d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Les symboles ci-dessus avertissent l’utilisateur des dangers potentiels découlant d’une mauvaise utilisation d’appareils électriques.
Le symbole de l’éclair placé dans un triangle équilatéral indique
la présence de tensions électriques pouvant provoquer des risques d’électrocution. Le symbole du point d’exclamation souligne
des consignes d’utilisation ou de sécurité à respecter.
Ces symboles vous indiquent qu’aucune des pièces internes
de l’appareil ne peut être réparée par l’utilisateur. N’ouvrez
pas l’appareil. Ne tentez pas de réparer l’appareil par vousmême. Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié.
L’ouverture de l’appareil entraîne l’annulation de la garantie
du fabricant. Ne laissez pas l’appareil à proximité de sources
liquides. Si du liquide s’est infiltré dans l’appareil, mettez-le
immédiatement hors tension et confiez-le à votre revendeur.
Déconnectez l’appareil lors des orages.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT POUR LES APPAREILS ÉQUIPÉS D’UN CORDON D’ALIMENTATION.
ATTENTION : CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À UNE PRISE SECTEUR AVEC MISE À
LA TERRE.
Les conducteurs du cordon secteur présentent le code couleur suivant :
VERT et JAUNE - Terre BLEU - Neutre MARRON - Phase
Il se peut que le code couleur ci-dessus ne corresponde pas à celui de votre
cordon secteur. Dans ce cas, veuillez suivre la procédure ci-dessous :
INSTRUCTIONS À SUIVRE
LIRE LES CONSIGNES SUIVANTES :
CONSERVEZ CES CONSIGNES.
OBSERVEZ LES AVERTISSEMENTS.
RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES.
N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL À PROXIMITÉ D’UNE SOURCE LIQUIDE ET
VEILLEZ À CE QU’AUCUN LIQUIDE NE SOIT RENVERSÉ SUR SON BOÎTIER, OU
QU’AUCUN RÉCIPIENT REMPLI DE LIQUIDE NE SOIT DÉPOSÉ SUR CELUI-CI.
NETTOYEZ L’APPAREIL UNIQUEMENT AVEC UN CHIFFON SEC.
N’OBSTRUEZ PAS LES OUÏES DE VENTILATION. INSTALLEZ L’APPAREIL EN
SUIVANT LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
ÉLOIGNEZ L’APPAREIL DE TOUTE SOURCE DE CHALEUR COMME LES
RADIATEURS, LES FOURS ET MÊME LES AMPLIFICATEURS.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES FIXATIONS ET ACCESSOIRES SPÉCIFIÉS PAR
LE FABRICANT.
DÉCONNECTEZ L’APPAREIL DU SECTEUR LORS DES ORAGES OU EN CAS DE
NON UTILISATION PROLONGÉE.
Respectez la polarité ou la mise à la terre de la prise secteur. Une prise secteur
polarisée présente deux bornes dont une est plus large que l’autre. Une prise
avec mise à la terre est équipée de deux fiches et d’une borne de masse. Cette
borne de masse garantit la sécurité du dispositif. Si la prise secteur n’est pas
compatible avec votre installation, faites-la remplacer par un électricien.
Veillez à ne pas marcher sur le cordon secteur et à ne pas le pincer, en particulier
au niveau des prises secteur et de l’embase secteur de l’appareil.
Utilisez uniquement les supports, tables et chariots recommandés par le fabricant
ou vendus avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot pour le déplacer,
prenez les précautions nécessaires pour éviter toute blessure en cas de chute.
Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation. L’intervention d’un
•
Le conducteur vert et jaune doit être relié à la borne de la fiche repérée par la
lettre E, par le symbole de terre ou par la couleur vert ou vert-jaune.
•
Le conducteur bleu doit être relié à la borne de la fiche repérée par la lettre
N ou la couleur noire.
•
Le conducteur marron doit être relié à la borne repérée par la lettre L ou
par la couleur rouge.
Cet appareil peut nécessiter un cordon secteur et/ou une fiche secteur
différent(e) en fonction de l’installation électrique de votre domicile. Faites
toujours remplacer la fiche du cordon électrique par un technicien qualifié.
Celui-ci devra reprendre les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous. Le
conducteur vert/jaune doit être relié directement au boîtier de l’appareil.
AVERTISSEMENT : Si la borne de masse est désactivée, certains dysfonctionnements de l’appareil ou du système auquel il est relié peuvent entraîner des
différences de potentiel électrique dangereuses entre le boîtier et la terre.
Des risques mortels d’électrocution peuvent alors se produire si vous touchez
simultanément le boîtier et la terre.
CONDUCTEUR
LPHASEMARRONNOIR
NNEUTREBLEUBLANC
ETERRE
CODE COULEUR
NormalAlt
VERT/
JAUNE
VERT
technicien est nécessaire dès que l’appareil a été endommagé (prise ou cordon
secteur endommagé, projection de liquides ou introduction d’objets étrangers à
l’intérieur de l’appareil, exposition à la pluie ou l’humidité, signes de dysfonctionnements, chute de l’appareil).
