zeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen.
Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Google Talk, YouTube, das YouTube Logo, Picasa und Android sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzei­chen von Google LLC.
Dieses Produkt ist lizenziert unter MPEG-4 Visual und AVC Patent Portfolio Licenses für den privaten und nicht kommerziellen Gebrauch durch einen Verbraucher zur (i) Videoko­dierung gemäß dem MPEG-4 Visual Standard ("MPEG-4 Video") oder dem AVC Standard ("AVC Video") und/oder (ii) Dekodierung eines MPEG- 4 oder AVC Videos, das durch einen Verbraucher in einem privaten und nicht kommerziellen Rahmen kodiert wurde und/oder
84
Page 91
Deutsch
bei einem Videoanbieter erworben wurde, der durch MPEG LA lizenziert ist, MPEG-4 und/ oder AVC-Videos anzubieten. Es wird keine Lizenz für jegliche andere Nutzung gewährt oder impliziert. Weitere Informationen, einschließlich Informationen über den verkaufs­fördernden, internen und kommerziellen Gebrauch sowie Lizenzierung erhalten Sie bei MPEG LA, L.L.C. Siehe http://www.mpegla.com. Die MPEG Layer-3 Audiodekodierungs­technologie ist von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.
Andere hierin erwähnte Produkt- und Firmenbezeichnungen können Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer sein.
Jegliche hierin nicht ausdrücklich gewährte Rechte sind vorbehalten. Alle anderen Waren­zeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
In dem nach geltendem Recht größtmöglichen Umfang sind Doro oder seine Lizenzgeber unter keinen Umständen verantwortlich für jedweden Verlust von Daten oder Einkünften oder für jedwede besonderen, beiläufigen, Folge- oder mittelbaren Schäden, wie auch im­mer diese verursacht worden sind.
Doro gibt keine Garantie bzw. übernimmt keine Verantwortung für die Funktionalität, die Inhalte oder die Endbenutzer-Unterstützung für Apps von Drittanbietern auf Ihrem Gerät. Mit der Verwendung einer App bestätigen Sie die App, wie sie zum gegenwärtigen Zeit­punkt zur Verfügung gestellt wurde („wie besehen“). Doro übernimmt keine Zusicherun­gen, gibt keine Garantie bzw. übernimmt keine Verantwortung für die Funktionalität, die Inhalte oder die Endbenutzer-Unterstützung für Apps von Drittanbietern auf Ihrem Gerät.

Inhaltsurheberrecht

Das unbefugte Kopieren von urheberrechtlich geschützten Materialien ist gegen die Be­stimmungen des Urheberrechts der Vereinigten Staaten und anderer Länder. Dieses Gerät ist nur zum Kopieren nicht urheberrechtlich geschützter Materialien bestimmt sowie von Materialien, für die Sie das Urheberrecht haben oder Materialien, für die Sie die Befugnis oder das gesetzliche Recht zum Kopieren haben. Wenn Sie im Zweifel darüber sind, ob Sie jegliches Material kopieren dürfen, wenden Sie sich bitte an Ihren Rechtsberater.

Open-Source-Lizenzen

Sie haben Anspruch auf eine Kopie des Software-Quellcodes unter einer Open Source-Li­zenzvereinbarung, die sie dazu berechtigt, den Quellcode für diese Software (zum Beispiel GPL oder LGPL) auf einem dafür geeigneten Medium gegen Zahlung einer Verwaltungsge­bühr zur Deckung der Doro AB entstandenen Kosten für Vertrieb und Medien zu erhalten. Bitte richten Sie Anfragen dieser Art an: Doro AB, Open Source Software Operations, Jor­gen Kocksgatan 1B, SE 211 20 Malmo, Sweden. Eine derartige Anfrage muss, um gültig zu sein, innerhalb von drei (3) Jahren ab Datum des Vertriebs dieses Produkts durch Doro AB erfolgen bzw. im Fall von Code unter GPL v3-Lizenz sind derartige Anfragen solange mög­lich, wie Doro AB Ersatzteile oder Kundendienst für dieses Produktmodell anbietet.

Kompatibilität mit Hörgeräten

Hinweis! Um das Telefon für Hörgeräte kompatibel zu machen, müssen Sie die
Bluetooth-Konnektivität ausschalten.
85
Page 92
Deutsch
Dieses Telefon ist kompatibel mit Hörgeräten. Die Hörgerätekompatibilität stellt keine Ga­rantie dar, dass bestimmte Hörgeräte zusammen mit einem bestimmten Telefon funktio­nieren. Mobiltelefone enthalten Funksender, die die Leistung von Hörgeräten beeinträchtigen können. Dieses Telefon wurde für den Gebrauch mit Hörgeräten mit der vom Telefon verwendeten Drahtlos-Technologie geprüft, doch existieren ggf. neuere Drahtlos-Technologien, die noch nicht für den Gebrauch mit Hörgeräten geprüft wurden. Um sicherzustellen, dass ein bestimmtes Hörgerät mit diesem Telefon gut funktioniert, te­sten Sie beide zusammen, bevor Sie es erwerben.
Der Standard für Hörgerätekompatibilität umfasst zwei Kennzeichnungsarten:
M: Um Ihr Hörgerät in diesem Modus zu verwenden, achten Sie darauf, dass es auf „M-Modus“ oder den akustischen Kopplungs-Modus eingestellt ist, und positionieren Sie den Telefonhörer in der Nähe des integrierten Mikrofons des Hörgerätes. Probie­ren Sie verschiedene Ausrichtungen des Telefons zum Hörgerät aus, um ein optimales Ergebnis zu erhalten - zum Beispiel bewirkt eine Hörerposition leicht oberhalb des Ohres ggf. eine bessere Leistung bei Hörgeräten, deren Mikrofone sich hinter dem Ohr befinden.
T: Um Ihr Hörgerät in diesem Modus zu verwenden, achten Sie darauf, dass es auf „T-Modus“ oder den Telefonspulen-Kopplungs-Modus eingestellt ist (nicht alle Hörge­räte verfügen über diesen Modus). Probieren Sie verschiedene Ausrichtungen des Te­lefons zum Hörgerät aus, um ein optimales Ergebnis zu erhalten - zum Beispiel bewirkt eine Hörerposition leicht unterhalb oder vor dem Ohr ggf. eine bessere Leistung.
Ihr Gerät erfüllt M4/T4 die Einstufung der Funkwellenbelastung.

