Insertion des piles ············································································ 7
Portée de la télécommande ····························································· 7
Connexion des enceintes ···························································· 21
Installation des enceintes ······························································· 21
Connexion des enceintes ······························································· 24
Connexion d’un téléviseur ·························································· 31
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI
et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) ········· 32
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI ····················· 33
Connexion d’un dispositif de lecture ······································· 34
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) ················ 35
Connexion d’un lecteur DVD ·························································· 36
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un autre dispositif ············ 37
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB
sur le port USB
Connexion d’une antenne FM ···················································· 40
Connexion à un réseau domestique (LAN) ···························· 41
Connexion d’un dispositif de commande externe ··············· 43
Prises REMOTE CONTROL ··························································· 43
Prise TRIGGER OUT ······································································· 43
Connexion du cordon d’alimentation ······································ 44
Mise sous tension ·········································································· 46
Sélection de la source d’entrée ······················································ 46
Réglage du volume principal ·························································· 47
Coupure temporaire du son ··························································· 47
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc ··································· 47
Lecture du contenu d’un iPod ···················································· 48
Écoute de musique avec un iPod ··················································· 49
Réglages Mode navig. iPod ···························································· 50
Lecture répétée ·············································································· 51
Lecture aléatoire ············································································ 51
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB ·············· 52
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB ························· 53
Écoute de diusion FM ································································ 55
Écoute de diusion FM ·································································· 56
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) ························ 57
Recherche RDS ·············································································· 58
Recherche PTY ··············································································· 58
Recherche TP ················································································· 59
Texte Radio ···················································································· 60
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) ··············· 60
Écoute des stations préréglées ······················································ 60
Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) ··········· 61
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto) ······································································ 62
Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée
(Nom préréglé) ··············································································· 62
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) ················· 63
Annulation du saut des canaux préréglés ······································ 63
Écoute de Radio Internet ····························································· 64
Écoute de Radio Internet ······························································· 65
Lecture de la dernière station Radio Internet lue ··························· 66
Utilisation de vTuner pour ajouter
des stations Radio Internet comme favoris ··································· 67
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur
et un stockage NAS
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia ··· 69
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur
et un stockage NAS ······································································· 70
Écoute de Last.fm ·········································································· 72
Listening to Last.fm ······································································· 73
Déconnexion ·················································································· 76
Visionner des photos sur le site Flickr ···································· 77
Visionner des photos partagées par certains utilisateurs ··············· 78
Visionner toutes les photos sur Flickr ············································ 80
Écoute de Spotify ·········································································· 81
Écoute de Spotify ··········································································· 81
Ajout de contenu au bouton FAVORITE STATION ·············· 85
Lecture du contenu ajouté au bouton FAVORITE STATION ·········· 86
Fonction AirPlay ············································································· 87
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad ··················· 87
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil ···························· 88
Sélection d’enceintes (matériels) multiples ··································· 88
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil ······················································· 89
Lecture répétée ·············································································· 91
Lecture aléatoire ············································································ 91
Enregistrement dans les favoris ····················································· 92
Lecture du contenu ajouté dans “Enreg. favoris” ·························· 92
Suppression de contenu ajouté aux favoris ··································· 93
Recherche de contenu à l’aide de mots-clés
(Recherche textuelle) ····································································· 93
Lecture simultanée de musique et d’une image favorite
(Diaporama) ···················································································· 94
Réglage de l’intervalle du diaporama ············································· 95
Achage de la vidéo voulue lors de la lecture audio
(Sélect. Vidéo) ················································································ 95
Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo) ····························································· 96
Lecture de la même musique dans toutes les zones
(Toutes zones stéréo) ····································································· 97
Sélection d’un mode d’écoute ··················································· 98
Sélection d’un mode d’écoute ······················································· 99
Lecture directe ············································································· 100
Lecture Pure Direct ······································································ 100
Fonction de contrôle HDMI ······················································· 110
Procédure de réglage ··································································· 110
Fonction InstaPrevue ·································································· 111
Commutation de la source d’entrée ············································· 112
Paramétrage du mode d’achage des écrans secondaires ········· 112
Modification de l’emplacement d’achage
des écrans secondaires ································································ 112
Fonction de minuterie sommeil ·············································· 113
Utilisation de la minuterie sommeil ·············································· 113
Fonction de sélection rapide ···················································· 114
Appel de la sélection rapide ························································· 114
Modification des réglages ···························································· 114
Fonction de contrôle Internet ·················································· 115
Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web ························· 115
Lecture dans la ZONE2 (Pièce séparée) ································ 117
Connexion de ZONE2 ··································································· 117
Lecture dans ZONE2 ···································································· 119
Réglages
Plan du menu de l’interface graphique ································· 121
Fonctionnement du menu ···························································· 128
Saisie de caractères ···································································· 129
Aectation des entrées ································································ 146
Renommer les sources ································································ 148
Masquer les sources ···································································· 148
Niveau des sources ······································································ 148
Sélect. Entrées ············································································· 149
Conseils ························································································ 179
Dépistage des pannes ·································································· 181
Réinitialisation des réglages d’usine ····································· 194
Annexe
À propos de HDMI········································································· 195
Fonction de conversion vidéo ······················································ 198
Lecture de dispositifs mémoire USB ········································· 200
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur
ou un stockage NAS
Lecture de radio Internet ······························································ 202
Fonction mémoire personnelle plus ··········································· 202
Fonction dernière mémoire ························································· 202
Modes audio et canaux de sortie ················································ 203
Modes audio et paramètres surround ······································· 204
Types de signaux d’entrée
et modes audio correspondants
Explication des termes ································································· 210
Renseignements relatifs aux marques commerciales ············ 217
Spécifications ················································································· 219
Index ································································································ 221
Licence ···························································································· 224
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur
avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
ConseilsRéglagesLectureConnexions
Annexe
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
q Mise en routew CD-ROM
(Manuel de l’Utilisateur)
e Instructions de sécuritér Cordon d’alimentation
t Télécommande (RC-1184)y Piles R03/AAAu Antenne intérieure FMi Microphone de mesures et de
comme indiqué par les marques q et w
situées dans le compartiment des piles.
e Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
•Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en
respectant les marques q et w qui figurent dans le compartiment à piles.
•Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
piles:
•Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
•Ne pas utiliser deux types de piles diérents.
•Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
•En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
R03/AAA
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
•Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
les 7 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (135 W x 7
canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la
section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de puissance
discrets (pas un circuit intégré).
En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé,
l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute
qualité.
•Audyssey DSX® (vpage138)
Cet appareil est équipé d’un processeur Audyssey DSX®. En connectant
les enceintes avant-hautes à cet appareil et en lisant Audyssey DSX®,
vous pouvez bénéficier d’une scène sonore avant plus puissante
verticalement. En connectant deux enceintes larges avant, vous profitez
d’une scène sonore plus étendue et plus large.
•DTS Neo:X (vpage98)
Cette technologie permet de lire un contenu audio source à 2 canaux
ou un contenu audio source multi-canaux 7.1/5.1 via des enceintes 7.1
canaux maximum, en obtenant une scène sonore encore plus large.
