DJI M210V2COMBO User Manual

MATRICE 200 SERIES V2
M210 V2 / M210 RTK V2
In the Box
物品清单 物品清單
同梱物
구성품 설명서
Lieferumfang Contenido del embalaje Contenu de l'emballage Contenuto della confezione In de doos Incluído na embalagem Комплект поставки
Check that all of the following items are included in your product packaging. If any
EN
item is missing, please contact DJI
使用本产品之前,请检查产品包装内是否包含以下所有物品。若有缺失,请联系
CHS
CHT
JP
KR
DE
TM
或当地代理商。
DJI
使用本產品之前,請檢查包裝中是否有下列所有品項。若有缺失,請聯絡 DJITM 當地代 理商。
以下の品目が製品のパッケージにすべて揃っているかご確認ください。同梱されて いない品目がある場合は、DJI
다음 구성품이 제품 포장 안에 모두 있는지 확인하십시오. 구성품이 하나라도 없는 경우 DJITM 또는 현지 판매점에 문의하십시오.
Bitte prüfen Sie, ob alle hier aufgeführten Teile in der Verpackung Ihres Produkts enthalten sind. Falls eines oder mehrere Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Ansprechpartner bei DJI
Compruebe que el embalaje del producto contiene todos los elementos siguientes. Si
ES
falta algún componente, póngase en contacto con DJI
Vérifiez que l’emballage de votre produit contient bien l’ensemble des éléments
FR
suivants. S’il manque un ou plusieurs éléments, contactez DJI
TM
or your local dealer.
TM
または最寄りの販売店にご連絡ください。
TM
oder Ihren örtlichen Händler.
TM
o con su distribuidor local.
TM
ou votre revendeur
local.
Vericare che tutti i componenti elencati di seguito siano presenti nella confezione.
IT
Qualora mancasse un componente, contattare DJI
Controleer of alle volgende items zich in uw productverpakking bevinden. Als er
NL
onderdelen ontbreken, neem dan contact op met DJI
TM
o il proprio rivenditore locale.
TM
of uw plaatselijke dealer.
Verifique se todos os itens seguintes estão na embalagem do produto. Se faltar
PT
algum item, contacte a DJI
Убедитесь, что в вашем комплекте поставки продукта имеются все
RU
нижеперечисленные предметы. Если какой-либо предмет отсутствует, свяжитесь с компанией DJI
TM
ou o revendedor local.
TM
или местным представителем.
×1 ×1 ×2
Aircraft Body
飞行器
飛行器
機体本体
기체 본체
Chassis Cuerpo de la aeronave Corps de l'appareil Velivolo Dronechassis Corpo da aeronave
Корпус дрона
CrystalSky 7.85-inch Monitor
CrystalSky 7.85 英寸显示屏 CrystalSky 7.85 英吋顯示螢幕 CrystalSky 7.85 インチモニター
CrystalSky 7.85인치 모니터
CrystalSky 7,85-Zoll-Monitor
Monitor CrystalSky de 7,85 pulgadas Écran 7,85 pouces CrystalSky Monitor CrystalSky da 7,85'' CrystalSky 7,85 inch monitor Monitor CrystalSky de 7,85
polegadas
Монитор CrystalSky 7,85 дюйма
Remote Controller
遥控器
遙控器
送信機
조종기
Fernsteuerung Control remoto Radiocommande Radiocomando
Afstandsbediening
Telecomando
Пульт дистанционного управления
Landing Gear
起落架
起落架
ランディングギア
랜딩 기어
Landegestell
Tren de aterrizaje
Train d'atterrissage Carrello di atterraggio Landingsgestel Trem de aterragem
Посадочное шасси
×1 ×1 ×2
WCH2 Charging Hub WCH2 充电管家 WCH2 充電管家 WCH2 充電ハブ
WCH2 충전 허브
Akkuladestation WCH2
Centro de carga de batería WCH2 Station de recharge WCH2
Stazione di carica WCH2
WCH2 Charging Hub Terminal de carregamento WCH2
