Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 22
English (original instructions) 41
Español (traducido de las instrucciones originales) 57
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 76
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 94
2
Copyright DEWALT
Figure 1
a
b
Figure 2
s
d
j
g
h
f
i
c
e
b
r
1
Figure 3
t
a
Figure 4
2
>4°
Figure 5
7.5 m
(25')
Figure 6
Figure 7
Figure 8
Figure 9
Figure 10
3
Figure 11a
Figure 11b
k
k
Figure 11c
1
n
l
no
m
kp
l
Figure 11d
o
no
m
l
21
m
qk
2
l
m
4
DANSK
SELVNIVELLERENDE LASERMARKØR
MED 5 STRÅLER DW085
Tillykke !
Du har valgt et DEWALT værktøj. Mange års erfaring, ihærdig
produktudvikling og innovation gør DEWALT til en af de mest pålidelige
partnere for professionelle brugere.
Tekniske data
DW085
Spænding V 6
Type 1
Batteristørrelse 4 x LR6 (AA)
Laserkraft mW < 4,0
Laserklasse 2
Bølgelængde nm 630 ~ 680
Beskyttelsesklasse IP54
Selvindstillingsområde ° +/- 4
Driftstemperatur °C -10–50
Gevindhul 6,35 mm (1/4") x 20 TPI
Vægt kg 0,66
Defi nitioner: Sikkerhedsråd
Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert signalord.
Læs vejledningen og læg mærke til disse symboler.
FARE: Angiver en overhængende farlig situation, der - hvis
ADVARSEL: Angiver en mulig farlig situation, der - hvis
den ikke undgås - kan resultere i døden eller alvorlige kvæstelser.
den ikke undgås - kan resultere i døden eller alvorlige
kvæstelser.
5
DANSK
BEMÆRK: Angiver en handling, der ikke er forbundet med
Betyder fare for elektrisk stød.
FORSIGTIG: Angiver en mulig farlig situation, der - hvis
den ikke undgås - kan resultere i mindre eller moderat
personskade.
personskade, men som kan resultere i produktskade.
Betyder risiko for brand.
Sikkerhedsvejledning for lasere
ADVARSEL! Læs og forstå hele vejledningen. Manglende
• Laseren må ikke anvendes i eksplosive atmosfærer, f.eks. i
• Brug kun laseren med de dertil beregnede batterier. Brug af andre
• Opbevar laseren uden for rækkevidde af børn og andre
• Brug kun tilbehør, der er anbefalet af producenten af din model.
• Service på værktøjet må KUN udføres af uddannet
• Brug ikke optisk værktøj som f.eks. et teleskop eller
overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre
elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.
GEM DISSE INSTRUKTIONER
nærheden af brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj
danner gnister, der kan antænde støv eller dampe.
batterier kan medføre brandfare.
uuddannede personer, når den ikke er i brug. Lasere er farligere i
hænderne på uuddannede brugere.
Tilbehør, der egner sig til én laser, kan medføre risiko for skader, når
det anvendes på en anden laser.
reparationspersonale. Reparationer, service eller vedligeholdelse
udført af ukvalificeret personale kan medføre skader. Se adressen
på din nærmeste autoriserede DEWALT reparatør på listen over
autoriserede DEWALT reparatører på bagsiden af denne vejledning
eller besøg www.2helpU. com på internettet.
meridianinstrument til at se laserstrålen. Det kan medføre alvorlige
øjenskader.
6
DANSK
• Placer ikke laseren et sted, hvor man forsætligt eller hændeligt
kan se ind i laserstrålen. Det kan medføre alvorlige øjenskader.
• Placer ikke laseren i nærheden af reflekterende overflader, der
kan reflektere laserstrålen mod personers øjne. Det kan medføre
alvorlige øjenskader.
• Sluk laseren, når den ikke er i brug. Hvis laseren efterlades tændt,
øger det risikoen for at se ind i laserstrålen.
• Anvend ikke laseren i nærheden af børn, og tillad ikke børn at
anvende laseren. Det kan medføre alvorlige øjenskader.
• Advarselsmærkaterne må ikke fjernes eller udviskes. Hvis
mærkaterne fjernes, kan brugeren eller andre uforvarende blive udsat
for stråling.
• Placer laseren sikkert på en vandret overflade. Hvis laseren falder
ned, kan det medføre skader på laseren eller alvorlige kvæstelser.
• Bær korrekt påklædning. Bær ikke løstsiddende beklædning eller
smykker. Tildæk langt hår. Hold hår, beklædning og handsker
væk fra bevægelige dele. Løstsiddende beklædning, smykker eller
langt hår kan sidde fast i bevægelige dele. Lufthuller dækker ofte over
bevægelige dele og skal også undgås.
