Dji Goggles 2 User Manual v1.0 [pt]

Manual de instruções
v1.0
2022.11
Utilizar este manual
Visão geral do produto
Introdução 8
Visão geral 9
Como começar
Preparar os Goggles 14
Fonte de alimentação 15
Preparação do controlador de movimento 17
Ativação 18
Ligação 19
Obter uma visão clara 20
Utilizar as armações dos óculos 23
Goggles 2 da DJI
Utilizar o painel tátil 27
Ecrã de página inicial e menu dos Goggles 29
Mudar de aeronaves 38
Utilizar a função de seguimento da cabeça 38
Utilizar a função de transmissão sem fios 39
Controlador de movimento DJI
Controlar a aeronave 41
Controlar a suspensão cardã e a câmara 44
Alerta do controlador de movimento 45
Calibração de controlador de movimento 45
Atualização de firmware
Manutenção
Substituição das antenas 50
Substituir o acolchoamento em espuma 50
Limpeza e manutenção das lentes 52
4
7
13
26
40
46
49
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 2
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
Apêndice
Especificações 54
Informações pós-venda 57
53
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 3
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0

Utilizar este manual

Navegar até um tópico
Visualize uma lista completa de tópicos no índice.
Clique num tópico para navegar até essa secção.
Pesquisar por palavras-chave
Pesquise palavras-chave como "bateria" e "instalar" para localizar um tópico. Se estiver a utilizar o Adobe Acrobat Reader para ler este documento, prima Ctrl+F no Windows ou Comando+F no Mac para iniciar uma pesquisa.
Imprimir este documento
Este documento suporta impressão em alta resolução.
Índice
Legenda
Aviso Importante
Sugestões e dicas Referência
Ler antes da primeira utilização
A DJI™ fornece aos utilizadores materiais tutoriais
extensos no website ocial da DJI e na Aplicação DJI Fly. Veja todos os vídeos tutoriais no website ocial
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 4
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
da DJI, leia as Diretrizes de Segurança na caixa e, em seguida, leia atentamente este manual do utilizador para
garantir a utilização correta e segura deste produto.
5,8 Ghz não são suportados em algumas
regiões. Este intervalo de frequências será automaticamente desativado quando a aeronave for ativada ou ligada a DJI Fly nestas regiões. Observe as leis e os regulamentos locais.
Utilizar os goggles não cumpre o requisito
de linha de vista (VLOS). Alguns países ou regiões exigem a presença de um observador
visual para assistir ao voo. Certique-se
que cumpre os regulamentos locais quando utilizar os goggles.
Índice
Ver vídeos tutoriais
https://www.dji.com/goggles-2/video
Faça o download da aplicação DJI Fly
https://www.dji.com/goggles-2/ downloads
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 5
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
Transferir o DJI
TM
ASSISTANT
2 (série de
drones de consumidor)
https://www.dji.com/goggles-2/downloads
* Este manual do utilizador abrange tanto os
Goggles 2 da DJI e o Combinado de movimentos dos Goggles 2 da DJI. O controlador de movimento da DJI mencionado neste manual é um produto do combinado de movimentos dos Goggles 2 da DJI.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 6

Visão geral do produto

© 2022 DJI Todos os direitos reservados 7
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice

Introdução

Os Goggles 2 da DJI estão equipados com monitores duplos de alto desempenho e transmissão de imagem
de latência ultrabaixa para uso com aeronaves DJI, proporcionando uma experiência aérea FPV (First
Person View) em tempo real. A função de transmissão sem os permite-lhe projetar a transmissão em direto a partir do seu telemóvel ou computador para o ecrã
dos goggles, proporcionando-lhe uma experiência
de visualização envolvente. Os Goggles 2 da DJI suportam a função de seguimento da Cabeça. Com esta função, a aeronave e a suspensão cardã podem
ser controlados através dos movimentos da cabeça. Quando utilizado com o Controlador de movimento da DJI, é possível controlar livremente a aeronave e a
câmara de suspensão cardã para satisfazer as suas necessidades fotográcas em vários cenários. O painel
tátil permite-lhe concluir facilmente as operações
utilizando apenas uma mão enquanto vê o ecrã. Para
proporcionar uma experiência mais confortável, os goggles suportam o ajuste da dioptria para que os
óculos não sejam necessários durante a utilização.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 8
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice

Visão geral

Goggles 2 da DJI
1
2
3
4
5
6
1. Antenas
2. Painel tátil
3. Acessório da faixa de cabeça
4. Porta de alimentação
Utilize o cabo de alimentação incluído (USB-C) para ligar à porta de alimentação dos goggles à
bateria dos mesmos.
5. Porta USB-C
6. Botão deslizante/de ajuste dióptrico IPD (distância interpupilar) / botão de ajuste das dioptrias (doravante designado por “botão”)
Mude para a esquerda e para a direita para ajustar a distância entre as lentes, até as imagens estarem devidamente alinhadas. Rode os botões para ajustar a dioptria no intervalo de -8,0 D a +2,0 D.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 9
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
11
10
8
9
12
13
7
7. Ranhura para cartão microSD
8. Porta de áudio de 3,5 mm
9. Ecrã de matriz de pontos LED
10. Lente
11. Sensor de proximidade
Deteta se o utilizador está a usar os goggles e liga
ou desliga automaticamente o ecrã.
12. Botão de ligação
13. Acolchoamento em espuma
Controlador de movimento DJI
1
2
4
3
7
5
6
10
8
1. LEDs de nível da bateria
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 10
9
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
2. Botão de Bloqueio
Prima duas vezes para iniciar os motores da aeronave. Prima e mantenha premido para fazer a aeronave descolar automaticamente, ascender a aproximadamente 1,2 m e pairar.
Prima e mantenha premido enquanto a aeronave está a pairar, para fazer a aeronave aterrar
automaticamente e parar os motores.
3. Botão de Modo
Prima uma vez para alternar entre os modos Normal e Desportivo.
4. Botão de Travão
Pressione uma vez para fazer a aeronave travar e pairar no lugar (apenas quando GPS ou o sistema
de visão para baixo estiverem disponíveis). Prima
novamente para desbloquear a atitude.
Prima e mantenha premido para iniciar o RTH. Prima novamente para cancelar o RTH.
5. Controlo deslizante de inclinação da suspensão cardã
Empurre para cima e para baixo para ajustar a
inclinação da suspensão cardã.
6. Botão do obturador/gravação
Prima uma vez para tirar fotograas ou para iniciar ou parar a gravação. Premir e manter premido para
alternar entre o modo de foto e de vídeo.
7. Acelerador
Prima para a aeronave voar na direção do círculo nos goggles. Aplique mais pressão para acelerar.
Liberte para parar e pairar.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 11
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
8. Orifício de segurança
9. Porta USB-C
10. Botão de alimentação
Prima uma vez para vericar o nível atual da
bateria. Prima uma vez, e depois novamente e mantenha premido durante dois segundos para ligar/desligar o controlador de movimento.
Índice
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 12