INTERRUPTEUR SECTEUR : Pour les produits équipés d’un interrupteur secteur,
ce dernier NE COUPE PAS la connexion à la prise secteur.
DÉCONNEXION DU SECTEUR : L’embase secteur doit demeurer accessible
en tout moment. Pour l’utilisation dans un Rack/système ne permettant pas
d’accéder à l’embase, équipez l’installation électrique du Rack ou de l’édifice
d’un interrupteur secteur omnipolaire avec une séparation de contacts d’au
moins 3 cm.
APPAREILS DOTÉS D’UN FUSIBLE ACCESSIBLE DEPUIS L’EXTÉRIEUR :
Remplacez le fusible uniquement par un fusible de même type et de même
calibre.
TENSIONS MULTIPLES : Cet appareil peut nécessiter une fiche secteur différente
et/ou un cordon secteur d’un autre type, selon l’installation électrique de votre
domicile. Connectez cet appareil uniquement à une source d’alimentation dont
les valeurs correspondent à celles qui sont indiquées à l’arrière du boîtier. Pour
réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, confiez les réparations à un
technicien qualifié.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
L’appareil est conforme aux normes indiquées dans la
Déclaration de Conformité. Il doit respecter les
2 clauses suivantes :
Il ne génère pas d’interférences parasites,
•
•
Il doit accepter toutes les interférences qu’il
reçoit, même si elles perturbent son bon fonctionnement.
Éloignez l’appareil de tout champ électromagnétique
puissant.
Utilisez des câbles de connexion blindés.
•
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Nom du fabricant : DigiTech
Adresse du fabricant : 8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070,
États-Unis
déclare que le produit :
Nom du produit : GSP 1101
Remarque : Le nom du produit peut être suivi des lettres EU.
Option : Aucune
est conforme aux normes suivantes :
Sécurité : IEC 60065 (7e édition 2001)
Compatibilité EN 55013 (2001 + A1)
électromagnétique : EN 55020 (1998)
AVERTISSEMENT - FICHES
SECTEUR AU ROYAUME-UNI
Vous ne devez pas utiliser une fiche secteur moulée qui a été coupée du cordon d’alimentation.
Disposez de la fiche secteur dans un endroit
approprié.
VOUS NE DEVEZ EN AUCUN CAS
INTRODUIRE UNE FICHE SECTEUR
ENDOMMAGÉE OU COUPÉE DANS UNE
PRISE SECTEUR 13 AMPÈRES.
N’utilisez pas la fiche secteur si le couvercle du
fusible est retiré. Vous pouvez vous procurer
un couvercle de remplacement auprès de votre
revendeur local. Remplacez les fusibles par des
fusibles de 13 A qui sont APPROUVÉS ASTA et
BS1362.
Informations complémentaires :
Ce produit est conforme à la directive sur les appareils basse tension 72/23/EEC et à la directive sur
la compatibilité électromagnétique 89/336/EEC,
comme amendé par la directive 93/68/EEC.
Vice-President of Engineering-MI
8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, États-Unis
Date : 9 avril 2007
Contact en Europe : Distributeur DigiTech local ou
Harman Music Group
8760 S. Sandy Pkwy.
Sandy, UT
84070, États-Unis
Tél. : (801) 566-8800
Fax : (801) 566-7005
Garantie
La société DigiTech est très fière de ses produits et elle offre une garantie pour chaque
produit vendu. Les termes de la garantie et les dommages couverts dépendent du pays
de distribution du produit. Nous vous conseillons de consulter votre revendeur ou
l’importateur agréé de votre pays.
1. La carte d’enregistrement de la garantie doit être postée dans les dix jours qui
suivent l’achat pour valider la garantie.
2. DigiTech s’engage, et seulement dans les limites du territoire des USA, à ce que ce
produit ne comporte aucun vice matériel et de fabrication lorsqu’il est utilisé dans
des conditions normales.
3. La responsabilité de DigiTech en application de la présente garantie est limitée à la
réparation ou au remplacement du matériel qui présente un défaut, sous réserve
que le produit soit renvoyé à DigiTech muni d’un numéro d’AUTORISATION DE
RETOUR. Les pièces et la main d’oeuvre sont garanties pour une période d’un an.
Contactez DigiTech par téléphone pour obtenir le numéro d’autorisation de retour.
La société ne saurait être responsable des dommages survenant suite à l’utilisation
du produit dans un circuit ou un sous-ensemble.
4. Le consommateur doit fournir une preuve d’achat.
5. DigiTech se réserve le droit d’apporter des modifications de conception, des
optimisations ou des améliorations au produit sans encourir d’obligation de
remplacer ou de modifier les produits déjà fabriqués.
