Insertion des piles ············································································ 7
Portée de la télécommande ····························································· 7
Connexion des enceintes ···························································· 21
Installation des enceintes ······························································· 21
Connexion des enceintes ······························································· 24
Connexion d’un téléviseur ·························································· 31
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI
et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) ········· 32
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI ····················· 33
Connexion d’un dispositif de lecture ······································· 34
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) ················ 35
Connexion d’un lecteur DVD ·························································· 36
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un autre dispositif ············ 37
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB
sur le port USB
Connexion d’une antenne FM ···················································· 40
Connexion à un réseau domestique (LAN) ···························· 41
Connexion d’un dispositif de commande externe ··············· 43
Prises REMOTE CONTROL ··························································· 43
Prise TRIGGER OUT ······································································· 43
Connexion du cordon d’alimentation ······································ 44
Mise sous tension ·········································································· 46
Sélection de la source d’entrée ······················································ 46
Réglage du volume principal ·························································· 47
Coupure temporaire du son ··························································· 47
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc ··································· 47
Lecture du contenu d’un iPod ···················································· 48
Écoute de musique avec un iPod ··················································· 49
Réglages Mode navig. iPod ···························································· 50
Lecture répétée ·············································································· 51
Lecture aléatoire ············································································ 51
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB ·············· 52
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB ························· 53
Écoute de diusion FM ································································ 55
Écoute de diusion FM ·································································· 56
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) ························ 57
Recherche RDS ·············································································· 58
Recherche PTY ··············································································· 58
Recherche TP ················································································· 59
Texte Radio ···················································································· 60
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) ··············· 60
Écoute des stations préréglées ······················································ 60
Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) ··········· 61
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto) ······································································ 62
Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée
(Nom préréglé) ··············································································· 62
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) ················· 63
Annulation du saut des canaux préréglés ······································ 63
Écoute de Radio Internet ····························································· 64
Écoute de Radio Internet ······························································· 65
Lecture de la dernière station Radio Internet lue ··························· 66
Utilisation de vTuner pour ajouter
des stations Radio Internet comme favoris ··································· 67
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur
et un stockage NAS
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia ··· 69
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur
et un stockage NAS ······································································· 70
Écoute de Last.fm ·········································································· 72
Listening to Last.fm ······································································· 73
Déconnexion ·················································································· 76
Visionner des photos sur le site Flickr ···································· 77
Visionner des photos partagées par certains utilisateurs ··············· 78
Visionner toutes les photos sur Flickr ············································ 80
Écoute de Spotify ·········································································· 81
Écoute de Spotify ··········································································· 81
Ajout de contenu au bouton FAVORITE STATION ·············· 85
Lecture du contenu ajouté au bouton FAVORITE STATION ·········· 86
Fonction AirPlay ············································································· 87
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad ··················· 87
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil ···························· 88
Sélection d’enceintes (matériels) multiples ··································· 88
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil ······················································· 89
Lecture répétée ·············································································· 91
Lecture aléatoire ············································································ 91
Enregistrement dans les favoris ····················································· 92
Lecture du contenu ajouté dans “Enreg. favoris” ·························· 92
Suppression de contenu ajouté aux favoris ··································· 93
Recherche de contenu à l’aide de mots-clés
(Recherche textuelle) ····································································· 93
Lecture simultanée de musique et d’une image favorite
(Diaporama) ···················································································· 94
Réglage de l’intervalle du diaporama ············································· 95
Achage de la vidéo voulue lors de la lecture audio
(Sélect. Vidéo) ················································································ 95
Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo) ····························································· 96
Lecture de la même musique dans toutes les zones
(Toutes zones stéréo) ····································································· 97
Sélection d’un mode d’écoute ··················································· 98
Sélection d’un mode d’écoute ······················································· 99
Lecture directe ············································································· 100
Lecture Pure Direct ······································································ 100