Como começar

© 2022 DJI Todos os direitos reservados 13
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0

Preparar os Goggles

Instalação
1. Desdobre as antenas.
Quando não estiver a utilizar os goggles, dobre
as antenas para evitar danos. Se a antena for
danificada acidentalmente, pode contactar o
serviço pós-venda da DJI para comprar uma
nova para substituição. Consulte "
das antenas
procedimento de substituição.
2. Remova o protetor de ecrã.
" para obter informações sobre o
Índice
Substituição
Volte a colocar o protetor de ecrã após a utilização para proteger a lente e evitar danos
causados pela luz solar direta.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 14
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
1
Índice
3. Fixe a faixa para a cabeça aos goggles.

Fonte de alimentação

Utilize o cabo de alimentação fornecido para ligar a porta de alimentação dos goggles à bateria dos mesmos.
Utilize apenas a bateria fornecida com os
goggles da DJI. NÃO utilize baterias que não
sejam originais da DJI. NÃO utilize a bateria dos goggles para
alimentar outros dispositivos móveis.
3
2
Prima o botão de alimentação uma vez para vericar o nível da bateria atual.
Prima uma vez, depois novamente e mantenha premido durante dois segundos para ligar ou desligar os goggles.
Recomenda-se a utilização de um carregador USB
Power Delivery para carregar a bateria dos goggles se o nível de bateria estiver demasiado baixo.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 15
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
Os carregadores USB Power Delivery não são
suportados.
Os LED indicadores de nível de bateria apresentam o nível de energia da bateria durante o carregamento e
descarregamento e quando em utilização.
Os estados dos LED estão denidos abaixo:
O LED está ligado O LED está a piscar O LED está desligado
LEDs de nível da bateria Nível da bateria
Nível da bateria > 88%
75% < Nível da bateria≤ 88% 63% < Nível da bateria≤ 75% 50% < Nível da bateria≤ 63% 38% < Nível da bateria≤ 50% 25% < Nível da bateria≤ 38% 13% < Nível da bateria≤ 25%
0% < Nível da bateria≤ 13%
A tabela abaixo mostra o nível da bateria durante o carregamento.
LEDs de nível da bateria Nível da bateria
0% <Nível da bateria ≤ 50%
50% <Nível da bateria ≤ 75%
75% <Nível da bateria <100%
Totalmente carregada
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 16
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice

Preparação do controlador de movimento

Prima o botão de alimentação uma vez para vericar
o nível da bateria atual.
Se o nível da bateria estiver muito baixo, recarregue antes de o usar.
Os carregadores USB Power Delivery não são
suportados.
Prima uma vez, e depois novamente e mantenha premido durante dois segundos para ligar/desligar o controlador de movimento.
Os LED indicadores de nível de bateria apresentam o nível de energia da bateria durante
o carregamento e quando estão em utilização. Os estados dos LED estão denidos abaixo:
O LED está ligado.
O LED está a piscar.
O LED está desligado.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 17
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
LEDs de nível da bateria Nível da bateria
Nível da bateria > 80%
75% < Nível da bateria ≤ 80% 63% < Nível da bateria ≤ 75% 50% < Nível da bateria ≤ 63% 38% < Nível da bateria ≤ 50% 15% < Nível da bateria ≤ 38%
8% < Nível da bateria ≤ 15%
0% < Nível da bateria ≤ 8%
Índice

Ativação

DJI Fly
App
Ative o dispositivo e atualize o rmware antes da primeira utilização. Ligue a aeronave, os goggles e o controlador de movimento. Certique-se de que todos os dispositivos estão ligados. Ligue a porta USB-C dos goggles ao seu dispositivo móvel, inicie a aplicação DJI Fly e siga as instruções para ativar. Certique-se que o dispositivo móvel está ligado à internet durante a ativação.
Utilize o cabo USB-C OTG fornecido para ligar
se estiver a utilizar um USB-A para USB-C.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 18
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Os goggles apenas suportam protocolos
Índice
USB-C padrão e cabos Lightning com
certificação MFI. Cabos não padrão não
são suportados. Se os dispositivos não
responderem após a ligação, utilize um cabo
de dados diferente e tente novamente.