Haute performance
•Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques (résolution
SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo
numérique (vpage195)
Cet appareil dispose d’un processeur vidéo sophistiqué qui peut
eectuer une conversion ascendante de contenu vidéo analogique de
définition standard (SD) à partir de sources héritées, telles que VCR vers
HD et peut transmettre à une résolution de 4K (3840 x 2160 pixels) pour
une compatibilité avec les téléviseurs à haute résolution 4K récemment
disponibles.
•Équipé de la sortie ZONE2 HDMI (vpage117)
La sortie ZONE2 sur plusieurs pièces comprend une sortie HDMI qui
vous permet de profiter d’une source A/V diérente dans cette pièce et
un autre programme lu dans la pièce principale.
•Prise en charge de la diusion en flux de Radio Internet, de musique
et de photos
Prise en charge d’AirPlay® (vpage87)
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment
écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre
ordinateur et acher sur un téléviseur des photos stockées sur votre
ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet
de diuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®,
iPod touch® ou iTunes®.
•Compatible avec “Denon Remote App” pour eectuer les opérations
de base de l’appareil avec un iPad, iPhone ou Android smartphone
“Denon Remote App” est un logiciel d’application qui vous permet
d’eectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android
smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou
l’arrêt de l’appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.
z Téléchargez l’application “Denon Remote App” appropriée pour
les systèmes d’exploitation et appareils Android. Cet appareil doit
être connecté à un réseau LAN et l’iPhone/iPod touch ou d’autres
appareils doivent être connectés au même réseau par Wi-Fi (réseau
LAN sans fil).
•Les connexions HDMI permettent la connexion rapide à divers
appareils AV numériques (7 entrées, 2 sorties)
L’appareil est équipé de 7 bornes d’entrée HDMI pour connecter les
appareils aux bornes HDMI, comme un lecteur Blu-ray Disc, une console
de jeu, une caméra vidéo HD, HDTVs, etc.
•Prise en charge de la norme HDMI (3D, ARC, Deep Color,
“x.v.Color”, Sync. labiale auto, 4K) et la fonction de commande
HDMI (vpage195)
Les fonctionnalités HDMI avancées sont prises en charge, y compris 3D
passthrough, Audio Return Channel, Sync. labiale auto, Deep Color et
“x.v.Color”, et les fonctions de contrôle HDMI CEC. Si un signal vidéo
numérique 4K est transmis, il passe par l’appareil sans être modifié et la
fonction GUI ajustera la résolution en conséquence.
z
•Lecture directe pour iPod et iPhone via USB (vpage38)
Les données de musique provenant d’un iPod ou iPhone peuvent être
lues en connectant le câble USB fourni avec l’iPod via le port USB de
cet appareil, ce qui permet aussi de commander l’iPod et iPhone avec la
télécommande fournie avec cet appareil.
•Audio dans plusieurs pièces
Profitez de la même musique sur votre système Home Cinema et dans
une autre pièce simultanément (vpage97).
•Technologie InstaPrevue (vpage111)
Aperçu image par image en direct des sources HDMI connectées à
l’appareil.
Fonctionnement aisé
•“Assistant de config.”, fournissant des instructions de configuration
faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite,
suivez simplement les instructions qui s’achent sur l’écran de votre
téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
•Interface graphique simple d’emploi
Cet appareil est équipé d’une interface graphique facile à voir qui
utilise des achages de menu et comprend des icônes colorées et
des commandes faciles à comprendre pour une facilité d’utilisation
maximum.
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de MAIN ZONE
(veille) (vpage46).
w Témoin d’alimentation
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation:
•Sous tension: Vert
•Veille normale: Arrêt
•Lorsque “HDMI Pass Through” (vpage142) ou “HDMI Contrôle”
(vpage142) est réglé sur “Marche”: Rouge
•Lorsque “Contrôle IP” (vpage165) est réglé sur “Toujours actif”:
Rouge
e Prise de casque audio (PHONES)
Utilisée pour connecter un casque.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
•Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
du volume lors de l’utilisation du casque.
uio
r Borne AUX-HDMI
Utilisée pour connecter des dispositifs, tels que des caméscopes et
des consoles de jeux (vpage37).
t Port USB
Utilisé pour connecter des dispositifs de stockages USB (tels que
des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l’iPod
(vpage38).
y Prise SETUP MIC
Utilisée pour connecter le microphone de mesures et de configuration
fourni (vpage153).
u Molette MASTER VOLUME
Elle permet d’ajuster le niveau du volume (vpage47).
i Achage
Cet écran ache divers types d’informations (vpage13).
o Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande (vpage7).
Q0 Molette SOURCE SELECT
Elle permet de sélectionner la source d’entrée (vpage46).
Q1 Touches de canal préréglé du tuner (TUNER PRESET CH +, –)
Elles permettent de sélectionner des stations radio FM préréglées
(vpage60).
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2
(vpage119).
Q3 Touche ZONE2 SOURCE
Elle permet de sélectionner la source d’entrée pour ZONE2
(vpage119).
Q4 Touche DIMMER
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de
l’achage change (vpage172).
Q5 Touche STATUS
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations
relatives au statut aché sur l’écran changent (vpage50).
Q6 Touches QUICK SELECT
En appuyant une seule fois sur n’importe laquelle de ces touches,
vous pouvez faire apparaître diérents réglages enregistrés sur chaque
touche, tels que les réglages de la source d’entrée, du niveau du
volume et du mode audio (vpage114).
Ce témoin s’allume lorsque le mode de veille a été sélectionné
(vpage113).
i Témoins de mode de réception du tuner
S’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source
d’entrée est réglée sur “TUNER”.
STEREO : En mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception
d’émissions en stéréo.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
RDS : S’allument lors de la réception d’émissions RDS.
o Témoin Audyssey®
Ce témoin s’allume lorsque le réglage “MultEQ® XT” (vpage136),
“Dynamic EQ” (vpage136) ou “Dynamic Volume” (vpage137)
est réglé sur autre que “Arrêt” et que le réglage “Audyssey DSX®”
(vpage138) est réglé sur autre que “Arrêt”.
13
Contenu
Q0Q1Q2
Q0 Témoin du décodeur
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis
ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
Q1 Témoin surround arrière
Ce témoin s’allume lorsque les signaux audio sont transmis à partir des
enceintes surround arrière (vpage161).
Q2 Témoin en mode d’entrée
Définit les modes d’entrée audio pour les diérentes sources d’entrée
(vpage149).
Utilisées pour connecter des antennes FM (vpage40).
w Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes (vpage24).
e Bornes PRE OUT
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré
ou un amplificateur de puissance externe (vpage25, 30, 118).
r Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation (vpage44).
t Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo
composantes (vpage35, 36).
y Bornes HDMI
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI
(vpage32, 33, 35, 36).
u Bornes vidéo (VIDEO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo
(vpage35, 36).
i Prises REMOTE CONTROL
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges
pour faire fonctionner cet appareil et les appareils externes depuis une
autre pièce (vpage43).
o Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
numérique (vpage33, 35, 36).
Q0 Borne réseau (NETWORK)
Utilisée pour connecter cet appareil au réseau (vpage41).
Q1 Borne RS-232C
Le port en série RS-232C est fourni pour permettre la compatibilité
avec un contrôleur domestique externe. Consultez le manuel de
l’Utilisateur du contrôleur domestique externe pour plus d’informations
sur le contrôle en série de cet appareil. Le port en série permet le
contrôle à deux voies via un contrôleur domestique externe.