6. La garantie du produit offerte au consommateur est annulée si le boîtier est ouvert
ou les composants sont modifiés autrement que par un technicien certifié par
DigiTech ou, si le produit est utilisé avec des tensions d’alimentation autres que
celles qui sont spécifiées par le fabricant.
7. La présente garantie remplace tout autre garantie, implicite ou expresse, et DigiTech
n’autorise aucune personne à fournir une garantie ou endosser une responsabilité
quelconque ayant rapport à la vente du produit. En aucun cas DigiTech ou son
réseau de revendeurs ne saurait être responsable de dommages particuliers ou
indirects, ou d’un délai dans l’exécution de ses obligations relevant de la présente
garantie, qui serait le résultat de circonstances hors de son contrôle.
REMARQUE : Les informations présentées dans ce mode d’emploi peuvent être modifiées
sans préavis. Certaines informations relatives au produit peuvent s’avérer inexactes
en raison de modifications apportées au produit ou au système d’exploitation avant
l’impression du mode d’emploi. Les informations présentées dans cette version du mode
d’emploi annulent et remplacent les versions précédentes.
Attention : AutoYa, DigiTech, DOD, Death Metal, Johnson Amplification, Grunge, Lexicon, Multi Chorus, Whammy, et
YaYa sont des marques déposées de Harman International Industries, Inc. Tous les noms des produits modélisés pour
ce produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs, qui ne sont en aucun cas associés ou affiliés
avec DigiTech ou Harman International Industries, Inc. Les marques déposées des autres fabricants sont uniquement
utilisées pour identifier les produits dont la sonorité à été étudiée lors de la conception de ce produit.
Table des matières
Introduction .................................. 1
Prise en main ................................ 1
Configuration de base ......................... 1
Sélection d’un Preset ........................... 1
Édition et sauvegarde d’un Preset .... 2
Menu d’édition rapide ......................... 3
Face avant ..................................... 4
Face arrière ................................... 6
Utilisation du GSP1101 ................ 8
Fonctionnement de base .................... 8
Assistant de configuration .................. 9
Menu Preset ........................................... 13
Sélection d’un Preset ........................... 14
Édition d’un Preset -
Banques de sons et d’effets ........
Édition d’un Preset -
Paramètres individuels .................
Édition des liens d’expression ........... 17
Plus d’informations sur l’édition ....... 18
Temps de transition sans coupure ... 19
Réglages des LFO ................................. 19
Niveau du Preset .................................. 19
Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi le GSP1101, le préampli/processeur en Rack
permettant d’optimiser vos sons actuels sans compromettre leur caractère distinct.
Veuillez vous assurer que vous disposez des éléments suivants :
Processeur/préampli guitare GSP1101
•
Cordon secteur
•
Carte de garantie
•
CD du Driver USB/logiciel d’édition/gestion X-Edit
•
Liste de Presets
•
Le GSP1101 est extrêmement simple d’utilisation, mais nous vous conseillons de lire ce
manuel pour vous familiariser avec les nombreuses fonctions offertes. Si vous ne pouvez
plus attendre, lisez la section de Prise en main (ci-dessous). Elle vous permettra d’utiliser
une configuration de base en très peu de temps.
Introduction
Prise en main
Connexions - Configuration de base
Assurez-vous que votre amplificateur soit hors tension et que le volume soit réglé au
1.
minimum.
Connectez le cordon d’alimentation à l’embase secteur du GSP1101 (située en face
2.
arrière).
Reliez la sortie Left (Mono) Line Output (située en face arrière) à l’entrée guitare
3.
de votre amplificateur.
Connectez votre guitare à l’entrée Input à l’avant.
4.
Mettez le GSP1101 sous tension.
5.
Mettez l’amplificateur sous tension.
6.
Accentuez progressivement le volume jusqu’à ce que vous obteniez un niveau
7.
convenable.
Sélection d’un Preset
Tournez le bouton Edit/Select pour faire défiler les différents Presets. Par défaut, ils seront
chargés automatiquement.
GSP0 - Mode d’emploi
Flèches
Prise en main
Édition et sauvegarde d’un Preset
Le GSP1101 offre 99 Presets d’usine (Factory) et 99 Presets utilisateur (User). Au départ,
les Presets utilisateur sont identiques aux Presets d’usine. Vous ne pouvez sauvegarder les
modifications que dans les Presets utilisateur. Les Presets d’usine ne permettent pas de
sauvegarder les modifications.
Pour éditer un Preset
Appuyez deux fois sur le bouton Edit/Select. Le menu Preset Edit s’affiche alors.
1.
Tournez le bouton Edit/Select pour sélectionner un effet.
2.
Une fois l’effet souhaité sélectionné, appuyez sur le bouton Edit/Select pour ouvrir
3.
son menu d’édition.