Ligação

A aeronave tem de ser ligada aos goggles em primeiro lugar, seguido do controlador de movimento.
2s
1. Ligue a aeronave, os goggles e o controlador de movimento.
2. Prima o botão de ligação nos goggles. Os goggles emitirão um sinal sonoro contínuo.
3. Prima e mantenha premido o botão de alimentação
da aeronave até que os LED indicadores de nível de bateria pisquem de forma sequencial.
4. Quando a ligação estiver concluída, os LED do nível da bateria da aeronave cam xos e
apresentam o nível da bateria, os goggles param
de emitir sinais sonoros e a transmissão de
imagens pode ser apresentada normalmente.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 19
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
Prima novamente o botão de ligação nos goggles para parar o processo se estes não se
ligarem à aeronave. Ligue os goggles ao seu
dispositivo móvel e execute a aplicação DJI Fly, selecione o Guia de Ligação e siga as instruções apresentadas no ecrã para efetuar a ligação. Certique-se de que a aeronave correta está selecionada, caso contrário a ligação falhará.
5. Prima e mantenha premido o botão de alimentação da aeronave até que os LED indicadores de nível
de bateria pisquem sequencialmente.
6. Prima e mantenha premido o botão de alimentação
do controlador de movimento até este emitir um sinal sonoro contínuo e os indicadores do nível da bateria piscarem em sequência.
7. Quando a ligação for concluída com êxito, o
controlador de movimento deixa de emitir um sinal sonoro e ambos os LED indicadores do nível de
bateria apresentam uma cor xa e mostram o nível
da bateria.
A aeronave pode ser controlada com apenas um dispositivo de telecomando durante o voo. Se a sua aeronave tiver sido ligada a vários dispositivos de telecomando, desligue os outros dispositivos de controlo antes do voo.

Obter uma visão clara

Depois de os dispositivos estarem ligados e a
transmissão de imagens ser apresentada, use os
goggles e ajuste a faixa para a cabeça até que os
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 20
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
56
-
72 mm
56
-
72 mm
Índice
goggles quem ajustados confortavelmente. Em
seguida, utilize os botões de distância interpupilar para ajustar as distâncias entre as lentes e a dioptria
para obter uma visão clara.
1. Rode ambos os botões de distância interpupilar na
direção indicada para os desbloquear. Depois de desbloqueados, os botões irão car sobressaídos.
2. Mude os botões de distância interpupilar para a esquerda e para a direita para ajustar a distância entre as lentes até as imagens estarem devidamente alinhadas.
3. Rode lentamente os botões de distância interpupilar para ajustar a dioptria. O intervalo de ajuste suportado varia entre -8,0 D e +2,0 D.
-8.0 D
-
+2.0D
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 21
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
56
-
72 mm
-8.0 D
-
+2.0D
As lentes de diopterias não suportam a
Índice
correção do astigmatismo. Se necessitar de correção de astigmatismo ou se a dioptria dos goggles não conseguir satisfazer as suas
necessidades, pode adquirir lentes adicionais e utilizar as armações dos óculos para as
instalar nos goggles. Consulte a secção
seguinte “
Utilizar as armações dos óculos
para obter mais informações.
Ao ajustar a dioptria pela primeira vez, é
aconselhável ajustar a um grau ligeiramente
inferior à graduação dos seus óculos. Dê
aos seus olhos tempo suficiente para se
adaptarem e, em seguida, ajuste novamente a
dioptria até obter uma visão clara. Não utilize
uma dioptria superior à graduação real dos
seus óculos para evitar a fadiga ocular.
4. Depois de obter uma visualização clara, pressione
os botões de distância interpupilar e rode-os na
direção indicada para bloquear a posição da lente
e a dioptria.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 22
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice

Utilizar as armações dos óculos

Os goggles suportam ajuste dióptrico no intervalo
de -8,0 D a +2,0 D, sem correção de astigmatismo. Se necessitar de correção de astigmatismo ou se a dioptria dos goggles não for a adequada, pode
adquirir lentes adicionais e utilizar as armações dos óculos para as instalar nos goggles.
Ao comprar lentes, leve as armações dos
óculos (um par) a uma loja ótica profissional
para garantir que a forma, tamanho, eixo de
astigmatismo e espessura da extremidade
(< 2,8 mm) das lentes cumprem os requisitos
de instalação das armações dos óculos.
A dioptria global é a soma das dioptrias dos
goggles e das dioptrias das lentes adicionais.
Certique-se de que ajusta primeiro a dioptria
dos óculos e bloqueia os botões antes de instalar armações dos óculos.
1. Separe a armação dos óculos e retire a lente ctícia original.
2. Instale as lentes preparadas conforme ilustrado.
Certique-se de que distingue a lente esquerda e a
direita.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 23
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
< 2.8 mm
Índice
< 2.8 mm
3. Ajuste a dioptria dos goggles de acordo com as suas necessidades e bloqueie os botões. Por exemplo, se normalmente usa óculos de -6,0
D e a lente auto-preparada for de -3,0 D, então
terá de ajustar a dioptria dos goggles para -3,0 D para garantir que a dioptria global é de -6,0 D após
a armação dos óculos ser instalada nos goggles.
4. Instale as armações esquerda e direita nos goggles.
Ao instalar, certique-se de que a marca na parte
superior da estrutura está virada para cima e que a seta triangular está alinhada com o ponto branco na extremidade superior da lente dos goggles.
L
R
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 24
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Se a lente instalada suportar a correção
do astigmatismo, não rode o botão após a
armação do óculos ter sido instalada. Caso
contrário, o eixo de astigmatismo irá mudar,
resultando numa visão turva. Certifique-se de
que ajusta a dioptria dos goggles antes de
instalar as armações dos óculos.
Índice
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 25