Зарядный концентратор WCH2
WB37 Intelligent Battery WB37 智能电池 WB37 智能電池 WB37 インテリジェントバッテリー
WB37 인텔리전트 배터리
WB37 Intelligent Battery Batería Inteligente WB37 Batterie Intelligente WB37 Batteria intelligente WB37 WB37 Intelligent Battery Bateria inteligente WB37
Аккумулятор Intelligent Battery WB37
TB55
×2
×1 ×1
Intelligent Flight Battery** 智能飞行电池 ** 智能飛行電池 ** インテリジェント フライト バッテリー **
인텔리전트 플라이트 배터리**
Intelligent Flight Battery** Batería de Vuelo Inteligente** Batterie de Vol Intelligente** Batteria di volo intelligente** Intelligent Flight Battery** Bateria de voo inteligente**
Аккумулятор Intelligent Flight Battery**
×4 ×1 ×1
Propeller (Pair)* 螺旋桨(对)*
螺旋槳(一對)
プロペラ(1 組)
프로펠러(페어)
Propeller (Paar)* Hélices (par)* Hélices (paire)* Eliche (due)* Propellers (paar)* Hélices (par)* Пропеллеры (в парах)*
*
*
*
Battery Charger
充电器
充電器
バッテリー充電器
배터리 충전기
Akkuladegerät
Cargador de la batería Chargeur de batterie Caricabatterie
Acculader
Carregador da bateria
Зарядное устройство
Power Cable
电源线
電源線
電源ケーブル
전원 케이블
Stromkabel Cable de alimentación Câble d'alimentation
Cavo di alimentazione
Voedingskabel Cabo de alimentação
Кабель питания
IN2CH Charging Hub IN2CH 充电管家 IN2CH 充電管家 IN2CH 充電ハブ
IN2CH 충전 허브
IN2CH-Akkuladestation
Centro de carga de batería IN2CH Station de recharge IN2CH
Stazione di ricarica IN2CH
IN2CH Oplaadhub Terminal de carregamento IN2CH
Зарядный концентратор IN2CH
USB Cable (with 2 Type-A Ports)* A USB 连接线 *
雙頭 USB 連接線 * USB ケーブル(タイプ A ポート x 2*
USB 케이블(Type-A 포트 2개 구성)*
USB-Kabel (mit 2 Typ-A-Steckern)*
Cable USB (con 2 puertos tipo A)*
Câble USB (avec 2 ports de type A)*
Cavo USB (con 2 porte di tipo A)*
USB-kabel (met 2 Type A-poorten)*
Cabo USB (com 2 portas tipo A)*
USB-кабель (с 2 портами типа A)*
×1
×1 ×3
Mobile Device Holder
移动设备支架
行動裝置支架
モバイル端末ホルダー
모바일 기기 홀더
Mobilgerätehalter Soporte para dispositivos móviles Support pour appareil mobile Supporto per dispositivi mobili Houder mobiel apparaat Suporte para dispositivo móvel
Держатель для мобильного устройства
USB Extension Cable USB 延长线 USB 延長線 USB 延長ケーブル *
USB 확장 케이블
USB-Verlängerungskabel
Alargador USB
Câble d’extension USB
Cavo USB
USB-verlengkabel
Cabo de extensão USB
USB-удлинитель
* * *
*
*
*
*
*
*
*
*
Carrying Case* 外包装箱 * 外包裝箱 * キャリーケース *
운반 케이스*
Tragekoffer* Estuche de transporte* Mallette de transport* Custodia da trasporto* Draagkoffer* Mala de transporte*
Кейс для переноски*
×1
Remote Controller Strap
遥控器背带
遙控器背帶
送信機ストラップ *
조종기 스트랩
Nackengurt für die Fernsteuerung Correa para el control remoto Sangle de radiocommande Laccio per radiocomando Draagriem afstandsbediening Correia do controlador remoto
Ремень для переноски пульта управления
* *
*
*
Gimbal Damper* 云台减震球 * 雲台減震球 * ジンバルダンパー *
짐벌 댐퍼*
Gimbal-Dämpfer*
Amortiguador del estabilizador*
Amortisseur de nacelle*
Ammortizzatore del gimbal*
Gimbaldemper*
Amortecedor de gimbal*
Амортизатор стабилизатора*
×1
*
*
*
*
*
*
microSD Card (64GB) * microSD (64GB) * m
