OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES DE OPERACION
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
FOR ENGLISH READERSPAGE003 ~ PAGE035
FÜR DEUTSCHE LESERSEITE036 ~ SEITE068
POUR LES LECTEURS FRANCAISPAGE069 ~ PAGE101
PER IL LETTORE ITALIANOPAGINA 102 ~ PAGINA 134
PARA LECTORES DE ESPAÑOLPAGINA 135 ~ PAGINA 167
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS PAGINA 168 ~ PAGINA 200
FOR SVENSKA LÄSARESIDA201 ~ SIDA233
ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
VARNING-OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
2
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING.
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA
ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN
UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
• DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product, to which this declaration relates, is in
conformity with the following standards:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and
EN61000-3-3.
Following the provisions of 73/23/EEC,
89/336/EEC and 93/68/EEC Directive.
• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß
dieses Produkt, auf das sich diese Erklärung
bezieht, den folgenden Standards entspricht:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und
EN61000-3-3.
Entspricht den Verordnungen der Direktive
73/23/EEC, 89/336/EEC und 93/68/EEC.
• DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre seule responsabilité
que l’appareil, auquel se réfère cette déclaration,
est conforme aux standards suivants:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et
EN61000-3-3.
D’après les dispositions de la Directive 73/23/EEC,
89/336/EEC et 93/68/EEC.
• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiariamo con piena responsabilità che questo
prodotto, al quale la nostra dichiarazione si
riferisce, è conforme alle seguenti normative:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e
EN61000-3-3.
In conformità con le condizioni delle direttive
73/23/EEC, 89/336/EEC e 93/68/EEC.
QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME
AL D.M. 28/08/95 N. 548
• DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad
que este producto al que hace referencia esta
declaración, está conforme con los siguientes
estándares:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y
EN61000-3-3.
Siguiendo las provisiones de las Directivas
73/23/EEC, 89/336/EEC y 93/68/EEC.
• EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Wij verklaren uitsluitend op onze
verantwoordelijkheid dat dit produkt, waarop deze
verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is
met de volgende normen:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en
EN61000-3-3.
Volgens de bepalingen van de Richtlijnen
73/23/EEC, 89/336/EEC en 93/68/EEC.
• ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
Härmed intygas helt på eget ansvar att denna
produkt, vilken detta intyg avser, uppfyller följande
standarder:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och
EN61000-3-3.
Enligt stadgarna i direktiv 73/23/EEC, 89/336/EEC
och 93/68/EEC.
ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO E’ DOTATO DI
DISPOSITIVO OTTICO CON RAGGIO LASER.
L’USO IMPROPRIO DELL’APPARECCHIO PUO’ CAUSARE
PERICOLOSE ESPOSIZIONI A RADIAZIONI!
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /
OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO
NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA
• Do not let foreign objects in the set.
• Keep the set free from moisture, water,
• Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when
installed on a rack.
• Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, daß eine ausreichend
Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn
das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
• Eviter des températures élevées.
Tenir compte d’une dispersion de chaleur
suffisante lors de l’installation sur une
étagère.
• Evitate di esporre l’unità a temperature
alte.
Assicuratevi che ci sia un’adeguata
dispersione del calore quando installate
l’unità in un mobile per componenti audio.
• Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión del calor
cuando está instalado en la consola.
• Vermijd hoge temperaturen.
Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien
het apparaat op een rek wordt geplaatst.
• Undvik höga temperaturer.
Se till att det finns möjlighet till god
värmeavledning vid montering i ett rack.
• Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel
um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn
Sie den Stecker herausziehen.
• Manipuler le cordon d’alimentation avec
précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du
cordon.
• Manneggiate il filo di alimentazione con
cura.
Agite per la spina quando scollegate il
cavo dalla presa.
• Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte
el cordón de energía.
• Hanteer het netsnoer voorzichtig.
Houd het snoer bij de stekker vast wanneer
deze moet worden aan- of losgekoppeld.
• Hantera nätkabeln varsamt.
Håll i kabeln när den kopplas från eluttaget.
CAUTION
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths,
•
curtains, etc.
•
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Please be care the environmental aspects of battery disposal.
•
•
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing for use.
•
No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
and dust.
• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit,
Wasser und Staub fern.
• Protéger l’appareil contre l’humidité,
l’eau et lapoussière.
• Tenete l’unità lontana dall’umidità,
dall’acqua e dalla polvere.
• Mantenga el equipo libre de humedad,
agua y polvo.
• Laat geen vochtigheid, water of stof in
het apparaat binnendringen.
• Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och
damm.
• Unplug the power cord when not using
the set for long periods of time.
• Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht
verwendet werden soll, trennen Sie das
Netzkabel vom Netzstecker.
• Débrancher le cordon d’alimentation
lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant
de longues périodes.
• Disinnestate il filo di alimentazione quando
avete l’intenzione di non usare il filo di
alimentazione per un lungo periodo di
tempo.
• Desconecte el cordón de energía cuando
no utilice el equipo por mucho tiempo.
• Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt
wanneer het apparaat gedurende een
lange periode niet wordt gebruikt.
• Koppla ur nätkabeln om apparaten inte
kommer att användas i lång tid.
* (For sets with ventilation holes)
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht
verdeckt werden.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• Non coprite i fori di ventilazione.
• No obstruya los orificios de ventilación.
• De ventilatieopeningen mogen niet
worden beblokkeerd.
• Täpp inte till ventilationsöppningarna.
• Keine fremden Gegenstände in das
Gerät kommen lassen.
• Ne pas laisser des objets étrangers
dans l’appareil.
• E’ importante che nessun oggetto è
inserito all’interno dell’unità.
• No deje objetos extraños dentro del
equipo.
• Laat geen vreemde voorwerpen in dit
apparaat vallen.
• Se till att främmande föremål inte
tränger in i apparaten.
• Do not let insecticides, benzene, and
thinner come in contact with the set.
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden,
Benzin oder Verdünnungsmitteln in
Berührung kommen.
• Ne pas mettre en contact des insecticides,
du benzène et un diluant avec l’appareil.
• Assicuratevvi che l’unità non venga in
contatto con insetticidi, benzolo o solventi.
• No permita el contacto de insecticidas,
gasolina y diluyentes con el equipo.
• Laat geen insektenverdelgende middelen,
benzine of verfverdunner met dit apparaat
in kontakt komen.
• Se till att inte insektsmedel på spraybruk,
bensen och thinner kommer i kontakt med
apparatens hölje.
• Never disassemble or modify the set in
any way.
• Versuchen Sie niemals das Gerät
auseinander zu nehmen oder auf jegliche
Art zu verändern.