Goggles 2 da DJI

© 2022 DJI Todos os direitos reservados 26
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
15min
10min
1.8km/h
1024.4mD500m
H
20.5km/h
80
20
75%
12'59''
15min
10min
1.8km/h
1024.4mD500m
H
20.5km/h
80
20
75%
12'59''
Manual
Mode
300
ISO
1/200
Shuttle
5.5
Apeture+3M.M
ManualWB1200K
15min
10min
1.8km/h
1024.4mD500m
H
20.5km/h
80
20
75%
12'59''
Índice

Utilizar o painel tátil

O painel tátil permite-lhe operar apenas com uma mão:
Para garantir a segurança do voo quando utiliza
o controlador de movimento, pressione o botão do travão uma vez para travar e pairar antes de operar o painel de toque dos goggles. Se não o zer põe a segurança em risco e pode levar
a que a aeronave perca o controlo ou provocar
uma lesão.
Deslizar para cima a partir de baixo: entrar nas
Denições da câmara
Deslizar para baixo a partir do topo: entrar no Menu de atalhos
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 27
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
15min
10min
1.8km/h
1024.4mD500m
H
20.5km/h
80
20
75%
12'59''
15min
10min
1.8km/h
1024.4mD500m
H
20.5km/h
80
20
75%
12'59''
Manual
Mode
300
ISO
1/200
Shuttle
5.5
Apeture+3M.M
ManualWB1200K
Status
Album
Transmission
Setting
More
15min
10min
1.8km/h
1024.4mD500m
H
20.5km/h
80
20
75%
12'59''
15min
10min
1.8km/h
1024.4mD500m
H
20.5km/h
80
20
75%
12'59''
Manual
Mode
300
ISO
1/200
Shuttle
5.5
Apeture+3M.M
ManualWB1200K
15min
10min
Status
Album
Transmission
Setting
More
15min
10min
80
20
75%
12'59''
15min
10min
80
20
75%
12'59''
5.5
Apeture+3M.M
ManualWB1200K
15min
10min
15min
10min
80
20
75%
12'59''
15min
10min
80
20
75%
12'59''
5.5
Apeture+3M.M
ManualWB1200K
15min
10min
Índice
Deslizar para a direita a partir da esquerda: entrar no Menu
Pode alterar as denições para entrar no Menu
ao deslizar para a esquerda a partir da direita.
Para efetuar a alteração, selecione Denições
no menu e selecione Controlo e, em seguida, selecione Inverter Deslizamento Horizontal.
Deslizar para cima/ baixo/direita/esquerda:
navegue pelo menu
Toque com dois dedos:
voltar
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 28
Toque único: conrmar/
selecionar
Prima sem soltar com dois dedos no ecrã de página inicial: bloquear/
desbloquear o ecrã
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
15min
10min
1.8km/h
1024.4mD500m
H
20.5km/h
80
20
75%
12'59''
15min
10min
1.8km/h
1024.4mD500m
H
20.5km/h
80
20
75%
12'59''
Manual
Mode
300
ISO
1/200
Shuttle
5.5
Apeture+3M.M
ManualWB1200K
15min
10min
Status
Album
Transmission
Setting
More
Ao reproduzir vídeo:
Deslizar para a esquerda/ direita: controlar a barra
de progresso
Deslizar para cima/ baixo: ajustar o volume
Tocar uma vez: pausar/reproduzir
Quando utilizar o painel tátil, deslize de modo
lento e preciso para maximizar a precisão das
funções.
Índice