Tournez le bouton Edit/Select pour sélectionner un paramètre. Une flèche triangulaire
4.
apparaît à droite des paramètres offrant des sous-menus. S’il n’y a pas de flèche mais
qu’il y a une valeur (comme “Off” près de l’option “Global Cabinet”), vous pouvez
modifier cette valeur en appuyant sur le bouton Edit/Select.
Appuyez sur le bouton Edit/Select pour éditer le paramètre sélectionné.
5.
Appuyez sur la touche Back et maintenez-la enfoncée pour retourner au menu Preset.
6.
Sauvegardez les modifications en suivant la procédure de sauvegarde (présentée
7.
ci-dessous). Si vous ne les sauvegardez pas, elles seront perdues lorsque vous
sélectionnerez un autre Preset ou que vous mettrez le GSP1101 hors tension.
Pour sauvegarder/copier un Preset
Vous pouvez annuler cette procédure à tout moment en appuyant sur la touche Back.
Appuyez sur la touche Store. La première lettre du nom du Preset clignote alors.
1.
Si vous souhaitez renommer le Preset :
2.
Tournez le bouton Edit/Select pour changer la lettre sélectionnée.
Tournez le bouton Gain pour sélectionner une autre lettre dans le nom.
Tournez le bouton Bass pour déplacer la totalité du nom sur l’écran. Veuillez noter que
les lettres qui sont “déplacées” à l’extérieur de l’écran sont supprimées.
Tournez le bouton Midrange pour déterminer si la lettre sélectionnée est minuscule
ou majuscule.
Appuyez à nouveau sur la touche Store. L’écran affiche alors : “Location to Store”
3.
(Emplacement pour la sauvegarde) et l’afficheur numérique clignote.
Tournez le bouton Edit/Select pour sélectionner un nouvel emplacement.
4.
Appuyez à nouveau sur la touche Store. Le Preset est alors sauvegardé.
5.
GSP0 - Mode d’emploi
Menu d’édition rapide
Ce menu offre des raccourcis permettant de voir les effets activés, d’activer/désactiver
les effets ou d’accéder rapidement aux effets, aux liens d’expression et aux réglages LFO,
Seamless Time et Preset Level pour les éditer.
Pour utiliser le menu d’édition rapide
Dans le menu Preset, appuyez sur le bouton Edit/Select et maintenez-le enfoncé. Le
1.
menu Quick Edit s’affiche alors.
Tournez le bouton Edit/Select pour déplacer le curseur sur les menus de
2.
configuration et les effets.
Appuyez sur le bouton Edit/Select pour activer/désactiver l’effet (sur la troisième
3.
rangée)
OU
Appuyez sur le bouton Edit/Select et maintenez-le enfoncé pour éditer l’effet
sélectionné (sur la troisième rangée)
OU
Appuyez sur le bouton Edit/Select pour modifier les liens d’expression ou les réglages
LFO, Seamless Time ou Preset Level (sur la rangée inférieure).
Appuyez sur la touche Back pour revenir au menu principal (Main Menu).
4.
OU
Appuyez sur la touche Back et maintenez-la enfoncée pour retourner au menu Preset.
Prise en main
GSP0 - Mode d’emploi
1234578 9
10
1213
14
15
16611
17
Face avant
Face avant
Entrée
1.
Connectez votre guitare ou basse électrique à cette entrée instrument en Jack 6,35 mm.
Prise pour casque
2.
Cette sortie Jack stéréo 6,35 mm permet de connecter un casque.
Bouton Output Level
3.
Détermine le niveau des sorties Headphone, Line Outputs et Mixer Outputs (fonction
optionnelle). Consultez la page 44 pour savoir comment utiliser le réglage de niveau des
sorties Mixer Outputs (XLR).
Écran graphique
4.
Cet écran principal affiche les Presets, les effets et les fonctions de navigation pour tous
les menus du GSP1101.
Afficheur numérique
5.
Cet afficheur indique le numéro du Preset sélectionné.
Leds Factory/User/USB
6.
Ces Leds indiquent si un Preset d’usine (Factory) ou utilisateur (User) est sélectionné,
et si la connexion USB est active.
Bouton Edit/Select
7.
Tournez ce bouton pour faire défiler les Presets ou les paramètres afin de les éditer.
Appuyez sur ce bouton pour éditer un Preset, sélectionner un paramètre ou accepter
une valeur de paramètre.
Touche Back
8.
Appuyez sur cette touche pour revenir en arrière et quitter un menu, ou pour annuler
la sauvegarde. La touche Back n’annule PAS les modifications apportées aux Presets ou
aux paramètres. À partir de n’importe quel menu, maintenez cette touche enfoncée
pendant environ deux secondes pour revenir au menu Preset.
GSP0 - Mode d’emploi
Touche Tone Library
9.
