Témakör megkereséséhez keressen rá a kulcsszavakra, mint például „akkumulátor”
és „telepítés”. Ha Adobe Acrobat Reader programban olvassa ezt a dokumentumot,
a kereséshez nyomja meg a Ctrl+F billentyűket Windows rendszeren, illetve a
Command+F billentyűket Mac rendszeren.
Navigálás egy témakörhöz
A témakörök teljes listáját a tartalomjegyzékben találja. Az adott szakaszra ugráshoz
kattintson egy témakörre.
Ezen dokumentum kinyomtatása
Ez a dokumentum támogatja a nagy felbontású nyomtatást.
Felülvizsgálati napló
VerzióDátumFelülvizsgálatok
v1.2 2023.041. Az FN tárcsa funkciói frissítésre kerültek.
2. A szemüveg FPV nézetével foglalkozó szakasz frissítésre került.
3. A firmware frissítési módszerei frissítésre kerültek.
4. A támogatott repülőgépmodellek listája frissítésre került.
Javasoljuk, hogy nézze meg az összes oktatóvideót, továbbá az első használat előtt
olvassa el a biztonsági irányelveket. Az első repülésre való felkészülésként tekintse át a
rövid üzembe helyezési útmutatót, és további információért olvassa el ezt a Felhasználói
kézikönyvet.
Az 5,8 GHz-es frekvenciasáv nem támogatott egyes régiókban. A frekvenciasáv
automatikusan tiltásra kerül, amikor a repülőgépet ezekben a régiókban
kapcsolják be vagy kapcsolják össze a DJI™ Fly alkalmazással. Vegye figyelembe a
helyi jogszabályokat és rendelkezéseket.
A szemüveg használata nem felel meg a repülőgép látótéren belül tartása
(VLOS) követelményének. Egyes országokban vagy régiókban vizuális megfigyelő
jelenlétét írják elő a repülőgép repülés közbeni támogatására. A szemüveg
használatakor ügyeljen a helyi előírások betartására.
Oktatóvideók
https://www.dji.com/goggles-integra/video
A DJI Fly alkalmazás letöltése
https://www.dji.com/goggles-integra/downloads
A DJI Assistant 2 (Consumer Drone Series) letöltése
A két nagy teljesítményű képernyővel és rendkívül alacsony késleltetésű képátvitellel
rendelkező, DJI repülőgépekkel való használatra tervezett DJI Goggles Integra szemüveg (a
továbbiakban: szemüveg) valós idejű személyes repülési élményt (First Person View, FPV)
nyújt. A DJI RC Motion 2 (a továbbiakban: mozgásirányító) rendszerrel együtt használva a
felhasználók könnyen és intuitív módon vezérelhetik a repülőgépet.
DJI Goggles Integra
1.
8.
7.
2.
6.
3.
10.
9.
11.
12.
4.
5.
1. Antennák
2. microSD-kártya nyílása
3. 5D gomb
Nyomja le vagy váltsa jobbra a gombot a menü megnyitásához a szemüveg FPV
nézetében. Váltsa előre a gombot a kamerabeállítás panel megnyitásához, és váltsa
hátra a helyi menü megnyitásához.
A beállítási panel megnyitása után használja a gombot a menüben való navigációhoz
vagy a paraméterérték beállításához. Nyomja meg újfent a gombot a kiválasztás
megerősítéséhez.
4. Vissza gomb
Nyomja meg az előző menühöz való visszatéréshez, illetve az aktuális nézetből való
kilépéshez.
5. Fejpánt
Az akkumulátor vezetékei a fejpántba vannak ágyazva. NE húzza erővel a
fejpántot, hogy elkerülje a vezetékek sérülését.
6. Akkumulátortartó
7. Fejpánt beállító gomb
Forgassa el a gombot a fejpánt hosszának beállításához.
Nyomja meg egyszer, hogy ellenőrizze az akkumulátor aktuális töltöttségi szintjét.
Nyomja meg egyszer, majd ismét, és tartsa lenyomva a szemüveg be- és kikapcsolásához.
Bekapcsoláskor nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot az összekapcsolás
megkezdéséhez.
11. USB-C aljzat
A szemüveg és a számítógép összekapcsolásához, fejhallgató csatlakoztatásához vagy
töltéshez.
Csak beépített DAC (digitális-analóg átalakító) C-típusú fejhallgatókat és
fejhallgató adaptereket támogat.