Ecrã de página inicial e menu dos Goggles

A interface do ecrã real e as opções do menu
podem diferir das descrições presentes neste manual e variam consoante a aeronave usada,
as funções disponíveis e a versão de rmware
dos goggles.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 29
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
5m/s
1000mD500m
H
6m/s
3m
20
75%
12'59''
24
15min
10min
10°
Ecrã de página inicial
1
Top
2m
Índice
2
3
15
Bottom 5m
121314
1.
Estado de deteção de obstáculos (apenas
Press Brake button to cancel RTH
Low battery RTH
15
567891011
disponível para aeronaves com a função de deteção de obstáculos)
Indica a distância entre a aeronave e obstáculos
assim como a direção geral dos obstáculos. As barras
vermelha, laranja e cinzenta indicam a distância relativa variando de perto a longe. As barras vermelhas
são exibidas quando os obstáculos estão próximos da aeronave e as barras laranja são exibidas quando os obstáculos estão dentro do intervalo de deteção. As barras cinzentas indicam que não existem obstáculos dentro do intervalo de deteção.
A apresentação da interface de estado de
deteção de obstáculos varia consoante a aeronave (como uma barra na parte superior ou um anel no centro).
2. Informações do cartão microSD
Apresenta o número de fotograas ou o tempo de gravação restante no cartão microSD da aeronave
ou dos goggles. Aparecerá um ícone intermitente ao gravar que apresenta o tempo de gravação.
4
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 30
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
Não insira nem remova o cartão microSD durante a gravação, caso contrário os dados ou os cheiros do sistema podem ser perdidos ou danicados.
3. Controlo deslizante da suspensão cardã
Apresenta o ângulo de inclinação da suspensão cardã quando o botão desta é selecionado.
4. Avisos
Apresenta noticações e informações, tais como
quando é aplicado um novo modo ou quando o nível da bateria está baixo.
5. Nível de bateria dos goggles
Apresenta o nível de bateria dos goggles.
6. Potência do sinal de GPS
Apresenta a potência atual do sinal de GPS.
Se os dispositivos não forem utilizados durante
um longo período, pode demorar mais tempo que o habitual para procurar o sinal de GPS. Se os sinais estiverem desobstruídos, demora aproximadamente 20 segundos para procurar o
sinal GPS quando os dispositivos são ligados e
desligado num curto período de tempo.
7. Taxa de bits do vídeo
Apresenta a taxa de bits de vídeo atual da visualização
em direto.
8. Telecomando e força de sinal de ligação descendente de vídeo
Apresenta a força de sinal do telecomando entre a aeronave e o telecomando e a força de sinal de
ligação descendente de vídeo entre a aeronave e
os goggles.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 31
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
9. Estado do sistema de visão
(apenas disponível para aeronaves com a função de deteção de obstáculos)
Apresenta o estado do sistema de visão em
diferentes direções. O ícone é branco quando o
sistema de visão está a funcionar normalmente. Vermelho indica que o sistema de visão está
desativado ou a funcionar de forma anormal
onde a aeronave não poderá evitar obstáculos
automaticamente.
10. Tempo restante de voo
Apresenta o tempo restante de voo da aeronave após iniciar os motores.
11. Nível de bateria da aeronave
12. Distância ao solo
Apresenta informação da altitude atual da
aeronave desde o solo quando a aeronave estiver a menos de 10 m acima do solo.
13. Telemetria de Voo
Apresenta a distância horizontal (D) e a velocidade, bem como a distância vertical (H) e a velocidade entre a aeronave e o ponto inicial.
14. Modos de voo
Exibe o modo de voo atual.
15. Ponto inicial
Indica a localização do ponto inicial.
Os goggles irão exibir a proteção de ecrã se estes forem desligados da aeronave e não forem utilizados durante
um longo período de tempo. Toque no painel tátil para
sair da proteção de ecrã. Volte a ligar os goggles à aeronave e a transmissão de imagens será restaurada.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 32
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
15min
10min
1.8km/h
1024.4mD500m
H
20.5km/h
80
20
75%
12'59''
15min
10min
Mode
Manual
300
ISO
1/200
Shuttle
5.5
Apeture+3M.M
ManualWB1200K
Índice
Menu de atalhos
Deslize para baixo a partir da parte superior do painel tátil para entrar no menu de atalhos e executar as seguintes funções:
Tirar uma fotograa ou iniciar/parar a gravação de vídeo
Bloquear/desbloquear o ecrã Ativar/desativar apresentação melhorada
Ativar/desativar rastreamento da cabeça Ajustar luminosidade Ajustar volume
Denições da câmara
锁屏
Deslize para cima a partir da parte inferior do painel
tátil para entrar nas denições da câmara e para
alterar rapidamente os parâmetros da mesma.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 33
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
15min
10min
Status
Album
Transmission
Setting
More
abnormal
abnormal
Menu
Índice
1
2
3
4
5
Switch
Calibration
Calibration
Calibration
Deslize para a direita a partir do lado esquerdo do painel tátil para abrir o menu dos goggles.
1. Estado
Apresenta o modelo da aeronave em utilização e
as informações detalhadas sobre alertas imediatos. Para mudar de aeronave, utilize a função de
comutação no canto superior direito.
2. Álbum
Mostra as fotograas ou vídeos armazenados no cartão microSD dos goggles. Selecione qualquer cheiro para o pré-visualizar.
3. Transmissão
O menu Transmissão possui um submenu Piloto e
um submenu Audiência.
O modo de transmissão de vídeo para o dispositivo atual pode ser denido no submenu
Piloto, incluindo, entre outros:
a. Ativar ou desativar o modo de transmissão
(apenas suportado por determinadas aeronaves). Será apresentado o número do dispositivo quando estiver ativado o modo
de emissão para que os outros dispositivos
o possam encontrar e entrar no canal para assistir à vista da câmara.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 34
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
b. Define o modo de foco como ligado,
desligado ou automático.
c. Definir o modo de canal para automático
ou manual. Recomenda-se selecionar
automático para que a transmissão de vídeo
alterne automaticamente entre as bandas de frequência de 2,4 e 5,8 GHz e selecione o canal com o melhor sinal.
d. Dene a banda de frequência. Pode selecionar
a banda de frequência de 2,4 ou 5,8 GHz, caso o modo de canal seja o manual.
e. Define a largura de banda da transmissão
de vídeo. O número de canais disponíveis varia consoante a largura de banda. Pode ser selecionado manualmente o canal com a melhor força de sinal.
Quanto maior a largura de banda, mais
recursos do espetro esta ocupa, o que
proporciona uma taxa de transmissão de
vídeo mais elevada e uma qualidade de imagem mais nítida. Contudo, existe uma maior probabilidade de interferência sem fios e a quantidade de equipamento que pode ser acomodado será mais limitada. Para
evitar interferência numa competição com
vários jogadores, selecione manualmente uma largura de banda e canal fixos.
Se qualquer dispositivo de transmissão de vídeo
nas proximidades ligar o modo de transmissão, o
dispositivo e a sua potência de sinal podem ser visualizados no submenu Audiência. Selecione um canal para ver a vista de câmara.
Índice
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 35
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
4. Definições
Segurança
a. Dene as congurações de segurança tais
como altitude máxima de voo, distância máxima de voo e altitude RTH. Os utilizadores
também podem atualizar o ponto inicial, denir o comportamento da deteção de obstáculos
e visualizar o estado da IMU e da bússola e calibrá-los, se necessário.
b. A funcionalidade Find My Drone ajuda a
encontrar a localização da aeronave no solo
utilizando o vídeo na cache dos goggles.
c. As denições avançadas de segurança incluem
ação em caso de perda de sinal da aeronave,
ativar ou desativar o AirSense e a paragem de
emergência das hélices. Pode denir a aeronave
para pairar, aterrar ou RTH quando esta perde o sinal do telecomando. Se a paragem da hélice de emergência estiver ativada, pode parar os motores a meio do voo, a qualquer momento,
pressionando o botão de bloqueio duas vezes
no controlador de movimento ou executando um comando de manípulo combinado (CSC) no telecomando. Se a paragem de emergência das hélices estiver ativada, os motores só podem
ser parados durante o voo com a mesma ação
de controlo de uma emergência, como em
caso de colisão, paragem de motor, quando a
aeronave rodar no ar, ou quando esta estiver fora de controlo e estiver a subir ou descer rapidamente.
Parar os motores a meio do voo provocará a queda do drone.
Índice
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 36
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Controlo
a. Congure as funções relacionadas com o
telecomando, tais como denir o modo de
manípulo, personalizar as funções de certos botões e calibrar a IMU e a bússola.
b. Calibre o controlador de movimento ou veja o
tutorial respetivo.
c. Calibre a suspensão cardã ou ajuste a
velocidade de inclinação da mesma.
d. Inverta o deslize horizontal do painel tátil. e. Veja o tutorial sobre os goggles.
Câmara
a. Os utilizadores podem denir as especicações
da transmissão de vídeo, o formato de vídeo
e linhas de grelha, ativar ou desativar o ponto
central do ecrã e formatar o cartão microSD.
Note que os dados não podem ser recuperados depois da formatação.
Opere com cuidado.
b. Nas denições avançadas da câmara, os
utilizadores podem denir o dispositivo de gravação, armazenamento, cor e anti­cintilação, bem como ativar ou desativar a correção de distorção.
c. Selecione Repor denições de parâmetros da
câmara para restaurar todas as denições da câmara para a respetiva predenição.
Índice
Visor
Ajuste o brilho do ecrã, zoom e exibição ou ocultação do ponto inicial.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 37
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Sobre a. Visualize informações do dispositivo tais como
número de série e rmware dos goggles e dos
dispositivos ligados.
b. Dena o idioma do sistema.
c. Selecione Repor todos para restaurar as
predenições nos goggles e dispositivos ligados.
5. Mais
Ative a função de transmissão sem os para
transmitir o vídeo reproduzido no dispositivo móvel
no ecrã dos goggles (o leitor de vídeo tem de suportar a função de transmissão sem os).
Índice