ADVARSEL! SKIL IKKE LASEREN AD. Der er ingen dele
ADVARSEL: Brug af andre knapper, justeringer eller
udførelse af andre procedurer end de heri beskrevne
kan medføre eksponering for farlig stråling.
indeni, der kan serviceres af brugeren. Hvis du adskiller
laseren, ugyldiggøres garantien på produktet. Du må
ikke ændre produktet på nogen måder. Ændring af
værktøjet kan resultere i farlig udsættelse for laserstråling.
Ekstra sikkerhedsinstruktioner for lasere
• Denne laser overholder klasse 2 betingelser i henhold til
EN60825- 1: 2007. Laserdioden må ikke udskiftes med en anden
type. Hvis laseren er beskadiget, skal den repareres af en godkendt
reparatør.
• Brug ikke laseren til andet formål end projicering af laserlinier.
Øjet må ikke udsættes for strålen fra en klasse 2 laser i mere end
0,25 sekunder. Øjenlågsreflekserne giver normalt den nødvendige
7
DANSK
beskyttelse af øjnene. I afstande på over 1 m opfylder laseren
betingelserne for lasere klasse 1, og den anses derfor for fuldstændig
sikker.
• Man må aldrig se direkte ind i laserstrålen.
• Se ikke på laserstrålen gennem optisk værktøj.
• Opsæt ikke værktøjet på et sted, hvor laserstrålen kan ramme
personer i hovedhøjde.
• Børn må ikke komme i kontakt med laseren.
• Under ekstreme forhold kan batterierne lække. Gør som beskrevet i
det følgende, når du bemærker, at der lækker væske ud:
- Tør væsken omhyggeligt af med en klud. Undgå at den kommer i
berøring med hud eller øjne. Slug ikke væsken.
- I tilfælde af at væsken kommer i berøring med hud eller øjne, skal
den skylles af, i mindst 10 minutter. Kontakt en læge.
ADVARSEL: Brandfare ! Undgå kortslutning af kontakter til et
fjernet batteri.
Restrisici
Følgende risici er forbundet med brugen af dette apparat:
– skader forårsaget af at se ind i laserstrålen.
ETIKETTER PÅ VÆRKTØJET
Følgende piktogrammer ses på maskinen:
8
DANSK
Læs brugsanvisningen før brugen.
Laser-advarsel.
Kig ikke ind i laserstrålen.
PLACERING AF DATOKODEN (FIG. 1)
Datokoden (s), der også inkluderer produktionsåret, er trykt på huset.
Eksempel:
2013 XX XX
Produktionsår
Vigtig sikkerhedsvejledning for batteriet
ADVARSEL: Batterier kan eksplodere eller lække og medføre
• Følg omhyggeligt alle vejledninger og advarsler på
• Isæt altid batterier med polerne vendt korrekt
• Batteriets poler må ikke kortsluttes.
• Batterierne må ikke oplades.
• Nye og gamle batterier må ikke blandes. Udskift alle
• Fjern brugte batterier med det samme og bortskaf dem i
• Batterier må ikke kastes i åben ild.
• Hold batterier uden for børns rækkevidde.
• Fjern batterierne, hvis enheden ikke skal anvendes i flere
kvæstelser eller brand. Sådan mindskes denne risiko:
batterimærkaten og emballagen.
(+ og –), som angivet på batteriet og udstyret.
batterier samtidig med nye batterier af samme mærke og
type.
overensstemmelse med lokal lovgivning.
måneder.
9
DANSK
Batterier
BATTERITYPE
DW085 bruger fi re LR6 (størrelse AA) batterier.
Kontroller emballagens indhold
Emballagen indeholder:
1 Selvindstillende laserpointer med 5 stråler
• Kontrollér for skader på værktøjet, dele og tilbehør, der kan være
opstået under transport.
• Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den før
betjening.
BESKRIVELSE (FIG. 1)
ADVARSEL: Modificer aldrig elværktøjet eller dele heraf. Det
a. Dæksel til batterirum
b. Indikator for lavt batteriniveau
c. Tænd/sluk-kontakt
d. Laser blænde-”op” laserstråle
e. Laser blænde-”ned” laserstråle
f. Laser blænde-”horisontal venstre” laserstråle
g. Laser blænde-”horisontal højre” laserstråle
h. Laser blænde-”horisontal foran” laserstråle
i. Integreret magnetisk drejeligt beslag
j. Magneter
TILSIGTET BRUG
DW085 laserniveau er et selvnivellerende laserværktøj, der kan bruges
til vandret (niveau) og lodret (i lod) justering og firkantet tilpasning. Dette
10
kan medføre materiel- eller personskade.
DANSK
værktøj leveres fuldt samlet. Dette værktøj er designet med funktioner,
de rmuliggør hurtig og enkel opsætning. Læs venligst og forstå alle
instruktionerne i denne vejledning før brug.
MÅ IKKE anvendes under våde forhold eller i nærheden af brændbare
væsker eller gasser.
Denne laser er et professionelt værktøj. LAD IKKE børn komme i kontakt
med værktøjet. Overvågning er påkrævet, når uerfarne brugere anvender
dette værktøj.
