Desa 10401 User Manual

Hammer Tacker
Operating Instructions
FEATURES
• Faster and Easier than regular stapleguns
• Ideal for tacking large amounts
Model No. 10401
SAFETY INFORMATION
WARNING: Follow all safety warnings listed be-
low and throughout manual. Improper use of this tool can cause severe injury.
1. Read and understand this manual before loading or using tool.
2. Make certain you read and understand all Warnings.
3. Only well-instructed adults should use tool. Never allow chil­dren to use tool.
4. Wear safety glasses to protect your eyes.
5. Do not alter this tool in any way.
6. Always store tool with staples removed and out of children’s reach.
7. Keep this manual for reference. It is your guide to safe and proper operation of this tool.
of material in place
• Rust resistant chrome finish
PRODUCT IDENTIFICATION
Head Assembly
Staple Feed Cap
Comfort Grip
Magazine Assembly
HOW TO USE
Grasp the comfort grip and with a quick movement, strike the surface squarely (similar to using a hammer).
HOW TO LOAD
1. Push staple feeder assembly for­ward and slide staple feed cap up­ward (see Figure 1).
2. Pull staple feeder assembly out of hammer tacker.
3. Insert strip of staples, points down, into staple channel (see Figure 2).
4. Replace staple feeder assembly into handle with U-channel facing down.
Staple Feed Cap
Step 1 Step 2
Push In Push Up
Figure 1 - Removing Staple Feeder
Assy.
Hinge Screw/Nut
Staple Feeder Assembly
5. Push forward and lock staple feed cap in place.
HOW TO DISASSEMBLE
1. Remove staple feeder assembly and staples as indicated in loading instructions.
2. Using a 7mm wrench and a philips­head screwdriver, remove nut from hinge screw.
3. Grasp tool at the head assembly and compress magazine assembly slightly (see Figure 3, page 3).
Magazine Assembly
Staples (Points Down)
Staple Feeder Assembly
Figure 2 - Installing Staples and
Staple Feeder Assy.
2
113267www.desatech.com
4. Pull (remove) hinge screw from tool handle.
5. Release magazine assembly and slide forward from head assembly (see Figure 4).
The hammer tacker is now completely apart and ready for cleaning. Also, jams may be cleared when taken apart. Take care not to damage the exposed staple driver.
Head Assembly
Magazine Assembly
Compress
Figure 3 - Compress Magazine Assy.
HOW TO ASSEMBLE
Reverse the above procedure. Align the staple driver with the channel opening at the head of the magazine assembly. Compress magazine assembly slightly to align holes for the hinge screw and insert screw.
Note:
The hinge screw may be inserted
from either side of handle. Fasten nut onto hinge screw securely.
Pull
Magazine Assembly
Figure 4 - Removing Magazine Assy.
STAPLES
Staple Sizes
Staple Brand 1/4" 5/16" 3/8"
®
PowerFast
P-A11-1/4 P-A11-5/16 P-A11-3/8
36504A 36505A 36506A
®
Arrow
®
Bostitch
®
Duo-Fast
®
Rapid
®
Senco
PowerFast® is a registered trademark of DESA IP, LLC. Arrow® is a registered trademark of Arrow Fastener Company, Inc. Bostitch® is a registered trademark of Stanley-Bostitch, Inc. Duo-Fast® is a registered trademark of Duo-Fast Corporation. Rapid® is a registered trademark of Isaberg Rapid AB. Senco® is a registered trademark of Senco Products, Inc.
113267 www.desatech.com
504 505 506 TRA704 TRA705 TRA706 A11 04C A11 05C A11 06C
A11 1/4 A11 5/16 A11 3/8
H04 H05 H06
3
TECHNICAL SERVICE
You may have further questions about as­sembling, operating, or maintaining this product. If so, you can visit our Technical Service web site at www.desatech.com or contact our Technical Service Depart­ment at 1-800-858-8501 (English Only). You may also write to:
DESA Specialty Products™ ATTN: Technical Service Specialty Products P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004
When contacting DESA Specialty Prod­ucts™, have ready
•Your Name
•Your Address
•Your Phone Number
• Model Number of Product
• Date of Purchase (Include copy of receipt for written requests).
LIMITED WARRANTY
DESA Specialty Products™ warrants model number 10401 Hammer Tacker for a period of 90 days from date of purchase against original defects in ma­terials or workmanship. If this product fails to perform for either of those rea­sons, DESA Specialty Products™will replace the tool, at DESA Specialty Prod­ucts’™ option, with an equivalent product.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights, which vary from state to state or province to province.