Javasoljuk, hogy a szemüveg mobileszközhöz történő csatlakoztatásához
használja a mellékelt USB-C OTG kábelt és egy USB-A – USB-C kábelt.
A szemüveg nem támogatja a számítógépes csatlakozást USB-C – USB-C kábellel.
12. Lencsék közötti távolság (Interpupillary Distance, IPD) csúszka
Csúsztassa balra és jobbra a lencsék közötti távolság beállításához, amíg a kép
tökéletesen nem illeszkedik.
DJI RC Motion 2
1.
2.
5.
7.
3.
4.
6.
8.
10.
9.
1. Akkumulátor töltöttségjelző LED-jei
2. Zárolás gomb
Motorok indítása/leállítása: nyomja meg kétszer a zárolás gombot a repülőgép
Felszállás: nyomja meg kétszer a repülőgép motorjainak indításához, majd nyomja
meg és tartsa lenyomva a repülőgép felszállásához. A repülőgép a levegőbe
emelkedik, majd kb. 1,2 méteres magasságban megáll és lebeg.
Leszállás: miközben a repülőgép lebeg, nyomja meg és tartsa lenyomva, hogy a
repülőgép leszálljon, és leállítsa a motorokat.
Fékezés: nyomja meg egyszer a repülőgép fékezéséhez, és egy helyben lebegéséhez.
A stabilizált helyzet feloldásához nyomja meg ismét a gombot.
Amikor a repülőgép RTH műveletet vagy automatikus leszállást hajt végre, a gombot
egyszer megnyomva megszakíthatja az RTH műveletet vagy a leszállást.
3. Botkormány
Mozgassa felfelé vagy lefelé a repülőgép fel- vagy leengedéséhez. Mozgassa balra
vagy jobbra, hogy a repülőgép vízszintesen balra vagy jobbra mozogjon.
4. Üzemmód gomb
Nyomja meg a Normál és Sport módok közötti átváltáshoz. Nyomja meg és tartsa
lenyomva az RTH parancs kezdeményezéséhez. Nyomja meg ismét az RTH parancs
törléséhez.
5. FN tárcsa
Nyomja meg a tárcsát a kamerabeállítási panel megnyitásához az FPV nézetben.
Görgesse a tárcsát a beállítási menüben való navigációhoz vagy a paraméterek
értékének beállításához, majd nyomja meg a tárcsát a kiválasztás megerősítéséhez.
Az aktuális menüből való kilépéshez nyomja meg és tartsa lenyomva a tárcsát.
Az FN tárcsát használhatja a kamera dőlésszögének szabályozásához is felszállás
előtt, illetve RTH és leszállás közben. Nyomja le és tartsa lenyomva az FN tárcsát
az FPV nézetből, majd görgessen felfelé vagy lefelé a kamera dőlésszögének
változtatásához. A kamera billentésének megállításához engedje el a tárcsát.
Amennyiben a repülőgép támogatja az Explore módot, és az Explore mód be van
kapcsolva, a zoom módosításához görgesse a tárcsát a szemüveg FPV nézetében.
6. Shutter/Record (exponáló/felvétel) gomb
Nyomja meg egyszer: fényképezés vagy felvételkészítés elindítása/leállítása.
Nyomja meg és tartsa lenyomva: váltás fénykép és videó módok között.
7. Gyorsító
Nyomja meg, hogy a repülőgép a szemüvegben lévő kör irányába repüljön. Tolja
előre a repülőgép visszafelé reptetéséhez. A gyorsításhoz alkalmazzon nagyobb
nyomást. Engedje fel a megállításhoz és lebegtetéshez.
8. USB-C aljzat
9. Bekapcsoló gomb/kapcsoló gomb
Nyomja meg egyszer, hogy ellenőrizze az akkumulátor aktuális töltöttségi szintjét.
Nyomja meg egyszer, majd nyomja meg ismét és tartsa lenyomva a mozgásirányító
be- és kikapcsolásához.
Bekapcsoláskor nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot az összekapcsolás
Ez a fejezet az első használatkor segít a felhasználóknak.
A szemüveg előkészítése
A korrekciós lencsék felszerelése
A szemüveg egy pár szemüvegkerettel rendelkezik, és 10 pár látáskorrekciós lencsével
(-8,0 dioptria és +2,0 dioptria asztigmatizmus korrekció nélkül) és egy pár sima lencsével (0
dioptria) rendelkezik. A felhasználók a tényleges látásuknak megfelelően szerelhetnek be
megfelelő lencséket.