Utilisée pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger
(vpage43).
Q3 Bornes audio analogique (AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
analogique (vpage35, 36).
REMARQUE
•Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une
éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre
appareil.
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur
le port USB (vpage38)
Connexion d’une antenne FM (vpage40)
Connexion à un réseau domestique (LAN) (vpage41)
Connexion d’un dispositif de commande externe
(vpage43)
Connexion du cordon d’alimentation (vpage44)
REMARQUE
•Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
connexions. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est ouvert, suivez les
instructions achées à l’écran (C page 7) pour la réalisation des connexions.
(Lorsque “Assistant de config.” est ouvert, les bornes d’entrée/sortie ne sont pas
alimentées.)
•Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous
risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
2 Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Installez les enceintes et connectez-les à cet appareil (vpage21, 24).
Installation des enceintes
Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées
et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce. Dans ce chapitre,
nous expliquons comment installer les enceintes en vous présentant un
exemple classique.
FHLFHR
FLFR
FWLFWRSW1
SLSR
SBLSBSBR
SW2
C
ConseilsRéglagesLecture
FL/FR : Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale
de la position d’écoute principale. Il doit y avoir la même distance
entre chaque enceinte et votre téléviseur.
C : Placez l’enceinte CENTER entre les enceintes avant et au-dessus ou
en-dessous de votre téléviseur.
SL/SR : Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une
distance égale des côtés gauche et droite de la position d’écoute
principale. Si vous ne disposez pas d’enceintes Surround arrière,
déplacez légèrement les enceintes surround derrière votre
position d’écoute.
SBL/SBR (SB) : Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK
à une distance égale de la position d’écoute principale
et directement derrière la position d’écoute principale.
Si vous disposez uniquement d’une enceinte Surround
arrière, centrez-la.
FHL/FHR : Placez les enceintes droite et gauche FRONT HEIGHT juste
devant les enceintes droite et gauche avant. Fixez-les aussi
près du plafond que possible et dirigez-les vers la position
d’écoute principale.
FWL/FWR : Placez les enceintes droite et gauche FRONT WIDE éloignées
des enceintes droite et gauche pour qu’il y ait une distance
égale entre toutes les enceintes avant.
SW 1/2 : Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré près des
enceintes avant. Si vous avez deux subwoofers, placez-les en
symétrie à l’avant de votre pièce.
•Cet appareil est compatible avec les normes Audyssey DSX® (vpage 210),
Dolby Pro Logic gz (vpage212) et DTS Neo:X (vpage213) qui orent une
sensation surround bien plus large et plus profonde.
Lorsque vous utilisez Audyssey DSX®, installez des enceintes avant larges ou
hautes.
Pour utiliser la norme Dolby Pro Logic gz, installez des enceintes avant-haut.
•L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit
être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.
Enceinte avant-haut
•Légèrement
orientée vers le bas
Au moins
1 m
Enceintes
avant
z1 Recommandé pour Dolby Pro Logic gz
z2 Recommandé pour Audyssey DSX®
REMARQUE
•Vous ne pouvez pas avoir de sortie audio des enceintes surround arrière, des
enceintes avant-haut et des enceintes larges avant simultanément.
z1
Enceinte
larges avant
Enceinte
surround
60 – 90 cm
z2
45˚
GVue de côtéH
Enceintes surround
arrière
•Légèrement
orientée vers le bas
2 En cas d’installation d’enceintes 7.1/6.1 canaux
à l’aide d’enceintes surround arrière
z1 22˚ – 30˚
z2 90˚ – 110˚
FLFR
SW
C
z 1
SL
Position
d’écoute
z 2
SBLSBR
z 3
SR
%
•Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement
derrière la position d’écoute.
GAbréviations des enceintesH
FLEnceinte avant (G)SBL Enceinte surround arrière (G)
FREnceinte avant (D)SBR Enceinte surround arrière (D)
CEnceinte centraleFHLEnceinte avant-haut (G)
SW SubwooferFHR Enceinte avant-haut (D)
SLEnceinte surround (G)FWL Enceinte larges avant (G)
SREnceinte surround (D)FWR Enceinte larges avant (D)
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet
appareil.
Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples
classiques.
REMARQUE
•Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
•Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des bornes
d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le
panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact (vpage211 “Circuit
de protection”).
•Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque “Assistant de config.”
est ouvert, suivez “Assistant de config.” achées à l’écran pour la réalisation des
connexions (Les enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque “Assistant
de config.” est en cours d’exécution).
•Utilisez des enceintes avec une impédance de 6 à16 Ω/ohms.
2 Connexion des câbles d’enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités
+ (rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez
à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
Dénudez environ 10 mm du revêtement
1
de l’embout du câble d’enceinte, puis
torsadez fermement le fil conducteur ou
coupez-le.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens
2
inverse des aiguilles d’une montre pour la
desserrer.
Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte
3
dans la garde de la borne de l’enceinte.
Tournez la borne de l’enceinte dans le
4
sens des aiguilles d’une montre pour la
resserrer.
Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer.
Il est possible de raccorder deux subwoofers à cet appareil.
Le même signal est transmis de chaque borne subwoofer.
La section d’achage du canal pour les bornes d’enceintes sur
le panneau arrière ont des codes de couleur pour l’identification de
chaque canal.
Bornes d’enceintesCouleur
FRONT LBlanc
FRONT RRouge
CENTERVert
SURROUND LBleu clair
SURROUND RBleu
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK RMarron
Attachez l’étiquette du câble d’enceinte pour chaque canal à son câble
d’enceinte comme indiqué dans le diagramme.
Puis, eectuez la connexion pour que la couleur de la borne d’enceinte
corresponde à l’étiquette du câble d’enceinte.
GComment attacher l’étiquette du câble d’enceinteH
2 À propos de la connexion d’enceintes avant-haut, larges avant ou avant B
L’enceinte connectée à la borne SURROUND BACK dière en fonction du mode sélectionné pour “Mode aectation” (vpage159) dans le menu.
•Pour savoir comment connecter les enceintes avant, centre et surround et le subwoofer à cet appareil, voir “Connexion d’enceinte standard”
(vpage27).
[Connexion de l’enceinte avant-haut][Connexion de l’enceinte large avant][Connexion de l’enceinte avant B]
SURROUND BACK
IMPEDANCE : 6~16
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
Ω
FHRFHL
%
•Lorsque vous utilisez cette connexion, réglez
également “Mode aectation” dans le menu sur
“Avant Haut” (vpage159).
•Lorsque vous utilisez cette connexion, réglez
également “Mode aectation” dans le menu sur
“Largeur avant” (vpage159).
SURROUND BACK
IMPEDANCE : 6~16
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
Ω
FWRFWL
28
SURROUND BACK
IMPEDANCE : 6~16
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
Ω
FR (B)FL (B)
%
•Lorsque vous utilisez cette connexion, réglez
également “Mode aectation” dans le menu sur
“Front B” (vpage159).
Contenu
Connexions
ConseilsRéglagesLecture
Annexe
2 À propos de la connexion bi-amp
Certaines enceintes audiophiles peuvent être connectées à un amplificateur avec deux connexions amp-vers-enceinte séparées pour chaque enceinte.