SAMLING OG JUSTERING
ADVARSEL! Placer ikke laseren et sted, hvor man
forsætligt eller hændeligt kan se ind i laserstrålen. Det
kan medføre alvorlige øjenskader.
Påsætning af advarselsmærkaten
Sikkerhedsadvarslerne på mærkaten på laseren skal stå på brugerens
sprog.
Derfor leveres værktøjet med et løst ark med selvklæbende mærkater.
ADVARSEL: Kontrollér, at sikkerhedsadvarslerne på mærkaten
Advarslerne skal lyde som følger:
LASERSTRÅLING
SE IKKE IND I STRÅLEN
• Hvis advarslerne er på et andet sprog, skal du gå frem som følger:
– Fjern den ønskede mærkat fra arket.
– Placer omhyggeligt mærkaten over den eksisterende mærkat.
– Tryk mærkaten på plads.
er skrevet på dit sprog.
KLASSE 2 LASERPRODUKT
Udskiftning af batterier (fi g. 3)
Laseren bruger LR6-batterier (størrelse AA).
• Åbn batterirumsdækslet (a).
• Udskift batterierne (t). Sørg for at anbringe de nye batterier som vist .
• Luk batterirumsdækslet.
11
DANSK
ADVARSEL: Udskift altid hele sættet, når du skifter
batterier. Bland ikke gamle batterier med nye. Brug helst
alkalinebatterier.
BETJENING
Brugervejledning
ADVARSEL: Overhold altid sikkerhedsinstruktionerne og
gældende foreskrifter.
• Markér altid centrum af laserpunkterne.
• Sørg for, at værktøjet er sat sikkert op.
• Ekstreme temperaturændringer medfører bevægelser af de
indre dele, hvilket kan påvirke værktøjets præcision. Kontroller
regelmæssigt nøjagtigheden, hvis værktøjet bruges under sådanne
omstændigheder.
• Selv om værktøjet automatisk korrigerer for små ude-af-water- fejl,
der opstår ved stød, kan det være nødvendigt igen at justere balance
eller opstilling.
• Hvis værktøjet har været tabt eller er tippet over, skal laserhovedet
kalibreres af en godkendt reparatør.
Indikator for lavt batteriniveau (fi g. 2)
DW085 er udstyret med en indikator for lavt batteriniveau (b), som vist i
figur 2. Den røde indikatorlampe er placeret oven på værktøjet. Når lampen
blinker, er batteriniveauet lavt, og batterierne skal udskiftes. Laseren
kan fortsat bruges i kort tid, mens batterierne fortsat bliver svagere.
Efter isætning af friske batterier, og laseren er blevet tændt igen, vil den
røde indikatorlampe vil forblive slukket. (En blinkende laserstråle er ikke
forårsaget af lavt batteriniveau; se Indikator for uden for tiltområde.)
Sådan tændes og slukkes laseren (fi g. 1)
Når laseren er slået fra, anbring den på en stabil, flad overflade. Tænd for
laseren ved at dreje tænd/sluk-kontakten (c), så den vender opad. Det vil
så projicere fem stråler; en op (d), en ned (e), en vandret til venstre (f), en
horisontalt til højre (g) og en horisontal foran (h).
12
DANSK
Låsependul (fi g. 1)
DW085 er udstyret med en låsependul-mekanisme. Denne funktion er kun
aktiveret, når laseren er slukket. Når tænd/sluk-kontakten (c) stilles i tændt
position, frigøres pendulet fra den låste postionen og selvindstilles.
Brug af laseren
Strålerne er i vater eller i lod, så længe kalibreringen er blevet kontrolleret
(se Feltkalibreringscheck), og laserstrålen ikke blinker (se Indikator for uden for tiltområde).
Værktøjet kan bruges til at overføre punkter med hvilken som helst
kombination af de fem stråler.
INDBYGGET MAGNETISK DREJEKONSOL (FIG. 1)
DW085 har en magnetisk drejekonsol (i), der sidder permanent fast
på apparatet. Med konsollen kan enheden monteres på hvilken som
helst lodret overflade, der er fremstillet af stål eller jern, ved hjælp af
magneterne(j), der sidder på bagsiden af drejekonsollen. Almindelige
eksempler på egnede overflader omfatter stålrammepæle, ståldørrammer
og stålbjælker. Placer laseren på en stabil overflade. Hvis laseren falder
ned, kan det medføre alvorlige personskader eller skader på laseren.
Drejekonsollen giver også en friplads på gulvet på ca. 4,5 cm (1-3/4"), som
hjælper med installationen af stålrammesporet.
INDIKATOR FOR UDEN FOR TILTOMRÅDE (FIG. 4)
DW085-laseren er udformet til selvindstilling. Hvis laseren er blevet tiltet så
meget, at den ikke kan indstille sig selv (> 4° tilt), vil laserstrålen blinke. Den
blinkende stråle indikerer, at tiltområdet er blevet overskredet og ikke er i
vater (eller i lod) og derfor ikke bør bruges til at fastsætte eller markere vater
(eller lod). Forsøg at omplacere laseren på en mere plan overflade.
