Dometic SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 operation manual

ENDEFRESPT
ITNLDASVNO
FI
RUPLSK
CS
HU
MOBILE COOLING
SC SERIES
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC 38
Thermoelectric cooler
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Thermoelektrische Kühlbox
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Glacière thermoélectrique
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Nevera termoeléctrica
Geleira termoeléctrica
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Frigorifero termoelettrico
Thermo-elektrische koelbox
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Termoelektrisk køleboks
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Termoelektrisk kylbox
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Termoelektrisk kjøleboks
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Sähkökäyttöinen kylmälaukku
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Термоэлектрический холодильник
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 150
Przenośna lodówka termoelektryczna
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Termoelektrický chladiaci box
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Termoelektrický chladicí box
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Termoelektromos hűtőkészülék
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
1
2
SC26, SCT26 SC30, SC30B SC38
2
3
1
4
5
COLD OFF HOT
ECO
7
OFF MAX
6
3
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
3
A B C
4
4
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
5
6
1.
2.
5.
4.
6.
7.
180°
3.
1
5
EN
Explanation of symbols SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
Please read this manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this manual must be handed over to the user along with it.
The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from improper usage or incorrect operation.
Contents
1 Explanation of symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7 Cleaning and maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
8 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
9 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
10 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
11 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
1 Explanation of symbols
WARNING!
! !
A
6
Safety instruction: Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION! Safety instruction: Indicates a hazardous situation that, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
NOTICE!
Indicates a situation that, if not avoided, can result in property damage.
EN
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Safety instructions
NOTE
I
Supplementary information for operating the product.
2 Safety instructions
2.1 General safety
WARNING! Failure to obey these warnings could result in death or serious injury.
!
Electrocution hazard
• Do not operate the cooling device if it is visibly damaged.
• If this cooling device's power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
• This cooling device may only be repaired by qualified personnel. Improper repairs can lead to considerable hazards.
Health hazard
• This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the device in a safe way and understand the hazards involved.
• Children shall not play with the device.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload cooling devices.
Explosion hazard
• Do not store any explosive substances such as spray cans with a flammable propellant in the cooling device.
!
CAUTION! Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury.
Electrocution hazard
• Disconnect the cooling device from the power supply – before each cleaning and maintenance – after every use
7
EN
Safety instructions SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
Health hazard
• Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
NOTICE! Damage hazard
A
• Check that the voltage specification on the type plate corresponds to that of the energy supply.
• Only connect the cooling device as follows: – With the DC connection cable to a DC power supply in the vehicle – Or with the AC connection cable to an AC power supply
• Never pull the plug out of the socket by the cable.
• If the cooling device is connected to a DC outlet: Disconnect the cooling device and other power consuming devices from the battery before connecting a quick charging device.
• If the cooling device is connected to a DC outlet: Disconnect the cooling device or switch it off when you turn off the engine. Otherwise you may discharge the battery.
• The cooling device is not suitable for transporting caustic materials or materials containing solvents.
2.2 Operating the cooling device safely
!
8
CAUTION! Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury.
Electrocution hazard
• Before starting the cooling device, ensure that the power supply line and the plug are dry.
Health hazard
• Opening the door for long periods can cause significant increase of the temperature in the compartments of the device.
• Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
• Store raw meat and fish in suitable containers in the device, so that it is not in contact with or drip onto other food.
EN
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Scope of delivery
• If the device is left empty for long periods: – Switch off the device. – Defrost the device. – Clean and dry the device. – Leave the door open to prevent mould developing within the
device.
NOTICE! Damage hazard
A
• Do not use electrical devices inside the cooling device unless they are recommended by the manufacturer for the purpose.
• Do not place the cooling device near naked flames or other heat sources (heaters, direct sunlight, gas ovens etc.).
Risk of overheating! Ensure at all times that there is a minimum of 50 mm ventilation on all four sides of the cooling device. Keep the ventilation area free of any objects that could restrict the air flow to the cooling components. Do not place the cooling device in closed compartments or areas with none or minimal air flow.
• Ensure that the ventilation openings are not covered.
• Do not fill the inner container with ice or fluids.
• Never immerse the cooling device in water.
• Protect the cooling device and cables against heat and moisture.