Még ha nincs is szükség a látáskorrekcióra, erősen ajánlott a sima lencsék
felszerelése, hogy megvédje a szemüveg képernyős szemüvegét a karcolástól.
Ha asztigmatizmus korrekcióra van szükség, vagy ha a mellékelt objektívek
nem megfelelőek, a felhasználók további lencséket vásárolhatnak. Lencsék
vásárlásakor vigye el a lencsekeretet (egy párat) és egy pár lencsét egy
professzionális optikai szaküzletbe, hogy a lencsék formája, mérete,
asztigmatizmus tengelye és szélvastagsága (< 2,8 mm) megfeleljen a lencsekeret
beépítési követelményeinek.
1. Válassza le a szemüvegkereteket a szemüvegről (nem kell elforgatni a kereteket).
Fordítsa meg a kereteket, és azonosítsa a legrövidebb vonaljelet (a), a leghosszabb
vonaljelet (b) és az oldalsó vonaljelet (c) az alábbi ábrán látható módon.
a
2. Vegye ki a megfelelő lencséket a csomagolásból. A lencsék dioptriája a lencsedoboz
fedelének belső oldalára van nyomtatva, és az egyes objektívek szélén is fel van
tüntetve. Azonosítsa a legrövidebb vágott élt (a), a leghosszabb vágott élt (b) és az
oldalsó vágott élt (c), az alábbi ábrán látható módon.
3. Különböztesse meg a bal és jobb oldali kereteket és a megfelelő lencséket, majd
helyezze be a lencséket a keretekbe. Győződjön meg arról, hogy a legrövidebb vágott
él (a), a leghosszabb vágott él (b) és a lencse oldalsó vágott éle (c) egy vonalban van
a kereten lévő megfelelő vonaljelekkel. A könnyebb beszerelés érdekében először
igazítsa be és helyezze be a leghosszabb élt (b).
Győződjön meg arról, hogy az objektív a helyén van, és nincs megdöntve. Ha a lencsék
vágott szélei nincsenek megfelelően egy vonalban a keretvonal jelzésével, akkor a
lencsék nem illeszkednek a keretbe.
Tisztítsa meg a lencsét a mellékelt tisztítóronggyal, hogy az összeszerelés után letörölje
az ujjlenyomatokat és a port.
Felhasználói kézikönyv
ó
a
a
a
b
4. Szerelje fel a lencsével felszerelt kereteket a szemüvegre (nem kell elforgatni a
kereteket). Felszereléskor ügyeljen arra, hogy a keret tetején lévő L/R betű felfelé
nézzen, és hogy a kereten lévő pozicionáló jel egy vonalban legyen a szemüvegen lévő
Az akkumulátor vezetékei a fejpántba vannak ágyazva. NE húzza erővel a
fejpántot, hogy elkerülje a vezetékek sérülését.
Hajtsa össze az antennákat, hogy elkerülje a sérüléseket, amikor a szemüveg
nincs használatban.
NE tépje le és ne karcolja meg éles tárgyakkal a habszivacs párnázatot és az
akkumulátortartó rekesz puha oldalát.
Akassza be a fejpántot, és hajtsa szét az antennákat.
Szükség esetén szerelje fel a mellékelt fejpántot a stabilitás javítása érdekében.
Csatlakoztassa a fejpánt egyik végét a szemüveg tetején lévő fejpántrögzítő nyíláshoz, a
másik végét pedig az akkumulátorrekesz tetején lévő nyíláshoz. Állítsa be a fejpántot a
megfelelő hosszra.
Használja a mellékelt USB-C OTG kábelt a csatlakoztatáshoz, ha USB-A – USB-C
kábelt használ.
A szemüveg csak a szabványos USB-C protokollokat és az MFI-tanúsítvánnyal
rendelkező Lightning kábeleket támogatja. A nem szabványos kábelek nem
támogatottak. Ha az eszközök nem válaszolnak a csatlakoztatás után, használjon
másik adatkábelt, és próbálja újra.
Felhasználói kézikönyv
Összekapcsolás
Előkészítés csatlakoztatás előtt:
1. Kapcsolja be a repülőgépet, a szemüveget és a mozgásirányítót.
2. Nyomja meg a szemüveg 5D gombját a menü megnyitásához. Válassza az Állapot
lehetőséget, és győződjön meg arról, hogy a menü tetején megjelenő repülőgépmodell helyes. Ellenkező esetben válassza a menü jobb felső sarkában található Váltás
lehetőséget, majd válassza ki a megfelelő repülőgépet.
