Denon DVD-900 OPERATING INSTRUCTIONS [de]

DVD VIDEO PLAYER
DVD-900
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L’USO
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
+10
32
SEARCH
MODE
OPEN /
CLOSE
9
ZOOM
DISPLAY
8
AUDIO
0
TOP MENU
SETUP
PLAY
SKIP
56
1
A-B REPEAT
REPEAT
7
CLEAR
SUBTITLE
MODE
ANGLE
RETURN
MENU
STOP
4
VIRTUALPOWER
STILL / PAUSE
ENTER
2
Perioden ohne Verwendung – Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht verwendet wird. Ziehen Sie den Netzstecker von der
Netzdose ab, wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet werden soll. Trennen Sie das Gerät auch während eines
Gewitters vom Netz ab.
Warnung:
Um das Risiko von Feuer und elektrischen Schlägen zu reduzieren, setzen Sie dieses Gerät niemals Regen
oder Feuchtigkeit aus.
Laser-Sicherheit
Dieses Gerät verwendet einen Laser. Nur qualifiziertes Wartungspersonal sollte Abdeckungen abnehmen und Wartungen an
diesem Gerät ausführen, da es anderenfalls zu Verletzungen des Sehvermögens kommen kann.
Vorsicht:
Die Verwendung von Reglern oder Einstellungen bzw. die Ausführung von anderen als in dieser Anleitung
aufgeführten Vorgängen kann zu gefährlicher Strahlung führen.
Vorsicht: Sichtbare Laserstrahlung kann austreten, wenn das Gerät geöffnet oder der Verriegelungsmechanismus deak-
tiviert wird. Vermeiden Sie den Laserstrahl.
Anbringungsort:
* Aufgedruckt auf der Rückseite * Im Inneren auf der Oberseite des Laufwerks
Das Blitzzeichen einem gleichseitigen Dreieck
soll den Anwender davor warnen, dass nicht
isolierte gefährliche Spannung innerhalb des
Gehäuses dieses Produktes anliegt, die ausre-
ichend hoch ist, um eine Stromschlaggefahr für
Personen darzustellen.
Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen
Dreieck soll den Anwender auf wichtige
Bedienungs- und Wartungsinstruktionen in der
mit diesem Gerät mitgelieferten Literatur hin-
weisen.
Vorsicht:
Um die Stromschlaggefahr zu reduzieren, nehmen Sie
keine Abdeckungen (oder die Rückwand) ab. Im Inneren
des Gerätes befinden sich keine vom Anwender zu
wartenden Teile. Überlassen Sie die Wartung dem quali-
fizierten Wartungspersonal.
Vorsicht!
Stromschlaggefahr!
Nicht öffnen!
CAUTION - VISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN AND
INTERLOCK DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
3
Deutsch
Vorsichtsmaßnahmen
Wichtig
Verwenden Sie nur mit DVD markierte Disks in
diesem DVD-Player.
Spannungsversorgung
Die erforderliche Nennspannung (Wechselstrom)
beträgt 220 V-240 V, 50 Hz. Um dieses Gerät zu
betreiben, ist die STANDBY-Taste zu drücken.
Warnung
Um Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden,
dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit ausset-
zen.
Warnung vor Kondensation
Es kann zu Feuchtigkeitskondensation im Inneren des
Gerätes kommen, wenn Sie dieses von einem kalten
Ort an einen warmen Ort bringen bzw. wenn Sie
einen kalten Raum aufwärmen oder hohe
Feuchtigkeitsbedingungen vorherrschen. Verwenden
Sie den DVD-Player nicht für mindestens zwei
Stunden, bis das Innere trocken ist.
WARNUNG: INNERE BAUTEILE STEHEN
UNTER SPANNUNG, KEINE SCHRAUBEN
LOSDREHEN.
Vorsicht
1) Niemals das Gehäuse öffnen. Im Inneren befinden
sich keine Bauteile, die Sie selbst warten können.
Sämtliche Wartungsarbeiten müssen qualifizierten
Kundendiensttechnikeren überlassen werden.
2) An der Geräteseite und an der Unterseite befinden
sich Öffnungen und Schlitze, die der Ventilation
dienen. Um einen zuverlässigen Betrieb des
Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor Über-
hitzung zu schützen, dürfen die Ventilationsschlitze
nicht blockiert werden. Aufstellorte wie
Bücherregale sind zu vermeiden, außer wenn aus-
reichende Ventilation gewährleistet ist.