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil
d’une manière ou d’une autre.
• Non smontate mai, nè modificate l’unità
in nessun modo.
• Nunca desarme o modifique el equipo de
ninguna manera.
• Nooit dit apparaat demonteren of op
andere wijze modifiëren.
• Ta inte isär apparaten och försök inte
bygga om den.
ENGLISH
erty
u
+
-
+
-
+
-
+
-
+
R
C
9
7
3
A
/
V
A
-B
R
E
P
E
A
T
O
N
O
F
F
R
E
P
E
A
T
R
A
N
D
O
M
C
L
E
A
R
Z
O
O
M
P
R
O
G
/
D
I
R
E
C
T
MEM
O
BAN
D
MO
DE
S
T
A
T
U
S
R
ETURN
ANG
LE
AUDIO
SUBTITL
E
S
E
T
U
P
T
O
N
E
/
D
I
M
M
E
R
F
U
N
C
T
IO
N
S
U
R
R
O
U
N
D
IN
P
U
T
M
O
D
E
T
E
S
T
T
O
N
E
D
V
D
T
U
N
E
R
C
H
3
2
1
6
54
9
8
7
0
/10
ENTER
M
U
T
IN
G
DIS
PLAY
M
ENU
TOPM
ENU
T
U
N
E
R
T
V
/
V
C
R
N
T
S
C
/P
A
L
S
L
E
E
P
TVIN
T
U
N
I
N
G
/
T
V
V
O
L
TVC
H
TVCH
V
C
R
C
H
A
V
A
M
P
D
V
D
VC
RPW
R
PWR
TV
P
B
C
CALL
S
U
R
R
O
U
N
D
SURROUND
PA
R
ARA
M
E
AME
T
E
R
TER
C
H
S
E
L
E
C
T
C
T
R
T
P
T
Y
R
D
S
T
V
D
V
D
T
U
N
E
R
V
I
D
E
O
1
V
I
D
E
O
2
+
-
+
-
+
-
-
+
A
/
V
Z
O
O
M
M
E
M
O
B
A
N
D
M
O
D
E
R
E
T
U
R
N
A
N
G
LE
A
U
D
I
O
S
U
B
T
I
T
L
E
3
2
1
6
5
4
9
8
7
0
/
10
E
N
T
E
R
+
1
0
D
I
S
P
LA
Y
M
E
N
U
T
O
P
M
E
N
U
T
V
IN
T
V
C
H
T
V
C
H
V
C
R
P
W
R
P
W
R
T
V
C
A
L
L
S
U
R
R
O
U
N
D
SUR
R
OUND
PA
R
AR
A
M
E
AMET
E
R
TE
R
+
-
+
-
+
-
-
+
A
/
V
Z
O
O
M
M
E
M
O
B
A
N
D
M
O
D
E
R
E
T
U
R
N
A
N
G
L
E
A
U
D
IO
S
U
B
T
I
T
L
E
3
2
1
6
54
9
8
7
0
/
10
E
N
T
E
R
D
I
S
P
L
A
Y
M
E
N
U
T
O
P
M
E
N
U
T
V
I
N
T
V
C
H
T
V
C
H
V
C
R
P
W
R
P
W
R
T
V
C
A
L
L
S
U
R
R
O
U
N
D
S
URROUND
PA
R
ARA
M
E
AMET
E
R
TER
STANDBY
DVD
P.SCAN
D
EX
TITLE CHP
DVD SURROUND RECEIVER ADV-500SD
PHONES
MASTER VOLUME
/SELECT
MEMORYBAND FM MODE
TONE/DIMMER
FUNCTIONON/STAND
TUNING
PROGRESSIVE
SCAN
SURROUND
MODE
2 INTRODUCTION
Thank you for choosing the DENON DHT-500SD Home Theater System. This remarkable component has been
engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as
providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources.
As this product is provided with an immense array of features, we recommend that before you begin hookup and
operation that you review the contents of this manual before proceeding.
TABLE OF CONTENTS
Before Using........................................................3
z
Cautions on Installation........................................3
x
Cautions on Handling.......................................3, 4
Pay attention to the following before using this unit:
• Moving the set
To prevent short circuits or damaged wires in the
connection cords, always unplug the power cord
and disconnect the connection cords between all
other audio components when moving the set.
• Before turning the power switch on
Check once again that all connections are proper
and that there are not problems with the connection
cords. Always set the power switch to the standby
position before connecting and disconnecting
connection cords.
2
CAUTIONS ON INSTALLATION
Noise or disturbance of the picture may be generated
if this unit or any other electronic equipment using
microprocessors is used near a tuner or TV.
If this happens, take the following steps:
• Install this unit as far as possible from the tuner or
TV.
• Set the antenna wires from the tuner or TV away
from this unit’s power cord and input/output
connection cords.
• Noise or disturbance tends to occur particularly
when using indoor antennas or 300 Ω/ohms feeder
wires. We recommend using outdoor antennas
and 75 Ω/ohms coaxial cables.
For heat dispersal, leave at least 10 cm of space
between the top, back and sides of this unit
and the wall or other components.
• Store this instructions in a safe place.
After reading, store this instructions along with the
warranty in a safe place.
• Note that the illustrations in this instructions
may differ from the actual set for explanation
purposes.
10 cm or more
10 cm or more
Wall
SYS-500SD (speaker system)
2
Before using, check that the package contains the main speaker units (SC-A500SD x 4 units, SCC500SD x 1 unit, DSW-500SD x 1 unit) and the accessories shown below.
q Speaker cord A ..........................................2w Speaker cord B ..........................................4
(Used to connect the SC-A500SD)(Used to connect the SC-A500SD, SC-C500SD and
Length: Approx. 10 metersDSW-500SD)
Length: Approx. 3 meters
e Anti-Slip pad (4 pcs / 1 sheet) ....................5
qw
e
3
CAUTIONS ON HANDLING
• Switching the input function when input jacks
are not connected
A clicking noise may be produced if the input
function is switched when nothing is connected to
the input jacks. If this happens, either turn down the
MASTER VOLUME control or connect components
to the input jacks.
• Muting of PRE OUT jacks, HEADPHONE jack and
SPEAKER terminals
The PRE OUT jacks, HEADPHONE jacks and
SPEAKER terminals include a muting circuit.
Because of this, the output signals are greatly
reduced for several seconds after the power switch
is turned on or input function, surround mode or any
other-set-up is changed. If the volume is turned up
during this time, the output will be very high after
the muting circuit stops functioning. Always wait
until the muting circuit turns off before adjusting the
volume.