Cette touche permet de sélectionner l’une des nombreuses configurations sonores
prêtes pour l’utilisation, comprenant une Wah, une distorsion, un compresseur, une
modélisation d’ampli/enceinte et un égaliseur. Voir page 14 pour plus d’informations.
Touche Effects Library
10.
Cette touche vous permet d’accéder à une palette de combinaisons d’effets (Chorus/
FX, délai, réverbération) et de modélisations d’effets post-amplification pouvant être
rapidement sélectionnées et utilisées. Voir page 14 pour plus d’informations.
Touche Effects Level
11.
Appuyez sur cette touche et utilisez le bouton Edit/Select pour régler le niveau général
des effets Chorus/FX, délai et réverbération.
Led Preamp On
12.
Cette Led s’allume lorsque la modélisation d’ampli intégrée est activée et audible.
Elle s’éteint lorsque la modélisation d’ampli intégrée est désactivée ou qu’un préampli
externe est relié aux connecteurs Preamp Loop.
Face avant
Boutons Preamp
13.
Ces cinq boutons contrôlent le gain, les graves, les médiums, les aigus et le niveau de
la modélisation d’amplificateur. Ces boutons permettent de modifier le son modélisé,
quelle que soit la modélisation d’ampli sélectionnée et activée.
Touche Store
14.
Appuyez sur cette touche pour lancer la procédure de sauvegarde/copie d’un Preset.
Touche Bypass
15.
Cette touche permet de désactiver tous les effets et d’acheminer le signal de votre
guitare au GSP1101 sans qu’il ne soit traité.
Touche Tuner/Setup Wizard
16.
Appuyez une fois sur cette touche pour activer/désactiver l’accordeur guitare (voir
page 43 pour plus d’informations). Maintenez-la enfoncée pour activer l’assistant de
configuration Setup Wizard (voir page 9 pour plus d’informations), qui vous guidera
à travers une série d’options afin de configurer le GSP1101 pour votre application
spécifique.
Interrupteur Power
17.
Appuyez sur cet interrupteur pour mettre le GSP1101 sous/hors tension.
Face arrière
GSP0 - Mode d’emploi
1
2345789
10
11
12
13
6
Face arrière
Embase secteur
1.
Connectez le cordon secteur fourni à cette embase.
Port USB
2.
Le port USB sert à relier le GSP1101 à un ordinateur et il a deux utilités.
Premièrement, il permet au GSP1101 de communiquer avec le logiciel d’édition/gestion
X-Edit Editor/Librarian. Deuxièmement, il sert à acheminer quatre canaux audio vers/
depuis l’ordinateur (2 vers/2 depuis) lorsque le GSP1101 est utilisé avec un logiciel
d’enregistrement. Les Drivers USB doivent être installés avant que vous ne reliez le
port USB à l’ordinateur. Vous trouverez ces Drivers sur le CD fourni.
Connecteur Footswitch
3.
Ce Jack 6,35 mm sert à relier un pédalier FS300 à trois contacteurs (disponible en
option), permettant de sélectionner le Preset précédent/suivant et de désactiver les
effets.
Connecteur Expression
4.
Reliez n’importe quelle pédale de volume passive à ce connecteur pour contrôler
pratiquement n’importe quel effet du GSP1101 en temps réel. Voir page 40 pour plus
d’informations sur l’assignation des paramètres à la pédale d’expression.
Port Configuration
5.
Ce port RJ45 est réservé pour une fonction future. Ne la reliez pas à un port
Ethernet, vous pourriez endommager l’appareil connecté.
Connecteur MIDI In
6.
Reliez vos périphériques MIDI à ce connecteur pour leur permettre de contrôler le
GSP1101. Il peut recevoir les Program Changes MIDI et les messages de contrôleurs
continus (CC). Voir page 48 pour plus d’informations sur les fonctions MIDI.
Connecteur MIDI Thru
7.
Ce connecteur sert à acheminer les signaux MIDI de l’entrée MIDI In aux périphériques
MIDI en aval. Il permet au GSP1101 de transmettre des Program Changes MIDI à un
autre périphérique (voir page 48 pour plus d’informations sur les fonctions MIDI).
GSP0 - Mode d’emploi
Sorties Mixer Outputs (XLR)
8.
Ces sorties XLR permettent de relier un enregistreur ou une console de mixage. Ces
sorties disposent d’un circuit de compensation de haut-parleur car elles sont conçues
pour être reliées à une multitude de systèmes audio. Vous pouvez sélectionner un
niveau de sortie fixe (+4 dBu/–10 dBV) ou contrôler leur niveau avec le réglage Output
Level à l’avant. Voir page 44 pour des informations sur le réglage de ces options.
Touche Ground Lift
9.
Si un ronflement ou un bourdonnement est audible à la sortie de la console, vous
pouvez appuyer sur cette touche pour tenter de le supprimer. Cette touche coupe la
broche 1 des sorties XLR Mixer Outputs de la terre. Elle permet d’éliminer les boucles
de masse qui causent des ronflements dans le système, et en particulier lorsque les
sorties XLR et Jacks 6,35 mm sont utilisées en même temps.