Csatlakoztatás a DJI Fly alkalmazáson keresztül (ajánlott)
Az aktiválás után tartsa a szemüveget
csatlakoztatva a mobileszközhöz.
Az aktiválást követően koppintson
a Csatlakozási útmutató elemre a
mobilkészülék DJI Fly alkalmazásában,
és kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat a repülőgép
a) Tartsa lenyomva a repülőgép bekapcsoló gombját, amíg az akkumulátor töltöttségi
szintjét mutató LED jelzőfények sorban villogni kezdenek.
b) Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot a szemüvegen, amíg a
szemüveg folyamatosan sípolni nem kezd.
c) Az összekapcsolás befejezése után a repülőgép akkumulátorának töltöttségi szintjét
jelző LED-ek folyamatosan világítva megjelenítik az akkumulátor töltöttségi szintjét,
a szemüveg abbahagyja a sípolást, és a képátvitel normál módon megjeleníthető.
Nyomja meg a szemüveg bekapcsoló gombját a folyamat leállításához, ha
a szemüveg nem csatlakozik a repülőgéphez. Csatlakoztassa a szemüveget
mobileszközéhez, futtassa a DJI Fly alkalmazást, koppintson a Csatlakozási
útmutató lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az
összekapcsoláshoz.
2. Kapcsolja össze a repülőgépet a mozgásirányítóval:
5 s
5 s
a) Tartsa lenyomva a repülőgép bekapcsoló gombját, amíg az akkumulátor töltöttségi
szintjét mutató LED jelzőfények sorban villogni kezdenek.
b) Nyomja meg és tartsa lenyomva a mozgásirányító bekapcsoló gombját, amíg az
folyamatosan sípolni nem kezd, és az akkumulátor töltöttségi szintjét mutató LED
jelzőfények sorban villogni kezdenek.
c) Sikeres összekapcsolást követően a mozgásirányító abbahagyja a sípolást, majd
mind a repülőgép, mind a mozgásirányító akkumulátorának töltöttségi szintjét
mutató LED jelzőfények folyamatosan világítani kezdenek, és megjelenítik az
akkumulátor töltöttségi szintjét.
A repülőgép repülés közben csak egy távirányítóval vezérelhető. Ha a repülőgépe
több távirányító eszközzel volt összekapcsolva, repülés előtt kapcsolja ki a többi
• Az aktuális eszköz videóátviteli módja a Pilóta almenüben állítható be, beleértve
többek között a következőket:
a) A Sugárzás üzemmód engedélyezése vagy letiltása (csak bizonyos repülőgépek
által támogatott). Amennyiben a sugárzás üzemmód engedélyezve van,
megjelenik az eszköz száma, hogy további készülékek is rátalálhassanak az
eszközre és láthassák a kamera képét a megadott csatornán.
b) Engedélyezze vagy tiltsa le az élességállítási módot, vagy állítsa automatikusra.
c) Állítsa a csatorna módot automatikus vagy kézi értékre. Javasoljuk az
automatikus opció használatát, hogy a videóátvitel automatikusan válthasson
a 2,4 és 5,8GHz-es frekvenciasávok között és kiválaszthassa a legjobb jelű
csatornát.
d) A frekvenciasáv beállítása. Ha a csatorna mód manuálisra van állítva, 2,4 vagy 5,8
GHz választható (egyes repülőgépek csak az egyfrekvenciás sávot támogatják).
e) Adja meg a videóátvitelhez használt sávszélességet. Az elérhető csatornák száma
a sávszélesség fényében változik. A legjobb jelerősségű csatorna manuálisan
kiválasztható. Minél nagyobb a sávszélesség, annál több adatot lehet továbbítani
a nagyobb videoátviteli sebesség és a tisztább képminőség érdekében.
Mindazonáltal magasabb sávszélesség használata esetén megnő a vezeték
nélküli interferencia esélye, az együttműködésre képes készülékek száma pedig
korlátozottabb lesz. Többszereplős versenyben az interferencia elkerülése
érdekében kézzel válasszon ki egy rögzített sávszélességet és csatornát.
• Ha valamelyik közeli videóátviteli eszköz bekapcsolja a Sugárzás üzemmódot, az
eszköz és annak jelerőssége megtekinthető a Közönség almenüben. Válasszon egy
csatornát a kamera előnézeti képének megtekintéséhez.