Une sortie du canal de l’amplificateur est branché au lecteur de graves de l’enceinte, tandis que l’autre amplificateur entraîne les transducteurs de
gamme supérieure (aigus, ou, dans certains cas, milieu de gamme et aigus). Cette méthode de connexion a un canal d’amplificateur qui entraîne la
moitié de l’enceinte bi-amp et évite les interférences électriques entre les lecteurs de graves et d’aigus et les canaux de l’amplificateur. Vous pouvez
aecter 4 canaux d’amplificateur à connecter à une paire d’enceintes bi-amp. Les enceintes bi-amp disposent toujours de deux paires de bornes
d’entrée d’enceinte, une pour la gamme des graves et une pour la gamme des aigus. Si vous ne savez pas si vos enceintes sont bi-amp, consultez le
manuel de l’Utilisateur fourni avec les enceintes.
•Pour savoir comment connecter l’enceinte centrale et surround ainsi que le subwoofer à cet appareil, voir “Connexion d’enceinte standard”
(vpage27).
FRONT
FRONTSURROUNDSURROUNDCENTER
ZONE2
SPEAKERS
FRONT
CENTER
SUBWOOFER
PRE OUT
SURROUND BACKSURROUND
12
SURROUND BACK
IMPEDANCE : 6~16
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
Ω
(R) (L)
%
•Lorsque vous utilisez cette connexion, réglez également “Mode
wqwq
FLFR
aectation” dans le menu sur “Bi-AMP” (vpage159).
REMARQUE
•Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur,
veillez à retirer la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des hautparleurs des aigus et des graves.
2 Connexion d’un amplificateur de puissance externe
•Vous pouvez utiliser cet appareil comme un préamplificateur en raccordant un amplificateur externe aux connecteurs PRE OUT. L’ajout d’un
amplificateur de puissance externe avec une puissance de sortie plus élevée que la puissance de cet appareil peut être avantageux avec des
enceintes ayant une efficacité moindre et/ou des impédances inférieures, ou pour atteindre des niveaux de volume plus élevés.
•Sélectionnez la borne à utiliser et branchez l’appareil.
Subwoofer
(principal)
AUDIO
SUB-
WOOFER
1
Amplificateur de puissance
AUDIO
CENTERSURROUND
FRONT
SURROUND
RL
BACK
RL
RL
Subwoofer
(secondaire)
AUDIO
SUB-
WOOFER
2
FM
COAX.
75Ω
ANTENNA
NETWORK
TRIGGER OUT
DC12V 150mA MAX.
1 CBL/SAT
DVD
CBL/SAT
112
COAXIALOPTICAL
IN
DIGITAL AUDIO
REMOTE CONTROL
RS-232C
STRAIGHT CABLE
3 Blu-ray
2 DVD5 CD
4 MEDIA PLAYER
(
)
ASSIGNABLE
IN
AUDIO
FRONT
L
L
2
IN
HDMI
TV
(
)
ASSIGNABLE
CD
AUDIO
(
)
ASSIGNABLE
IR
IN
OUT
FRONTSURROUNDSURROUNDCENTER
RRR
1 CBL/SAT
2 DVD
(
)
ASSIGNABLE
IN
VIDEOCOMPONENT VIDEO
/
CBL
1
SAT
3
Blu-ray
2
DVD
Y
ZONE2
SPEAKERS
L
RRR
L
3 Blu-ray
/
P
B
CB
FRONT
CENTER
PR/CR
SUBWOOFER
PRE OUT
4 GAME
IN
1 CBL/SAT
2 DVD
1 2
L
L
(
ASSIGNABLE
5 MEDIA PLAYER
)
SURROUND BACKSURROUND
SURROUND BACK
6 CD
IMPEDANCE : 6~16
HDMI
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
Ω
OUT
ZONE2
MONITOR
ARC
AC IN
%
•Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière,
connectez-la à la borne du canal gauche (G).
Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d’entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l’audio de votre
téléviseur sur cet appareil.
La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.
La fonction ARC permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil via le câble HDMI.
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil.
Réglez “HDMI Contrôle” (vpage142) sur “Marche” lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC.
Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.
TV
OUTIN
OPTICAL
OUT
HDMI
IN
Annexe
FM
COAX.
75Ω
ANTENNA
NETWORK
TRIGGER OUT
DC12V 150mA MAX.
1 CBL/SAT
DVD
CBL/SAT
112
COAXIALOPTICAL
DIGITAL AUDIO
RS-232C
STRAIGHT CABLE
3 Blu-ray
2 DVD5 CD
4 MEDIA PLAYER
(
ASSIGNABLE
IN
AUDIO
FRONT
2
HDMI
TV
(
ASSIGNABLE
CD
AUDIO
(
)
ASSIGNABLE
IN
REMOTE CONTROL
IR
IN
OUT
)
FRONTSURROUNDSURROUNDCENTER
IN
1 CBL/SAT
)
VIDEOCOMPONENT VIDEO
CBL
1
SAT
2
DVD
3 Blu-ray
2 DVD
(
)
ASSIGNABLE
IN
/
3
Blu-ray
Y
P
FRONT
ZONE2
SPEAKERS
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
(
)
ASSIGNABLE
IN
1 CBL/SAT
2 DVD
/
B
CB
PR/CR
SURROUND BACKSURROUND
CENTER
SUBWOOFER
12
PRE OUT
SURROUND BACK
6 CD
IMPEDANCE : 6~16
HDMI
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
Ω
OUT
ZONE2
MONITOR
ARC
AC IN
%
•Pour transmettre sur un téléviseur les signaux audio entrés via une
borne d’entrée HDMI, réglez “Sortie audio HDMI” (vpage141) sur
“TV”.
Cet appareil est équipé de trois types de connecteurs d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et d’un type de connecteur de sortie
vidéo (HDMI).
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des connexions HDMI.
Lors d’une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.
•Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) (vpage35)
•Connexion d’un lecteur DVD (vpage36)
•Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un autre dispositif (vpage37)
%
•Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil.
•Cet appareil peut changer la source attribuée aux bornes HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN.
Modification de la source attribuée aux bornes (vpage146 “Aectation des entrées”).
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple.
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD comme exemple.
Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un autre dispositif
Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple.
Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu’un caméscope vidéo ou une console de jeux.
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB
Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l’adaptateur USB fourni avec l’iPod.
Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un iPod” (vpage48) ou “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (vpage52).
Dispositif
mémoire
USB
ou
iPod
%
•Denon ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur
secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
REMARQUE
•Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
•Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB.
•N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
Après avoir connecté l’antenne et vérifié la réception d’un signal d’émission
(vpage 56 “Écoute de diusion FM”), fixez l’antenne avec du ruban
adhésif dans la position où le bruit d’arrière-plan devient minime.
CBL/SAT
112
NETWORK
DIGITAL AUDIO
TRIGGER OUT
DC12V 150mA MAX.
STRAIGHT CABLE
3 Blu-ray
2 DVD5 CD
1 CBL/SAT
FM
COAX.
75Ω
ANTENNA
REMARQUE
•Ne connectez pas simultanément deux antennes FM.
•Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiusé de bonne qualité, nous
vous recommandons d’installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le
magasin où vous avez acheté l’appareil pour en savoir plus.
40
AUDIO
FRONT
2
DVD
TV
CD
AUDIO
COAXIALOPTICAL
(
)
ASSIGNABLE
IN
REMOTE CONTROL
RS-232C
IR
IN
OUT
4 MEDIA PLAYER
(
)
ASSIGNABLE
IN
FRONTSURROUND
Direction de la station émettrice
Antenne
extérieure FM
Câble coaxial
75 Ω/ohms
IN
HDMI
(
ASSIGNABLE
1 CBL/SAT
)
VIDEO
1
2
CENTER
/
CBLSAT
DVD
3 Blu-ray
2 DVD
(
)
ASSIGNABLE
IN
3
Blu-ray
/
/
Y
P
B
CB
PR
FRONT
ZONE2
Antenne intérieure FM
SPEAKERS
(fournie)
Contenu
Connexions
ConseilsRéglagesLecture
Annexe
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser diérents types de lectures et d’opérations, comme suit.
•Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio
Internet, et de serveurs média
•Lecture de musique à partir de services de
diusion en ligne
•Utilisation de la fonction Apple AirPlay
•Fonctionnement de cet appareil via le réseau
•Mise à jour du micrologiciel
%
•Cet appareil permet d’utiliser les fonctions DHCP et
Auto IP pour eectuer automatiquement les réglages
réseau.
•Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans
la fonction DHCP, eectuez les réglages de l’adresse
IP, etc., dans le “Réseau” (vpage165).
Internet
Routeur
Modem
Vers le WAN
Vers le port LAN
Vers le port LAN
PC
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
NAS
(Network Attached
Storage)
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
2
IN
HDMI
TV
ASSIGNABLE
(
ASSIGNABLE
CD
)
IR
OUT
1 CBL/SAT
)
VIDEOCOMPONENT VIDEO
/
CBL
1
SAT
2
DVD
NETWORK
TRIGGER OUT
DC12V 150mA MAX.
1 CBL/SAT
DVD
CBL/SAT
112
COAXIALOPTICAL
IN
DIGITAL AUDIO
REMOTE CONTROL
RS-232C
STRAIGHT CABLE
3 Blu-ray
2 DVD5 CD
4 MEDIA PLAYER
AUDIO
(
IN
Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin d’informatique pour la
connexion à Internet.
•Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur
équipé des fonctions suivantes:
•Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
•Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser
un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps.
•N’utilisez qu’un câble STP ou ScTP LAN blindé, disponible chez un détaillant
d’électronique (CAT-5 ou supérieur recommandé).
•Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé. Si vous utilisez
un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils.
REMARQUE
•Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès à
Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails.
•Cet appareil n’est pas compatible PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est
nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE.
•Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne
Ethernet de votre ordinateur.
Si cet appareil est installé dans un endroit qui se trouve hors de portée du
signal de la télécommande (installé dans une armoire, par exemple), vous
pouvez quand même l’utiliser ainsi que les appareils raccordés en utilisant
un récepteur infrarouge du commerce.
Vous pourrez également l’utiliser pour commander à distance la ZONE2
Prise TRIGGER OUT
Lorsqu’un appareil doté d’une prise TRIGGER IN est connecté via une
mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par
l’intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appareil.
La prise TRIGGER OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA
maximum.
Dispositif compatible avec les signaux de déclenchement 12 V DC/150 mA
CBL/SAT
112
NETWORK
DIGITAL AUDIO
TRIGGER OUT
DC12V 150mA MAX.
STRAIGHT CABLE
3 Blu-ray
2 DVD5 CD
1 CBL/SAT
ARC
FM
COAX.
75Ω
ANTENNA
AUDIO
FRONT
REMARQUE
•Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement de la prise TRIGGER
OUT. N’utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini.
•Si le niveau d’entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est
supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise TRIGGER OUT ne
peut pas être utilisée. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension, puis débranchezle.
43
DVD
COAXIALOPTICAL
IN
RS-232C
REMOTE CONTROL
4 MEDIA PLAYER
(
)
ASSIGNABLE
IN
2
IN
HDMI
TV
(
)
ASSIGNABLE
CD
AUDIO
(
)
VIDEOCOMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
IR
IN
OUT
FRONTSURROUNDSURROUNDCENTER
1 CBL/SAT
CBL
1
SAT
2
DVD
3 Blu-ray
4 GAME
2 DVD
(
)
ASSIGNABLE
IN
/
3
Blu-ray
Y
ZONE2
SPEAKERS
5 MEDIA PLAYER
(
)
ASSIGNABLE
IN
1 CBL/SAT
2 DVD
/
B
CB
PR/CR
P
FRONT
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
12
PRE OUT
Contenu
Connexions
Connexion du cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions eectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale.
•Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l’iPod pour connecter
l’iPod au port USB de l’appareil et écouter les morceaux de musique
enregistrés sur l’iPod.
•Pour plus d’informations sur les modèles d’iPod que cet appareil prend
en charge, voir “Modèles d’iPod/iPhone pris en charge” (vpage39).
“Browse From iPod” s’ache sur l’écran de cet appareil.
•Rien ne s’ache à l’écran de la TV.
Utilisez l’iPod directement tout en achant son écran
3
pour lire de la musique.
%
•Le “Mode navig. iPod” dispose deux modes, “À partir de l’iPod” et “À l’écran”.
“From iPod” est le mode par défaut. Il vous permet d’utiliser directement l’iPod
tout en regardant son écran.
•Pour passer au “À l’écran”, qui permet d’eectuer des opérations tout en achant
les informations de l’iPod sur l’écran de la TV, voir “Réglages Mode navig. iPod”
(vpage50).
REMARQUE
•Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d’iPod et la
version du logiciel.
•Notez que Denon décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données
d’un iPod en cas d’utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.
2 Lecture d’AirPlay (vpage87)2 Opérations disponibles via le bouton OPTION
•Réglages Mode navig. iPod (vpage50)
•Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont achés sur l’écran de la TV
lorsque vous lisez des fichiers sur l’iPod.
Cette section décrit la manière de lire les plages de l’iPod en “À l’écran”.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“iPod/USB”.
L’écran de menu d’option s’ache.
Sélectionner “Mode navig. iPod” et appuyez ensuite sur
2
ENTER.
L’écran “Mode navig. iPod” s’ache.
Utilisez op pour sélectionner “À l’écran” et appuyez
3
ensuite sur ENTER.
•Les fonctions disponibles pour “À l’écran” et “À partir de l’iPod”
sont répertoriées ci-dessous.
Mode navig. iPod
Fichiers
exécutables
Touches
actives
Utilisez uip pour sélectionner le fichier à lire, puis
4
appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
Fichier
musical
Fichier vidéo
Télécommande
(Cet appareil)
iPod
À partir de
l’iPod
PP
z
PP
P
z Seul le son est lu.