• Whenever the power switch is in the STANDBY
state, the apparatus is still connected on AC line
voltage.
Please be sure to unplug the cord when you
leave home for, say, a vacation.
3
ENGLISH
SPEAKER SYSTEM (SYS-500SD)
When installing, carefully examine the place and method of installation for safety.
When using a stand, brackets, etc., follow the instructions included with the stand or brackets and check for
safety before installing and using. Denon will accept no responsibility for damages or accidents caused by the
unit falling
.
Cautions on Installation
The quality of the sound produced from the
speaker system is affected by the size and type
(Japanese or Western) of the room, as well as by
the method of installation. Consider the points
listed below before installing the speaker system.
2 Note that placing the speaker system on the same
stand or shelf as a record player may result in
howling.
2 If there is a wall, glass door, etc., directly in front of
or behind the speaker system, cover the wall or
door with a thick curtain to prevent resonance and
reflection.
2 The SYS-500SD speaker systems are of the low-
leakage-flux type and can be used near televisions,
but depending on the TV there may be color
blotching on the picture. If this happens, turn off
the TV’s power, wait 15 to 30 minutes, then turn
the TV’s power back on. The TV’s automatic
degaussing circuit should reduce the blotching on
the picture. If blotching persists, move the speaker
further away.
2 The center speaker (SC-C500SD) is equipped with
anti-slip pads upon shipment from the factory. If
necessary, however, also apply the included antislip pads (cork, approximately 2 mm thick).
When placing the satellite speaker system (SC-
2
A500SD) on a stand, etc., stick the included anti-slip
pads (cork, approximately 2 mm thick) at the four
corners of the bottom surface. (Refer to the
illustration below.)
[
Bottom of SC-A500SD
Stick the anti-slip pads (cork,
approximately 2 mm thick) here.
]
2 When mounting the satellite speaker system (SC-
A500SD) on a stand or bracket, M5 nuts are
inserted into the bottom of the satellite speaker
system (SC-A500SD) at intervals of 60 mm. When
mounting, following the instructions in the manual
included with the speaker stand or ceiling mount
bracket, and be sure to install properly and
securely.
2 When the satellite speaker system (SC-A500SD) is
mounted on a ceiling mount bracket, it is turned
upside down due to the installation angle. The
Denon mark is also turned upside down, so detach
the speaker net and reattach it in the opposite
direction.
CAUTION:
• To ensure safety, do not place any objects on
top or lean objects against the speaker
system.
• The speaker may topple down or fall if force is
applied to the sides. Be particularly careful to
avoid this, as this could cause injury or other
serious accidents.
WARNING:
• When installing the speaker systems on the
ceiling or wall, to ensure safety, have
specialists do the installation work.
• Be sure to fasten the speaker cords to a wall,
etc., to prevent people from tripping over
them or otherwise pulling on them
accidentally, causing the speaker systems to
fall.
• Be sure to check for safety after installing the
speaker systems. Afterwards, perform safety
inspections at regular intervals to be sure
there is no danger that the speaker systems
will fall. Denon will accept no responsibility for
damages or accidents caused by inappropriate
choice of the place of installation or improper
installation procedures.
Other Cautions
2 Note that color blotching may occur on a TV, etc., due to interaction with the speaker system if there is a
magnet or an object generating magnetic force nearby.
Examples:(a) When there are magnets on the door of the rack, stand, etc.
(b) When a health device, etc., equipped with magnets is placed nearby.
(c) When toys or other objects using magnets are placed nearby.
2 Note that the illustrations in this instructions may differ from the actual set for explanation purposes.
2 Be sure to keep the operating instructions.
After reading these operating instructions, store them in a safe place. We also recommend filling in the
necessary items on the back cover.
Stick the anti-slip pads (cork,
approximately 2 mm thick) here.
4
Speaker stand/speaker
bracket mount screw holes
ENGLISH
Recordable
ReWritable
2
4
FEATURES
1. Slim body (80 mm wide) and half
mirror/aluminum panel (ADV-500SD)
The slim, neat body just 80 mm wide and half
mirror/aluminum panel make for an elegant design
that further enhances your interior decor.
2. Stylish 5.1-channel surround AV speaker
system (SYS-500SD)
Satellite speaker equipped with a super tweeter
unit capable of reproducing a wide frequency
range of up to 90 kHz, plus a passive subwoofer
producing clear, firm bass sound.
3. Remote control unit with pre-memory function
This unit comes with a remote control unit equipped
with a pre-memory function. The remote control
command codes for video decks and TVs of major
manufacturers are prestored in the memory.
4. Progressive Scan function
The ADV-500SD is equipped with a progressive scan
function achieving playback with high picture quality.
Movies and other DVD software can be recreated
with a picture quality near that of the original.
5. Dolby Digital
Using advanced digital processing algorithms,
Dolby Digital provides up to 5.1 channels of widerange, high fidelity surround sound. Dolby Digital
is the default digital audio delivery system for DVD
and North American DTV.
6. DOLBY PRO LOGIC IIx compatibility
DOLBY PRO LOGIC IIx furthers the matrix
decoding technology of DOLBY PRO LOGIC II to
decode audio signals recorded on two channels
into up to 7.1 playback channels, including the
surround back channel. DOLBY PRO LOGIC IIx
also allows 5.1-channel sources to be played in up
to 7.1 channels.
The mode can be selected according to the source.
The Music mode is best suited for playing music,the
Cinema mode for playing movies, and the Game
mode for playing games. The Game mode can only
be used with 2-channel audio sources.
7. DOLBY PRO LOGIC IIGame mode
compatibility
In addition to the previously offered Music and
Cinema modes, the ADV-500SD also offers a
Game mode optimum for games.
8. DTS (Digital Theater Systems)
DTS provides up to 5.1 channels of wide-range,
high fidelity surround sound, from sources such as
laser disc, DVD and specially-encoded music discs.
9. DTS-ES Extended Surround and DTS Neo:6
The ADV-500SD can be decoded with DTS-ES
Extended Surround, a multi-channel format
developed by Digital Theater Systems Inc.
The ADV-500SD can be also decoded with DTS
Neo:6, a surround mode allowing 6.1 channels
playback of regular stereo sources.
10. DTS 96/24 compatibility
The ADV-500SD can be decoded with sources
recorded in DTS 96/24, a multi-channel digital
signal format developed by Digital Theater
Systems Inc.
DTS 96/24 sources can be played in the multichannel mode on the ADV-500SD with high sound
quality of 96 kHz/24 bits or 88.2 kHz/24 bits.