Sorties Line Outputs
10.
Ces sorties Jacks 6,35 mm peuvent être reliées à un amplificateur guitare, une console
ou un enregistreur. Le bouton Output Level en face avant contrôle leur niveau. Voir
page 9 pour des informations sur les options des sorties Line Outputs.
Face arrière
Entrées Loop Left (Mono) Return/Right Return
11.
Utilisez ces entrées (conjointement avec la sortie Send) pour créer une boucle d’effets
ou de préampli.
Les connecteurs de boucle du GSP1101 proposent un trajet de signal départ mono/
retour stéréo permettant d’utiliser des effets ou préamplis externes. Avec une boucle
d’effets, vous disposez d’un trajet d’activation/désactivation en série pour les effets
externes. Avec une boucle de préampli, le GSP1101 permet d’utiliser un préampli
guitare externe ou une modélisation de préampli intégrée. Voir page 45 pour plus
d’informations sur la configuration des entrées Loop.
Touche Effects Loop Level (-10 dBV/+4 dBu)
12.
Cette touche permet d’optimiser la structure de gain du retour de la boucle d’effets
pour pouvoir l’utiliser avec différents équipements externes. Lorsqu’elle est réglée
correctement, cette touche permet de réduire les niveaux de bruit et de distorsion du
retour de la boucle d’effets.
Placez-la en position basse pour régler le gain sur +4 dBu (nominal) afin d’utiliser des
équipements à niveau ligne. Le gain du retour est alors atténué. Placez-la en position
haute pour régler le gain sur -10 dBV (nominal) afin d’utiliser des équipements externes
(comme des processeurs alimentés par piles ou un amplificateur guitare). Le gain du
retour est alors accentué. Le niveau du départ de la boucle est toujours réglé sur
–10 dBV nominal.
Sortie Loop Send
13.
Cette sortie achemine le signal à vos effets ou à l’entrée d’un préampli (voir n° 11).
GSP0 - Mode d’emploi
Utilisation du GSP0
Utilisation du GSP1101
Fonctionnement de base du GSP1101
Le GSP1101 permet de sélectionner 99 Presets, chacun offrant une combinaison différente
d’effets, de modélisations d’amplis et d’enceintes, d’égalisation et d’autres paramètres.
Vous pouvez également éditer, renommer et sauvegarder les Presets. Veuillez noter que
vous disposez de 99 Presets d’usine (Factory) et de 99 Presets utilisateur (User). À la
livraison, les Presets d’usine et utilisateur sont identiques. Vous ne pouvez sauvegarder les
modifications que dans les Presets utilisateur. Voir page 13 pour plus d’informations sur
l’utilisation des Presets.
En accédant aux banques de sons et d’effets exclusives à DigiTech, vous pouvez aussi
sélectionner des combinaisons de sons de distorsion/ampli utilisant des ensembles d’effets
post-amplification (Chorus, modulation, Pitch Shift, délai et réverbération). Appuyez sur la
touche Tone Library ou Effects Library pour accéder à des blocs facilitant la création de vos
propres sons. Voir page 14 pour plus d’informations sur les banques de sons et d’effets.
Les boutons Preamp en face avant vous permettent de régler rapidement les paramètres
Gain, Bass, Midrange, Treble et Amp Level.
Le GSP1101 peut offrir jusqu’à huit liens d’expression par Preset pour contrôler les
paramètres en temps réel. Vous pouvez assigner des paramètres aux liens d’expression
pour les contrôler avec des contrôleurs continus MIDI, des LFO intégrés ou une pédale
d’expression. Voir page 40 pour plus d’informations.
Comme il existe plusieurs façons de vous connecter à divers amplis et systèmes audio, le
GSP1101 met à votre disposition un assistant Setup Wizard. Cet assistant de configuration
vous pose quelques questions très simples sur la façon dont vos équipements sont
connectés. Sur les écrans suivants, il vous propose plusieurs options permettant d’optimiser
le GSP1101 en fonction de votre configuration.
GSP0 - Mode d’emploi
Utilisation du GSP0
Connectez votre guitare
à l’entrée Input à l’avant
du GSP1101.
Reliez la sortie
Line Output du
GSP1101 à l’entrée
de l’amplificateur.
Connectez votre guitare
à l’entrée Input à l’avant
du GSP1101.
Reliez la sortie Line
Output du GSP1101 au
connecteur Loop Return
de l’amplificateur.
Assistant de configuration Setup Wizard
L’assistant Setup Wizard vous aide à connecter et configurer correctement le GSP1101 pour
la plupart des applications types, comme :
Connexion à l’entrée d’un ampli guitare – Pour les amplis qui ne sont pas munis
1.
d’une boucle d’effets. Le GSP1101 est relié directement à l’entrée de l’amplificateur.