To obtain the benefits of the warranty, contact DESA Specialty Products™ Tech­nical Services Department at the address or number listed below. The bill of sales or proof of purchase must be presented at the time a claim is made.
Bowling Green, KY 42102-9004 800-858-8501 (English Only)
www.desatech.com
Printed in Taiwan
Industries of Canada, Inc.
2220 Argentia Road Unit #4 Mississauga, Ontario L5N 2K7 800-561-3372 / 905-826-8010 FAX 905-826-8236
www.desatech.com
4
113267www.desatech.com
Grapadora de martillo
Instrucciones de operación
CARACTERÍSTICAS
• Más rápida y sencilla que una grapadora regular.
• Ideal para engrapar en su sitio
Modelo Nº 10401
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Siga todas las advertencias de
seguridad listadas abajo y a lo largo de este manual. El uso incorrecto de esta herramienta puede oca­sionar graves lesiones.
1. Lea y entienda este manual antes de usar o cargar la herra­mienta.
2. Esté seguro de leer y entender todas las advertencias.
3. La herramienta debe ser usada sólo por adultos bien instrui­dos. Nunca permita que la usen niños.
4. Use gafas de seguridad para proteger sus ojos.
5. No altere esta herramienta de ninguna forma.
6. Guarde siempre la herramienta retirando las grapas y fuera del alcance de los niños.
7. Mantenga este manual como referencia. Es su guía para ope­rar esta herramienta correctamente y con seguridad.
grandes cantidades de material.
• Acabado de cromo resistente a la oxidación.
113267 www.desatech.com
5
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Conjunto cabezal
Mango cómodo
Tapa del alimentador de grapas
Unidad cargadora
CÓMO USAR
Agarre del mango cómodo y con un movimiento rápido, golpee perpendicu­larmente la superficie (igual que cuan­do usa un martillo).
CÓMO CARGAR
1. Empuje hacia delante el conjunto alimentador de grapas y corra ha­cia arriba la tapa del alimentador de grapas (vea la Figura 1).
2. Hale el conjunto alimentador de grapas retirándolo de la grapadora de martillo.
3. Inserte una tira de grapas, con las puntas hacia abajo, en el canal para las grapas (vea la Figura 2).
Tapa del alimentador de grapas
Paso 1 Paso 2
Empuje hacia Empuje hacia
adentro arriba
Figura 1 - Retiro del conjunto
alimentador de grapas
Tornillo abisagrado/tuerca
Conjunto alimentador de grapas
4. Vuelva a colocar el conjunto alimen­tador de grapas en el mango con el canal en U mirando hacia abajo.
5. Empuje hacia delante y asegure la tapa del alimentador de grapas en su sitio correspondiente.
CÓMO DESARMAR
1. Retire el conjunto alimentador de gra­pas y las grapas de acuerdo a lo indi­cado en las instrucciones para cargar.
2. Con una llave de 7mm y un destor­nillador Phillips (estrella) retire la tuerca del tornillo abisagrado.
3. Agarre la herramienta del cabezal y presione ligeramente la unidad car­gadora (Vea la Figura 3, página 7).
Unidad cargadora
Grapas (puntas hacia abajo)
Conjunto alimentador de grapas
Figura 2 - Instalación de las grapas y
del conjunto alimentador de grapas
6
113267www.desatech.com
4. Hale y retire el tornillo abisagrado del mango de la herramienta.
5. Suelte la unidad cargadora y deslí­celo hacia delante sacándolo del conjunto (vea la Figura 4).
La grapadora de martillo está desar­mada y lista para la limpieza. Pueden también retirarse las obstrucciones mientras está desarmada. Tenga cui­dado de no dañar el impulsor de gra­pas expuesto.
Conjunto cabezal
Unidad cargadora
Presione
Figura 3 - Presione la unidad
cargadora
CÓMO ENSAMBLAR
Invierta el procedimiento anterior. Alinee el impulsor de las grapas con la abertu­ra del canal en el cabezal de la unidad cargadora. Presione ligeramente la uni­dad cargadora para alinear los orificios y poder así insertar el tornillo abisagrado.
Nota:
El tornillo abisagrado puede in-
sertarse por cualquier lado del mango. Asegure bien la tuerca en el tornillo
abisagrado.
Hale
Unidad cargadora
Figura 4 - Retiro del unidad
cargadora
GRAPAS
Tamaños de las grapas
Marca de 6.4 mm 7.9 mm 9.5 mm grapas (1/4 pulg.) (5/16 pulg.) (3/8 pulg.)