11. Auto Surround Mode
This function stores the surround mode last used
for an input signal in the memory and
automatically sets that surround mode the next
time that signal is input.
12. Multiple functions
(1) Picture CD ,MP3, Windows Media-formatted file
playback function (NOTE 1)
Kodak Picture CDs can be played on the ADV500SD.
MP3, Windows Media-formatted file and Still
images stored in JPEG format on CD-R/RWs can
also be played.
(2) GUI (Graphical User Interface) function
The display button on the remote control unit can
be used to display player and disc information on
the TV screen.
(3) Playback disable function
This function can be used to disable playback of
DVDs you do not want children to watch.
NOTE1:
• “KODAK” is s trademark of Eastman Kodak
Company.
• Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
• “DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” and “DTS 96/24” are
trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
5
DISCS
• The types of discs listed on the table below can be
used on the ADV-500SD.
The marks are indicated on the disc labels or
jackets.
Usable
discs
DVD video
(NOTE 1)
Video CD
(NOTE 1)
CD
CD-R
CD-RW
(NOTE 2)
Mark (logo)
Recorded
signals
Digital audio
+
digital video
(MPEG2)
Digital audio
+
digital video
(MPEG1)
Digital audio
MP3
WMA
Digital picture
(JPEG)
Disc
size
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cmJPEGPicture CD
2 The following types of discs cannot be played
on the ADV-500SD:
• DVDs with region numbers other than “2” or
“ALL”
• DVD-ROM/RAMs
• SACD
• CD-ROMs
• CDVs (Only the audio part can be played.)
• CD-Gs (Only the audio is output.)
• Photo CDs
NOTE 1: Some, DVD video and video CD discs do not
operate as described in this manual due to
the intentions of the discs’ producers.
NOTE 2: According to recording quality, some CD-
R/RW cannot be played.
2 Disc terminology
• Titles and chapters (DVD-videos)
DVD-videos are divided into several large sections
called “titles” and smaller sections called
“chapters”.
Numbers are allotted to these sections. These
numbers are called “title numbers” and “chapter
numbers”.
For example:
Title 1
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 1 Chapter 2
Title 2
• Tracks (video and music CDs)
Video and music CDs are divided into sections
called “tracks”.
Numbers are allotted to these sections. These
numbers are called “track numbers”.
For example:
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4
Track 5
• Playback control (video CDs)
Video CDs including the words “playback control”
on the disc or jacket are equipped with a function
for displaying menus on the TV screen for
selecting the desired position, displaying
information, etc., in dialog fashion.
In this manual, playing video CDs using such
menus is referred to “menu playback”.
Video CDs with playback control can be used on
the ADV-500SD.
NOTE:
• This DVD player is designed and manufactured
to respond to the Region Management
Information that is recorded on a DVD disc.
If the Region number described on the DVD disc
does not correspond to the Region number of
this DVD player, this DVD player cannot play this
disc.
The Region number for this DVD
player is 2.
5
ENGLISH
COMPONENT VIDEO IN
P
R/CR PB/CB
Y
6
CAUTIONS ON HANDLING DISCS
Discs
Only the discs including the marks shown on page 5
can be played on the ADV-500SD.
Note, however, that discs with special shapes (heartshaped discs, hexagonal discs, etc.) cannot be played
on the ADV-500SD. Do not attempt to play such discs,
as they may damage the player.
Holding Discs
Avoid touching the surface of discs when loading and
unloading them.
Be careful not to get
fingerprints on the signal
surface (the side which
shines in rainbow colors).
Cleaning Discs
Fingerprints or dirt on the disc may lower sound and
2
picture quality or cause breaks in playback. Wipe off
fingerprints or dirt.
Use a commercially available disc cleaning set or a
2
soft cloth to wipe off fingerprints or dirt.
Wipe gently from the
middle outwards.
NOTE:
• Do not use record spray or antistatic. Also do not
use volatile chemicals such as benzene or
thinner.
Do not wipe with a
circular motion.
Cautions on Handling Discs
• Do not get fingerprints, grease or dirt on discs.
• Be especially careful not to scratch discs when
removing them from their cases.
• Do not bend discs.
• Do not heat discs.
• Do not enlarge the center hole.
• Do not write on the labeled (printed) side with a ballpoint pen or a pencil.
• Water droplets may form on the surface if the disc
is moved suddenly from a cold place to a warm one.
Do not use a hairdryer, etc., to dry the disc.
Cautions on Storing Discs
• Always eject discs after playing them.
• Keep discs in their cases to protect them from dust,
scratches and warping.
• Do not put discs in the following places:
1. Places exposed to direct sunlight for long periods
of time
2. Humid or dusty places
3. Places exposed to heat from heaters, etc.
Cautions on Loading Discs
• Only load one disc at a time. Loading one disc on
top of another may result in damage or scratch the
discs.
• Load 8 cm discs securely in the disc guide, without
using an adapter. If the disc is not properly loaded,
it may slip out of the guide and block the disc tray.
• Be careful not to let your fingers get caught when
the disc tray is closing.
• Do not place anything but discs in the disc tray.
• Do not load cracked or warped discs or discs that
have been fixed with adhesive, etc.
• Do not use discs on which the adhesive part of
cellophane tape or glue used to attach the label is
exposed, or discs with traces of tape or labels that
have been peeled off. Such discs may get stuck
inside the player, resulting in damage.
7
CONNECTIONS
CAUTION:
• Switch off the power to all equipment before making connections.
• Read the instructions of each component you intend to use with this unit.
• Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, avoid bundling the signal interconnection
cables together with the AC power cord or speaker cables
(1) Connection to a TV and other equipment
Connect the unit using one of the following terminations to your TV or monitor. The connections are listed in
order of quality of picture from the best possible first. Additional information on each connection type is
provided below:
If your TV or monitor is compatible with progressive scan, connect the TV via the COMPONENT VIDEO jacks
using a component video cable, and press the “PROGRESSIVE SCAN” button on the front panel so that
“P.SCAN” lights on the display. This results in a high quality picture with little flickering.
Progressive video signals are output from only component terminals.
Connecting the RGB SCART output(AV CONNECTOR) using an RGB-ready SCART cable, or connecting the
COMPONENT VIDEO using a component video cable is next to it.
S-VIDEO is your third choice.
Composite video output (SCART-COMPOSITE or VIDEO OUT) would be your last choice.
• For better picture quality, do not connect more than one video cable.
• Please connect this unit to a TV directly. If the TV is connected through a video cassette recorder, playback
of a copy protected DVD disc could result in distorted picture quality.
A
COMPONENT VIDEO jack
If your TV or monitor has COMPONENT VIDEO IN jacks, connect them with a quality component video cable.