À l’écran
Touches de commande Fonction
1/3
8 9
ENTER
ui
CH/PAGE df
Lecture / Pause
Passer à la plage précédente /
Passer à la plage suivante
(Maintenir enfoncé)
Retour rapide/Avance rapide
Lecture / Pause
(Maintenir enfoncé)
Arrêt
Passer à la plage précédente /
Passer à la plage suivante
(Maintenir enfoncé)
Retour rapide/Avance rapide
Passer à la page précédente /
Passer à la page suivante dans la liste
d’achage
%
•L’achage bascule entre le titre de la plage, le nom de l’artiste et le titre de l’album
etc. chaque fois que vous appuyez sur la touche STATUS sur l’appareil principal
pendant la lecture avec “Mode navig. iPod” réglé sur “À l’écran”.
•Les lettres de l’alphabet anglais, les chires et certains symboles sont achés. Les
caractères incompatibles sont remplacés par un “.” (point).
2 Opérations disponibles via le bouton OPTION
•Lecture répétée (vpage51)
•Lecture aléatoire (vpage51)
•Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
Appuyez sur OPTION avec “Mode navig. iPod” défini sur
1
“À l’écran”.
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Répéter”, puis appuyez
2
sur ENTER.
Utilisez op pour sélectionner le mode Lecture répétée.
3
Arrêt (Défaut) : Le mode de lecture répétée est annulé.
Un : Le fichier en cours de lecture est répété en boucle.
Tous : Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont répétés
en boucle.
Appuyez sur ENTER.
4
L’écran de lecture s’ache à nouveau.
Lecture aléatoire
Appuyez sur OPTION avec “Mode navig. iPod” défini sur
1
“À l’écran”.
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Aléatoire”, puis appuyez
2
sur ENTER.
Utilisez op pour sélectionner le mode Lecture aléatoire.
3
Arrêt (Défaut) : Désactiver la lecture aléatoire.
Marche : Lire de manière aléatoire toutes les plages dans le dossier
de lecture actuel.
Appuyez sur ENTER.
4
L’écran de lecture s’ache à nouveau.
%
•Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d’une plage est terminée,
une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages
dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une
plage déjà lue plus d’une fois lors de la lecture aléatoire.
•Lecture de musique ou de fichiers image (JPEG) enregistrés sur un
dispositif mémoire USB.
•Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe
de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être
lus sur cet appareil.
iPod/USB
CH/PAGE
uio p
ENTER
BACK
df
OPTION
1/3
8 9
•Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format
“FAT16” ou “FAT32”.
Utilisez uip pour sélectionner le fichier à lire, puis
3
appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
Touches de commande Fonction
1/3
Lecture / Pause
Passer à la plage précédente /
8 9
Passer à la plage suivante
(Maintenir enfoncé)
Retour rapide/Avance rapide
z
Lecture / Pause
ENTER
(Maintenir enfoncé)
Arrêt
Passer à la plage précédente /
ui
Passer à la plage suivante
(Maintenir enfoncé)
Retour rapide/Avance rapide
z
Passer à la page précédente /
CH/PAGE df
Passer à la page suivante dans la liste
d’achage
z Cette fonction est disponible pendant qu’un fichier MP3 / WAV / AAC / FLAC est
lu.
%
•Lorsqu’un fichier audio MP3 contient des images de l’album, celles-ci peuvent être
achées pendant la lecture du fichier.
•Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l’ordre dans lequel ils ont été
enregistrés dans le dossier.
REMARQUE
•Notez que Denon ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit
des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif
mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB
en question.
Appuyez sur TUNER pour passer à la source d’entrée
1
“TUNER”.
GÉcran du téléviseurH
TUNER
STEREO
AUTO
CH 1
TUNE+/-
FM 87.50MHz
CH / OPTION
RéglagePréréglerOptions
GAcheur de cet appareilH
01 FM 87.50MHz
Appuyez sur TUNE + ou TUNE – pour sélectionner la
2
station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est eectué jusqu’à ce qu’une station radio disponible
soit trouvée. Ensuite, le balayage s’interrompt automatiquement et
la station radio est diusée.
Now Playing
%
•Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode “Auto”
qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode
“Manuel” qui permet de chercher les stations manuellement à l’aide de boutons
afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur “Auto”. Vous pouvez
également utiliser l’option “Accord direct” pour rechercher une station en entrant
directement sa fréquence.
En mode “Auto”, vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception
est mauvaise. Dans ce cas de figure, utilisez le mode “Manuel” ou l’option “Accord
direct” pour rechercher la station de votre choix.
Touches de commande Fonction
TUNE +, –Accord (haut/bas)
CH/PAGE df
FAVORITE STATION
1 – 3
Sélection de canal préréglé
Appel de la FAVORITE STATION
(Maintenir enfoncé)
Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations
supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique.
Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM
avec service RDS.
Notez que la fonction RDS n’est opérationnelle que lors de la réception de
stations compatibles RDS.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“TUNER”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Recherche RDS”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Appuyez sur ENTER.
3
La recherche de stations émettant en RDS démarre alors
automatiquement.
%
•Si vous utilisez op dans les 5 secondes suivant l’affichage du nom de la station de
diffusion sur l’affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Recherche PTY
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un
certain type de programme (PTY).
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:
NEWSInformationsWEATHERMétéo
AFFAIRSAffaires courantesFINANCEFinance
INFOInformations
SPORTSports
EDUCATEEducationSOCIALAffaires sociales
DRAMADrameRELIGIONReligion
CULTURECulture
SCIENCEScience
VARIEDDiversTRAVELVoyages
POP MMusique popLEISUREDétente
ROCK MMusique rockJAZZMusique jazz
EASY MMusique pour tousCOUNTRYMusique country
LIGHT MVieux titresNATION MMusique nationale
CLASSICSMusique folkOLDIESClassique légère
OTHER MDocumentairesFOLK MClassique
Utilisez ui pour sélectionner “Recherche PTY”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Utilisez ui pour appeler le type de programme
3
souhaité.
Appuyez sur ENTER.
4
La recherche PTY démarre alors automatiquement.
%
•Si vous utilisez op dans les 5 secondes suivant après l’affichage du nom de la
station de diffusion sur l’affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Recherche TP
TP identifie les programmes d’infos sur le trafic routier.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant
de quitter votre domicile.
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des
programmes d’infos routières (stations TP).
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“TUNER”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Recherche TP”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Appuyez sur ENTER.
3
La recherche TP démarre alors automatiquement.
%
•Si vous utilisez op dans les 5 secondes suivant après l’affichage du nom de la
station de diffusion sur l’affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
RT permet aux stations RDS d’envoyer des messages qui s’affichent
directement à l’écran.
“Texte Radio” s’affiche à l’écran lorsque des données de texte radio sont
reçues.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“TUNER”.
L’écran de menu d’option s’affiche.
Utilisez ui pour sélectionner “Texte Radio”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Utilisez op pour sélectionner “Marche” et appuyez
3
ensuite sur ENTER.
•Pendant la réception d’une station émettant du RDS, les textes
transmis seront affichés.
•Si aucune donnée de texte n’est transmise, le message “NO
TEXT DATA” s’affiche.
Modification du mode de syntonisation
(Mode Réglage)
Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des
stations FM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le
mode “Auto”, passez alors au mode “Manuel” et eectuez le réglage
manuellement.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“TUNER”.
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Mode Réglage”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Utilisez op pour sélectionner le mode de syntonisation,
3
puis appuyez sur ENTER.
Automatique : Recherche et accord automatiques sur une station
radio recevable.