JUSTERING AF DET FIRKANTEDE LAYOUT - FINJUSTERING (FIG. 2)
Finjusteringsknappen (r) på siden af DW085 er til opstilling af de vandrette
stråler. Anbring DW085 på en plan overflade og drej knappen til højre for at
flytte strålen til højre eller til venstre for at flytte strålen til venstre. Rotation
FORSIGTIG: Stå ikke under laseren, når den er monteret
med det magnetiske drejelige beslag. Hvis laseren falder
ned, kan det medføre alvorlige personskader eller skader på
laseren.
13
DANSK
af finjusteringsknappen justerer hele den indvendige mekanisme og
opretholder vinklen på 90° mellem de tre horisontale prikker.
NIVELLERING AF LASEREN
Så længe værktøjet er korrekt kalibreret, er værktøjet selvindstillende.
Den er kalibreret på fabrikken for at finde lod, så længe den placeres på
en plan overflade inden for ± 4° af vater. Der må ikke foretages manuelle
indstillinger.
VEDLIGEHOLDELSE
Få ofte din laser kontrolleret, for at sikre, at den er korrekt kalibreret og
bevare nøjagtigheden af dit arbejde. Se Feltkalibreringskontrol.
Kalibreringskontrol og andre vedligeholdelsesreparationer kan udføres af
DEWALT-serviceværksteder.
Opbevar laseren i den medfølgende kasse, når den ikke er i brug. Opbevar
ikke laseren ved temperaturer på under -20 ˚C (-5 ˚F) eller over 60 ˚C
(140˚F).
Opbevar ikke din laser i kassen, hvis laseren er våd. Laseren bør først
tørres med en blød, tør klud.
Feltkalibreringscheck
KONTROL AF NØJAGTIGHED - LOD (FIG. 5–6)
Kontrollen af laserens kalibrering i lod kan udføres mest nøjagtigt, når der
er en betydelig mængde tilgængelig vertikal højde, helst 7,5m (25'), og en
person står på gulvet og indstiller laseren, mens en anden person står nær
et loft for at markere prikken, der dannes af strålen på loftet (fig. 5). Det er
vigtigt at udføre en kalibreringskontrol med en afstand, der ikke er kortere
end afstanden mellem to anvendelser, som værktøjet skal bruges til.
1. Begynd med at markere et punkt på gulvet.
2. Anbring laseren, så den nedadrettede stråle er centreret på punktet,
der er markeret på gulvet.
3. Giv laseren tid til at falde på plads i lod, og markér midten af strålen,
der dannes af den opadrettede stråle.
4. Drej laseren 180°, som vist (fig. 6), mens du sørger for, at den
nedadrettede stråle stadigvæk er centreret på punktet, der blev
markeret på gulvet før.
14
DANSK
5. Giv laseren tid til at falde på plads i lod, og markér midten af prikken,
der dannes af den opadrettede stråle.
Hvis målingen mellem de to mærker er større end det herunder viste, er
laseren ikke længere kalibreret.
LoftshøjdeMåling Mellem Mærker
7,5 m (25')4,5 mm (0,18")
15 m (50')9,0 mm (0,35")
KONTROL AF NØJAGTIGHED - VATER (FIG. 7–10)
Kontrol af laserenhedens kalibrering i vater kræver to parallelle vægge, der
har en afstand på minst 6 m (20’) mellem hinanden. Det er vigtigt at udføre
en kalibreringskontrol med en afstand, der ikke er kortere end afstanden
mellem to anvendelser, som værktøjet skal bruges til.
1. Placér enhed 5–8 cm (2"–3") fra den første væg, så den vender mod
væggen (fig. 7).
2. Markér strålepositionen på den første væg.
3. Drej enheden 180˚, og markér strålepositionen på den anden væg
(fig. 8).
4. Placér enheden 5–8 cm (2"–3") fra den anden væg, så den vender
mod væggen (fig. 9).
5. Justér enhedens højde, indtil strålen rammer mærket fra trin 3.
6. Drej enheden 180˚, og ret strålepositionen nær mærket på den første
væg fra trin 2 (fig. 10).
7. Mål den lodrette afstand mellem strålen og mærket.
8. Hvis målingen er større end værdierne, der vises herunder, skal
laseren efterses af et autoriseret serviceværksted.
Gentag trin 1 til 8 for at kontrollere den forreste stråle, venstre bjælke, og
højre stråle.
Afstand Mellem Vægge Måling Mellem Mærker
7,5 m (25') 3,0 mm (1/8")
15 m (50') 6,0 mm (1/4")
23 m (75') 9,0 mm (3/8")
15
DANSK
KONTROLLERER NIVEAUET TIL DEN FIRKANTEDE STRÅLE MED EN NØJAGTIGHED
PÅ 90° (FIG.11a–d)
Se figur 11 for placeringen af DW085 på hvert trin og for placeringen
af mærker lavet i hvert trin. Alle mærker kan foretages på gulvet ved
at placere et mål foran niveauet eller den firkantede stråle og overføre
placeringen til gulvet.