In the default setting, COMPONENT VIDEO OUT jack is not active. If you want to use COMPONENT VIDEO
OUT, follow the following steps.
1. Connect the VIDEO jacks with a RCA video cable.
You can use the provided cable.
2. Connect the COMPONENT VIDEO jacks with a component video cable.
3. Turn the unit and TV on, and select “COMPONENT” in the DVD SETUP menu.
4. Turn the unit off and disconnect the RCA video cable from the VIDEO jacks.
ADV-500SD
A
TV
Record
Thinner
spray
6
Benzene
ENGLISH
VIDEO IN
S-VIDEO IN
B
ROUT
VIDEO
OUT
L
AUDIO
ROUT IN
AUDIO
VIDEO
OUT
IN
LRL
L
R
R
L
R
RLL
R
RLL
RLR
L
OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL AUDIODIGITAL AUDIO
INPUT
OPTICAL
B
B
S-VIDEO or VIDEO jacks
S-VIDEO connection is your second choice and is superior to the standard composite video connection.
If the component has a S-VIDEO jack, connect them with a high quality S-VIDEO cable.
S-VIDEO OUTS-VIDEO IN (TV)
If neither COMPONENT VIDEO nor S-VIDEO is available, connect the component with a high quality RCA
cable designed for video applications.
VIDEO OUTVIDEO IN (TV)
C
AV Connector (SCART jack)
SCART jack on the unit to the SCART IN jack on the TV using the Scart Cable.
D
VIDEO1, VIDEO2 jack
Connect the component with RCA cords. Make sure to connect :
white plugwhite jack (L : left)
red plugred jack (R : right)
yellow plugyellow jack
Cautions during analog recording of DVDs
or digital input sources:
• Do not switch the INPUT mode or
TV
SURROUND mode, and do not plug or
unplug headphone during recording. Doing
so will interrupt the sound being recorded.
We recommend setting the SURROUND
mode to “STEREO”.
B
C
E
DIGITAL IN/OUT jacks
Connect the component with optional coaxial cables or optical cables.
DIGITAL INDIGITAL OUT(CD, etc.)
DIGITAL OUTDIGITAL IN(CD-R, MD, etc.)
• Connect any one of the DIGITAL terminals. (OPTICAL or COAXIAL)
• To record digitally, connect the source(CD player, etc.) to DIGITAL IN and the recorder(CD-R, MD, etc.) to
DIGITAL OUT.
• When an optical fiber cable is used for connection, remove the caps protecting both ends of the optical cable.
CAUTION:
Connect either OPTICAL or COAXIAL with suitable jack.
OPTICAL
CABLE
MD, CD-R, etc.
CD Player, etc.
ADV-500SD
ADV-500SD
VCR, etc.
D
CS tuner, etc.
F
SUBWOOFER PRE OUT jack
Use Subwoofer jack to connect in case you had additional active subwoofer.
You can connect a larger active subwoofer to the system. Connect the active subwoofer to the SUBWOOFERPRE-OUT jack using a shielded audio cable.
ADV-500SD
D
ACTIVE SUBWOOFER
7
ENGLISH
SPEAKERS
FRONT (L/R)
CENTER
REAR (SURROUND)(L/R)
SURR.BACK SUBWOOFER
-
BLACK
BLACK
BLACK
BLACK
+
RED
RED
RED
RED
G
SURR. BACK PRE OUT jack
Use SURR. BACK PRE OUT jack to connect additional POWER AMPLIFIER and two speaker systems.
You can enjoy 7.1ch surround system.
H
AC Power Cord
When all the connections have been finished, plug the AC power cord into an AC wall socket.
ADV-500SD
H
G
IN
IN
POWER AMPLIFIER
(for SURR. BACK ch)
• Connect the power amplifier for center
and SURR. BACK speaker system.
TO AC outlet
SURR. BACK (L) Speaker
SURR. BACK (R) Speaker
(2) Connection to Speakers (SYS-500SD)
Speaker Connections
CAUTION:
To avoid damaging the speakers with a sudden high-level signal, be sure to switch the power off before
connecting the speakers.
• The ADV-500SD's red speaker terminals are the “+” (positive) terminals and the black terminals are the “–”
(negative) terminals.
• The “+” side of the speaker cable is marked to make it distinguishable from the “–” side of the cable.
Connect this marked side to the red “+” terminal and the unmarked side to the black terminal.
• Prepare the speaker cords for connection by stripping off approximately 10 mm or less (no more as this could
cause a short-circuit) of the outer insulation.
Twist the wires tightly together so that they are not straggly.
How to connect
Press the lever, insert the stripped and twisted end
(approx. 3/8") of the cord, then release the lever :
Make sure it is fastened securely by pulling the cord
lightly.
CAUTION:
The metal portions of the two separate wires
should not touch or an electrical short can occur.
Shorted wires can create a fire hazard or induce
a failure in your equipment.
Connection the speaker terminals
1. Push the lever. 2. Insert the cord. 3. Return the lever.
Positioning of the Speakers
The positioning of speakers differs according to the
size and acoustics of the listening room. While
actually listening to a program source, try various
speaker positions to determine which layout
provides the best surround effect.
Place the speakers connected to “L” to your left,
and “R” to your right.
A
Front speakers (SC-A500SD)
Place the front speakers in front of the listening
position, to the left and right of a TV.
Front speakers are required for all surround modes.
B
Center speaker (SC-C500SD)
Place a center speaker between the front speakers,
on or below the TV. This speaker stabilize the sound
image.
C
Surround speakers (SC-A500SD)
Install these speakers above the level of the
listener's ears, to the left and right.
Do not install the surround speakers too far behind
the listening position. It might be effective to direct
the rear speakers towards a wall or ceiling to further
disperse the sound.
D
Passive Subwoofer (DSW-500SD)
Reproduces powerful and deep bass sounds.
Subwoofers are most effective when placed on or
near the floor and in a corner of the room. Refer to
the instructions that came with your subwoofer for
placement suggestions.
E
Surround back speakers (SURR. BACK SP.)
If you add the Surround back speaker(s), you can
enjoy 6.1 ch surround sound or 7.1 ch surround
sound. (ex: DOLBY DIGITAL EX, DOLBY PRO LOGIC
IIx, DTS ES, DTS NEO 6, etc.)
Place the speaker behind of the listening position.