4. Beállítások
Biztonság
a) Állítsa be a biztonsági konfigurációkat, például a maximális repülési magasságot,
a maximális repülési távolságot és az RTH magasságot. A felhasználók frissíthetik
a kezdő pozíciót, beállíthatják az akadályok elkerülését szolgáló viselkedést (ha
a repülőgép támogatja az akadálykerülést), megtekinthetik az IMU és az iránytű
állapotát, és szükség esetén kalibrálhatják azokat.
b) A Camera View Before Loss (Kameranézet elvesztés előtt) segít megtalálni
a repülőgép helyét a földön a szemüvegben tárolt videó segítségével. Ha a
repülőgép még mindig akkumulátoros, kapcsolja be az ESC sípoló hangját, hogy
hanggal megkeresse a repülőgépet.
c) A Speciális biztonsági beállítások a következőket tartalmazzák:
Repülőgép jel elveszett művelet: Megadható, hogy a távirányító jelének
elvesztésekor a repülőgép viselkedése szerint lebegjen, leszálljon vagy
elindítsa az RTH folyamatot.
AirSense: A szemüveg értesíti a felhasználókat, ha a közeli légtérben polgári
repülőgép közeledik. Ez a funkció alapértelmezés szerint engedélyezve van.
NE tiltsa le.
Vészleállítás (alapértelmezés szerint letiltva): Ha engedélyezve van, a
repülőgép motorjai bármikor leállíthatók repülés közben, ha a felhasználó
négyszer megnyomja a mozgásvezérlő zár gombját. Ha a vészleállítás le van
tiltva, a motorokat ugyanazon vezérlési műveletekkel repülés közben csak
vészhelyzetben lehet leállítani, például ha ütközés történik, a motor leáll, a
repülőgép forog a levegőben, illetve irányíthatatlan és gyorsan emelkedik
vagy ereszkedik.
A motorok repülés közbeni leállása esetén a repülőgép lezuhan.
Üzemeltesse az eszközt elővigyázatosan.
Vezérlés
a) A távirányítóval kapcsolatos funkciók konfigurálása, mint például a botkormány
mód beállítása, gombok testreszabása, valamint az IMU és az iránytű kalibrálása.
b) A mozgásvezérlő kalibrálása vagy oktatóanyagának megtekintése.
c) Kalibrálja a kardáncsuklót, állítsa be a kardán dőlési sebességet, állítsa be az
egységet, vagy használja a teknős üzemmódot a felborult repülőgép függőleges
felfordításához (csak bizonyos repülőgépek támogatják a teknős üzemmódot).
d) A szemüveg oktatóanyagának megtekintése.
Camera
a) Állítsa be a képarányt, a videóminőséget, a videóformátumot, a rácsvonalakat, a
tárolóeszközt vagy a microSD-kártya formázását.
A kártyán szereplő adatokat formázás után nem lehet visszanyerni.
Üzemeltesse az eszközt elővigyázatosan.
b) Speciális kamerabeállítások:
Állítsa be a rögzítőeszközt, a színt és a villogásgátlót, engedélyezze vagy tiltsa
le az automatikus rögzítést a felszálláskor, valamint engedélyezze vagy tiltsa
le a videó feliratokat.
Kamera nézet felvétel (alapértelmezés szerint engedélyezve): ha le van tiltva,
a szemüveg képernyőjének felvétele nem tartalmazza az OSD elemeket.
c) Válassza a Kameraparaméterek visszaállítása beállítást az összes kamerabeállításnak
az alapértelmezett értékre történő visszaállításához.
Kijelző
Állítsa be a képernyő fényerejét, zoomoljon, jelenítse meg vagy rejtse el a
kezdőpontot, és tiltsa le a képernyő maszkolási funkcióját.
Névjegy
a) Tekintse meg az eszköz adatait, például a szemüveg és a kapcsolt eszközök
sorozatszámát és firmware-jét.
b) A rendszer nyelvének beállítása.
c) Tekintse meg a megfelelőségi információkat.
d) Állítsa vissza a szemüveget és a kapcsolt eszközöket az alapbeállításaikra.
Ha a szemüveg bekapcsolás után 40 másodpercnél hosszabb ideig nem működik, a
szemüveg alvó módba lép, és a képernyő kikapcsol. A szemüveg 5 percen belüli rázása
bekapcsolja a képernyőt. Ellenkező esetben a szemüveg automatikusan kikapcsol.