3) Das Gerät muß von Wärmequellen ferngehalten
werden.
4) Die Aufstellung im Bereich von starken
Magnetfeldern ist zu vermeiden.
5) Führen Sie niemals Objekte irgendwelcher Art
durch die Belüftungsschlitze des Gehäuses in das
Gerät ein, da diese anderenfalls Strom führende
Teile berühren oder Kurzschlüsse und darauf resul-
tierende Stromschläge verursachen können.
6) Niemals irgendwelche Flüssigheiten auf dem Gerät
verschütten. Falls dennoch Flüssigkeit in das Gerät
eindringen sollte, suchen Sie bitte einen quali-
fizierten Kundendiensttechniker auf.
7) Das Gerät darf nur in horizontaler Position
aufgestellt werden.
8) Dieses Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus,
wenn es ausgeschaltet wird, das Netzkabel aber
angeschlossen ist.
9) Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit. Wasser und
Staub fern.
10)Gehen Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den
Stecker herausziehen.
Konformitätsdeklaration
Wir erklären unter unserer eigenen Verantwortung,
dass dieses Produkt, auf welche diese Deklaration
zutrifft, den folgenden Standards entspricht:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und
EN6100-3-3. Die Anforderungen der folgenden
Richtlinien werden eingehalten: 73/23/EEC,
89/336/EEC und 93/68/EEC.
+10
3
2
SEARCH
MODE
OPEN /
CLOSE
9
ZOOM
DISPLAY
8
AUDIO
0
TOP MENU
SETUP
PLAY
SKIP
5
6
1
A-B REPEAT
REPEAT
7
CLEAR
SUBTITLE
MODE
ANGLE
RETURN
MENU
STOP
4
VIRTUALPOWER
STILL / PAUSE
ENTER
(etwa 100 cm
(3 Fuss)lang)
4
Zwei Mignon-
Batterien (R6
)
2
Bedienungsanlei
tung
1
Liste der
Kundendienste
1
(etwa 100 cm
(3 Fuss)lang)
Audio-Kabel
1 Video-Kabel
1
Fernbedienung
1
Über das Recycling
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist für das Recycling geeignet und kann wieder verwendet werden.
Bitte entsorgen Sie alle Materialien in Abhängigkeit von Ihren örtlichen Vorschriften über das Recycling.
Die Batterien dürfen nicht verbrannt und auch nicht in den Hausmüll geworfen; bitte geben Sie die Batterien
gemäß örtlichen Bestimmungen an den Sammelstellen oder Sondermüllplätzen ab.
Die Seriennummer dieses Produktes ist an der Rückseite des DVD-Players angegeben. Kein anderes Gerät weist
die gleiche Seriennummer wie Ihr DVD-Player auf. Sie sollten dieser Seriennummer und andere wichtige
Informationen hier eintragen und dieses Buch als permanente Bestätigung für Ihren Kauf aufbewahren, um bei
Diebstahl eine Identifikation zu gestatten. Die Seriennummern werden nicht aufbewahrt.
Über das Urheberrecht
Nicht autorisiertes Kopieren, Ausstrahlen, öffentliche Darbietung und Verleih der Disks ist verboten.
Dieses Produkt schließt Technologie zum Schutz des Urheberechts ein, die durch eine in bestimmten US-
Patenten und anderem intellektuellen Eigentumsrechten der Macrovision Corporation enthaltene Methode
geschützt ist. Die Verwendung dieser Technologie zum Schutz des Urheberrechts muss von der Macrovision
Corporation autorisiert werden, und gilt nur für die Heimdarbietung und andere begrenzte Verwendungen, wenn
nicht anders von der Macrovision Corporation genehmigt. Rückwärtsentwicklung (Reverse Engineering) oder
Disassembly ist verboten.
Kaufdatum
Fachhändler
Anschrift des Fachhändlers
Telefonnummer des Fachhändlers
Modellnummer
Seriennummer
In dieser Anleitung verwendete Symbole
Die nachfolgend aufgeführten Symbole erscheinen in manchen Überschriften und Hinweisen in dieser
Anleitung und weisen die folgenden Bedeutungen auf!
: Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe von DVD-Video-Disks.
: Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe von Audio-CDs.
: Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe von MP3-Disks.
: Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe von Video-CDs.
VCD
MP3
CD
DVD
Mitgeliefertes Zubehör
5
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Laser-Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Über das Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
In dieser Anleitung verwendete Symbole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Über die Disks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Für die Wiedergabe geeignete Disks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Disktypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedienelemente und ihre Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Anzeigen während des Betriebs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Einsetzen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Beschreibung der Rückwand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anschluss an einen Fernseher
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anschluss an einen Dolby Digital-Decoder, DTS-Decoder oder MPEG-Decode
r
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Anschluss an einen mit Digital-Eingangsbuchsen ausgerüsteten Verstärker wie einen MD-Deck oder DAT-Deck . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Wiedergabe einer Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wiedergabe einer Video-DVD oder einer Audio-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verwendung der DVD-Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verwendung des Titelmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pause der Wiedergabe oder Anzeige eines Standbildes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fortsetzung der Wiedergabe ab dem Punkt, an dem die Wiedergabe gestoppt wurde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Einzelbildschaltung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Schneller Vorlauf/Rücklauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zeitlupe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Starten ab einem gewünschten Titel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Starten von einem gewünschten Titel oder Kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Start von einer gewünschten Zeitzählung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Markierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zufall (Audio-CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
A-B Wiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Programm (Audio-CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zoom-Wiedergabe (Vergrößerung am Bildschirm). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Wiedergabe einer MP3-Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Änderung des On-Screen-Displays während der MP3-Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wiedergabe einer MP3-Disk ab einem bestimmten Titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zufallswiedergabe einer MP3-Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programmierte Wiedergabe einer MP3-Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Änderung der Audiosprache oder des Soundmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Änderung der Untertitelsprache. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Änderung des Kamerawinkels (Multi-Winkel-Bilder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Änderung des On-Screen-Displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Schwarzpegeleinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TruSurround-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Änderung der Einstellposten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Spracheinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Displayeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Audioeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Liste der Sprachencodes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Störungsbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vorsichtsmaßregeln für die Handhabung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Handhabung der Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Stiftbelegung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6
Merkmale
¡Dolby-Digital-Sound
Dieser Player kann Dolby Digital Surround Sound mit 5.1
Kanälen verarbeiten, wenn er an einen Dolby Digital-
Decoder angeschlossen ist.
¡
Standbild/Zeitraffer/Zeitlupe/Einzelbildwiedergabe
Verschiedene Wiedergabemodi stehen zur Verfügung,
einschließlich Standbilder, schneller Vorlauf/Rücklauf,
Zeitlupe und Einzelbildwiedergabe.
¡Zufallswiedergabe für Audio-CD und MP3
Dieser Player kann die Reihenfolge der Titel verändern,
um diese in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.
¡Programmierte Wiedergabe für CD und MP3
Sie können die Reihenfolge der Titel programmieren, um
diese in der gewünschten Reihenfolge wiederzugeben.
¡DVD-Menüs in einer gewünschten Sprache
Sie können die DVD-Menüs in einer gewünschten Sprache
anzeigen, falls diese auf einer DVD zur Verfügung steht.
¡Automatische Bereitschaft
Das Gerät schaltet auf den Bereitschaftsmodus, wenn es
für etwa 30 Minuten in dem Stoppmodus belassen wird.
¡Untertitel in einer gewünschten Sprache
Sie können eine gewünschte Sprache für die Anzeige der Untertitel
wählen, wenn diese Sprache auf einer Disk zur Verfügung steht.
¡Wahl eines Kamerawinkels
Sie können einen gewünschten Kamerawinkel wählen,
wenn eine Disk Szenen enthält, die von unterschiedlichen
Winkeln aus aufgenommen wurden.
¡Wahl der Audiosprache und des Soundmodus
Sie können die gewünschte Audiosprache und den
Soundmodus wählen, falls unterschiedliche Sprachen und
Modi auf einer Disk zur Verfügung stehen.
¡Kindersicherung
Sie können den Steuerpegel so einstellen, dass die
Wiedergabe von Disks nicht möglich ist, welche für
Kinder nicht geeignet sind.
¡Automatische Feststellung von Disks
Dieser Player stellt automatisch fest, ob es sich bei der einge-
setzten Disk um eine DVD,Audio-CD, Video-CD oder MP3-
Disk handelt.