3Scope of delivery
Quantity Description
1 Thermoelectric cooler
1 Instruction manual
9
EN
Intended use SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
4 Intended use
The cooling device can be used to cool (SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC 38) and keep foodstuffs warm (only SC 30, SC 30B, SC 38). It is possible to change between the heating and cooling operation by means of a switch (only SC30, SC 30B, SC 38).
The device can be connected as follows:
• SC26: to 12 Vg
• SCT26: to 12 Vg or to 24 Vg
• SC30, SC30B, SC38: to 12 Vg or to 230 Vw The cooling device is intended to be used in household and similar applications
such as
• staff kitchen areas in shops, offices and other working environments
•farm houses
• clients in hotels, motels and other residential type environments
• bed and breakfast type environments
• catering and similar non-retail applications The appliance may also be used for camping use. The appliance shall not be
exposed to rain.
CAUTION! Health hazard!
!
Please check if the cooling capacity of the device is suitable for storing the food or medicine you wish to cool.
5 Technical description
The cooler is suitable for mobile use. You can cool products to a maximum of 18 °C under the ambient temperature (SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38) or warm them to a maximum of 65 °C (SC30, SC30B, SC38).
Its cooling system is a non-wearing Peltier cooling, the heat is discharged by a fan.
10
EN
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Technical description
5.1 Control elements
No. in
fig. 2, page 3
1 USB port for power supply
2 Connection cable for DC connection
3 Connection cable for AC connection
4 Ventilation slots
5Cold/hot switch
6 Cooling capacity control
7 Handle
Description
Only SC30, SC30B, SC 38
The desired mode is selected with the cold/hot switch (fig. 2 5, page 3). When the cooler is connected to an AC mains supply, it can be used in two different
operating modes:
• ECO mode: the cooler consumes less energy
• MAX mode: the cooler reaches maximum cooling capacity The desired cooling capacity is selected with the cooling capacity control (fig. 2 6,
page 3): To increase the cooling capacity, turn the cooling capacity control clockwise.
For the maximum cooling capacity turn the cooling capacity control clockwise all the way to the stop (MAX position).
To decrease the cooling capacity, turn the cooling capacity control counter-
clockwise.
To turn off the cooler, turn the cooling capacity control counterclockwise all the way to the stop (OFF position).
When the cooler is connected to the DC socket, the cooling capacity cannot be adjusted.
11
EN
Operation SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
6Operation
WARNING! Fire hazard!
!
!
A
• When positioning the device, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
• Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the device.
CAUTION! Health hazard!
Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
NOTICE! Risk of damage
• Ensure that the objects placed in the cooler are suitable for cooling to the selected temperature.
• Ensure that food or liquids in glass containers are not excessively refrigerated. Liquids expand when they freeze and can therefore destroy the glass containers.
• Ensure that your cooler is well ventilated so that any heat created can dissipate. Otherwise proper functioning cannot be ensured. It is especially important not to cover the air vents.
I
12
NOTE
• Before starting your new cooling device for the first time, you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons (please also refer to the chapter “Cleaning and maintenance” on page 15).
• A few water drops may form inside the cooler if it has been cooling for a lengthy period. This is normal because the moisture in the air condenses to water when the temperature in the cooler falls. The cooler is not defective. Wipe it out with a dry cloth if necessary.
• If the handle is folded back of if the cooler is being carried, the lid is locked. You can only open the lid when the handle is folded forwards.
EN
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Operation
6.1 Energy saving tips
• Choose a well ventilated location which is protected from direct sunlight.
• If you want to set an increased energy efficiency and a limited cooling capacity for the cooler device, use the device’s ECO mode.
• Allow warm food to cool down first before placing it in the cooling device to keep cool.
• Do not open the cooling device more often than necessary.
• Do not leave the cooling device open for longer than necessary.
6.2 Mounting the wheels (only SC38)
Mount the wheels as shown to the cooling device (fig. 3, page 4).
6.3 Using the cooler in DC mode
NOTE
I
Place the device on a firm base.
If you connect the cooler to the cigarette lighter of your vehicle, remember that the ignition must be turned on to supply it with power.
Connect the DC connection cable to the cigarette lighter or the DC socket in the
vehicle.