B
A
C
A
D
C
E
(1 or 2 speakers)
8
ENGLISH
STANDBY
DVD
D
EX
TITLE CHP
DVD SURROUND RECEIVER ADV-500SD
PHONES
MASTER VOLUME
/SELECT
MEMORYBAND FM MODE
TONE/DIMMER
FUNCTIONON/STAND
TUNING
PROGRESSIVE
SCAN
SURROUND
MODE
qw
e
r
t
y
u
i
o!0
!1
!3
!2
!4!5!6
(3) Connecting Antennas
A
AM Indoor Loop Antenna
The high-performance AM loop antenna provided
with this unit is sufficient for good reception in most
areas.
To stand the loop antenna on a surface, fix the claw
to the slot.
Connect the loop antenna's wires to the AM antenna
terminals as shown.
(Connect the white wire to the upper terminal, and
the black wire to the lower terminal.)
Place the antenna on a shelf, for example, or hang it
on a window frame, etc., in the direction which gives
the best reception, as far away as possible from the
entire system, speaker cords and the power cord, to
prevent unwanted noise.
If there is no room for the AM loop antenna, you may
mount it on the wall using screws (not supplied).
AM Antenna
B
AM Outdoor Antenna
If the AM loop antenna provided does not deliver
sufficient reception (often due to being too far from
the transmitter or in a concrete building, etc.), it may
be necessary to use an outdoor AM antenna.
Use an insulated wire more than 15 ft (5 m) long,
strip one end, and connect this to the terminal as
shown.
The antenna wire should be strung outdoors or
indoors near a window. For better reception, connect
the GND terminal to a reliable ground.
Note:
Even when using an outdoor AM antenna, do not
disconnect the AM loop antenna.
ADV-500SD
A
BLACK
WHITE
8
PART NAMES AND FUNCTION
C
FM Indoor Antenna
Connect the lead-type FM antenna to the FM 75 Ω
socket, extend the lead and fix it to a window frame
or wall with thumbtacks, or the like, where reception
is best.
D
FM Outdoor Antenna
In an area where FM signals are weak, it will be
necessary to use an outdoor FM antenna.
Generally, a 3-element antenna will be sufficient; if
you live in an area where the FM signals are
particularly weak, it may be necessary to use one
with 5 or more elements.
B
(1) Front Panel
q POWER (ON/STANBY) switch
• Press this switch to turn the unit on or off
(standby).
w Disc tray
e OPEN/CLOSE (5) button
• Use this button to open and close the disc
tray.
r FUNCTION (DVD, TUNER, VIDEO1,
VIDEO2, TV) button
• This button is used to select a function.
t SURROUND MODE button
• Use this button to select a surround mode.
y PROGRESSIVE SCAN button
• Press this to switch the component video
output between PROGRESSIVE and
INTERLACED SCAN.
u PLAY (1)/BAND button
• In DVD mode, use this button to start
playback.
• In TUNER mode, use this button to select FM
or AM.
• In TUNER mode, press this button for more
than 2 seconds to alternate between Tuning
mode and Preset mode.
i PAUSE/STEP (3)/MEMORY button
• Pause playback or recording temporarily /
press repeatedly for frame-by-frame playback.
• In TUNER mode, use this button to memory
the preset channels.
o STOP (2)/FM MODE button
• In TUNER mode, press this button to select
stereo or monoral mode, while listening to FM
broadcasts.
• In TUNER mode,use this button to clear
Preset Memory.
• In DVD mode, stops playback.
!0 TONE/DIMMER button
• This button is used to adjust BASS and
TREBLE, or to dim the display. Press this
button repeatedly to select BASS, TRE or DIM,
and then turn the VOLUME dial to adjust.
!1 SKIP (8, 9)/TUNING buttons
• In DVD mode, use these buttons to skip
chapters or tracks.
• During PBC playback of a VCD, these buttons
are used to advance the menu page.
• In TUNER mode, use these buttons to tune in
a station.
!2 VOLUME Dial
• Turn the VOLUME dial to adjust the master
volume.
!3 Display
• When the unit is on, the current status of the
unit is displayed.
!4 STANDBY indicator
• This indicator lights when the unit is in the
standby mode.
When the unit is turned on, it goes off.
!5 PHONES
• For private listening, insert the headphones
plug into this jack, and adjust the volume by
turning the VOLUME knob.
!6 REMOTE SENSOR
• When operating the remote control unit, point
it towards the REMOTE SENSOR.
9
ENGLISH
qw
e
r
t
y
u
i
o
!0
!1
!3
!2
!4
!5
!6
!7
!8!9
@0
@1
@2
@3
@4
@5
+
-
+
-
-
+
-
+
RC-973
A / V
A-B REPEAT
ONOFF
REPEAT RANDOM
CLEARZOOM
PROG/DIRECT
MEMOBANDMODE
STATUS
RETURN
ANGLEAUDIO
SUB TITLE
SETUP
TONE/DIMMER
FUNCTIONSURROUNDINPUT MODETEST TONE
DVD
TUNER
CH
321
654
987
0
/
10
ENTER
MUTING
+
10
DISPLAY MENU
TOP MENU
TUNER TV / VCR
NTSC/PAL
SLEEP
TV IN
TUNING /
TV VOL
TV CHTV CH
VCR CH
AV AMPDVD
VCR PWRPWR
TV
PBC
CALL
SURROUND
PARAMETER
CH SELECT
CTRTPTYRDS
TV
DVDTUNER
VIDEO 1VIDEO 2
+
-
q
w
e
r
t
y
u
i
o
!0
!1
!2
!3
!4
!5
!6
!7
!8
!9
@0
@1
@2
@3
@4
@5
@6
@7
@8
@9
#0
#1
#2
#3
#4
#6
#7
#8
$2
$0
$1
#5
#9
$3
DVD
A / V
(2) Display
q Indicates current title number.
w Indicates current track number.
e Indicates current chapter number.
r STEREO indicates in the tuner mode.
t lluminates when a station is tuned.
y lluminates during all track repeat playback.
u lluminates during repeat playback.
i Iluminates when PRESET mode is selected.
o Displays current status or time.
!0 RDS MODE Indicators.
!1 TA indicates Traffic Anauncement is received in
RDS MODE.
!2 PROG indicates programmed playback is active.
!3 Speaker icons.
10
!4 Iluminates during shuffle playback.
!5 Iluminates when SLEEP TIMER is set.
!6 Iluminates during mute.
!7 Iluminates when an analog source is selected.
!8 Iluminates when a digital source is selected.
!9 type of disc loaded
@0 surround mode
@1 indicates encoding format of the current disc.
@2 Iluminates when Progressive video signals are
being output from only component terminals.
@3 indicates Current disc format.
@4 operating status indicator
@5 AUTO indicates auto decode mode is active.
(3) Remote control unit
• For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ).