¡Wiedergabe einer MP3-Disk
Sie können sich auch an MP3-Dateien erfreuen, die auf
einer CD-R/RW-Disk aufgezeichnet sind.
¡Direktsuche
Sie können den gewünschten Titel, das gewünschte Kapitel
oder die gewünschte Spur während der Wiedergabe oder
im Stoppmodus mit den Zifferntasten suchen.
¡On-Screen-Display
Die Informationen über den gegenwärtigen Betrieb können
auf dem Bildschirm des Fernsehempfängers angezeigt wer-
den, wodurch Sie die gegenwärtige aktivierten Funktionen
(wie zum Beispiel die programmierte Wiedergabe) unter
Verwendung der Fernbedienung auf dem Bildschirm des
Fernsehempfängers bestätigen können.
¡DTS (Digital Theater System)
Ein Sound-Systems, das sich von dem Dolby Digital
Sound-System unterscheidet.
¡Suchlauf
Kapitelsuche: Die Suche nach einem vom Anwender
spezifizierten Kapitel ist möglich.
Titelsuche: Die Suche nach einem vom Anwender
spezifizierten Titel ist möglich.
Spursuche: Die Suche nach einer vom Anwender
spezifizierten Spur ist möglich.
Zeitsuche: Die Suche nach einer vom Anwender
spezifizierten Zeit ist möglich.
¡Wiederholung
Kapitel:
Eine wiederholte Wiedergabe eines Kapitels
der wiedergegebenen Disk ist möglich.
Titel: Eine wiederholte Wiedergabe eines Titels
der wiedergegebenen Disk ist möglich.
Spur: Eine wiederholte Wiedergabe einer Spur
der wiedergegebenen Disk ist möglich.
Disk(Audio-CD)
: Wiederholte Wiedergabe ist möglich.
(Video-CD): Wiederholte Wiedergabe ist möglich.
(MP3): Wiederholte Wiedergabe ist möglich.
A-B: Die wiederholte Wiedergabe des vom
Anwender spezifizierten Abschnittes
zwischen A und B ist möglich.
Album:
Die wiederholte Wiedergabe eines Ordners
der wiedergegebenen MP3-Disk ist möglich.
¡Zoom
Eine 2-fache oder 4-fache Vergrößerung auf dem Bildschirm ist möglich.
¡Markierung
Der vom Anwender spezifizierte Abschnitt kann abgerufen werden.
¡Fortsetzung der Wiedergabe
Der Anwender kann die Wiedergabe ab dem Teil fortset-
zen, an dem die Wiedergabe gestoppt wurde, auch wenn
die Stromversorgung dazwischen ausgeschaltet wurde.
¡SRS TruSurround
Sie können virtuellen Stereo-Raumklang auf Ihrer vorhan-
dene Stereo-Anlage genießen.
¡Abblendung
Die Helligkeit des Displays kann variiert werden.
¡Bitratenanzeige
¡
DRC(Dynamic Rang Control =Dynamikbereichregelung)
Sie können den Bereich der Soundlautstärke regeln.
¡
MPEG-Sound
Dieser Player kann auch eine Disk handhaben, die MPEG-
Audio unterstützt, wenn der DVD-Player an einen MPEG-
Decoder angeschlossen ist.
This unit employs TruSurround system
of SRS Labs, Inc. as virtual
technology.
TruSurround and the symbol are trademarks of
SRS Labs, Inc.
TruSurround technology is incorporated under license
from SRS Labs, Inc.
Wenn Sie eine Video-CD mit PBC-Funktion
wiedergeben, können Sie nicht einen bestimmten
Musiktitel wählen oder die Wiederholung einstellen.
Um eine Video-CD ohne PBC wiederzugeben, siehe
Seite 16.
7
Deutsch
DVD
Video
12 cm
8 cm
Logo
74 min
12 cm
20 min
8 cm
(singles)
Audio
CD
Video
CD
12 cm 74 min
8 cm
(singles)
20 min
DIGITAL VIDEO
Maximale
Wiedergabedauer
InhaltDisktyp Diskgröße
Ton
und
Bilder
Ton
Ton
und
Bilder
Ca. 4 Stunden
(eine Seite)
Ca. 80 Minuten
(eine Seite)
Ca. 8 Stunden
(beide Seiten)
Ca. 160 Minuten
(beide Seiten)
2
Beispiel
Titel 1 Titel 2
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 1 Kapitel 2Kapitel 3 Kapitel 4
Beispiel
Titel 1 Titel 2 Titel 3 Titel 4 Titel 5 Titel 6
Beispiel
Album 1 Album 2
Titel 1 Titel 2 Titel 1 Titel 2Titel 3 Titel 4
Über die PBC-Funktion der Video-CD
Dieses Gerät entspricht der Ver. 1.1 und der Ver. 2.0 des Video-CD-
Standards mit PBC-Funktion.