Mudar de aeronaves

Para mudar de aeronave, abra o menu dos goggles e selecione Estado e, em seguida, selecione Mudar e escolha a aeronave que pretende usar. Siga as
instruções presentes no ecrã para concluir a alteração.

Utilizar a função de seguimento da cabeça

A função de seguimento da cabeça só é suportada
por determinadas aeronaves e pode ser ativada clicando Depois de ativar o seguimento da cabeça, a
orientação horizontal da aeronave e a inclinação da suspensão móvel podem ser controladas
através de movimentos da cabeça. O dispositivo de
no Menu de Atalho dos goggles.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 38
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
telecomando controlará apenas a trajetória de voo
da aeronave. A suspensão cardã não poderá ser
controlada pelo dispositivo de telecomando.
Índice
Utilizar a função de transmissão sem
os
A função de Transmissão sem os permite-lhe projetar
o vídeo reproduzido no seu telemóvel ou computador no visor dos goggles. Para que isto funcione, o leitor
de vídeo tem de suportar a transmissão sem os. Para utilizar esta função, abra o menu dos goggles e selecione Mais e, em seguida, toque em Transmissão sem os e siga as instruções apresentadas no ecrã.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 39
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice

Controlador de movimento DJI

© 2022 DJI Todos os direitos reservados 40
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice

Controlar a aeronave

O controlador de movimento tem dois modos: o modo Normal e o modo Desportivo. O modo normal
está selecionado por predenição.
Botão de Bloqueio
Botão de Bloqueio
Descolagem: Prima duas vezes para iniciar os motores da aeronave. Prima e manter premido para fazer a aeronave descolar automaticamente, ascender a aproximadamente 1,2 m e pairar.
Aterragem:
Prima e mantenha premido enquanto a aeronave estiver a pairar, para a fazer aterrar automaticamente e parar os motores.
Prima uma vez para cancelar o RTH de bateria fraca quando a contagem decrescente aparecer nos goggles.
A aterragem por bateria criticamente fraca
não pode ser cancelada.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 41
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Botão de Travão
Botão de Travão
Travagem: Prima uma vez para fazer a aeronave travar e pairar no lugar. Prima novamente para desbloquear a atitude.
RTH:
Prima e mantenha premido o botão do travão até que o controlador
de movimento apite para iniciar o RTH. Quando a aeronave estiver a realizar o RTH ou a aterragem automática, é possível pressionar o
botão uma vez para cancelar o RTH
ou a aterragem.
Controlador de movimento
Antes de utilizar pela primeira vez, pratique a voar com o controlador de movimento usando DJI Virtual Flight.
Índice
Controlo de velocidade: Prima o acelerador para
voar na direção do círculo nos goggles.
Aplique mais pressão para acelerar. Liberte para
parar e pairar.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 42
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
Subida/Descida: Para controlar a subida ou a descida da aeronave, incline primeiro o controlador de movimento 90° para cima ou para baixo. Assim que o círculo nos goggles entrar no ícone de subida
ou descida , pressione o acelerador para fazer
com que a aeronave suba ou desça.
Controlo da direção: A orientação da aeronave
também pode ser controlada inclinando o controlador de movimento para a esquerda e para a direita. Incline para a esquerda para girar a aeronave no sentido anti-horário e para a direita para girar no sentido horário. O círculo nos goggles irá deslocar-
se para a esquerda e a direita e a transmissão de
vídeo mudará em conformidade.
Quando maior for o ângulo de inclinação, mais
rapidamente a aeronave irá rodar.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 43
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
Controlo da suspensão cardã
: Incline o controlador
de movimento para cima e para baixo para controlar
a inclinação da suspensão cardã. O círculo nos
goggles irá deslocar-se para cima e para baixo e a
transmissão de vídeo mudará em conformidade.