The device starts cooling/heating the interior.To switch off the cooling device, disconnect the DC connection cable.
13
EN
Operation SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
6.4 Using the cooler in AC mode
(only SC30, SC30B, SC38)
Place the device on a firm base.Connect the AC cable to the AC mains supply.
Turn the cooling capacity control (fig. 2 6, page 3) to the desired position.Push the cold/hot switch (fig. 2 5, page 3) to the position “Cold” (cooling) or
“Hot” (heating) to switch the device on.
The device starts cooling/heating the interior.
6.5 Devide the interior (only SC38)
You can devide the interior of the refrigerator as follows (fig. 4, page 4):
• No partition grille (A): Both coolers are actively cooled or heated.
• Open partition grille (B): The large cooling compartment is actively cooled or heated. The small cooling compartment is less cooled or heated.
• Closed partition grille (C): The big cooling compartment is actively cooled or heated. The small refrigerator compartment is passively cooled or heated.
NOTE
I
Mount the partition grille as shown (fig. 5, page 5).
Mount the bar, even if you operate the cooling device without partition grille, so that the lids can close properly.
14
EN
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Cleaning and maintenance
6.6 USB port for power supply
The USB port (fig. 2 1, page 3) allows you to charge small devices like mobile phones and mp3-players.
Using the USB port does not affect the cooling performance.
NOTICE!
A
Proceed as follows (fig. 2, page 3): Connect the DC connection cable (2) or the AC connection cable (3) of the
cooling device with the power supply.
SC30, SC30B, SC38: Turn the cooling capacity control (6) to the “MAX”
position.
Connect your device to the USB port (1).
Ensure that any device connected to the USB port is compatible with 5 V/500 mA operation.
7 Cleaning and maintenance
WARNING! Electrocution hazard
!
A
Occasionally clean the device interior and exterior with a damp cloth.Make sure that the air inlet and outlet vents on the device are free of any dust and
dirt, so that heat can be released and the device is not damaged.
Always disconnect the device from the power supply before you clean and service it.
NOTICE! Risk of damage
• Never clean the cooler under running water or in dish water.
• Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning as these can damage the cooler.
15
EN
Guarantee SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
8Guarantee
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer.
For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device:
• A copy of the receipt with purchasing date
• A reason for the claim or description of the fault
9 Troubleshooting
Problem Possible cause Suggested remedy
Your device is not work­ing (plug is inserted).
When operating from the DC socket:
The ignition is on and the cooler is not working.
There is no voltage flowing in the DC socket in your vehicle.
No voltage present in the AC voltage socket.
The inner fan or the cooling element is defective.
The fuse of the DC plug is dirty. This results in a poor electrical contact.
The fuse of the DC plug has blown.
The vehicle fuse has blown.
The ignition must be switched on in most vehicles to apply current to the DC socket.
Try using another plug socket.
This can only be repaired by an authorised repair centre.
If the plug of your cooler becomes very warm in the DC socket fitting, either the fitting must be cleaned or the plug has not been assembled correctly.
Replace the fuse (fig. 6 1, page 5) of the DC plug with one of the same rating.
Replace the vehicle's DC socket fuse (usually 15 A). Please refer to the operating manual of your vehicle.
16
EN
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Disposal
10 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
M
applicable disposal regulations.
11 Technical data
CoolFun SC26 CoolFun SCT26
Ref. number: 9600000484 9600000485
Connection voltage: 12 Vg 12/24 V
Power consumption: 47 W 47 W (12 Vg)
55 W (24 Vg)
Cooling capacity: max. 18 °C under ambient temperature
Gross capacity: 25 l 26 l
Usable capacity: 24 l 25 l
Climate class: N
Ambient temperature: +16 °C – +32 °C
Dimensions (W x H x D) in mm:
Weight: ca. 3.7 kg ca. 4.0 kg
Testing/certification:
396 x 296 x 395 396 x 296 x 395
4
17
EN
Technical data SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
CoolFun SC30 CoolFun SC30B CoolFun SC38
Ref. number: 9600000486 9600024482 9600000487
Connection voltage: 12 Vg
220 – 240 Vw, 50 /60 Hz
Power consumption 12 Vg, cold mode: 12 Vg, hot mode:
230 Vw, coldmode: 230 Vw, hot mode:
Cooling capacity: max. 18 °C under ambient temperature
Thermal energy: 65 °C
Category: Pantry
Energy efficiency class:
Energy consumption: 66 kWh/annum
Gross capacity: 30 l 38 l
Usable capacity: 29 l 37 l
Climate class: ST
Ambient tempera­ture:
Noise emission: 39 dB
Dimensions (W x H x D) in mm:
Weight: ca. 4.3 kg 5.4 kg
Testing/certification:
396 x 296 x 445 565 x 391 x 295
47 W 39 W
max. 55 W
39 W
A++
+16 °C – +38 °C
4
18
DE
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Erklärung der Symbole
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Kühlgerätes an den Nutzer weiter.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6 Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8 Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9 Störungsbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1 Erklärung der Symbole
WARNUNG!