Ver. 1.1 (ohne PBC-Funktion): Sie können die Wiedergabe von
Bildern sowie auch von Musik-CDs genießen.
Ver. 2.0 (mit PBC-Funktion): Während eine Video-CD mit PBC-Funktion
verwendet wird, erscheint PBC auf dem Bildschirm und am Display.
Was ist PBC? PBC steht für Playback Control (Wiedergabesteuerung).
Sie können interaktive Software unter Verwendung der Menüanzeigen
wiedergeben. Sie die mit den Video-CDs mitgelieferte Instruktionen.
Hinweis:
Wenn Sie eine Video-CD mit PBC-Funktion wiedergeben, können
Sie nicht einen bestimmten Titel wählen oder die Wiederholung
einstellen. Um eine Video-CD ohne PBC-Funktion wiederzugeben,
siehe Seite 16.
Über die Disks
Die folgenden Disks können auf diesem DVD-Player
wiedergegeben werden.
Diese Player entspricht dem PAL-Farbsystem. Sie können
aber auch mit dem NTSC-System aufgezeichnete Disks
über einen PAL-Fernseher wiedergeben.
¡Manche Disks sind mit Regionalcodes versehen, wie es
nachfolgend dargestellt ist.
¡
Die Nummer in dem Symbol bezieht sich auf die
entsprechende Region in der Welt; eine für ein spezielles
Regionalformat codierte Disk kann nur auf DVD-
Playern mit dem gleichen Regionalcode wiedergegeben
werden.
Die folgenden Disks können auf diesem DVD-Player
nicht wiedergegeben werden.
¡
DVD mit Regionalcodes anders als 2 oder ALL.
¡
DVD-ROM
¡
DVD-RAM (Niemals wiedergeben, da es
anderenfalls zu Fehlbetrieb kommen kann.)
¡
CD-ROM
¡
VSD
¡
CDV (Nur der Audioteil wird wiedergegeben.)
¡
CD-G (Nur der Audioteil wird wiedergegeben.)
¡
CD-R/CD-RW
(Nur Disk mit aufgezeichneter Audio-CD und
MP3 können wiedergegeben werden.)
¡
CD-I
(Niemals wiedergeben, da es anderenfalls zu
Fehlbetrieb kommen kann.)
¡
SACD
¡
Photo CD
(Niemals wiedergeben, da es anderenfalls zu
Fehlbetrieb kommen kann.)
¡
Alle anderen Disks ohne Kompatibilitätsanzeige
Für die Wiedergabe geeignete Disks
[DVD]
Die Daten auf einer DVD sind in Abschnitte unterteilt, die als Titel beze-
ichnet werden, welche wiederum in als Kapitel bezeichnete Unterabschnitte
unterteilt sind, wobei jeweils eine Titel- oder Kapitelnummer zugeordnet ist.
Die Wiedergabebedingungen sind auf manchen DVD-Video-Disks vor-
eingestellt, und diese Wiedergabebedingungen weisen Vorrang über die
Anwenderoperationen an diesem Player auf. Falls eine von Ihnen gewählte
Funktion nicht wie gewünscht abläuft, dann sehen Sie in der mit der Disk mit-
gelieferten Anleitung nach.
Disktypen
[Audio-CD] [Video-CD]
Die auf einer Audio-CD oder Video-CD aufgezeichneten Daten sind in als Titel
bezeichnete Abschnitte unterteilt, von welchen jeder eine Titelnummer aufweist.
[MP3]
Die Daten auf einer MP3-Disk sind in Abschnitte unterteilt, welche
als Alben bezeichnet sind, welche wiederum in als Titel beze-
ichnete Unterabschnitte unterteilt sind, wobei jeweils eine Album-
oder Titelnummer zugeordnet ist.
VORSICHT:
¡Vorsicht, damit Ihr Finger nicht im Disk-Einschubschlitz
eingeklemmt wird.