Ha a szemüveget 40 másodpercig viseli, vagy azt bármilyen művelet nélkül tartja,
a szemüveg hangjelzést ad, és egy üzenet jelenik meg, amely megkérdezi, hogy le
kell-e állítani. Ha a felhasználó nem tesz semmit, a szemüveg 60 másodperc elteltével
automatikusan kikapcsol.
Felvételek tárolása és exportálása
microSD-kártya nyílása
A szemüveg támogatja a microSD-kártya telepítését. A microSD-kártya behelyezése
után, miközben a repülőgép videót rögzít, a szemüveg egyidejűleg rögzíti a képernyőn
megjelenő képátvitelt, és tárolja azt a szemüveg microSD-kártyáján.
A rögzített felvétel exportálásához tegye a következőket:
1. Kapcsolja be a szemüveget.
2. Csatlakoztassa a szemüveg USB-C portját a számítógéphez USB-A – USB-C kábellel, és
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a felvétel exportálásához.
A szemüveg nem támogatja a számítógépes csatlakozást USB-C – USB-C kábellel.
A képernyőfelvétel alapértelmezés szerint tartalmazza az OSD elemeket. Ha OSD-elemek
nélküli képernyőt szeretne rögzíteni, módosítsa a beállításokat az alábbiak szerint:
1. Nyomja meg az 5D gombot a menü megnyitásához a szemüveg FPV nézetében.
2. Válassza a Beállítások > Kamera > Speciális kamerabeállítások lehetőséget, és tiltsa
le a Kameranézet-rögzítést.
A microSD-kártya formázásához tegye a következőket:
1. Nyomja meg az 5D gombot a menü megnyitásához a szemüveg FPV nézetében.
2. Válassza a Beállítások > Kamera > Formázás lehetőséget.
3. Válassza ki a formázandó tárolóeszközt, és kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat a művelet befejezéséhez.
A kártyán szereplő adatokat formázás után nem lehet visszanyerni. Üzemeltesse
az eszközt elővigyázatosan.
Képernyő maszkolása
A képátvitel széle és a képernyőrögzítés torz lehet. A képernyőmaszkolási funkció fekete
szegélyt adhat a képhez, hogy elfedje a nyilvánvaló torzítást. A funkció alapértelmezés
szerint engedélyezve van, és a rögzített felvételen szerepelni fog a fekete szegély.
A felhasználók a következő módon tilthatják le a képernyőmaszkolási funkciót:
1. Nyomja meg az 5D gombot a menü megnyitásához a szemüveg FPV nézetében.
2. Válassza a Beállítások > Képernyőmaszkolás megjelenítése és letiltása lehetőséget.
A fejkövető funkció használata
A Fejkövető funkciót csak bizonyos repülőgépek támogatják, és a szemüveg Helyi
menüjéből engedélyezhető. A Helyi menü megnyitásához váltson vissza az 5D gombra az
FPV nézetből.
A fejkövetés engedélyezése után a repülőgép vízszintes tájolása és a kardánkeret dőlése
fejmozgások útján szabályozható. A távirányító csak a repülőgép repülési útvonalát fogja
vezérelni.
Váltás a repülőgépek között
A repülőgép cseréjéhez nyomja le az 5D gombot a menü megnyitásához az FPV nézetből,
és válassza az Állapot lehetőséget. Válassza a jobb felső sarokban található Váltás
lehetőséget, majd válassza ki a használandó repülőgépet. A módosítás végrehajtásához
A mozgásirányító használata során, a repülőgép irányítása közben a repülés
biztonsága érdekében nyomja meg egyszer a zár gombot a fékezéshez és
egy helyben lebegéshez a szemüveg működtetése előtt. Ennek elmulasztása
biztonsági kockázatot jelent, és a repülőgép fölötti irányítás elvesztését
eredményezheti.
A repülőgép vezérlése
Zárolás gomb
Botkormány
Üzemmód gomb
Gyorsító
Üzemmód gomb
A mozgásirányítónak két üzemmódja van: Normál mód és Sport mód. Alapértelmezés
szerint a Normál mód van kiválasztva. Nyomja meg egyszer a mód gombot a Normál mód
és a Sport mód közötti átváltáshoz.
Nyomja meg és tartsa lenyomva az RTH parancs kezdeményezéséhez. Nyomja meg ismét
az RTH parancs törléséhez.