icroSD (64 GB)*
microSD カード(64GB*
카드(64GB)*
microSD
microSD-Karte (64 GB)*
*
Tarjeta microSD (64 GB)* Carte Scheda microSD (64 GB)* microSD Cartão
Карта памяти microSD (64 Гбайт)*
(64 Go)*
microSD
-kaart (64 GB)*
microSD
(64 GB)*
×1
×6 ×1
×1
Rear Port Cover Screw* 尾部接口保护盖螺丝 * 尾部連接阜保護蓋螺絲 * リアポート用カバーねじ *
후면 포트 커버 나사*
Schraube der hinteren
Anschlussabdeckung*
Tornillo de la tapa del puerto trasero* Vis du cache du port arrière* Vite dello sportellino posteriore* Schroef afdekking poort achter* Parafuso da tampa da porta traseira*
Винт крышки заднего порта*
×1
Cendence Control Stick Cover Mounting Key*
Cendence 摇杆防尘罩安装工具 * Cendence 搖桿防塵罩安裝工具 * Cendence コントロールスティック
バー取り付けキー *
Cendence 조종 스틱 커버 마운팅 키*
Montageschlüssel für Cendence
Steuerknüppelschutz*
Llave de fijación de la tapa de la palanca de control Cendence*
Clé de fixation de la protection du joystick Cendence*
Chiave di montaggio dei cappucci degli stick Cendence*
Montagesleutel voor afdekking
Cendence-joystick*
Chave de montagem da cobertura do manípulo de controlo Cendence*
Монтажный ключ для крышки для джойстиков Cendence*
Screwdriver (set)* 螺丝刀(套)* 螺絲刀(套)* ドライバー(セット)*
스크루드라이버(세트)*
Schraubendreher (Satz)*
Destornillador (juego)* Tournevis* Cacciavite (set)* Schroevendraaier (set)* Chave de fendas (conjunto)*
Отвертка (комплект)*
×1
Spare Waterproof Rear Port Cover* 备用防水尾部接口保护盖 * 備用防水尾部連接阜保護蓋 * 防水リアポートカバー(スペア)*
예비용 방수 후면 포트 커버*
Wasserdichte hintere
Anschlussabdeckung als Ersatz*
Tapa del puerto trasero resistente al agua de repuesto*
Cache étanche de rechange du port arrière*
Sportellino posteriore di ricambio (impermeabile)*
Reserve waterdichte achterste poortklep*
Tampa impermeável da porta traseira*
Запасная водонепроницаемая крышка заднего порта*
Cendence Control Stick Covers (Pair)* Cendence 摇杆防尘罩(对)* Cendence 搖桿防塵罩(一對)* Cendence コントロールスティック
バー(1 組)*
Cendence 조종 스틱 커버(페어)*
Cendence Steuerknüppelschutz
(Paar)* Fundas para las palancas de control
Cendence (par)* Protections du joystick Cendence
(paire)* Cappucci degli stick Cendence (due)*
Cendence-joystickafdekkingen (paar)*
Proteção de manípulos de controlo Cendence (par)*
Крышки для джойстиков Cendence (пара)*
Manuals
In the Box
·
Quick Start Guide
·
Disclaimer and Safety Guidelines
·
Intelligent Flight Battery Safety Guidelines
·
文档
物品清单
·
快速入门指南
·
免责声明和安全操作指引
·
智能飞行电池安全使用指引
·
文件
· 物品清單
· 快速入門指南
· 免責聲明與安全指導方針
· 智能飛行電池安全使用指南
マニュアル類
·
同梱物
·
クイックスタートガイド
·
免責事項および安全ガイドライン
·
インテリジェント・フライトバッテリー 安全ガイドライン
* Accessories are not covered by the warranty.
物品均不在保修范围以内。 
品項均不在保固範圍內。
アクセサリーは保証の対象外です。
액세서리에는 보증이 적용되지 않습니다.
Das Zubehör ist nicht durch die Gewährleistung geschützt.
Los accesorios no están cubiertos por la garantía. Les accessoires ne sont pas couverts par la garantie.
Gli accessori non sono coperti da garanzia. Accessoires vallen niet onder de garantie.
Os acessórios não são abrangidos pela garantia.
На аксессуары гарантия не распространяется.