¡Entfernen Sie die Disk vor dem Transport des DVD-Spielers.
8
1 2
3
4
5
6
14
78
9
11
10
12
13
DIGITAL VIDEO
+10
32
SEARCH
MODE
OPEN /
CLOSE
9
ZOOM
DISPLAY
8
AUDIO
0
TOP MENU
SETUP
PLAY
SKIP
56
1
A-B REPEAT
REPEAT
7
CLEAR
SUBTITLE
MODE
ANGLE
RETURN
MENU
STOP
4
VIRTUALPOWER
STILL / PAUSE
ENTER
15
16
17
18
20
8
10
7
12
6
1
29
3
26
27
25
24
9
23
5
11
4
28
19
21
22
13
Die Tasten mit eingekreisten Nummern können nur auf
der Fernbedienung betätigt werden.
1. Ein/Bereitschaftstaste (ON/STANDBY)
[Seite 16]
2. Diskschublade
3.
Öffnungs- Schließtaste (OPEN/CLOSE) [Seite 16]
4. Wiedergabetaste (PLAY) [Seite 16]
5. Standbild/Pausetaste (STILL/PAUSE)
[Seite 17]
6. Stopptaste (STOP) [Seite 16]
7. Cursortasten [Seite 16]
Verwenden Sie diese Tasten für die Ausführung
von Einstellungen, während Sie die Anzeige auf
einem Fernsehbildschirm beobachten.
8.
Menütaste (MENU) [Seite 16]
9. Setup-Taste (SETUP) [Seite 27]
10. Eingabetaste (ENTER) [Seite 17]
11.
Taste für Sprung vorwärts/Schnellvorlauf
G
(SKIP UP/FWD) [Seite 18]
Diese Taste drücken, um bei der Wiedergabe an
den Beginn des nächsten Kapitels oder Titels zu
springen. Halten Sie diese Taste gedrückt, um die
schnelle Vorwärtswiedergabe zu betätigen.
12. Taste für Sprung rückwärts/Schnellrücklauf
G (SKIP DOWN/REV) [Seite 18]
Diese Taste drücken, um bei der Wiedergabe an
den Beginn des gegenwärtigen Kapitels oder Titels
zu springen. Halten Sie diese Taste gedrückt, um
die schnelle Rückwärtswiedergabe zu betätigen.
13. Virtuelle Taste (VIRTUAL)
14. Display, Fenster für
Fernbedienungssensor
15. A-B Wiederholungstaste (A-B REPEAT)
[Seite 20]
16. Wiederholungstaste (REPEAT) [Seite 19]
17. Modustaste (MODE) [Seite 19, 20]
18. Zoomtaste (ZOOM) [Seite 21]
19.Löschtaste (CLEAR) [Seite 19]
20. Blickwinkeltaste (ANGLE) [Seite 24]
Drücken Sie diese Taste, um den Kamerawinkel zu
ändern, damit Sie die wiedergegebene Sequenz aus
einem anderen Blickwinkel sehen können.
21. Rückkehrtaste (RETURN) [Seite 19]
22. Taste für schnellen Suchlauf rückwärts
h (FR SEARCH) [Seite 18]
23. Taste für schnellen Suchlauf vorwärts
g(FF SEARCH) [Seite 18]
24. Untertiteltaste (SUBTITLE) [Seite 24]
Drücken Sie diese Taste, um eine gewünschte
Untertitelsprache zu wählen.
25. Hauptmenütaste (TOP MENU) [Seite 17]
26. Displaytaste (DISPLAY) [Seite 22]
27. Audio-Taste (AUDIO) [Seite 23]
Drücken Sie diese Taste, um die gewünschte
Audiosprache oder den Soundmodus zu wählen.
28. Zifferntasten [Seite 18]
29. Suchlaufmodustaste (SEARCH MODE)
[Seite 18, 19]
Bedienelemente und ihre Funktionen
Fronttafel
Fernbedienung
9
Deutsch
A-B REPEAT
REPEAT
MODE
ZOOM
ANGLE
SUBTITLE
AUDIO
DISPLAY
VIRTUAL
MODE
SEARCH
CLOSE
OPEN/
21 3
87 9
54 6
0
+10
CLEAR
DVD CD
Tour der Fernbedienung
Die Tasten auf der Fernbedienung arbeiten unterschiedlich fr DVD, VCD und CD::
Fr richtige Verwendung siehe die folgende Tabelle.