1. Find et rum, der er mindst 10 m (35’) langt. Markér et punkt (k) på
gulvet i den ene ende af rummet (fig. 11a).
2. Opstil laseren, så dens ned stråle ligger over punkt k. Sørg for, at
de forreste niveaustrålepunkter peger mod den fjerneste ende af
rummet (fig. 11a).
3. Markér et punkt (l) på gulvet i midten af rummet ved hjælp af et mål
til at overføre den forreste niveaustråles placering til gulvet (fig. 11a).
4. Markér et punkt (m) på den fjerneste væg eller overfør den forreste
niveaustråles placering til gulvet (fig. 11a).
5. Flyt DW085 til punkt l og justér igen den forreste niveaustråle til
punkt m (fig. 11b).
6. Markér placeringen af to firkantede stråler som N og O på gulvet.
BEMÆRK: For at sikre nøjagtighed skal afstandene fra k til l, l til m, l til n
og l til o skal være lige.
7. Drej DW085 90° så den forreste niveaustråle justeres til punkt n
(fig.11c).
8. Markér placeringen af den første firkantede stråle (p) på gulvet så
tæt som muligt til punkt k (fig. 11c).
9. Mål afstanden mellem punkterne k og p (fig. 11c). Hvis målingen
er større end de værdier, der er angivet i skemaet nedenfor, skal
laseren serviceres på et autoriseret servicecenter.
10. Drej DW085 90° så den forreste niveaustråle justeres til punkt o
(fig.11d).
11. Markér placeringen af den anden firkantede stråle (q) på gulvet så
tæt som muligt til punkt k (fig. 11d).
12. Mål afstanden mellem punkterne k og q (fig. 11c). Hvis målingen
er større end de værdier, der er angivet i skemaet nedenfor, skal
laseren serviceres på et autoriseret servicecenter.
16
DANSK
Afstand mellem mærkerne Måling mellem mærkerne
(k til m) (k til p eller k til q)
7,5 m (25') 3,0 mm (1/8")
15 m (50') 6,0 mm (1/4")
23 m (75') 9,0 mm (3/8")
Problemløsning
LASEREN TÆNDER IKKE
• Kontrollér, at batterierne er isat i overensstemmelse med mærkerne (+),
(-) på batterilågen.
• Kontrollér, at batterierne fungerer korrekt. Forsøg at isætte nye batterier,
hvis du er i tvivl.
• Kontrollér, at batterikontakterne er rene og fri for rust eller korrosion.
Sørg for at holde laseren tør, og brug kun nye batterier af høj kvalitet for
at mindske risikoen for batterilækage.
• Hvis laseren har været opbevaret meget varmt, skal du lade den køle af.
LASERSTRÅLERNE BLINKER (FIG. 4)
DW085-laseren er udformet til at selvindstille sig op til 4° i alle retninger,
når den placeres som vist i figur 4. Hvis laseren tiltes så meget, at den
indvendige mekanisme ikke kan stille sig selv i lod, vil den få laseren til at
blinke - tiltområdet er blevet overskredet. DE BLINKENDE STRÅLER, DER
FREMBRINGES AF LASEREN, ER IKKE ER I VATER ELLER I LOD OG
BØR IKKE BRUGES TIL AT FASTSÆTTE ELLER MARKERE VATER ELLER
LOD. Forsøg at omplacere laseren på en mere plan overflade.
LASERSTRÅLERNE HOLDER IKKE OP MED AT BEVÆGE SIG
DW085 er et præcisionsinstrument. Hvis den ikke placeres på en stabil
(ubevægelig) overflade, vil værktøjet derfor fortsætte med at forsøge at
finde lod. Hvis strålen ikke holder op med at bevæge sig, kan du forsøge at
anbringe værktøjet på en mere stabil overflade. Forsøg også sørge for, at
overfladen er relativ plan, så laseren er stabil.
17
DANSK
Rengøring
• Fjern batterierne, før værktøjet rengøres.
• Hold ventilationsrillerne frie, og rengør med jævne mellemrum huset
med en blød klud.
• Når det er nødvendigt, skal linsen rengøres med en blød klud eller et
stykke vat dyppet i alkohol. Man må ikke benytte andre rengøringsmidler.
Valgfrit tilbehør
Laseren er udstyret med et 6mm (1/4”) x 20 indvendigt gevind på bunden
af apparatet. Dette gevind er til tilslutning af fremtidigt DEWALT-tilbehør.
Brug kun DEWALT-tilbehør, der er beregnet til brug med dette produkt. Følg
instruktionerne, der følger med tilbehøret.