! !
Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zum Tod oder zu schwerer Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT! Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zu einer leichten
oder mittelschweren Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
19
DE
Sicherheitshinweise SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
ACHTUNG!
A
I
Hinweis auf eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
2 Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeine Sicherheit
WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
!
Lebensgefahr durch Stromschlag
• Wenn das Kühlgerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen.
• Wenn das Anschlusskabel dieses Kühlgerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Reparaturen an diesem Kühlgerät dürfen nur von Fachkräften durch­geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erheb­liche Gefahren entstehen.
Gesundheitsgefahr
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit einge­schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder eine Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben und sie die daraus resultierenden Gefahren ver­stehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Kühlgerät spielen.
• Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
• Kindern im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und entladen.
Explosionsgefahr
• Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z. B. Sprühdosen mit brennbarem Treibgas im Kühlgerät.
20
DE
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Sicherheitshinweise
VORSICHT! Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen.
!
A
Lebensgefahr durch Stromschlag
• Trennen Sie das Kühlgerät von der Stromversorgung – vor jeder Reinigung und Pflege – nach jedem Gebrauch
Gesundheitsgefahr
• Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden.
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
• Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energieversorgung.
• Schließen Sie das Kühlgerät nur wie folgt an: – mit dem Gleichstrom-Anschlusskabel an das Gleichstromnetz im
Fahrzeug
– oder mit dem Wechselstrom-Anschlusskabel an das
Wechselstromnetz
• Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der Steckdose.
• Wenn das Kühlgerät an der Gleichstrom-Steckdose angeschlossen ist: Klemmen Sie Ihr Kühlgerät und andere Verbraucher von der Fahrzeugbatterie ab, bevor Sie ein Schnellladegerät anschließen.
• Wenn das Kühlgerät an der Gleichstrom-Steckdose angeschlossen ist: Trennen Sie die Verbindung oder schalten Sie das Kühlgerät aus, wenn Sie den Motor ausschalten. Sonst kann die Fahrzeugbatterie entladen werden.
• Das Kühlgerät ist nicht geeignet für den Transport ätzender oder lösungsmittelhaltiger Stoffe.
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Kühlgerätes
VORSICHT! Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen.
!
Lebensgefahr durch Stromschlag
• Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind.
Gesundheitsgefahr
• Das Öffnen der Tür über einen längeren Zeitraum kann einen erheb­lichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes verursachen.
21
DE
Lieferumfang SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
• Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Entwässerungssystemen in Berührung kommen können.
• Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Gerät, damit sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf diese abtropfen.
• Wenn das Gerät für längere Zeit leer steht: – Schalten Sie das Gerät aus. – Tauen Sie das Gerät ab. – Reinigen und trocknen Sie das Gerät. – Lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu
verhindern.
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
A
• Benutzen Sie keine Elektrogeräte innerhalb des Kühlgerätes, außer wenn diese Elektrogeräte vom Hersteller dafür empfohlen werden.
• Stellen Sie das Kühlgerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrahlung, Gas­öfen usw.) ab.
Überhitzungsgefahr! Achten Sie stets darauf, dass die Belüftung auf allen vier Seiten des Kühlgeräts mindestens 50 mm beträgt. Halten Sie den Lüftungs­bereich frei von jeglichen Gegenständen, die den Luftdurchfluss zu den Kühlkomponenten behindern können. Platzieren Sie das Kühlgerät nicht in geschlossenen Fächern oder Bereichen, die keinen oder nur einen minimalen Luftstrom aufweisen.
• Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt werden.
• Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis in den Innenbehälter.
• Tauchen Sie das Kühlgerät nie in Wasser.
• Schützen Sie das Kühlgerät und die Kabel vor Hitze und Nässe.
3 Lieferumfang
Menge Bezeichnung
1 Thermoelektrische Kühlbox
1 Bedienungsanleitung
22
DE
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die thermoelektrische Kühlbox eignet sich zum Kühlen (SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38) und Wärmen (nur SC30, SC30B, SC38) von Lebensmitteln. Mit einem Schalter kann zwischen dem Heizbetrieb und dem Kühlbetrieb gewechselt werden (nur SC30, SC30B, SC38).
Die Kühlbox kann wie folgt angeschlossen werden:
• SC26: an 12 Vg
• SCT26: an 12 Vg oder an 24 Vg
• SC30, SC30B, SC38: an 12 Vg oder an 230 Vw Das Kühlgerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungsbereiche vorge-
sehen wie zum Beispiel
• in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsbereichen
• in der Landwirtschaft
• von Gästen in Hotels, Motels oder anderen Unterkünften
• in Frühstückspensionen
• im Catering und ähnlichen Großhandelsanwendungen Das Gerät ist auch für Camping-Zwecke geeignet. Das Gerät darf keinem Regen
ausgesetzt werden.
VORSICHT! Gesundheitsgefahr!
!
Prüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderungen der Lebensmittel oder Medikamente entspricht, die Sie kühlen wollen.
5 Technische Beschreibung
Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet. Sie kann Waren bis max. 18 °C unter Umgebungstemperatur abkühlen bzw. kühl halten (SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38) oder auf max. 65 °C wärmen (SC30, SC30B, SC38).
Die Kühlung ist eine verschleißfreie Peltierkühlung mit Wärmeabfuhr durch einen Lüfter.
23
DE
Technische Beschreibung SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
5.1 Bedienelemente
Pos. in
Abb. 2, Seite 3
1 USB-Anschluss zur Stromversorgung
2 Gleichstrom-Anschlusskabel
3 Wechselstrom-Anschlusskabel
4 Lüftungsöffnungen
5 Betriebsmodusschalter
6 Kühlleistungsregler
7 Tragegriff
Bezeichnung
Nur SC30, SC30B, SC38
Wählen Sie mit dem Betriebsmodusschalter (Abb. 2 5, Seite 3) den gewünschten Modus (Cold = Kühlen; Hot = Wärmen).
Wenn das Kühlgerät am Wechselstromnetz angeschlossen ist, kann es in zwei ver­schiedenen Betriebsarten verwendet werden:
• ECO-Modus: das Kühlgerät verbraucht weniger Energie
• MAX-Modus: das Kühlgerät erreicht die maximale Kühlleistung Die gewünschte Kühlleistung wird mit dem Kühlleistungsregler (Abb. 2 6, Seite 3)
eingestellt: Um die Kühlleistung zu erhöhen, drehen Sie den Kühlleistungsregler im
Uhrzeigersinn. Für die maximale Kühlleistung drehen Sie den Kühlleistungsregler bis zum
Anschlag im Uhrzeigersinn (Position „MAX“).
Um die Kühlleistung zu verringern, drehen Sie den Kühlleistungsregler gegen
den Uhrzeigersinn.
Um das Kühlgerät auszuschalten, drehen Sie den Kühlleistungsregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn (Position „OFF“).
Wenn das Kühlgerät an der Gleichstromsteckdose angeschlossen ist, kann die Kühlleistung nicht eingestellt werden.
24
DE
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Bedienung
6Bedienung
WARNUNG! Brandgefahr
!
!
A
• Stellen Sie beim Aufstellen des Geräts sicher, dass das Anschluss­kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
• Positionieren Sie an der Geräterückseite keine tragbaren Mehrfach­steckdosen oder tragbare Netzteile.
VORSICHT! Gesundheitsgefahr!
Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden.
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr!
• Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren im Kühlgerät befinden, die auf die gewählte Temperatur gekühlt werden dürfen.