Fonction de contrôle HDMI ······················································· 110
Procédure de réglage ··································································· 110
Fonction InstaPrevue ·································································· 111
Commutation de la source d’entrée ············································· 112
Paramétrage du mode d’achage des écrans secondaires ········· 112
Modification de l’emplacement d’achage
des écrans secondaires ································································ 112
Fonction de minuterie sommeil ·············································· 113
Utilisation de la minuterie sommeil ·············································· 113
Fonction de sélection rapide ···················································· 114
Appel de la sélection rapide ························································· 114
Modification des réglages ···························································· 114
Fonction de contrôle Internet ·················································· 115
Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web ························· 115
Lecture dans la ZONE2 (Pièce séparée) ································ 117
Connexion de ZONE2 ··································································· 117
Lecture dans ZONE2 ···································································· 119
Réglages
Plan du menu de l’interface graphique ································· 121
Fonctionnement du menu ···························································· 128
Saisie de caractères ···································································· 129
Aectation des entrées ································································ 146
Renommer les sources ································································ 148
Masquer les sources ···································································· 148
Niveau des sources ······································································ 148
Sélect. Entrées ············································································· 149
Conseils ························································································ 179
Dépistage des pannes ·································································· 181
Réinitialisation des réglages d’usine ····································· 194
Annexe
À propos de HDMI········································································· 195
Fonction de conversion vidéo ······················································ 198
Lecture de dispositifs mémoire USB ········································· 200
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur
ou un stockage NAS
Lecture de radio Internet ······························································ 202
Fonction mémoire personnelle plus ··········································· 202
Fonction dernière mémoire ························································· 202
Modes audio et canaux de sortie ················································ 203
Modes audio et paramètres surround ······································· 204
Types de signaux d’entrée
et modes audio correspondants
Explication des termes ································································· 210
Renseignements relatifs aux marques commerciales ············ 217
Spécifications ················································································· 219
Index ································································································ 221
Licence ···························································································· 224
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur
avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Annexe
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
q Mise en routew CD-ROM
(Manuel de l’Utilisateur)
e Instructions de sécuritér Cordon d’alimentation
t Télécommande (RC-1184)y Piles R03/AAAu Antenne intérieure FMi Microphone de mesures et de
comme indiqué par les marques q et w
situées dans le compartiment des piles.
e Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
•Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en
respectant les marques q et w qui figurent dans le compartiment à piles.
•Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
piles:
•Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
•Ne pas utiliser deux types de piles diérents.
•Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
•En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
R03/AAA
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
•Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
les 7 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (135 W x 7
canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la
section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de puissance
discrets (pas un circuit intégré).
En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé,
l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute
qualité.
•Audyssey DSX® (vpage138)
Cet appareil est équipé d’un processeur Audyssey DSX®. En connectant
les enceintes avant-hautes à cet appareil et en lisant Audyssey DSX®,
vous pouvez bénéficier d’une scène sonore avant plus puissante
verticalement. En connectant deux enceintes larges avant, vous profitez
d’une scène sonore plus étendue et plus large.
•DTS Neo:X (vpage98)
Cette technologie permet de lire un contenu audio source à 2 canaux
ou un contenu audio source multi-canaux 7.1/5.1 via des enceintes 7.1
canaux maximum, en obtenant une scène sonore encore plus large.
Haute performance
•Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques (résolution
SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo
numérique (vpage195)
Cet appareil dispose d’un processeur vidéo sophistiqué qui peut
eectuer une conversion ascendante de contenu vidéo analogique de
définition standard (SD) à partir de sources héritées, telles que VCR vers
HD et peut transmettre à une résolution de 4K (3840 x 2160 pixels) pour
une compatibilité avec les téléviseurs à haute résolution 4K récemment
disponibles.
•Équipé de la sortie ZONE2 HDMI (vpage117)
La sortie ZONE2 sur plusieurs pièces comprend une sortie HDMI qui
vous permet de profiter d’une source A/V diérente dans cette pièce et
un autre programme lu dans la pièce principale.
•Prise en charge de la diusion en flux de Radio Internet, de musique
et de photos
Prise en charge d’AirPlay® (vpage87)
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment
écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre
ordinateur et acher sur un téléviseur des photos stockées sur votre
ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet
de diuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®,
iPod touch® ou iTunes®.
•Compatible avec “Denon Remote App” pour eectuer les opérations
de base de l’appareil avec un iPad, iPhone ou Android smartphone
“Denon Remote App” est un logiciel d’application qui vous permet
d’eectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android
smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou
l’arrêt de l’appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.
z Téléchargez l’application “Denon Remote App” appropriée pour
les systèmes d’exploitation et appareils Android. Cet appareil doit
être connecté à un réseau LAN et l’iPhone/iPod touch ou d’autres
appareils doivent être connectés au même réseau par Wi-Fi (réseau
LAN sans fil).