Connexion au retour de l’ampli guitare – Cette configuration permet d’utiliser le
2.
GSP1101 comme source sonore si l’amplificateur propose une boucle d’effets. La sortie
Line Output en Jack 6,35 mm du GSP1101 est reliée directement au retour d’effets de
l’amplificateur, ce qui désactive ses réglages de timbre.
GSP0 - Mode d’emploi
Connectez votre guitare
à l’entrée Input à l’avant
du GSP1101.
0AN
-UTE
,¬¬2
-UTE
,¬¬2
-UTE
,¬¬2
-UTE
,¬¬2
0AN
0AN
0AN
0AN
0AN
0AN
0AN
-UTE
,¬¬2
-UTE
,¬¬2
-UTE
,¬¬2
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
!UX¬
-UTE
,¬¬2
Reliez les sorties Mixer
Outputs ou Line Outputs
du GSP1101 aux
entrées de la console.
Réglez leur panoramique
complètement à gauche
et à droite pour conserver
l’image stéréo.
OR
Connectez votre guitare
à l’entrée Input à l’avant
du GSP1101.
Reliez les sortie
Line Outputs du
GSP1101 aux entrées
de l’amplificateur de
puissance.
!MPLI¬DE¬PUISSANCE
ET¬ENCEINTES
Utilisation du GSP0
Connexion à un enregistreur/une console de mixage – Le GSP1101 est utilisé
3.
dans une configuration d’enregistrement directe ou relié à un système de sonorisation
large bande, sans ampli guitare.
GSP0 - Mode d’emploi
Connexion à un amplificateur de puissance/une enceinte – Pour utiliser le
4.
GSP1101 comme source sonore et d’effets principale. La guitare est connectée à
l’entrée du GSP1101, dont les sorties ligne sont reliées aux entrées d’un amplificateur
de puissance alimentant des enceintes.
0
Connexion à la boucle d’effets d’un ampli guitare – Utilisez les modélisations
Connectez votre guitare
à l’entrée de l’amplificateur.
Reliez la sortie Line Output
du GSP1101 au connecteur
Loop Return de l’ampli.
Reliez le connecteur
Loop Send de l’ampli au
connecteur Loop Return
du GSP1101.
Connectez votre guitare
à l’entrée Input à l’avant
du GSP1101.
Reliez la sortie
Loop Send du
GSP1101 à
l’entrée du
préampli
externe.
!MPLIFICATEUR¬DE¬PUISSANCE
AVEC¬ENCEINTES
Reliez la sortie
Line Out du
préampli externe
au connecteur
Loop Return
du GSP1101.
0RÏAMPLI
Reliez la sortie Line
Out du GSP1101 aux
entrées de l’ampli
de puissance.
5.
d’effets post-amplification du GSP1101, comme le Chorus, le délai et la réverbération.
Le départ d’effets de l’amplificateur est relié directement au retour Loop Return du
GSP1101, ce qui désactive tous les effets Stompbox, les modélisations d’amplis, le Noise
Gate et les filtres d’égalisation pré-amplification.
Utilisation du GSP0
6.
Connexion à un préampli guitare/amplificateur de puissance – Utilisez le
GSP1101 avec un préampli guitare externe et un amplificateur de puissance.
GSP0 - Mode d’emploi
Connectez votre guitare
à l’entrée Input à l’avant
du GSP1101.
Reliez le connecteur
Loop Send du
GSP1101 à l’entrée
Input de l’ampli.
Reliez la sortie
Loop Send de l’ampli
au connecteur Loop
Return du GSP1101.
Reliez la sortie
Line Output
du GSP1101 à
l’entrée Loop
Return.
Utilisation du GSP0
Connexion à l’entrée/boucle d’effets de l’ampli – Reliez le GSP1101 à un
7.
amplificateur guitare équipé d’une boucle d’effets. Cette configuration permet d’utiliser
le son de l’amplificateur (plutôt que celui de la modélisation d’ampli du GSP) ou
d’alterner entre les modélisations et le préampli de l’amplificateur. Vous pouvez alors
utiliser les effets Stompbox pré-amplification et post-amplification offerts par le
GSP1101.
GSP0 - Mode d’emploi
Pour utiliser l’assistant de configuration Setup Wizard
Maintenez la touche Tuner enfoncée jusqu’à ce que le menu Setup Wizard s’affiche sur
1.
l’écran.
La première page vous demande de sélectionner l’une des sept configurations types
2.
que nous venons de présenter. Utilisez le bouton Edit/Select pour faire défiler ces
configurations et sélectionnez celle qui correspond à la façon dont vous souhaitez
connecter le GSP1101.
Les pages suivantes vous guident au travers des différentes options pour le type de
3.
configuration sélectionné. Répondez à chaque question et effectuez la sélection en
utilisant le bouton Edit/Select.