매뉴얼
구성품 설명서
·
퀵 스타트 가이드
·
고지 사항 및 안전 가이드
·
인텔리전트 플라이트 배터리 안전 가이드
·
Produktdokumentation
Lieferumfang
·
Kurzanleitung
·
Haftungsausschluss und Sicherheitsvorschriften
·
Sicherheitsvorschriften zur Intelligent Flight Battery
·
Manuales
Contenido del embalaje
·
Guía de inicio rápido
·
Renuncia de responsabilidad y directrices de seguridad
·
Directrices de seguridad de la Batería de Vuelo
·
Inteligente
Manuels
Contenu de l'emballage
·
Guide de démarrage rapide
·
Avertissements et consignes de sécurité
·
Intelligent Flight Battery : consignes de sécurité
·
Manuali
Contenuto della confezione
·
Guida di avvio rapido
·
Limitazioni di responsabilità e direttive sulla sicurezza
·
Linee guida di sicurezza per la batteria di volo
·
intelligente
Handleidingen
In de doos
·
Snelstartgids
·
Disclaimer en veiligheidsrichtlijnen
·
Veiligheidsrichtlijnen Intelligent Flight Battery
·
Manuais
Incluído na embalagem
·
Guia de início rápido
·
Isenção de responsabilidade e diretrizes de segurança
·
Diretrizes de segurança da Intelligent Flight Battery
·
Руководства
Комплект поставки
·
Краткое руководство пользователя
·
Заявление об отказе от ответственности и
·
руководства по технике безопасности
Руководство по технике безопасности аккумулятора
·
Intelligent Flight Battery
** Packaged individually and shipped separately.
 独立包装,分开发货。 
獨立包裝,分別出貨。
個別に梱包され、別途出荷されます。
개별적으로 포장되어 분리되어 배송됩니다.
Einzeln verpackt und separat verschickt.
Embalados individualmente y enviados por separado. Emballé individuellement et expédié séparément.
Confezionati singolarmente e spediti separatamente.
Embalado individualmente e enviado separadamente.
Individueel verpakt en afzonderlijk verzonden.
Имеет индивидуальную упаковку и поставляется отдельно.
Please note that an M210 RTK V2 is used as an example to show the aircraft body in this list. Although similar, the M210 V2 aircraft does not include the D-RTK antennas. The aircraft will come with the dual downward gimbal connector mounted.
飞行器使用 M210 RTK V2 进行示例,M210 V2 机身不带 D-RTK 天线。飞行器出厂时机身已安装下置双云台安装套件。
飛行器使用 M210 RTK V2 進行示範,M210 V2 機身未附 D-RTK 天線。飛行器出廠時機身已安裝下置雙雲台套裝軟體。
このリストでは、機体本体の例として M210 RTK V2 の機体を掲載しています。同系列の製品 M210 V2 の機体には、D-RTK アンテナは含まれていません。 機体には、デュアル下方ジンバルコネクターが装着されます。
M210 RTK V2는 이 목록의 항공기 본체를 보여주는 예로서 사용됩니다. 비슷하지만 M210 V2 기체에는 D-RTK 안테나가 포함되지 않습니다. 기체는 듀얼 하 향 짐벌 커넥터가 장착되어 제공됩니다.
Bitte beachten Sie, dass als Beispiel für ein Chassis in dieser Liste das Modell M210 RTK V2 verwendet wird. Das Fluggerät M210 V2 ist zwar ähnlich, enthält jedoch keine D-RTK-Antennen. Die duale Gimbal-Halterung auf der Unterseite ist bei der Lieferung bereits am Fluggerät vormontiert.
Tenga en cuenta que se utiliza un M210 RTK V2 como ejemplo para mostrar el cuerpo de la aeronave en esta lista. Aunque similar, la aeronave M210 V2 no incluye las antenas D-RTK. La aeronave vendrá con el conector del estabilizador dual inferior montado.
Veuillez noter qu'un M210 RTK V2 est utilisé à titre d'exemple pour montrer le corps de l’appareil dans cette liste. Bien que similaire, l'appareil M210 V2 n'inclut pas les antennes D-RTK. L’appareil est fourni avec le connecteur des deux nacelles inférieures monté.
In questa lista è stata riportata l’immagine di un M210 RTK V2 al solo scopo esemplicativo per mostrare il corpo di un velivolo. Sebbene simile, il velivolo M210 V2 non include le antenne D-RTK. La confezione del velivolo includerà anche un doppio connettore per l’installazione del gimbal verso il basso.
Houd er rekening mee dat een M210 RTK V2 wordt gebruikt als voorbeeld om het dronechassis in deze lijst te tonen. Hoewel vergelijkbaar, heeft de M210 V2-drone geen D-RTK-antennes. De drone wordt geleverd met de dubbele neerwaartse gimbal-aansluiting gemonteerd.
Tenha em atenção que um M210 RTK V2 é utilizado como exemplo para mostrar o corpo da aeronave nesta lista. Embora seja semelhante, a aeronave M210 V2 não inclui as antenas D-RTK. A aeronave virá com o conector de ângulo duplo de descida montado.
Обратите внимание, что M210 RTK V2 используется в качестве примера, чтобы показать корпус дрона в этом списке. В комплект с летательным аппаратом M210 V2 не входят антенны D-RTK. Летательный аппарат поставляется с установленным разъемом двойного нижнего стабилизатора.
MATRICE and DJI are trademarks of DJI. Copyright © 2019 DJI All Rights Reserved.
Printed in China.
1NCD21QD01
Loading...