ADVARSEL: Da andet tilbehør end det, som stilles til rådighed
Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør.
af DEWALT, ikke er afprøvet med dette produkt, kan det
være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj. For
at mindske risikoen for personskade, må dette produkt kun
anvendes med tilbehør, som anbefales af DEWALT.
Miljøbeskyttelse
Særskilt bortskaffelse. Dette produkt må ikke bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Hvis du på noget tidspunkt finder det nødvendigt at udskifte
dit DEWALT-produkt, eller hvis det ikke længere tjener det
tiltænkte formål, må det ikke bortskaffes med almindeligt
husholdningsaffald. Sørg for, at dette produkt bortskaffes
særskilt.
Særskilt bortskaffelse af brugte produkter og emballage gør det
muligt at genbruge materialer og anvende dem på ny.
Genanvendelse af genbrugsmaterialer bidrager til at forhindre
forurening af miljøet og reducerer behovet for råmaterialer.
18
DANSK
Lokale forskrifter muliggør i nogen tilfælde særskilt bortskaffelse af
elektriske produkter fra husholdningen, ved kommunale affaldsdepoter eller
hos forhandleren i forbindelse med køb af et nyt produkt.
EWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af
D
udslidte DEWALT-produkter. For at benytte sig af denne service kan man
returnere produktet til et hvilket som helst autoriseret serviceværksted, der
modtager det på vore vegne.
Du kan finde ud af, hvor det nærmeste autoriserede serviceværksted
befinder sig ved at kontakte dit lokale D
EWALT-kontor på den adresse, der
er angivet i denne manual. Alternativt findes der en liste over autoriserede
DEWALT-serviceværksteder og detaljerede oplysninger om vores
eftersalgsservice og kontakter på følgende internetadresse: www.2helpU.
com.
Batterier
• Ved bortskaffelse af batterier bør du være opmærksom på miljøet.
Kontakt de lokale myndigheder for korrekt miljømæssig bortskaffelse af
batterier.
19
DANSK
GARANTI
DEWALT er sikker på produkternes kvalitet og tilbyder en
enestående garanti til professionelle brugere af dette værktøj.
Denne garantierklæring er en tilføjelse til dine kontraktmæssige
rettigheder som professionel bruger eller dine lovbefalede
rettigheder som privat ikke-professionel bruger og påvirker dem på
ingen måde. Garantien er gyldig inden for medlemsstaterne af Den
Europæiske Union og Det Europæiske Frihandelsområde.
• 30 DAGES RISIKOFRI
TILFREDSHEDSGARANTI •
Hvis du ikke er fuldt tilfreds med dit D
returnere det inden for 30 dage, komplet som købt, til den
forhandler, hvor værktøjet blev købt og få alle pengene refunderet
eller bytte det. Produktet skal have været underlagt almindelig brug
og slid, og der skal fremvises gyldig kvittering.
• ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT •
Hvis du har brug for vedligeholdelse eller service af dit DEWALT
værktøj, inden for 12 måneder efter købet, er du berettiget til en
gratis serviceydelse. Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret
DEWALT serviceværksted. Købsbeviset skal fremvises. Inkluderer
arbejdskraft. Ekskluderer tilbehør og reservedele, medmindre de var
fejlbehæftede under garantiperioden.
• ET ÅRS FULD GARANTI •
Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede
materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra
købsdatoen, garanterer DEWALT gratis udskiftning af alle defekte
dele eller gratis udskiftning af enheden efter vores valg under
forudsætning af, at:
• Produktet ikke er blevet misbrugt;
• Produktet har været underlagt almindelig brug og slid;
• Der ikke er forsøgt reparationer af uautoriserede personer;
• Købsbeviset fremvises;
• Produktet returneres komplet med alle originale komponenter;
EWALT værktøj, kan du
20
DANSK
Hvis du ønsker at reklamere, kontakt din forhandler eller find adressen
på dit nærmeste autoriserede D
EWALT serviceværksted i DEWALT
kataloget eller kontakt dit DEWALT kontor på den adresse, der er
opgivet i denne manual. Der findes en liste over autoriserede DEWALT
serviceværksteder og detaljerede oplysninger om vores eftersalgsservice
på følgende internetadresse: www.2helpU.com.
Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden, das die
lange DEWALT-Tradition fortsetzt, nur ausgereifte und in zahlreichen Tests
bewährte Qualitätsprodukte für den Fachmann anzubieten. Lange Jahre
der Erfahrung und kontinuierliche Weiterentwicklung machen DEWALT zu
Recht zu einem verläßlichen Partner aller professionellen Anwender.
Technische Daten
DW085
Spannung V 6
Typ 1
Batteriegröße 4 x LR6 (AA)
Laserleistung mW < 4,0
Laserklasse 2
Wellenlänge nm 630 ~ 680
Schutzklasse IP54
Selbstnivellierungsbereich ° +/- 4
Betriebstemperatur °C -10–50
Aufnahmegewinde 6,35 mm (1/4") x 20 TPI
Gewicht kg 0,66
Defi nitionen: Sicherheitsrichtlinien
Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt. Bitte
lesen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole.
GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche
22
Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder
schweren Verletzungen führt.
HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit
WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder
schweren Verletzungen führen kann.
VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu leichten oder
mittelschweren Verletzungen führen kann.
Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden
wird, zu Sachschäden führen kann.
DEUTSCH
Weist auf ein Stromschlagrisiko hin.
Weist auf eine Brandgefahr hin.
Sicherheitsanweisungen für Laser
WARNUNG! Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen. Die
• Betreiben Sie den Laser nicht in explosionsgefährdeten
• Benutzen Sie den Laser nur mit den speziell dazu bestimmten
• Bewahren Sie den unbenutzten Laser außerhalb der Reichweite
• Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller für Ihr Modell
• Reparaturen am Werkzeug DÜRFEN NUR von qualifizierten
Missachtung der nachstehend aufgeführten Anweisungen
kann einen Stromunfall, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
Umgebungen, in denen sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder
Staub befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub
oder die Dämpfe entzünden können.
Batterien. Der Einsatz anderer Batterien kann zu Brandgefahr führen.
von Kindern oder anderer, nicht geschulter Personen auf. Laser
sind in den Händen nicht geschulter Personen gefährlich.
empfohlen wird. Zubehör, das für den einen Laser geeignet sein mag,
kann ein Verletzungsrisiko schaffen, wenn es für einen anderen Laser
verwendet wird.
Fachleuten vorgenommen werden. Reparaturen, Servicearbeiten
oder Wartung, die von nicht qualifizierten Personen durchgeführt
23
DEUTSCH
werden, können zu Verletzungen führen. Die Adresse Ihrer am
nächsten gelegenen D
EWALT Kundendienstwerkstatt erfahren Sie von
der Liste der autorisierten DEWALT Kundendienstwerkstätten auf der
Rückseite dieser Anleitung oder im Internet unter www.2helpU.com
• Schauen Sie nicht in den Laserstrahl durch optische Instrumente
wie Teleskope oder Fernrohre. Daraus können schwere
Augenverletzungen entstehen.
• Stellen Sie den Laser nicht so auf, dass jemand veranlasst wird,
absichtlich oder unabsichtlich in den Laserstrahl zu schauen.
Daraus können schwere Augenverletzungen entstehen.
• Stellen Sie den Laser nicht in der Nähe von reflektierenden
Flächen auf, die den Laserstrahl in die Augen einer Person
umlenken können. Daraus können schwere Augenverletzungen
entstehen.
• Schalten Sie den Laser aus, wenn er nicht benutzt wird. Wenn
der Laser eingeschaltet bleibt, steigt das Risiko, dass jemand in den
Laserstrahl schaut.
• Betreiben Sie den Laser nicht in der Nähe von Kindern und lassen
Sie nicht zu, dass Kinder den Laser betreiben. Daraus könnten
schwere Augenverletzungen entstehen.
• Entfernen oder verändern Sie keine Warnschilder. Wenn
Warnschilder entfernt werden, können der Benutzer oder andere
Personen sich versehentlich einem Strahlungsrisiko aussetzen.
• Stellen Sie den Laser sicher auf einer ebenen Fläche auf. Wenn
der Laser umfällt, kann der Laser beschädigt werden oder es können
schwere Verletzungen entstehen.
• Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung
und keinen Schmuck. Binden Sie langes Haar zusammen. Halten
Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen
fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich
in den beweglichen Teilen verfangen. Lüftungsschlitze bedecken häufig
bewegliche Teile und sollten auch gemieden werden.
WARNUNG: Die Verwendung von Reglern oder
Einstellungen oder die Anwendung von Verfahren, die
nicht den in dieser Anweisung Enthaltenen entsprechen,
können dazu führen, dass jemand einer gefährlichen
Strahlung ausgesetzt wird.
24
DEUTSCH
WARNUNG! ZERLEGEN SIE DEN LASER NICHT. Es gibt
keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren des
Lasers. Eine Zerlegung des Lasers führt zur Nichtigkeit
aller Produktgarantien. Verändern Sie das Produkt
in keiner Weise. Veränderungen am Werkzeug können zu
gefährlicher Aussetzung an Laserstrahlung führen.
Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Laser
• Dieser Laser entspricht der Klasse 2 nach EN 60825-1: 2007.
Tauschen Sie die Laserdiode nicht gegen einen anderen Typ aus.
Lassen Sie einen defekten Laser von einer Kundendienstwerkstatt
reparieren.
• Verwenden Sie den Laser ausschließlich für das Projizieren von
Laserlinien. Sollte das Auge dem Strahl eines Klasse-2-Lasers
ausgesetzt werden, so gilt dies für maximal 0,25 Sekunden als
unschädlich. Die Reflexe der Augenlider stellen im allgemeinen einen
ausreichenden Schutz dar. Bei Abständen über 1 m entspricht der
Laser der Klasse 1 und gilt somit als völlig sicher.