Controlar a suspensão cardã e a câmara

1. Controlo deslizante de inclinação da suspensão
cardã: mpurre para cima e para baixo para ajustar a inclinação da suspensão cardã (apenas disponível
antes da descolagem).
2. Botão do obturador/gravação: prima uma vez para tirar uma foto ou para iniciar ou parar a gravação
de um vídeo. Premir e manter premido para alternar entre o modo de foto e de vídeo.
1
2
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 44
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice

Alerta do controlador de movimento

O controlador de movimento emite um alerta durante
o RTH. O alerta não pode ser cancelado.
O controlador de movimento emite sons quando o nível da bateria está entre 15% a 6%. Um alerta de nível de bateria fraca pode ser cancelado
pressionando o botão de alimentação. Irá soar uma
alerta de nível de bateria crítico quando o nível de
bateria é inferior a 5% e não pode ser cancelado.

Calibração de controlador de movimento

A bússola, o IMU e o acelerador do controlador de movimento podem ser calibrados. Calibre imediatamente qualquer um dos módulos quando lhe for pedido.
Nos goggles, vá às Denições, Controlo, Controlador de movimento e então Calibração de controlador de
movimento. Selecione o módulo e siga a mensagem
para concluir a calibração.
NÃO calibre a bússola em locais onde possa
ocorrer interferência magnética, como perto de depósitos de magnetite ou grandes estruturas metálicas, como estruturas de estacionamento, caves reforçadas com aço, pontes, carros ou andaimes.
NÃO carregue objetos que contenham
materiais ferromagnéticos, tais como telemóveis, próximos da aeronave durante a
calibração.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 45
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Atualização de rmware
Índice
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 46
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
Use um dos seguintes métodos para atualizar o rmware:
1. Use a aplicação DJI Fly para atualizar o rmware
para o conjunto completo de dispositivos, incluindo a aeronave, goggles e controlador de movimento.
2. Utilize a aplicação DJI Assistant 2 (série de drones de consumidor) para atualizar o rmware para um
único dispositivo.
Usar a DJI Fly
Ligue a aeronave, os goggles e o controlador
de movimento. Certique-se de que todos os dispositivos estão ligados. Ligue a porta USB-C dos
goggles ao seu dispositivo móvel, execute a DJI Fly e siga as instruções solicitadas para atualizar.
Certique-se que o seu dispositivo móvel está ligado à internet durante a atualização.
Utilize o cabo USB-C OTG fornecido para ligar se estiver a utilizar um UBS-A para USB-C.
Os goggles apenas suportam protocolos
USB-C padrão e cabos Lightning com certificação MFI. Cabos não padrão não são suportados. Se os dispositivos não responderem após a ligação, utilize um
cabo de dados diferente e tente novamente.
Utilizar o DJI Assistant 2 (série de drones de consumidor)
1. Ligue a porta USB-C dos googles ao computador utilizando um cabo USB-C para USB-A.
Os DJI Goggles 2 não suportam ligação ao computador utilizando um cabo USB-C para USB-C.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 47
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
2. Inicie o DJI Assistant 2 e inicie sessão com uma
conta DJI.
3. Selecione o dispositivo e clique em Atualizar
rmware no lado esquerdo do ecrã.
4. Selecione a versão de rmware.
5. O rmware será transferido e atualizado
automaticamente.
6. O dispositivo será reiniciado automaticamente
após a atualização do rmware estar concluída.
Certifique-se de que segue todas as etapas para atualizar o firmware, caso contrário a
atualização pode falhar. A atualização do firmware demorará vários
minutos. É normal que o ecrã se desligue ou
que os goggles reiniciem automaticamente
durante a atualização. Aguarde pacientemente até que a atualização do
firmware seja concluída. Certifique-se que o computador está ligado
à internet durante a atualização.
Certifique-se que o dispositivo tem energia suficiente antes de atualizar o firmware.
Não desligue o cabo USB-C durante a atualização.
Note que a atualização pode repor os
parâmetros. Antes de atualizar, tome nota das suas definições de preferência e
reconfigure-as após a atualização.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 48

Manutenção

© 2022 DJI Todos os direitos reservados 49
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice

Substituição das antenas

Se uma antena estiver danicada, pode contactar
o serviço pós-venda da DJI para adquirir uma nova
para substituição.
Para remover a antena, segure a parte inferior da antena e puxe-a para cima.
Ao instalar, distinga as antenas esquerda e direita
e certique-se de que a antena está devidamente
alinhada com a porta.

Substituir o acolchoamento em espuma

1. Segure na parte inferior do acolchoamento em espuma e remova-o cuidadosamente, conforme mostrado abaixo.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 50
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
NÃO puxe os lados ao remover o enchimento
de espuma. Se o zer, o enchimento pode car danicado.
2. Alinhe as colunas de posicionamento do novo acolchoamento em espuma com os orifícios de posicionamento nos goggles, instale-o e pressione os lados esquerdo e direito. Depois de ouvir um
"clique", verique e certique-se de que não existe
folga entre o acolchoamento em espuma e os goggles.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 51
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice

Limpeza e manutenção das lentes

Utilize um pedaço de pano macio, seco e limpo para limpar com um movimento circular a partir do centro para as extremidades exteriores de cada lente.
Certifique-se de desliga os goggles da tomada elétrica antes de limpar e certifique-
se que não existem cabos ligados.
NÃO limpe as lentes com álcool.
As lentes são delicadas. Limpe-as
suavemente. NÃO as risque, pois isso
afetará a qualidade da visualização.
Guarde os goggles numa divisão seca à
temperatura ambiente para evitar danos nas lentes e noutros componentes óticos devido a altas temperaturas ou ambientes húmidos.
Mantenha as lentes ao abrigo da luz solar
direta, para evitar danicar o ecrã. Volte a colocar o protetor de ecrã para proteger a lente quando os goggles não estiverem a ser
utilizados.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 52