Zárolás gomb
Használja a zár gombot a repülőgép felszállásának, leszállásának és fékjének vezérléséhez:
Motorok indítása/leállítása: nyomja meg kétszer a zárolás gombot a repülőgép
motorjainak indításához vagy leállításához.
Felszállás: nyomja meg kétszer a repülőgép motorjainak indításához, majd nyomja meg és
tartsa lenyomva a repülőgép felszállásához. A repülőgép a levegőbe emelkedik, majd kb.
1,2 méteres magasságban megáll és lebeg.
Leszállás: nyomja meg és tartsa lenyomva a zár gombot, miközben a repülőgép lebeg,
hogy leszálljon és automatikusan leállítja a motorokat.
Fékezés: repülés közben nyomja meg egyszer a repülőgép fékezéséhez, és a zárral az
egy helyben lebegéséhez. Nyomja meg ismét a gombot a hozzáállás feloldásához és a
repülésvezérlés folytatásához.
Amikor a repülőgép RTH műveletet vagy automatikus leszállást hajt végre, a gombot
egyszer megnyomva megszakíthatja az RTH műveletet vagy a leszállást.
A kritikusan alacsony akkumulátor töltöttségi szint miatti leszállás nem szakítható
meg.
Repülőgépmotorok leállítása repülés közben: ha vészhelyzet történik (például ütközés
vagy a repülőgép nem irányítható) repülés közben, a zár gomb négyszeri megnyomásával
azonnal leállíthatja a repülőgépmotorokat.
A motorok repülés közbeni leállása esetén a repülőgép lezuhan. Üzemeltesse az
eszközt elővigyázatosan.
Felhasználói kézikönyv
ó
Botkormány
Mozgassa felfelé vagy lefelé a repülőgép fel- vagy leengedéséhez. Mozgassa balra vagy
jobbra, hogy a repülőgép vízszintesen balra vagy jobbra mozogjon.
Miután a repülőgép motorjait a zár gomb kétszeri megnyomásával elindította,
lassan nyomja fel a botkormányt, hogy a repülőgép felszálljon.
Amint a repülőgép leszállási helyzetbe repül, húzza le a botkormányt a repülőgép
leszállásához. Leszállás után húzza le a botkormányt és tartsa a helyén, amíg a
motorok le nem állnak.
Gyorsító
Nyomja meg a gyorsítót, hogy a szemüvegben látható kör irányába repüljön. Tolja előre
a repülőgép visszafelé reptetéséhez. A gyorsításhoz alkalmazzon nagyobb nyomást.
A botkormány és a gyorsító által vezérelt repülési sebesség az alábbiak szerint
konfigurálható:
1. Nyomja meg az 5D gombot a menü megnyitásához a szemüveg FPV nézetében
2. Válassza a Beállítások > Vezérlő > Mozgásirányító > Hangolás erősítése lehetőséget, majd állítsa be a maximális sebességet minden irányban.
A kamera vezérlése
FN tárcsa
Shutter/Record (exponáló/
felvétel) gomb
FN tárcsa
Kameraparaméterek beállítása: nyomja meg a tárcsát a kamerabeállítási panel
megnyitásához a szemüveg FPV nézetében. Görgesse a tárcsát a beállítási menüben való
navigációhoz vagy a paraméterek értékének beállításához, majd nyomja meg a tárcsát a
kiválasztás megerősítéséhez. Az aktuális menüből való kilépéshez nyomja meg és tartsa
lenyomva a tárcsát.
A kamera dőlésszögének szabályozása: felszállás előtt, illetve az RTH és a leszállás során
nyomja le és tartsa lenyomva a tárcsát az FPV nézetből, majd görgessen felfelé vagy lefelé
a kamera megdöntéséhez. A kamera billentésének megállításához engedje el a tárcsát.
A zoom állítása Explore módban: Amennyiben a repülőgép támogatja az Explore módot,
és az Explore mód be van kapcsolva, a zoom módosításához görgesse a tárcsát a
szemüveg FPV nézetében.
Shutter/Record (exponáló/felvétel) gomb
Nyomja meg és tartsa lenyomva a váltáshoz fénykép és videó módok között. Nyomja meg
egyszer a fényképkészítéshez, illetve a videófelvétel elindításához vagy leállításához.