• Schauen Sie niemals direkt bzw. absichtlich in den Laserstrahl.
• Verwenden Sie keine optischen Geräte, um den Laserstrahl
betrachten.
• Stellen Sie das Werkzeug nicht in einer solchen Lage auf, daß der
Laserstrahl Personen auf Kopfhöhe kreuzen kann.
• Sorgen Sie dafür, daß Kinder den Laser nicht berühren.
• Unter extremen Einsatzbedingungen kann Batterieflüssigkeit aus der
Batterie austreten. Wenn sich Flüssigkeit auf der Batterie befindet,
gehen Sie folgendermaßen vor:
– Wischen Sie die Flüssigkeit mit Hilfe eines Tuches vorsichtig von
der Batterie. Vermeiden Sie eine Berührung mit der Haut oder den
Augen. Verschlucken Sie keine Batterien.
– Falls die Flüssigkeit doch mit der Haut oder den Augen in
Berührung kommen sollte, spülen Sie mindestens 10 Minuten lang
mit klarem, fließendem Wasser. Wenden Sie sich an einen Arzt.
WARNUNG: Feuergefahr ! Vermeiden Sie ein Kurzschließen
der Anschlüsse einer nicht im Gerät befindlichen Batterie.
25
DEUTSCH
Restrisiken
Følgende risici er forbundet med brugen af dette apparat:
– Verletzungen durch Blick in den Laserstrahl.
AUFKLEBER AUF DEM WERKZEUG
Es befinden sich folgende Bildzeichen auf dem Werkzeug:
Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen.
Lesen Sie vor Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung.
Kig ikke ind i laserstrålen.
AGE DES DATUMSCODES [ABB. (FIG.) 1]
Der Datumscode (s), der auch das Herstelljahr enthält, ist in das Gehäuse
geprägt.
Beispiel:
26
2013 XX XX
Herstelljahr
DEUTSCH
Wichtige Sicherheitsanweisungen
für die Batterie
WARNUNG: Batterien können explodieren oder auslaufen
• Beachten Sie alle Anweisungen und Warnhinweise auf der
• Achten Sie beim Einsetzen der Batterien immer auf die
• Schließen Sie die Batterieanschlüsse nicht kurz.
• Laden Sie die Batterien nicht auf.
• Mischen Sie nicht alte und neue Batterien. Ersetzen Sie
• Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort und entsorgen
• Batterien nicht ins Feuer werfen.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von
• Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie
und zu Verletzungen oder Brand führen. Um diese Gefahr zu
reduzieren:
Batterie und der Verpackung.
richtige Polarität (+ und –), die auf dem Akku und am Gerät
angegeben ist.
alle gleichzeitig durch neue Batterien derselben Marke und
Typs.
Sie diese gemäß den für Sie geltenden Bestimmungen.
Kindern auf.
dieses für mehrere Monate nicht benutzen.
Batterien
BATTERIETYP
Der DW085 wird mit vier LR6-Batterien (Größe AA) betrieben.
Überprüfen der Lieferung
Die Verpackung enthält:
1 5-strahliger, selbstnivellierender Laser-Pointer
4 LR6-Batterien (AA)
1 Transportkoffer (nur für K-Modelle)
1 Bedienungsanleitung
27
DEUTSCH
• Prüfen Sie das Werkzeug, die Teile oder Zubehörteile auf
Beschädigungen, die beim Transport entstanden sein könnten.
• Nehmen Sie sich Zeit, diese Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme
sorgfältig zu lesen und zu verstehen.
GERÄTEBESCHREIBUNG (ABB. 1)
WARNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen am
a. Batteriefachdeckel
b. Batterieentladeanzeige
c. Ein-/Aus-Hebel
d. Laserblende–Laserstrahl „aufwärts“
e. Laserblende–Laserstrahl „abwärts“
f. Laserblende–Laserstrahl „horizontal links“
g. Laserblende–Laserstrahl „horizontal rechts“
h. Laserblende–Laserstrahl „horizontal nach vorne“
i. Integrierter magnetischer Schwenkhalter
j. Magnete
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der Lasernivellierer DW085 ist ein selbstnivellierendes Laserwerkzeug, das
zur horizontalen (waagerechten) und vertikalen (senkrechten) sowie zur
rechtwinkligen Ausrichtung einsetzbar ist. Dieses Werkzeug wird komplett
montiert geliefert. Dieses Werkzeug wurde mit Merkmalen entwickelt,
die eine schnelle und einfache Einrichtung ermöglichen. Bitte lesen und
verstehen Sie vor dem Gebrauch alle Anweisungen in dieser Anleitung.
NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe von
entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
Dieser Laser ist ein Gerät für professionelle Anwendungen. LASSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Gerät kommen.
Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden, sind diese zu
beaufsichtigen.
Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor. Dies könnte zu
Schäden oder Verletzungen führen.
28
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.