Apêndice

© 2022 DJI Todos os direitos reservados 53
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice

Especificações

Visite o website ocial do DJI para obter as especicações mais recentes:
https://www.dji.com/goggles-2/specs
Goggles 2 da DJI
Número do modelo RCDS18
Peso Aprox. 290 g (com faixa de cabeça)
167,40×103,90×81,31 mm
Dimensões
Tamanho do ecrã (ecrã único)
Resolução (ecrã único) 1920×1080 p
Taxa de atualização do ecrã
Intervalo de IPD 56-72 mm
Intervalo de dioptrias +2,0 D a -8,0 D
FOV 51°
Transmissão
Frequência de funcionamento
Potência de emissão do transmissor (EIRP)
Latência *
(antena dobrada)
196,69×103,90×104,61 mm (antena desdobrada)
0,49 pol.
Máx. 100 Hz
Quando utilizados com diferentes aeronaves, os goggles selecionarão
automaticamente o rmware correspondente à especicação de
transmissão da aeronave.
2,4000-2,4835 GHz
5.725-5.850 GHz (não disponível em alguns países/regiões)
2,4 GHz: <30 dBm (FCC),
<20 dBm (CE/SRRC/MIC/KC)
5,8 GHz: <30 dBm (FCC),
<23 dBm (SRRC), <14 dBm (CE/KC)
1080p@100fps: 30 ms 1080p@60fps: 40 ms
Taxa máx. de bits vídeo 50 Mbps
Protocolo Wi-Fi Wi-Fi 802.11b/a/g/n/ac
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 54
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
2,4000-2.4835 GHz
Frequência de funcionamento
5,150-5.250 GHz (apenas para utilização no interior, não disponível em alguns países/regiões)
5,725-5.850 GHz (não disponível em alguns países/regiões)
2,4 GHz: <20 dBm (FCC/CE/SRRC/
Potência de emissão do transmissor (EIRP)
MIC/KC)
5,1 GHz: <20 dBm (FCC/CE/MIC/KC)
5,8 GHz: <20 dBm (FCC/SRRC/KC),
<14 dBm (CE)
Bluetooth Bluetooth 5.2
Frequência de funcionamento
Potência de emissão do transmissor (EIRP)
Formato de gravação de vídeo suportado
Formatos de reprodução de vídeo suportados
Transmissão sem os
Wi-Fi
Temperatura de funcionamento
2,4000-2,4835 GHz
<8 dBm
MOV
MP4, MOV (Formato de vídeo: H.264, H.265; Formato de áudio: ACC, PCM)
DLNA
-10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F)
Potência de entrada Bateria dos Goggles 2 da DJI
Cartões SD compatíveis Cartão microSD, máx. 256 GB
SanDisk Extreme U3 V30 A1 32 GB microSDXC SanDisk Extreme Pro U3 V30 A1 32 GB microSDXC Kingston Canvas Go!Plus U3 V30 A2
Cartões microSD recomendados
64 GB microSDXC Kingston Canvas React Plus U3 V90 A1 64 GB microSDXC Kingston Canvas React Plus U3 V90 A1 128 GB microSDXC Kingston Canvas React Plus U3 V90 A1 256 GB microSDXC Samsung PRO Plus V30 U3 V30 A2 256 GB microSDXC
Bateria dos Goggles 2 da DJI
Peso Aprox. 122 g
Dimensões 73.04×40,96×26 mm
Capacidade 1800 mAh
Tensão 7-9 V 1,5 A
Índice
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 55
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice
Tipo Li-on (Iões de lítio)
Sistema químico LiNiMnCoO2
Energia 18 Wh
Temperatura de carregamento
Potência máx. de carregamento
0 °C a 45 °C (32 °F a 113 °F)
12,6 W (5 V 2 A / 9 V 1,4 A)
Tempo de funcionamento Cerca de 2 horas (quando em voo)
Controlador de movimento DJI
Número do modelo FC7BMC
Peso Aprox. 167 g
Frequência de funcionamento
2,4000-2,4835 GHz;
5,725-5,850 GHz (não disponível em alguns países/regiões)
2,4 GHz: ≤28,5 dBm (FCC), ≤20 dBm
Potência de emissão do transmissor (EIRP)
(CE/SRRC/MIC)
5,8 GHz: ≤31,5 dBm (FCC), ≤19 dBm (SRRC) , ≤14 dBm (CE)
Temperatura de funcionamento
-10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F)
Tempo de funcionamento Cerca de 5 horas
* Medido numa área aberta sem interferências.
A latência real difere consoante a aeronave.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 56
Manual do Utilizador dos Óculos DJI 2 v1.0
Índice

Informações pós-venda

Visite https://www.dji.com/support para saber mais sobre políticas de serviço pós-venda, serviços de
reparação e apoio ao cliente.
© 2022 DJI Todos os direitos reservados 57
Este conteúdo está sujeito a alterações sem aviso.
Transfira a versão mais recente disponível em
https://www.dji.com/goggles-2
Marcas comerciais
A DJI é uma marca comercial da SZ DJI TECHNOLOGY CO.,
LTD. (abreviada como “DJI”) e das respetivas empresas afiliadas.
Todos os nomes de produtos, marcas, etc., incluídos no presente
documento são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas
das respetivas empresas detentoras.
Loading...