®
PowerFast
P-A11-1/4 P-A11-5/16 P-A11-3/8
36504A 36505A 36506A
®
Arrow
®
Bostitch
®
Duo-Fast
®
Rapid
®
Senco
PowerFast® es una marca comercial registrada de DESA IP, LLC. Arrow® es una marca comercial registrada de la Compañía Arrow Fastener, Inc. Bostitch® es una marca comercial registrada de Stanley-Bostitch, Inc. Duo-Fast® es una marca comercial registrada de Duo­Fast Corporation. Rapid® es una marca comercial registrada de Isaberg Rapid AB. Senco es una marca comercial registrada de Senco Products, Inc.
113267 www.desatech.com
504 505 506 TRA704 TRA705 TRA706 A11 04C A11 05C A11 06C
A11 1/4 A11 5/16 A11 3/8
H04 H05 H06
7
®
SERVICIO TÉCNICO
Usted puede tener más preguntas so­bre cómo ensamblar, utilizar o mante­ner este producto. Si es así, usted pue­de visitar nuestro sitio Web de servicio técnico en www.desatech.com o lla­mar al departamento de servicio técni­co al 1-800-858-8501 (sólo en inglés). Usted puede también escribir a: DESA Specialty Products™ ATTN: Technical Service Specialty Products P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004
Cuando llame a DESA Specialty Products™ tenga listo:
• Su nombre
• Su dirección
• Su número de teléfono
• El número de modelo del producto
• Fecha de compra (incluya un copia del recibo para solicitudes por escrito).
GARANTÍA LIMITADA
DESA Specialty Products™ garantiza por un período de 90 días a partir de la fecha de compra que la grapadora de martillo con número de modelo 10401 esta libre de defectos originales en materiales y mano de obra. Si ce produit n'exécute pas pour l'une ou l'autre de ces raisons, la volonté DESA Specialty ProductsMC remplace l'outil, à l'option de DESA Specialty ProductsMC, avec un produit équivalent.
Cette garantie vous accorde certains droits précis. Vous pourriez aussi avoir d’autres droits, selon l’endroit où vous résidez.
Pour obtenir les avantages de la garantie, entrez en contact avec le service après vente technique de DESA Specialty ProductsMC à l'adresse ou au nom­bre énuméré ci-dessous. Le reçu de caisse ou une preuve d’achat doit être présentée pour toute réclamation en vertu de la présente garantie.
Bowling Green, KY 42102-9004 USA 800-858-8501 (sólo en inglés)
www.desatech.com
Impreso en Taiwan
Industries of Canada, Inc.
2220 Argentia Road Unit #4 Mississauga, Ontario L5N 2K7 800-561-3372 / 905-826-8010 FAX 905-826-8236
www.desatech.com
8
113267www.desatech.com
MD
Agrafeuse-marteau
Directives d’utilisation
CARACTÉRISTIQUES
• Plus rapide et facile à utiliser que les agrafeuses ordinaires.
• Idéal pour agrafer de grandes
Modèle n° 10401
DONNÉES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Respectez les avertissements
de sécurité inscrits ci-dessous et ailleurs dans le guide. L’utilisation non appropriée de cet outil peut causer de graves blessures.
1. Lisez et assurez-vous de comprendre ce guide avant de charge l’outil ou de vous en servir.
2. Assurez-vous de lire et de comprendre tous les avertissements.
3. L’outil ne doit être utilisé que par des adultes avertis. Ne lais­sez jamais un enfant se servir de l’outil.
4. Portez des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux.
5. Évitez d’apporter quelque modification que ce soit à cet outil.
6. Videz toujours l’outil de ses agrafes et conservez-le hors de portée des enfants.
7. Conservez ce guide à titre de référence. Il vous permettra de vous servir correctement de l’outil, en toute sécurité.
quantités de matériaux en place.
• Fini chromé, résistant à la rouille.
113267 www.desatech.com
9
IDENTIFICATION DU PRODUIT
Corps de l’outil
Poignée confortable
Capuchon de l’alimentation
Magasin
UTILISATION
Agrippez la poignée puis, d’un geste vif, frappez directement la surface de travail (comme vous le feriez avec un marteau).