•Les connexions HDMI permettent la connexion rapide à divers
appareils AV numériques (7 entrées, 2 sorties)
L’appareil est équipé de 7 bornes d’entrée HDMI pour connecter les
appareils aux bornes HDMI, comme un lecteur Blu-ray Disc, une console
de jeu, une caméra vidéo HD, HDTVs, etc.
•Prise en charge de la norme HDMI (3D, ARC, Deep Color,
“x.v.Color”, Sync. labiale auto, 4K) et la fonction de commande
HDMI (vpage195)
Les fonctionnalités HDMI avancées sont prises en charge, y compris 3D
passthrough, Audio Return Channel, Sync. labiale auto, Deep Color et
“x.v.Color”, et les fonctions de contrôle HDMI CEC. Si un signal vidéo
numérique 4K est transmis, il passe par l’appareil sans être modifié et la
fonction GUI ajustera la résolution en conséquence.
z
•Lecture directe pour iPod et iPhone via USB (vpage38)
Les données de musique provenant d’un iPod ou iPhone peuvent être
lues en connectant le câble USB fourni avec l’iPod via le port USB de
cet appareil, ce qui permet aussi de commander l’iPod et iPhone avec la
télécommande fournie avec cet appareil.
•Audio dans plusieurs pièces
Profitez de la même musique sur votre système Home Cinema et dans
une autre pièce simultanément (vpage97).
•Technologie InstaPrevue (vpage111)
Aperçu image par image en direct des sources HDMI connectées à
l’appareil.
Fonctionnement aisé
•“Assistant de config.”, fournissant des instructions de configuration
faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite,
suivez simplement les instructions qui s’achent sur l’écran de votre
téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
•Interface graphique simple d’emploi
Cet appareil est équipé d’une interface graphique facile à voir qui
utilise des achages de menu et comprend des icônes colorées et
des commandes faciles à comprendre pour une facilité d’utilisation
maximum.
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de MAIN ZONE
(veille) (vpage46).
w Témoin d’alimentation
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation:
•Sous tension: Vert
•Veille normale: Arrêt
•Lorsque “HDMI Pass Through” (vpage142) ou “HDMI Contrôle”
(vpage142) est réglé sur “Marche”: Rouge
•Lorsque “Contrôle IP” (vpage165) est réglé sur “Toujours actif”:
Rouge
e Prise de casque audio (PHONES)
Utilisée pour connecter un casque.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
•Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
du volume lors de l’utilisation du casque.
uio
r Borne AUX-HDMI
Utilisée pour connecter des dispositifs, tels que des caméscopes et
des consoles de jeux (vpage37).
t Port USB
Utilisé pour connecter des dispositifs de stockages USB (tels que
des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l’iPod
(vpage38).
y Prise SETUP MIC
Utilisée pour connecter le microphone de mesures et de configuration
fourni (vpage153).
u Molette MASTER VOLUME
Elle permet d’ajuster le niveau du volume (vpage47).
i Achage
Cet écran ache divers types d’informations (vpage13).
o Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande (vpage7).
Q0 Molette SOURCE SELECT
Elle permet de sélectionner la source d’entrée (vpage46).
Q1 Touches de canal préréglé du tuner (TUNER PRESET CH +, –)
Elles permettent de sélectionner des stations radio FM préréglées
(vpage60).
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2
(vpage119).
Q3 Touche ZONE2 SOURCE
Elle permet de sélectionner la source d’entrée pour ZONE2
(vpage119).
Q4 Touche DIMMER
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de
l’achage change (vpage172).
Q5 Touche STATUS
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations
relatives au statut aché sur l’écran changent (vpage50).
Q6 Touches QUICK SELECT
En appuyant une seule fois sur n’importe laquelle de ces touches,
vous pouvez faire apparaître diérents réglages enregistrés sur chaque
touche, tels que les réglages de la source d’entrée, du niveau du
volume et du mode audio (vpage114).
Ce témoin s’allume lorsque le mode de veille a été sélectionné
(vpage113).
i Témoins de mode de réception du tuner
S’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source
d’entrée est réglée sur “TUNER”.