• Some of the buttons on the remote control unit have some functions.
The functions are switched using the remote control mode selector switches.
• For details on the function and operation of the various parts, refer to the pages indicated in (parentheses).
• Buttons indicated are DVD control buttons and can be operated when the remote control mode selector
switch is set to the and position.
• The functions of the system buttons (*) are switched using the remote control mode selector switch.
$3
ENGLISH
DVD
A / V
+
-
+
-
+
-
-
+
-
+
RC-973
A / V
A-B REPEAT
ONOFF
REPEAT RANDOM
CLEARZOOM
PROG/DIRECT
MEMO BANDMODE
STATUS
RETURN
ANGLE AUDIO
SUB TITLE
SETUP
TONE/DIMMER
FUNCTIONSURROUNDINPUT MODETEST TONE
DVD
TUNER
CH
321
654
987
0
/
10
ENTER
MUTING
+
10
DISPLAY MENU
TOP MENU
TUNER TV / VCR
NTSC/PAL
SLEEP
TV IN
TUNING /
TV VOL
TV CH TV CH
VCR CH
AV AMPDVD
VCR PWRPWR
TV
PBC
CALL
CH SELECT
CTRTPTYRDS
TV
DVD TUNER
VIDEO 1VIDEO 2
3
12
q
w
e
q
q
A / V
TUNER TV / VCR
AV AMP
DVD
+
-
+
-
+
-
-
+
-
+
RC-973
A / V
A-B REPEAT
ONOFF
REPEAT RANDOM
CLEARZOOM
PROG/DIRECT
MEMO BANDMODE
STATUS
RETURN
ANGLE AUDIO
SUB TITLE
SETUP
TONE/DIMMER
FUNCTIONSURROUNDINPUT MODETEST TONE
DVD
TUNER
CH
321
654
987
0
/
10
ENTER
MUTING
+
10
DISPLAY MENU
TOP MENU
TUNER TV / VCR
NTSC/PAL
SLEEP
TV IN
TUNING /
TV VOL
TV CH TV CH
VCR CH
AV AMPDVD
VCR PWRPWR
TV
PBC
CALL
SURROUNDSURROUND
PARAMEAMETER
CH SELECT
CTRTPTYRDS
TV
DVD TUNER
VIDEO 1VIDEO 2
+
-
+
-
+
-
-
+
-
+
RC-973
A / V
A-B REPEAT
ONOFF
REPEAT RANDOM
CLEARZOOM
PROG/DIRECT
MEMO BANDMODE
STATUS
RETURN
ANGLE AUDIO
SUB TITLE
SETUP
TONE/DIMMER
FUNCTIONSURROUNDINPUT MODETEST TONE
DVD
TUNER
CH
321
654
987
0
/
10
ENTER
MUTING
+
10
DISPLAY MENU
TOP MENU
TUNER TV / VCR
NTSC/PAL
SLEEP
TV IN
TUNING /
TV VOL
TV CH TV CH
VCR CH
AV AMPDVD
PWR
TV
PBC
CALL
CH SELECT
CTRTPTYRDS
TV
DVD TUNER
VIDEO 1VIDEO 2
VCR PWR
(4) Names and functions of remote control unit buttons on the ADV-500SD
• Buttons in sections q ~ e can be operated regardless of the position of mode switches 1 and 2.
• Consider and as standard positions, and switch as necessary to operate.
q Surround amplifier control buttons
ON: Turns the ADV-500SD’s power on.
OFF: Turns the ADV-500SD’s power off.
FUNCTION: Function selection (in order)
SURROUND : Surround mode selection
INPUT MODE : Input mode selection
TEST TONE : Test tone on/off
+: Main volume up
–: Main volume down
MUTING: Muting on/off
STATUS: Status display selection
TONE/DIMMER : Tone/DIMMER selection and
setting
SET UP: Setup mode on/off
CH SELECT : Channel level selection and
setting
•, ª, 0, 1 : Cursor up, down, left and right
ENTER: Enter setting
w DVD control buttons
1: Play (auto power on and auto
function selection)
2: Stop
8, 9 : Skip (cueing)
6, 7: Search (fast-reverse and fast-
forward)
3: Pause and frame-by-frame
Operate the ADV-500SD.
[1] Surround amplifier system buttons
3
(Operated with mode switch 2 set to
“AV AMP”)
• These operations are possible with
mode switch 1 at any position.
The operations in gray print can be
performed.
[2] DVD system buttons
(Operated with mode switch 2 set to
“DVD”)
1
2
Set mode switch 1 to the “A/V” position.
Set mode switch 2 to the position of the
function you want to operate (DVD, TUNER or
AV AMP).
e Tuner control buttons
CH +/–: Preset channel up/down
(auto power on and auto function
selection)
SLEEP: Sleep on/off
DVD: Function DVD
TUNER: Function TUNER
TV: Function TV
VIDEO-1: Function VIDEO-1
VIDEO-2: Function VIDEO-2
NTSC/PAL : NTSC/PAL selection
ZOOM: Zoom on/off
A-B REPEAT : A-B repeat playback
setting
CLEAR: Program clear
RANDOM : Random play on/off
REPEAT: Repeat play setting
PROG/DIRECT : Program/direct play
selection
CALL: Program call
0 ~ 9, +10 : Number buttons
TOP MENU : Top menu call
MENU: Menu call
DISPLAY: Display call/selection
RETURN: Menu return
SUBTITLE : Subtitle language
selection
AUDIO: Audio language
selection
ANGLE: Angle selection
11
ENGLISH
+
-
+
-
+
-
-
+
-
+
RC-973
A / V
A-B REPEAT
ONOFF
REPEAT RANDOM
CLEARZOOM
PROG/DIRECT
MEMO BANDMODE
STATUS
RETURN
ANGLE AUDIO
SUB TITLE
SETUP
TONE/DIMMER
FUNCTIONSURROUNDINPUT MODETEST TONE
DVD
TUNER
CH
321
654
987
0
/
10
ENTER
MUTING
+
10
DISPLAY MENU
TOP MENU
TUNER TV / VCR
NTSC/PAL
SLEEP
TV IN
TUNING /
TV VOL
TV CH TV CH
VCR CH
AV AMPDVD
VCR PWRPWR
TV
PBC
CALL
SURROUNDSURROUND
PARARAMEAMETERTER
CH SELECT
CTRTPTYRDS
TV
DVD TUNER
VIDEO 1VIDEO 2
S
T
AN
D
B
Y
D
V
D
P
.