A repülőgép tájolása a mozgásirányító balra és jobbra billentésével irányítható. Döntse
balra a repülőgép óramutató járásával ellentétes elforgatásához, és döntse jobbra a
repülőgép óramutató járásával megegyező elforgatásához. A szemüveg képernyőjén lévő
kör balra és jobbra mozog, és a képátvitel ennek megfelelően változik.
Minél nagyobb a mozgásirányító dőlésszöge, annál gyorsabban fog forogni a repülőgép.
Billentse felfelé és lefelé a mozgásirányítót a kardánkeret dőlésszögének szabályozásához
repüléskor. A szemüvegben lévő kör felfelé és lefelé mozog, a képátvitel pedig ennek
megfelelően változik.
A repülőgép emelkedésének vagy süllyedésének irányításához először döntse meg a
mozgásirányítót 90°-kal felfelé vagy lefelé. Amint a szemüvegen lévő kör az emelkedés
A firmware frissítéséhez alkalmazza az alábbi módszerek egyikét:
A DJI Fly alkalmazás használata
DJI Avata-val történő együttes használat esetén:
Kapcsolja be a repülőgépet, a szemüveget és a mozgásirányítót. Győződjön meg róla,
hogy valamennyi eszköz párosítva van. Csatlakoztassa a szemüveg USB-C portját a
mobileszközhöz, futtassa a DJI Fly alkalmazást, és kövesse az utasításokat a firmware
frissítéséhez. Ügyeljen arra, hogy mobileszköze kapcsolódjon az internethez a firmware
frissítése során.
Egyéb DJI repülőgép együttes használatakor:
Kapcsolja ki a repülőgépet. Kapcsolja be a szemüveget és a mozgásirányítót. Csatlakoztassa
a szemüveg USB-C portját a mobileszközhöz, majd futtassa a DJI Fly alkalmazást. Válassza
a Profile (Profil) > Device Management (Eszközkezelés) lehetőséget. Keresse meg a
megfelelő szemüveget. Válassza a Firmware Update (Firmware frissítése) lehetőséget,
majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ügyeljen arra, hogy mobileszköze
kapcsolódjon az internethez a firmware frissítése során.
Használja a mellékelt USB-C OTG kábelt a csatlakoztatáshoz, ha USB-A – USB-C
kábelt használ.
A szemüveg csak a szabványos USB-C protokollokat és az MFI-tanúsítvánnyal
rendelkező Lightning kábeleket támogatja. A nem szabványos kábelek nem
támogatottak. Ha az eszközök nem válaszolnak a csatlakoztatás után, használjon
másik adatkábelt, és próbálja újra.
A DJI Assistant 2 (Consumer Drone Series) használata
1. Kapcsolja be a készüléket. Csatlakoztassa a szemüveg USB-C portját a számítógéphez
egy USB-C–USB-A kábel segítségével.
A szemüveg nem támogatja a számítógépes csatlakozást USB-C – USB-C kábellel.
2. Indítsa el a DJI ASSISTANT™ 2 alkalmazást, és jelentkezzen be DJI fiókjával.
3. Válassza ki az eszközt, majd kattintson a firmware frissítése elemre a képernyő bal
oldalán.
4. Válassza ki a firmware-verziót.
5. A firmware letöltése és frissítése automatikusan megtörténik.
6. A firmware-frissítés befejeztével az eszköz automatikusan újraindul.
Frissítési arányLegfeljebb 100 Hz
IPD tartomány56–72 mm
Látómező (egyképernyős)44°
Transmission (Átvitel)
Működési frekvencia
Jeladó teljesítménye (EIRP)
Átviteli késleltetés
Maximális videó-bitráta
[2]
[3]
Támogatott videófelvételi
formátum
Támogatott videólejátszási
formátum
Üzemi hőmérséklet-10–40 °C (14–104 °F)
Támogatott SD-kártyákmicroSD kártya, max 512 GB
Javasolt microSD-kártyák
Beépített akkumulátorkapacitás2450 mAh
Akkumulátor feszültsége5,6-8,4 V
Akkumulátor típusaLi-ion
Akkumulátoros vegyi rendszerLiNiMnCoO2
Energia17,64 Wh
Összehajtott antennákkal: 170 x 104 x 75 mm
Kihajtott antennákkal: 205 x 104 x 104 mm
Ha különböző repülőgépekhez használja, akkor a szemüveg
automatikusan kiválasztja a megfelelő firmware-t, hogy
egyezzen a repülőgép átviteli szabványaival.