VCD
Turns the player on and off.
¥ Schaltet den Player ein und aus.
¥ Markiert ein Segment,
das zwischen Aund B
wiederholt werden soll.
¥ Gestattet Ihnen die wiederholte
Wiedergabe eines Kapitels
oder Titels.
¥ Dient fr das Ein/Ausschalten des
Schwarzpegels.
¥ Dient fr die Vergr§erung
eines Teilsdes Bildes (x2/x4).
¥ Dient fr den Zugriff auf
unterschiedliche Kamerawinkel
auf einer Disk.
¥ Dient fr den Zugriff auf
unterschiedliche Untertitel
auf einer Disk.
¥ Dient fr den Zugriff auf
die unterschiedlichen
Audiofunktionen auf einer Disk.
¥ Zeigt den gegenwrtigen
Diskmodus an.
¥ Aktiviert den 3D-Sound.
¥ Fr die Suche eines Kapitels
oder der Zeit.
¥ Fr schnelle Rckkehr an
eine Stelle der Disk.
¥ Fr das ffnen oder Schlie§en der
Diskschublade.
¥ Fr die direkte Wahl eines Kapitels.
¥ Lscht die Markierungen.
¥ Schaltet den Player ein und aus.
¥ Markiert ein Segment,
das zwischen Aund B
wiederholt werden soll.
¥ Gestattet Ihnen die wiederholte
Wiedergabe eines Titels
oder einer Disk.
¥ Gestattet Ihnen die
Programmierung einer bestimmten
Reihenfolge fr dieZufallswiedergabe.
¥ Dient fr die Wahl von STEREO,
L-CH (linker Kanal) oder
R-CH (rechter Kanal).
¥ Zeigt den gegenwrtigen
Diskmodus an.
¥ Fr die Suche eines Titels
oder der Zeit.
¥ Fr schnelle Rckkehr an
eine Stelle der Disk.
¥ Fr das ffnen oder Schlie§en der
Diskschublade.
¥ Fr die direkte Wahl eines Titels,
die Verwendung der Anzeigefunktion
oder die Eingabe der programmie
rten Reihenfolge.
¥ Entfernt die Statusnummer bei der
Programmeingabe.
POWER-Taste
A-B REPEAT-Taste
REPEAT-Taste
MODE-Taste
SUBTITLE-Taste
ZOOM-Taste
ANGLE-Taste
AUDIO-Taste
DISPLAY-Taste
VIRTUAL- Taste
OPEN/CLOSE-Taste
SEARCH MODE-Taste
NUMBER-Tasten
¥ Lscht die Markierungen.¥ Lscht die Markierungen.
¥ Fr die direkte Wahl eines Titels.
¥ Fr das ffnen oder Schlie§en der
Diskschublade.
¥ Fr die Suche eines Titels
oder der Zeit.
¥ Fr schnelle Rckkehr an
eine Stelle der Disk.
¥ Zeigt den gegenwrtigen
Diskmodus an.
¥ Dient fr die Wahl von STEREO,
L-CH (linker Kanal) oder
R-CH (rechter Kanal).
¥ Dient fr die Vergr§erung
eines Teilsdes Bildes (x2/x4).
¥ Dient fr das Ein/Ausschalten des
Schwarzpegels.
¥ Markiert ein Segment,
das zwischen Aund B
wiederholt werden soll.
¥ Gestattet Ihnen die wiederholte
Wiedergabe eines Titels
oder einer Disk.
CLEAR-Taste
10
TOP MENU
SETUP
SKIP
MENU
RETURN
ENTER
PLAY
STOP
STILL/PAUSE
DVD CD
VCD
Tour der Fernbedienung
Zeigt das Men einer Disk an.
Zeigt das Hauptmen einer Disk an.
Bewegt den Cursor und
bestimmt dessen Position.
Kehrt an ein vorhergehendes
Men zurck.
Zeigt das Setup-Men des
DVD-Players an.
Dient fr das berspringen
von Kapiteln.
Gestattet Ihnen die Suche
vorwrts/rckwrts
durch eine Disk (x2, x8, x30, x60)
.
Stoppt die Wiedergabe.
Startet die Wiedergabe der Disk.
Schaltet die Wiedergabe der Disk
auf Pause.