Spezifische Absorptionsrate (SAR)

Dieses Gerät erfüllt die internationalen Sicherheitsvorschriften für die Funkwellenbela­stung. Ihr Mobiltelefon ist ein Funkwellensender- und -empfänger. Es ist so entwickelt, dass es die von der unabhängigen wissenschaftlichen Organisation ICNIRP (International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection, dt. Internationalen Kommission für den Schutz vor nichtionisierender Strahlung) empfohlenen Grenzwerte für Funkwellen nicht überschreitet.
Der Richtlinien für Funkwellenexposition basieren auf einem Maß, das als spezifische Ab­sorptionsrate oder SAR bekannt ist. Der SAR-Grenzwert für mobile Geräte beträgt 2 Watt/ Kilogramm (W/kg) als Durchschnittswert pro 10 Gramm Körpergewebe. Die Belastungs­grenzen liegen innerhalb eines breiten Sicherheitsrahmens, mit dem die Sicherheit der Be­völkerung unabhängig von Alter oder Gesundheitszustand gewährleistet werden soll.
SAR-Prüfungen werden in standardmäßig geltenden Betriebspositionen durchgeführt, wo­bei das Gerät über alle geprüften Frequenzbänder bei höchstem bauartgeprüften Lei­stungspegel übermittelt. Der maximale SAR-Wert gemäß den ICNIRP-Richtlinien für das Gerät beträgt:
Kopf SAR: 0,625 W/kg Körper SAR: 1,621 W/kg
Bei normaler Verwendung des Geräts liegen die SAR-Werte für dieses Gerät normaler­weise weit unter den oben angegebenen Werten. Dies liegt daran, dass aus Gründen der
86
Page 93
Deutsch
Systemeffizienz und der Minimierung von Störungen des Netzwerks die Ausgangsleistung Ihres Mobiltelefons automatisch verringert wird, wenn für das Gespräch nicht die volle Leistung benötigt wird. Je geringer die Ausgangsleistung, desto geringer auch der SAR­Wert.
Dieses Telefon entspricht den Richtlinien hinsichtlich HF-Exposition bei normaler Benut­zung am Ohr oder bei Positionierung mit 0,5 cm cm Abstand zum Körper. Wenn eine Gür­teltasche, ein Gürtelclip oder eine Halterung verwendet wird, um das Gerät am Körper einzusetzen, sollte diese Vorrichtung kein Metall enthalten, und das Gerät sollte minde­stens den oben angegebenen Abstand zum Körper haben.
Die Weltgesundheitsorganisation WHO hat ausgewiesen, dass es gemäß dem aktuellen wissenschaftlichen Informationsstand keinen Bedarf für spezielle Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Verwendung von Mobiltelefonen gibt. Wenn Sie die Exposition reduzieren wollen, empfiehlt die WHO, die Nutzung einzuschränken oder eine Freisprecheinrichtung zu verwenden, um das Gerät von Kopf und Körper fern zu halten.

Ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts

(Richtlinie für Elektro- und Elektronikaltgeräte WEEE = Waste Elec­trical & Electronic Equipment) (Gilt in Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, auf Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Doku­mentation oder Verpackung gibt an, dass das Produkt und elektronischen Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Headset, USB-Kabel) nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Um schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch unsachgemäße Entsorgung zu verhindern, verwenden Sie die entsprechenden Rücknah­mesysteme, so dass dieses Gerät ordnungsgemäß wiederverwertet und die nachhaltige Nutzung von Rohstoffen gefördert werden kann. Private Nutzer wenden sich an den Händ­ler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo und wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingun­gen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Dieses Produkt ist RoHS-konform.

Ordnungsgemäße Entsorgung der Akkus in diesem Produkt

(Gilt in Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Ver­packung gibt an, dass der Akku zu diesem Produkt nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn der Akku mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Bat­terie über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Akkus
87
Page 94
Deutsch
nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederver­wertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Akkus von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen.

Konformitätserklärung

Hiermit erklärt Doro, dass dieses Funkgerät DFC-0270 (Doro 7030) den folgenden Richtli­nien entspricht: 2014/53/EU und 2011/65/EU einschließlich der delegierten Richtlinie (EU) 2015/863 zur Änderung von Anhang II. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklä­rung ist unter folgender URL verfügbar: www.doro.com/dofc.
88
Page 95
Deutsch
89
Page 96
DFC-0270 (Doro 7030) (4011,4021)
German
Version 1.0
© 2019 Doro AB. All rights reserved.
www.doro.com
REV 19088 — STR 20191025
Loading...