Une fois les options configurées, le message Review Your Selections (Révisez votre
4.
sélection) apparaît. Faites défiler les options pour vous assurer que vous avez répondu
correctement. Une fois la révision terminée, appuyez sur le bouton Edit/Select
pour terminer la procédure de configuration. Vous quitterez alors l’assistant et vous
reviendrez au menu Preset.
Le GSP1101 est maintenant optimisé pour votre configuration spécifique.
Nom du Preset
Modélisation
d’ampli
Modélisation
d’enceinte
Effets (les effets en surbrillance sont activés)
Menu Preset
Lorsque vous mettez le GSP1101 sous tension, l’écran graphique affiche rapidement
la page d’introduction, puis le menu du Preset. Ce menu indique le nom du Preset, les
modélisations d’ampli/enceinte utilisées et les effets activés.
Utilisation du GSP0
La première ligne de ce menu indique le nom du Preset en lettres de grande taille.
La deuxième ligne affiche les modélisations d’ampli (à gauche) et d’enceinte (à droite)
sélectionnées. Elles sont toujours en surbrillance avec un arrière-plan blanc, même
lorsqu’elles sont désactivées dans le Preset.
La troisième ligne contient les abréviations des effets. Les effets sont en surbrillance avec un
arrière-plan blanc lorsqu’ils sont activés. Les effets qui ne sont pas en surbrillance (avec un
arrière-plan bleu) sont désactivés. Voici les abréviations pour chacun des effets :
WAH Wah
CMP Compresseur
DS Distorsion
AMP Ampli/Préampli/Enceinte
NG Noise Gate
LP Boucle (IA pour ampli intégré et EA pour ampli externe lorsque vous utilisez une
boucle de préampli)
EQ Égaliseur 3 bandes
FX Modulation/Pitch Shift
DLY Délai
RVB Réverbération
GSP0 - Mode d’emploi
Utilisation du GSP0
Sélection d’un Preset
Tournez le bouton Edit/Select pour sélectionner un Preset. Par défaut, le Preset est chargé
automatiquement. L’écran graphique indique le nom du Preset sélectionné, et l’afficheur
numérique, son numéro.
Vous pouvez aussi régler les Presets pour qu’ils soient chargés manuellement (voir Preset
Load en page 51). Lorsque vous tournez le bouton Edit/Select, le nom du nouveau
Preset est affiché sur l’écran graphique, et le numéro de Preset correspondant clignote sur
l’afficheur numérique. Appuyez sur le bouton Edit/Select pour charger le Preset.
Édition d’un Preset - Banques de sons et d’effets
Le GSP1101 est conçu pour vous permettre de créer vos propres sons avec un maximum
de facilité. Pour créer ou éditer un son, vous devez d’abord utiliser l’un des Presets d’usine
ou utilisateur. Vous n’êtes pas obligé de sauvegarder les éditions apportées sur le numéro du
Preset de départ. Vous pouvez sauvegarder votre création sur le Preset utilisateur de votre
choix pendant la procédure de sauvegarde.
La façon la plus simple d’éditer les Presets consiste à utiliser les menus Tone Library et
Effects Library. La touche Tone Library permet de sélectionner une multitude de sons
d’amplificateurs et de distorsions pré-programmés basés sur des styles musicaux différents.
La touche Effects Library permet ensuite de sélectionner l’une des nombreuses chaînes
d’effets, allant de simples délais à multi-effets impressionnants avec modulation, délai et
réverbération. Utilisez le bouton Effects Level pour accentuer/atténuer le niveau général du
Chorus/FX, du délai et de la réverbération. Ces trois réglages devraient vous permettre de
créer les sons souhaités. Vous pouvez ensuite vous servir du bouton Edit/Select pour faire
défiler les effets individuels et apporter des modifications plus précises.
Pour sélectionner un nouveau réglage Tone Library
Utilisez le bouton Edit/Select pour sélectionner le Preset que vous souhaitez éditer.
1.
Si vous trouvez un effet offrant un son semblable à celui que vous souhaitez créer, vous
2.
pouvez modifier ses paramètres en appuyant deux fois sur le bouton Edit/Select et en
le sélectionnant.
Si vous tentez de trouver un son différent de celui de tous les Presets, utilisez les
3.
réglages Tone Library, Effects Library et Effects Level pour créer le son que vous avez
en tête.
Appuyez deux fois sur le bouton Edit/Select pour sélectionner les effets individuels afin
4.
d’éditer leurs paramètres.
GSP0 - Mode d’emploi
Si vous avez modifié un paramètre après avoir appuyé sur la touche Tone/Effects Library,
l’écran affichera “Custom/<xx>” lorsque vous retournerez à la page Tone/Effects Library.
“<xx>” représente le nom de la banque de sons ou d’effets (Tone/Effects), et “Custom”
indique qu’elle a été modifiée.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.