S
C
A
N
D
E
X
TITLE
CH
P
D
V
D
S
U
R
R
O
U
N
D
R
E
C
E
I
V
E
R
A
D
V
5
0
0
S
D
P
H
O
N
E
S
M
A
S
T
E
R
V
O
L
U
M
E
/
S
E
L
E
C
T
M
E
M
O
R
Y
B
A
N
D
F
M
M
O
D
E
T
O
N
E/
D
IM
M
E
R
F
U
N
C
T
IO
N
O
N
/
S
T
A
N
D
T
U
N
IN
G
P
R
O
G
R
E
S
S
I
V
E
S
C
A
N
S
U
R
R
O
U
N
D
M
O
D
E
+
-
+
-
+
-
+
-
+
R
C
9
7
3
A
/ V
A
B
R
E
P
E
A
T
O
N
O
F
F
R
E
P
E
A
T
R
A
N
D
O
M
C
L
E
A
R
Z
O
O
M
P
R
O
G
/
D
I
R
E
C
T
MEM
O
BAND
MOD
E
S
T
A
T
U
S
R
ETURN
ANG
LE
AUDIO
SUB TITLE
S
E
T
U
P
T
O
N
E
/
D
I
M
M
E
R
F
U
N
C
T
I
O
N
S
U
R
R
O
U
N
D
I
N
P
U
T
M
O
D
E
T
E
S
T
T
O
N
E
D
V
D
T
U
N
E
R
C
H
3
2
1
6
5
4
9
8
7
0
/10
E
NTER
M
U
T
I
N
G
+1
0
DISP
LAY
ME
NU
TOPME
NU
T
U
N
E
R
T
V
/
V
C
R
N
T
S
C
/
P
A
L
S
L
E
E
P
TVIN
T
U
N
I
N
G
/
T
V
V
O
L
TV
CH
TVCH
V
C
R
C
H
A
V
A
M
P
D
V
D
VCR
PWR
PWR
T
V
P
B
C
CALL
S
U
R
R
O
U
N
D
SURROUND
PA
R
A
RA
M
E
AMET
E
R
TER
C
H
S
E
L
E
C
T
C
T
R
T
P
T
Y
R
D
S
T
V
D
V
D
T
U
N
E
R
V
I
D
E
O
1
V
I
D
E
O
2
-
+
-
+
-
-
+
M
E
M
O
B
A
N
D
M
O
D
E
R
E
T
U
R
N
A
N
G
L
E
A
U
D
I
O
S
U
B
T
I
T
L
E
3
2
1
6
5
4
9
87
0
/
1
0
E
N
T
E
R
+
1
0
D
I
S
P
L
A
Y
M
E
N
U
T
O
P
M
E
N
U
TVI
N
T
V
C
H
T
V
C
H
VCR
PW
R
PWR
T
V
C
A
L
L
-
+
-
+
-
-
+
M
E
M
O
B
A
N
D
M
O
D
E
R
E
T
U
R
N
A
N
G
L
E
A
U
D
I
O
S
U
B
T
I
T
L
E
32
1
6
5
4
9
8
7
0
/
1
0
E
N
T
E
R
+
1
0
D
I
S
P
L
A
Y
M
E
N
U
T
O
P
M
E
N
U
T
V
I
N
T
V
C
H
T
V
C
H
V
C
R
P
W
RP
W
R
T
V
C
A
L
L
[3] Tuner system buttons
3
(Operated with mode switch 2 set to
“TUNER”)
PTY : Press this button after
selecting“PTY” with the RDS
button to select one of the 29
program types.
CT: Use this to correct the time of the
clock on the ADV-500SD. Press this
button when the time service of an
RDS station is being properly
received. “TIME” is displayed for 2
9
REMOTE CONTROL UNIT
• The included remote control unit (RC-973) can be used to operate not only this unit but other remote control
compatible DENON components as well. In addition, the memory contains the control signals for other remote
control units, so it can be used to operate non-DENON remote control compatible products.
(1) Inserting the batteries
q Remove the remote control unit’s rear cover.
w Set three R6P/AA batteries in the battery compartment in the indicated direction.
e Put the re
qwe
ar cover back on.
seconds and the ADV-500SD’s clock
is corrected. “NO DATA” is
displayed if the RDS station does
not offer a time service and when
the broadcast is not being received
properly.
RT: Press this button when receiving
RDS stations to select the
frequency, PS (or Station name),
PTY or RT display.
Note that this button will not
function if the reception is poor.
The display mode changes as
follows each time the button is
pressed.
11
PS (or Station name)RT
Notes on Batteries
• Use R6P/AA batteries in the remote control unit.
• The batteries should be replaced with new ones approximately once a year, though this depends on the
frequency of usage.
• Even if less than a year has passed, replace the batteries with new ones if the set does not operate even
when the remote control unit is operated nearby the set. (The included battery is only for verifying
operation. Replace it with a new battery as soon as possible.)
• When inserting the batteries, be sure to do so in the proper direction, following the < and > marks in the
battery compartment.
• To prevent damage or leakage of battery fluid:
• Do not use a new battery together with an old one.
Frequency
0
PTY
0
The station name is displayed with priority
BAND: FM/AM band selection
MEMO: Preset memory
MODE: FM auto/mono mode
TUNER +/–: Tuning up/down
1 ~ 10, +10 : Preset channel number
RDS: Use this button to automatically
111
RDSPTYTP
selection
buttons
tune to stations using the radio data
system.
0
OFF
instead of the PS display when a channel
whose station name has been preset is
tuned in.
12
• Do not use two different types of batteries.
• Do not short-circuit, disassemble, heat or dispose of batteries in flames.
• Remove the batteries from the remote control unit when you do not plan to use it for an extended period
of time.
• If the battery fluid should leak, carefully wipe the fluid off the inside of the battery compartment and insert
new batteries.
• When replacing the batteries, have the new batteries ready and insert them as quickly as possible.
(2) Using the remote control unit
• Point the remote control unit at the remote sensor
on the main unit as shown on the diagram.
• The remote control unit can be used from a straight
Approx. 7m / 22 feet
30°
30°
NOTES:
• It may be difficult to operate the remote control unit if the remote sensor is exposed to direct sunlight or
strong artificial light.
• Do not press buttons on the main unit and remote control unit simultaneously. Doing so may result in
malfunction.
• Neon signs or other devices emitting pulse-type noise nearby may result in malfunction, so keep the set as
far away from such devices as possible.
distance of approximately 7 meters/22 feet from
the main unit, but this distance will be shorter if
there are obstacles in the way or if the remote
control unit is not pointed directly at the remote
sensor.
• The remote control unit can be operated at a
horizontal angle of up to 30 degrees with respect to
the remote sensor.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.