STEREO : En mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception
d’émissions en stéréo.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
RDS : S’allument lors de la réception d’émissions RDS.
o Témoin Audyssey®
Ce témoin s’allume lorsque le réglage “MultEQ® XT” (vpage136),
“Dynamic EQ” (vpage136) ou “Dynamic Volume” (vpage137)
est réglé sur autre que “Arrêt” et que le réglage “Audyssey DSX®”
(vpage138) est réglé sur autre que “Arrêt”.
13
Contenu
Q0Q1Q2
Q0 Témoin du décodeur
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis
ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
Q1 Témoin surround arrière
Ce témoin s’allume lorsque les signaux audio sont transmis à partir des
enceintes surround arrière (vpage161).
Q2 Témoin en mode d’entrée
Définit les modes d’entrée audio pour les diérentes sources d’entrée
(vpage149).
Utilisées pour connecter des antennes FM (vpage40).
w Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes (vpage24).
e Bornes PRE OUT
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré
ou un amplificateur de puissance externe (vpage25, 30, 118).
r Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation (vpage44).
t Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo
composantes (vpage35, 36).
y Bornes HDMI
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI
(vpage32, 33, 35, 36).
u Bornes vidéo (VIDEO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo
(vpage35, 36).
i Prises REMOTE CONTROL
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges
pour faire fonctionner cet appareil et les appareils externes depuis une
autre pièce (vpage43).
o Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
numérique (vpage33, 35, 36).
Q0 Borne réseau (NETWORK)
Utilisée pour connecter cet appareil au réseau (vpage41).
Q1 Borne RS-232C
Le port en série RS-232C est fourni pour permettre la compatibilité
avec un contrôleur domestique externe. Consultez le manuel de
l’Utilisateur du contrôleur domestique externe pour plus d’informations
sur le contrôle en série de cet appareil. Le port en série permet le
contrôle à deux voies via un contrôleur domestique externe.
Utilisée pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger
(vpage43).
Q3 Bornes audio analogique (AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
analogique (vpage35, 36).
REMARQUE
•Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une
éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre
appareil.
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur
le port USB (vpage38)
Connexion d’une antenne FM (vpage40)
Connexion à un réseau domestique (LAN) (vpage41)
Connexion d’un dispositif de commande externe
(vpage43)
Connexion du cordon d’alimentation (vpage44)
REMARQUE
•Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
connexions. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est ouvert, suivez les
instructions achées à l’écran (C page 7) pour la réalisation des connexions.
(Lorsque “Assistant de config.” est ouvert, les bornes d’entrée/sortie ne sont pas
alimentées.)
•Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous
risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
2 Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Installez les enceintes et connectez-les à cet appareil (vpage21, 24).
Installation des enceintes
Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées
et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce. Dans ce chapitre,
nous expliquons comment installer les enceintes en vous présentant un
exemple classique.
FHLFHR
FLFR
FWLFWRSW1
SLSR
SBLSBSBR
SW2
C
ConseilsRéglagesLecture
FL/FR : Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale
de la position d’écoute principale. Il doit y avoir la même distance
entre chaque enceinte et votre téléviseur.
C : Placez l’enceinte CENTER entre les enceintes avant et au-dessus ou
en-dessous de votre téléviseur.
SL/SR : Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une
distance égale des côtés gauche et droite de la position d’écoute
principale. Si vous ne disposez pas d’enceintes Surround arrière,
déplacez légèrement les enceintes surround derrière votre
position d’écoute.
SBL/SBR (SB) : Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK
à une distance égale de la position d’écoute principale
et directement derrière la position d’écoute principale.
Si vous disposez uniquement d’une enceinte Surround
arrière, centrez-la.
FHL/FHR : Placez les enceintes droite et gauche FRONT HEIGHT juste
devant les enceintes droite et gauche avant. Fixez-les aussi
près du plafond que possible et dirigez-les vers la position
d’écoute principale.
FWL/FWR : Placez les enceintes droite et gauche FRONT WIDE éloignées
des enceintes droite et gauche pour qu’il y ait une distance
égale entre toutes les enceintes avant.
SW 1/2 : Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré près des
enceintes avant. Si vous avez deux subwoofers, placez-les en
symétrie à l’avant de votre pièce.
•Cet appareil est compatible avec les normes Audyssey DSX® (vpage 210),
Dolby Pro Logic gz (vpage212) et DTS Neo:X (vpage213) qui orent une
sensation surround bien plus large et plus profonde.