Schaltet die Wiedergabe um je
weils ein Einzelbild weiter.
Schaltet die Wiedergabe der Disk
auf Pause.
Schaltet die Wiedergabe um je
weils ein Einzelbild weiter.
Schaltet die Wiedergabe der Disk
auf Pause.
Startet die Wiedergabe der Disk.
Startet die Wiedergabe der Disk.
Gestattet Ihnen die Suche
vorwrts/rckwrts
durch eine Disk (x2, x8, x30)
.
Gestattet Ihnen die Suche
vorwrts/rckwrts
durch eine Disk (x16)
.
Dient fr das berspringen
von Titeln.
Dient fr das berspringen
von Kapiteln.
Zeigt das Setup-Men des
DVD-Players an.
Zeigt das Setup-Men des
DVD-Players an.
Bewegt den Cursor und
bestimmt dessen Position.
Bewegt den Cursor und
bestimmt dessen Position.
MENU-Taste
TOP MENU-Taste
ENTER, CURSOR-Taste
RETURN-Taste
SEARCH-Tasten
SETUP-Taste
SKIP-Taste
STOP-Taste
PLAY-Taste
STILL/PAUSE-Taste
Kehrt an ein vorhergehendes
Men zurck.
Stoppt die Wiedergabe.
Stoppt die Wiedergabe.
1. Öffnen Sie den
Batteriefachdeckel.
2. Setzen Sie zwei
Mignon-Batterien mit
der richtigen Polung
ein.
3. Schließen Sie den
Deckel.
11
Deutsch
Display
CD:
Leuchtet auf,
wenn eine CD in
die Schublade
eingesetzt wird.
VCD:
Leuchtet auf, wenn
eine Video-CD in
die Schublade
eingesetzt ist.
Leuchtet auf,
wenn eine
Wiedergabesteuerung
aktiviert ist.
Zeigt an, wie lange der
gegenwrtige Titel oder das
gegenwrtige Musikstck
wiedergegeben wurde. Wenn
ein Kapitel oder Titel
umgeschaltet wurde, wird die
Nummer des neuen Titels,
Kapitels oder Musikstckes
Leuchtet, wenn die
eingesetzte Disk
wiedergegeben wird.
Leuchtet auf, wenn
die eingesetzte Disk
auf Pause geschaltet
wird.
Leuchtet, wenn die
Wiederholungsfunktion
eingeschaltet ist.
Leuchtet, wenn dieA-B
Wiederholungsfunktion
eingeschaltet ist.
Leuchtet auf, wenn eine
DVD in die Schublade
eingesetzt wird.
Stromversorgung
eingeschaltet
Keine Disk eingesetzt
Schublade geöffnet
Schublade geschlossen
Laden der Disk
Stromversorgung
ausgeschaltet
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Batterien
Verwenden Sie Mignon-Batterien
AA
(R6) in
dieser Fernbedienung.
Tauschen Sie die Batterien etwa einmal jährlich
gegen neue Batterien aus, wobei das
Austauschintervall jedoch von der Häufigkeit der
Verwendung der Fernbedienung abhängt.
Falls die Fernbedienung auch nahe an dem
Hauptgerät nicht arbeitet, erneuern Sie die Batterien,
auch wenn diese weniger als ein Jahr alt sind.
Die mitgelieferte Batterie dient nur für das
Verifizieren. Tauschen Sie diese möglichst bald aus.
Wenn Sie die Batterien einsetzen, achten Sie auf
richtige Ausrichtung der Polungen, indem Sie die
Markierungen
und
im Batteriefach der
Fernbedienung beachten.
Um Beschädigung und Austreten der
Batterieflüssigkeit zu vermeiden:
Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien
gemeinsam.
Verwenden Sie niemals gleichzeitig Batterien
unterschiedlichen Typs.
Schließen Sie die Batterien nicht kurz, zerlegen
Sie diese nicht, setzen Sie diese keine Wärme aus,
und entsorgen Sie diese nicht in einem Feuer.
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die
Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden wer-
den.
Falls die Batterien undicht werden sollten, wischen
Sie die austretende Batterieflüssigkeit vorsichtig aus
dem Batteriefach, und setzen Sie danach neue
Batterien ein.
Anzeigen während des Betriebs
Einsetzen der Batterien
Loading...
+ 25 hidden pages