• Achten Sie darauf, dass Sie Getränke oder Speisen in Glasbehältern nicht zu stark abkühlen. Beim Gefrieren dehnen sich Getränke oder flüssige Speisen aus. Dadurch können die Glasbehälter zerstört werden.
• Achten Sie darauf, dass das Kühlgerät gut belüftet wird, damit die entzogene Wärme abgeführt werden kann, andernfalls ist eine ordnungsgemäße Funktion nicht gewährleistet. Insbesondere dürfen die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt werden.
I
HINWEIS
• Bevor Sie das neue Kühlgerät in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege“ auf Seite 28).
• Ein paar Wassertropfen können sich im Inneren des Kühlgerätes absetzen, wenn es längere Zeit gekühlt hat. Dies ist normal, weil die Feuchtigkeit in der Luft zu Wassertropfen kondensiert, wenn die Temperatur im Kühlgerät abkühlt. Das Kühlgerät ist nicht defekt. Wischen Sie es ggf. mit einem trockenen Tuch aus.
• Wenn der Griff nach hinten umgelegt ist oder das Kühlgerät getragen wird, ist der Deckel verschlossen. Sie können den Deckel nur öffnen, wenn der Griff nach vorne umgelegt ist.
25
DE
Bedienung SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38
6.1 Tipps zum Energiesparen
• Wählen Sie einen gut belüfteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Einsatzort.
• Wenn Sie eine erhöhte Energieeffizienz und eine begrenzte Kühlleistung für das Kühlgerät einrichten wollen, nutzen Sie den ECO-Modus des Kühlgerätes.
• Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie sie im Kühlgerät kühl halten.
• Öffnen Sie das Kühlgerät nicht häufiger als nötig.
• Lassen Sie das Kühlgerät nicht länger offen als nötig.
6.2 Räder montieren (nur SC38)
Montieren Sie die Räder wie dargestellt an das Kühlgerät (Abb. 3, Seite 4).
6.3 Kühlgerät im Gleichstrom-Betrieb verwenden
HINWEIS
I
Stellen Sie das Kühlgerät auf eine feste Unterlage.
Wenn Sie das Kühlgerät an die Gleichstromsteckdose Ihres Fahrzeugs anschließen, beachten Sie, dass Sie ggf. die Zündung einschalten müssen, damit das Gerät mit Strom versorgt wird.
Schließen Sie das Gleichstrom-Anschlusskabel an die Gleichstromsteckdose im
Fahrzeug an.
Das Gerät startet mit dem Kühlen oder Wärmen des Innenraums.Ziehen Sie das Gleichstrom-Anschlusskabel heraus, um das Kühlgerät außer
Betrieb zu nehmen.
26
DE
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Bedienung
6.4 Kühlgerät im Wechselstrom-Betrieb verwenden (nur
SC30, SC30B, SC38)
Stellen Sie das Gerät auf eine feste Unterlage.Schließen Sie das Wechselstrom-Anschlusskabel an das Wechselstromnetz an.
Drehen Sie den Kühlleistungsregler (Abb. 2 6, Seite 3) in die gewünschte Stel-
lung.
Schieben Sie den Betriebsmodusschalter (Abb. 2 5, Seite 3) in die Position
„Cold“ (Kühlen) oder „Hot“ (Wärmen), um das Kühlgerät einzuschalten.
Das Kühlgerät startet mit dem Kühlen oder Wärmen des Innenraums.
6.5 Innenraum aufteilen (nur SC38)
Sie können den Innenraum des Kühlgeräts wie folgt aufteilen (Abb. 4, Seite 4):
• Kein Trenngitter (A): Beide Kühlfächer werden aktiv gekühlt oder erwärmt.
• Offenes Trenngitter (B) : Da s g roß e K ühl fach wird ak tiv gekühlt oder erwärmt. Das kleine Kühlfach wird weniger gekühlt oder erwärmt.
• Geschlossenes Trenngitter (C): Das große Kühlfach wird aktiv gekühlt oder erwärmt. Das kleine Kühlfach wird nur passiv gekühlt oder erwärmt.
HINWEIS
I
Bauen Sie das Trenngitter wie dargestellt ein (Abb. 5, Seite 5).