Lorsque vous utilisez Audyssey DSX®, installez des enceintes avant larges ou
hautes.
Pour utiliser la norme Dolby Pro Logic gz, installez des enceintes avant-haut.
•L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit
être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.
Enceinte avant-haut
•Légèrement
orientée vers le bas
Au moins
1 m
Enceintes
avant
z1 Recommandé pour Dolby Pro Logic gz
z2 Recommandé pour Audyssey DSX®
REMARQUE
•Vous ne pouvez pas avoir de sortie audio des enceintes surround arrière, des
enceintes avant-haut et des enceintes larges avant simultanément.
z1
Enceinte
larges avant
Enceinte
surround
60 – 90 cm
z2
45˚
GVue de côtéH
Enceintes surround
arrière
•Légèrement
orientée vers le bas
2 En cas d’installation d’enceintes 7.1/6.1 canaux
à l’aide d’enceintes surround arrière
z1 22˚ – 30˚
z2 90˚ – 110˚
FLFR
SW
C
z 1
SL
Position
d’écoute
z 2
SBLSBR
z 3
SR
%
•Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement
derrière la position d’écoute.
GAbréviations des enceintesH
FLEnceinte avant (G)SBL Enceinte surround arrière (G)
FREnceinte avant (D)SBR Enceinte surround arrière (D)
CEnceinte centraleFHLEnceinte avant-haut (G)
SW SubwooferFHR Enceinte avant-haut (D)
SLEnceinte surround (G)FWL Enceinte larges avant (G)
SREnceinte surround (D)FWR Enceinte larges avant (D)
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet
appareil.
Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples
classiques.
REMARQUE
•Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
•Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des bornes
d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le
panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact (vpage211 “Circuit
de protection”).
•Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque “Assistant de config.”
est ouvert, suivez “Assistant de config.” achées à l’écran pour la réalisation des
connexions (Les enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque “Assistant
de config.” est en cours d’exécution).
•Utilisez des enceintes avec une impédance de 6 à16 Ω/ohms.
2 Connexion des câbles d’enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités
+ (rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez
à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
Dénudez environ 10 mm du revêtement
1
de l’embout du câble d’enceinte, puis
torsadez fermement le fil conducteur ou
coupez-le.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens
2
inverse des aiguilles d’une montre pour la
desserrer.
Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte
3
dans la garde de la borne de l’enceinte.
Tournez la borne de l’enceinte dans le
4
sens des aiguilles d’une montre pour la
resserrer.
Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer.
Il est possible de raccorder deux subwoofers à cet appareil.
Le même signal est transmis de chaque borne subwoofer.
La section d’achage du canal pour les bornes d’enceintes sur
le panneau arrière ont des codes de couleur pour l’identification de
chaque canal.
Bornes d’enceintesCouleur
FRONT LBlanc
FRONT RRouge
CENTERVert
SURROUND LBleu clair
SURROUND RBleu
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK RMarron
Attachez l’étiquette du câble d’enceinte pour chaque canal à son câble
d’enceinte comme indiqué dans le diagramme.
Puis, eectuez la connexion pour que la couleur de la borne d’enceinte
corresponde à l’étiquette du câble d’enceinte.
GComment attacher l’étiquette du câble d’enceinteH
2 À propos de la connexion d’enceintes avant-haut, larges avant ou avant B
L’enceinte connectée à la borne SURROUND BACK dière en fonction du mode sélectionné pour “Mode aectation” (vpage159) dans le menu.
•Pour savoir comment connecter les enceintes avant, centre et surround et le subwoofer à cet appareil, voir “Connexion d’enceinte standard”
(vpage27).
[Connexion de l’enceinte avant-haut][Connexion de l’enceinte large avant][Connexion de l’enceinte avant B]
SURROUND BACK
IMPEDANCE : 6~16
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
Ω
FHRFHL
%
•Lorsque vous utilisez cette connexion, réglez
également “Mode aectation” dans le menu sur
“Avant Haut” (vpage159).
•Lorsque vous utilisez cette connexion, réglez
également “Mode aectation” dans le menu sur
“Largeur avant” (vpage159).
SURROUND BACK
IMPEDANCE : 6~16
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
Ω
FWRFWL
28
SURROUND BACK
IMPEDANCE : 6~16
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
Ω
FR (B)FL (B)
%
•Lorsque vous utilisez cette connexion, réglez
également “Mode aectation” dans le menu sur
“Front B” (vpage159).