CHARGEMENT
1. Poussez sur le dispositif d’alimen­tation et soulevez le capuchon vers le haut (consultez la Figure 1).
2. Retirez le dispositif d’alimentation de l’agrafeuse-marteau.
3. Insérez une bande d’agrafes dans la poignée, en vous assurant que la forme en «U» pointe vers le bas.
4. Repoussez le dispositif d’alimenta­tion dans l’agrafeuse-marteau, le «U» toujours vers le bas.
Capuchon de l’alimentation
Étape 1 Étape 2
Poussez Soulevez
Figure 1 - Retrait du dispositif
d’alimentation
Vis/écrou charnière
Dispositif d’alimentation
5. Repoussez le dispositif d’alimenta­tion et verrouillez-le en place.
DÉMONTAGE
1. Retirez le dispositif d’alimentation et les agrafes, comme indiqué dans les directives de chargement.
2. Au moyen d’une clé 7 mm et d’un tournevis Phillips, retirez l’écrou de la vis charnière.
3. En agrippant l’outil par le corps, comprimez doucement le magasin (consultez la Figure 3, page 11).
Magasin
Agrafes (poin­tes vers le bas)
Dispositif d’alimentation
Figure 2 - Chargement des agrafes
et installation du dispositif
d’alimentation
10
113267www.desatech.com
4. Retirez la vis charnière de la poi­gnée de l’outil.
5. Libérez le magasin et faites-le glis­ser vers l’avant de façon qu’il sorte du corps de l’outil (consultez la Fi­gure 4).
L’agrafeuse-marteau est maintenant démontée et prête à être nettoyée. Il est aussi possible alors d’en retirer les agrafes bloquées. Faites cependant at­tention de ne pas endommager le man­drin servant à enfoncer les agrafes.
Corps de l’outil
DÉMONTAGE
Inversez la procédure précédente. Ali­gnez le dispositif d’alimentation avec l’orifice à l’avant du corps de l’outil. Appuyez doucement sur le magasin de façon à aligner les orifices des la vis charnière. Insérez la vis.
Note :
La vis charnière peut être insé-
rée d’un côté ou l’autre de la poignée. Insérez l’écrou sur la vis.
Tirez
Magasin
Appuyer
Magasin
Figure 4 - Retrait du magasin
Figure 3 - Compression du magasin
AGRAFES
Tailles des agrafes
6.4 mm 7.9 mm 9.5 mm
Marque (1/4 po) (5/16 po) (3/8 po)
MD
PowerFast
P-A11-1/4 P-A11-5/16 P-A11-3/8
36504A 36505A 36506A
MD
Arrow
MD
Bostitch Duo-Fast Rapid Senco
PowerFastMD est une marque déposée de DESA IP, LLC. ArrowMD est une marque déposée de Arrow Fastener Company, Inc. BostitchMD est une marque déposée de Stanley-Bostitch, Inc. Duo-FastMD est une marque déposée de Duo-Fast Corporation. RapidMD est une marque dé­posée de Isaberg Rapid AB. SencoMD est une marque déposée de Senco Products, Inc.
MD
MD
MD
113267 www.desatech.com
504 505 506 TRA704 TRA705 TRA706 A11 04C A11 05C A11 06C
A11 1/4 A11 5/16 A11 3/8
H04 H05 H06
11
SERVICE TECHNIQUE
Peut-être aurez-vous d’autres questions sur l’assemblage, le fonctionnement ou l’entretien de ce produit. Si c’est le cas, visitez le site Web du Service technique à l’adresse www.desatech.com ou contac- tez le Service technique au 1 800 858-8501 (en anglais seulement). Vous pouvez aussi nous écrire à l’adresse suivante : DESA Specialty Products ATTN. : Technical Service Specialty Products P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42101-9004
DESA Specialty ProductsMC garantit l’agrafeuse-marteau, modèle 10401, pen­dant une période de 90 jours à compter de la date d’achat contre tout défaut original de matériaux et de fabrication. Si ce produit n'exécute pas pour l'une ou l'autre de ces raisons, la volonté DESA Specialty ProductsMC remplace l'outil, à l'option de DESA Specialty ProductsMC, avec un produit équivalent.
Cette garantie vous accorde certains droits précis. Vous pourriez aussi avoir d’autres droits, selon l’endroit où vous résidez.
Pour obtenir les avantages de la garantie, entrez en contact avec le service après vente technique de DESA Specialty ProductsMC à l'adresse ou au nom­bre énuméré ci-dessous. Le reçu de caisse ou une preuve d’achat doit être présentée pour toute réclamation en vertu de la présente garantie.
MC
GARANTIE LIMITÉE
Lorsque vous contactez DESA Specialty ProductsMC veuillez avoir à portée de la main :
•Votre nom
•Votre adresse
•Votre numéro de téléphone
• Le numéro de modèle du produit
• La date d’achat (y compris une co­pie du reçu de caisse pour les de­mandes écrites).
Industries of Canada, Inc.
2220 Argentia Road Unit #4 Mississauga, Ontario L5N 2K7 800-561-3372 / 905-826-8010 FAX 905-826-8236
www.desatech.com
Imprimé à Taïwan
Bowling Green, KY 42102-9004 USA 800-858-8501 (en anglais seulement)
www.desatech.com
113267-01
12
Rev. B
01/05
113267www.desatech.com
Loading...