Montieren Sie den Steg auch, wenn Sie die Kühlgerät ohne Trenngitter betreiben, damit die Deckel richtig schließen.
27
DE
Reinigung und Pflege SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC 38
6.6 USB-Anschluss für Spannungsversorgung
Sie können den USB-Anschluss (Abb. 2 1, Seite 3) zum Laden von Kleingeräten (z. B. Mobiltelefone und MP3-Player) nutzen.
Die Benutzung der USB-Buchse beeinflusst nicht die Kühlleistung.
ACHTUNG!
A
Gehen Sie wie folgt vor (Abb. 2, Seite 3): Verbinden Sie den Gleichstromstecker (2) oder Wechselstromstecker (3) des
Kühlgerätes mit der Versorgungsspannung.
SC30, SC30B, SC38: Drehen Sie den Kühlleistungsregler (6) in die
„MAX“-Stellung.
Verbinden Sie Ihr Gerät mit der USB-Buchse (1).
Stellen Sie sicher, dass das an den USB-Anschluss angeschlossene Gerät für den Betrieb bei 5 V/500 mA geeignet ist.
7 Reinigung und Pflege
WARNUNG! Lebensgefahr durch Stromschlag
!
A
Reinigen Sie das Kühlgerät innen und außen gelegentlich mit einem feuchten
Tuch.
Stellen Sie sicher, dass die Be- und Entlüftungsöffnungen des Kühlgerätes frei
von Staub und Verunreinigungen sind, damit die beim Betrieb entstehende Wärme abgeführt werden kann und das Kühlgerät keinen Schaden nimmt.
28
Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Kühlgerät von der Stromversorgung.
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr!
• Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese das Kühlgerät beschädigen können.
DE
SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38 Gewährleistung
8Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken:
• eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
• einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
9 Störungsbeseitigung
Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag
Ihr Gerät funktioniert nicht (Stecker ist einge­steckt).
Beim Betrieb an der Gleichstromsteckdose:
Die Zündung ist einge­schaltet, und das Kühl­gerät funktioniert nicht.
An der Gleichstrom­steckdose im Fahrzeug liegt keine Spannung an.
Die Wechselstrom­steckdose führt keine Spannung.
Der Innenlüfter oder das Kühlelement ist defekt.
Die Fassung der Gleich­stromsteckdose ist ver­schmutzt. Das hat einen schlechten elektrischen Kontakt zur Folge.
Die Sicherung des Gleichstromsteckers ist
durchgebrannt.
Die Fahrzeug-Siche­rung ist durchgebrannt.
In den meisten Fahrzeugen muss der Zündschalter eingeschaltet sein, damit die Gleichstromsteckdose Spannung hat.
Versuchen Sie es an einer anderen
Steckdose.
Die Reparatur kann nur von einem zugelassenen Kundendienstbetrieb durchgeführt werden.
Wenn der Stecker in der Gleichstrom­steckdose sehr warm wird, muss ent­weder die Fassung gereinigt werden, oder der Stecker ist möglicherweise nicht richtig zusammengebaut
Tauschen Sie die Sicherung (Abb. 6 1, Seite 5) des Gleichstrom­steckers durch eine gleichwertige Sicherung aus
Tauschen Sie die Fahrzeug-Sicherung der Gleichstromsteckdose (üblicher­weise 15 A) aus (Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung zu Ihrem KFZ).
29
DE
Entsorgung SC26, SCT26, SC 30, SC30B, SC38
10 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler
M
über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
11 Technische Daten
CoolFun SC26 CoolFun SCT26
Art.-Nr.: 9600000484 9600000485
Anschlussspannung: 12 Vg 12/24 Vg
Leistungsaufnahme: 47 W 47 W (12 Vg)
55 W (24 Vg)
Kühlleistung: max. 18 °C unter Umgebungstemperatur
Bruttoinhalt: 25 l 26 l
Nutzinhalt: 24 l 25 l
Klimaklasse: N
Umgebungstemperatur: 16 bis 32 °C
Abmessungen (B x H x T) in mm:
Gewicht: ca. 3,7 kg ca. 4,0 kg
Prüfung/Zertifikat:
396 x 296 x 395 396 x 296 x 395
4
30
Loading...
+ 186 hidden pages