Contenu
Connexions
ConseilsRéglagesLecture
Annexe
2 À propos de la connexion bi-amp
Certaines enceintes audiophiles peuvent être connectées à un amplificateur avec deux connexions amp-vers-enceinte séparées pour chaque enceinte.
Une sortie du canal de l’amplificateur est branché au lecteur de graves de l’enceinte, tandis que l’autre amplificateur entraîne les transducteurs de
gamme supérieure (aigus, ou, dans certains cas, milieu de gamme et aigus). Cette méthode de connexion a un canal d’amplificateur qui entraîne la
moitié de l’enceinte bi-amp et évite les interférences électriques entre les lecteurs de graves et d’aigus et les canaux de l’amplificateur. Vous pouvez
aecter 4 canaux d’amplificateur à connecter à une paire d’enceintes bi-amp. Les enceintes bi-amp disposent toujours de deux paires de bornes
d’entrée d’enceinte, une pour la gamme des graves et une pour la gamme des aigus. Si vous ne savez pas si vos enceintes sont bi-amp, consultez le
manuel de l’Utilisateur fourni avec les enceintes.
•Pour savoir comment connecter l’enceinte centrale et surround ainsi que le subwoofer à cet appareil, voir “Connexion d’enceinte standard”
(vpage27).
FRONT
FRONTSURROUNDSURROUNDCENTER
ZONE2
SPEAKERS
FRONT
CENTER
SUBWOOFER
PRE OUT
SURROUND BACKSURROUND
12
SURROUND BACK
IMPEDANCE : 6~16
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
Ω
(R) (L)
%
•Lorsque vous utilisez cette connexion, réglez également “Mode
wqwq
FLFR
aectation” dans le menu sur “Bi-AMP” (vpage159).
REMARQUE
•Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur,
veillez à retirer la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des hautparleurs des aigus et des graves.
2 Connexion d’un amplificateur de puissance externe
•Vous pouvez utiliser cet appareil comme un préamplificateur en raccordant un amplificateur externe aux connecteurs PRE OUT. L’ajout d’un
amplificateur de puissance externe avec une puissance de sortie plus élevée que la puissance de cet appareil peut être avantageux avec des
enceintes ayant une efficacité moindre et/ou des impédances inférieures, ou pour atteindre des niveaux de volume plus élevés.
•Sélectionnez la borne à utiliser et branchez l’appareil.
Subwoofer
(principal)
AUDIO
SUB-
WOOFER
1
Amplificateur de puissance
AUDIO
CENTERSURROUND
FRONT
SURROUND
RL
BACK
RL
RL
Subwoofer
(secondaire)
AUDIO
SUB-
WOOFER
2
FM
COAX.
75Ω
ANTENNA
NETWORK
TRIGGER OUT
DC12V 150mA MAX.
1 CBL/SAT
DVD
CBL/SAT
112
COAXIALOPTICAL
IN
DIGITAL AUDIO
REMOTE CONTROL
RS-232C
STRAIGHT CABLE
3 Blu-ray
2 DVD5 CD
4 MEDIA PLAYER
(
)
ASSIGNABLE
IN
AUDIO
FRONT
L
L
2
IN
HDMI
TV
(
)
ASSIGNABLE
CD
AUDIO
(
)
ASSIGNABLE
IR
IN
OUT
FRONTSURROUNDSURROUNDCENTER
RRR
1 CBL/SAT
2 DVD
(
)
ASSIGNABLE
IN
VIDEOCOMPONENT VIDEO
/
CBL
1
SAT
3
Blu-ray
2
DVD
Y
ZONE2
SPEAKERS
L
RRR
L
3 Blu-ray
/
P
B
CB
FRONT
CENTER
PR/CR
SUBWOOFER
PRE OUT
4 GAME
IN
1 CBL/SAT
2 DVD
1 2
L
L
(
ASSIGNABLE
5 MEDIA PLAYER
)
SURROUND BACKSURROUND
SURROUND BACK
6 CD
IMPEDANCE : 6~16
HDMI
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
Ω
OUT
ZONE2
MONITOR
ARC
AC IN
%
•Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière,
connectez-la à la borne du canal gauche (G).