Manuel : Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à
chaque fois que vous appuyez sur la touche.
Écoute des stations préréglées
Utilisez CH/PAGE df pour sélectionner la chaîne
1
préréglée souhaitée.
%
•Vous pouvez également sélectionner les stations radio préréglées en appuyant sur
TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH – sur l’appareil principal.
Saut des stations radio préréglées
(Passer préréglage)
Lors du réglage des stations radio préréglées, vous pouvez définir des
groupes ou des stations radio individuelles que vous ne souhaitez pas
acher à l’avance.
Le paramètre de saut du préréglage peut s’avérer utile lors de la
syntonisation, car seules vos radios préférées sont achées.
Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est
1
“TUNER”.
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Passer préréglage”, puis
2
appuyez sur ENTER.
L’écran Passer préréglage s’ache.
n Pour définir les stations à ignorer par groupes
3
q Utilisez op pour sélectionner le groupe de stations
radio à ignorer.
w Appuyez sur u pour sélectionner “Régl.z – z sur
Passer”, puis appuyez sur ENTER.
Aucune des stations radio du groupe “z – z” sélectionné ne
s’ache.
(z correspond aux numéros de groupes sélectionnés)
n Pour définir les stations à ignorer par stations
q Utilisez op pour sélectionner le groupe de stations
radio à ignorer.
w Utilisez ui pour sélectionner la station radio à
ignorer.
e Utilisez op pour sélectionner “Passer”.
La station sélectionnée ne s’ache pas.
Annulation du saut des canaux préréglés
Lorsque l’écran Passer préréglage s’ache, utilisez o
1
p pour sélectionner un groupe contenant une station
radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
Utilisez ui pour sélectionner une station radio que
2
vous ne souhaitez plus ignorer.
Utilisez op pour sélectionner “Marche”.
3
Le saut est annulé.
REMARQUE
•L’option Passer préréglage ne peut pas être annulé pour les groupes.
•Ache les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans
vTuner. Pour obtenir des instructions sur l’ajout de favoris dans
vTuner, voir “Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio
Internet comme favoris” (vpage67).
Lectures récentes :
•Stations Radio Internet lues récemment. 20 stations peuvent être
enregistrées dans “Recently Played”.
Recherche par mot clé :
•Ache les stations Radio Internet recherchées par mot-clé. Pour
la saisie de caractères, voir page129.
Utilisez uip pour sélectionner la station, puis appuyez
5
sur ENTER.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”.
Touches de commande Fonction
1/3
ENTER
CH/PAGE df
FAVORITE STATION
1 – 3
INTERNET RADIODernière station Radio Internet lue
Lecture / Arrêt
(Maintenir enfoncé)
Arrêt
Passer à la page précédente /
Passer à la page suivante dans la liste
d’achage
Appel de la FAVORITE STATION
(Maintenir enfoncé)
Enregistrement dans la FAVORITE
STATION
%
•L’achage bascule entre le titre de la plage, le nom de la station radio, etc. chaque
fois que vous appuyez sur la touche STATUS sur l’appareil principal.
•Les caractères qui ne peuvent pas être achés sont remplacés par “.” (point).
REMARQUE
•Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou
indisponible sans avertissement préalable.
Lecture de la dernière station Radio
Internet lue
Appuyez sur INTERNET RADIO.
1
La source bascule sur “Internet Radio” et la lecture de la dernière
station radio lue commence.
Utilisation de vTuner pour ajouter des
stations Radio Internet comme favoris
Cet appareil peut syntoniser les nombreuses stations Radio Internet
disponibles dans le monde entier. Toutefois, il se peut que vous éprouviez
des dicultés à trouver la station radio de votre choix en raison du nombre
élevé de stations. Dans ce cas, utilisez vTuner, un site Web de recherche
de stations Radio Internet conçu exclusivement pour cet appareil. Vous
pouvez utiliser votre ordinateur pour rechercher des stations Radio
Internet et les ajouter comme favoris. Cet appareil peut lire les stations
radio ajoutées à vTuner.
Vérifiez l’adresse MAC de cet appareil (vpage 165
1
“Informations”).
•Vous devrez indiquer l’adresse MAC lorsque vous créerez un
compte pour vTuner.
Accédez au site Web de vTuner (http://www.
2
radiodenon.com) depuis votre ordinateur.
Entrez l’adresse MAC de cet appareil, puis cliquez sur
3
“Go”.
Entrez votre adresse électronique et le mot de passe de
4
votre choix.
Sélectionnez vos critères de recherche (genre, région,
5
langue, etc.).
•Vous pouvez également entrer un mot-clé pour rechercher une
station.
Sélectionnez la station radio de votre choix dans la liste,
6
puis cliquez sur l’icône d’ajout aux favoris.
Entrez le nom du groupe de favoris, puis cliquez sur
7
“Go”.
Un groupe de favoris incluant la station radio sélectionnée est créé.
•Vous pouvez écouter les stations Radio Internet ajoutées comme
favoris dans vTuner sur “radiodenon.com” (vpage 66) avec
cet appareil.
2 Opérations disponibles via le bouton OPTION
•Enregistrement dans les favoris (vpage92)
•Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle)
(vpage93)
•Lecture simultanée de musique et d’une image favorite (Diaporama)
(vpage94)
•Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
stéréo) (vpage97)
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
•Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u,
wpl) enregistrés sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network
Attached Storage) prenant en charge DLNA.
•La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet appareil
se connecte au serveur à l’aide des technologies indiquées ci-dessous.
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau.
Si vous utilisez un Serveur Média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu.
2 Utilisation de Windows Media Player 12
(Windows 7 / Windows 8)
Lancez Windows Media Player 12 sur l’ordinateur.
1
Sélectionnez “Plus d’options de diusion en continu...”
2
dans “Stream”.
Sélectionnez “Allowed” dans la liste déroulante
3
correspondant à “AVR-X3000”.
Sélectionnez “Autorisé” dans la liste déroulante
4
correspondant à “Programmes multimédias sur ce PC
et connexions à distance…”.
Cliquez sur “OK” pour terminer.
5
2 Utilisation de Windows Media Player 11
Lancez Windows Media Player 11 sur l’ordinateur.
1
Sélectionnez “Partage des fichiers multimédias” dans la
2
“Bibliothèque”.
Activez la case à cocher “Share my media”, sélectionnez
3
“AVR-X3000”, puis cliquez sur “Allow”.
Comme à l’étape 3, sélectionnez l’icône de l’appareil
4
(autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous
souhaitez utiliser comme contrôleur de médias, puis
cliquez sur “Autoriser”.
Cliquez sur “OK” pour terminer.
5
2 Partage de fichiers multimédia enregistrés sur
un stockage NAS
Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil
et les autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en
tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour plus
de détails, voir le manuel de l’utilisateur fourni avec le stockage NAS.
•L’achage bascule entre le titre de la plage, le nom de l’artiste et le titre de l’album
chaque fois que vous appuyez sur la touche STATUS sur l’appareil principal.
•Lorsqu’un fichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient
des images de l’album, celles-ci peuvent être achées pendant la lecture du fichier.
•Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est
possible d’acher l’album pour les fichiers WMA.
•Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge
la conversion de code, comme Windows Media Player Version11 ou ultérieure.
•Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l’ordre dans lequel ils ont été
enregistrés dans le dossier.
REMARQUE
•Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS
connecté via le réseau LAN sans fil, l’audio peut être interrompu en fonction de
votre environnement LAN sans fil. Si tel est le cas, lisez les fichiers musicaux sur
votre ordinateur ou stockage NAS via une connexion filaire LAN.
•La durée nécessaire à l’achage des fichiers image (JPEG) dépend de la taille de
ceux-ci.
•L’ordre dans lequel les plages/fichiers sont achés dépend des paramètres du
serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas achés dans l’ordre alphabétique à
cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première
lettre ne fonctionne pas correctement.
2 Opérations disponibles via le bouton OPTION
•Lecture répétée (vpage91)
•Lecture aléatoire (vpage91)
•Enregistrement dans les favoris (vpage92)
•Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle)
(vpage93)
•Lecture simultanée de musique et d’une image favorite (Diaporama)
(vpage94)
•Réglage de l’intervalle du diaporama (vpage95)
•Achage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
(vpage95)
•Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation
(Mode photo) (vpage96)
•Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
stéréo) (vpage97)
•Last.fm apprend vos goûts... et vous propose un moyen génial pour
découvrir de nouvelles musiques.
Votre nouveau récepteur AV Denon est très intelligent. Vous avez la
possibilité de créer un profil Last.fm gratuit lorsque vous utilisez pour
la première fois votre récepteur AV Denon et vous conserverez ainsi
magiquement la trace de tous les titres que vous entendez.
Lorsque vous vous inscrivez sur http://www.last.fm, vous pouvez voir le
classement de vos artistes préférés, consulter des milliers de critiques,
de biographies et d’œuvres, et obtenir des recommandations pour des
concerts à ne pas manquer dans votre région.
En vous abonnant pour une somme modique, vous pourrez
profiter d’un choix illimité de stations de radio personnalisées sans
publicité. Pour plus de détails, rendez-vous dès aujourd’hui sur
http://www.last.fm/subscribe.
Votre abonnement vous donne également accès à la radio Last.fm sur
une très grande gamme de produits musicaux, dont votre récepteur AV
Denon. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays.
Pour plus d’informations, visitez le site http://www.last.fm/hardware.
•La radio Last.fm n’est pas disponible dans tous les pays. Pour plus
d’informations, consultez la page http://www.last.fm/hardware.
Vous devrez par ailleurs vous abonner. Faites-le dès aujourd’hui sur
http://www.last.fm/subscribe.
•Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet
appareil (vpage 41 “Connexion à un réseau domestique
(LAN)”).
Appuyez sur NETWORK.
2
Utilisez uiop pour sélectionner “Last.fm”, puis
3
appuyez sur ENTER.
Network
FavoritesInternet Radio
Spotify
Media Server
Si vous avez un compte Last.fm, utilisez ui pour
4
sélectionner “J’ai un compte Last.fm”. Ensuite, appuyez
sur ENTER.
Compte Last.fm
J'ai un compte Last.fm
Je découvre Last.fm
BACK
AnnulezEntrée
•Si vous n’avez pas de compte Last.fm, appuyez sur i pour
sélectionner “Je découvre Last.fm”. Ensuite, appuyez sur ENTER.
Créez un compte en suivant les instructions affichées à l’écran.
•Signaler vos coups de cœur vous permet d’améliorer vos
recommandations sur Last.fm et vous pourrez en option les
partager sur les réseaux sociaux les plus connus.
Ban this track :
•Si vous bannissez un titre, nous ne le diffuserons plus. Vous
pouvez annuler ce choix sur le site Web Last.fm.
Scrobbling :
•Le “scrobbling” envoie sur votre compte Last.fm les titres que
vous avez écoutés. Vous pourrez voir le classement des morceaux
de musique que vous avez écoutés, obtenir des suggestions
pour de nouvelles musiques et des recommandations pour des
évènements dans votre région, et partager vos goûts musicaux
avec vos amis. Vous pouvez activer ou désactiver ce service en
utilisant cette option. Plus vous “scrobblez”, meilleures seront
vos recommandations.
Touches de commande Fonction
1
9
ENTER(Maintenir enfoncé)
i
CH/PAGE df
Lecture
Passer à la plage suivante
Arrêt
Passer à la plage suivante
Passer à la page précédente/passer à la
page suivante dans la liste d’affichage
%
•L’affichage bascule entre le titre de la plage, le nom de la station radio chaque fois
que vous appuyez sur la touche STATUS sur l’appareil principal.
2 Opérations disponibles via le bouton OPTION
•Lecture répétée (vpage91)
•Lecture aléatoire (vpage91)
•Achage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
(vpage95)
•Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation
(Mode photo) (vpage96)
•Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
stéréo) (vpage97)
•Flickr est un service de partage de photos en ligne lancé en 2004. Vous
pouvez utiliser cet appareil pour regarder les photos rendues publiques
par les utilisateurs de Flickr. Vous n’avez pas besoin de compte
pour utiliser Flickr. Pour voir des photos que vous avez vous-même
enregistrées, vous devrez disposer d’un compte qui vous permettra
de téléverser ces photos sur le serveur de Flickr. Pour plus de détails,
rendez-vous sur la page d’accueil de Flickr.
http://www.flickr.com/
•Vous pouvez visionner les photos partagées par certains utilisateurs ou
toutes les photos partagées sur Flickr.
Utilisez ui pour sélectionner le dossier, puis appuyez
2
sur ENTER.
Interestingness :
•Permet d’acher les photos les plus appréciées en fonction du
nombre de commentaires d’utilisateurs ou du nombre de fois
auxquelles elles sont ajoutées comme favoris.
Recent :
•Permet d’acher les dernières photos ajoutées.
Search by text :
•Permet de chercher des photos par mot clé.
Utilisez uip pour sélectionner la photographie, puis
3
appuyez sur ENTER.
La photographie sélectionnée s’ache.
REMARQUE
•Selon le format du fichier, certaines photos peuvent ne pas être achables.
2 Opérations disponibles via le bouton OPTION
•Réglage de l’intervalle du diaporama (vpage95)
•Achage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
(vpage95)
•Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation
(Mode photo) (vpage96)
•Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
stéréo) (vpage97)
Ouvrez des horizons musicaux nouveaux avec votre Denon. Avec Spotify,
vous pouvez bénéficier d’un accès immédiat à des milliers de morceaux.
Vous devez souscrire un abonnement Spotify Premium.
Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d’accueil de Spotify.
http://www.spotify.com
Annexe
Écoute de Spotify
Préparez la lecture.
1
q Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet
appareil (vpage 41 “Connexion à un réseau domestique
(LAN)”).
w Procédez à l’étape 5 et ouvrez un compte Spotify.
•Si vous disposez déjà d’un compte Spotify, il n’est pas
nécessaire d’en créer un nouveau. Utilisez votre compte
Spotify existant.
Star this track
Browse “Nom d’artiste”
Browse “Nom d’album”
Retour
[1/3]
Star this track :
•Ajoute une étoile au morceau sélectionné.
Browse “Nom de l’artiste” :
•Ache la liste des albums de l’artiste du morceau en cours de
lecture.
Browse “Nom de l’album” :
•Ache la liste des morceaux de l’album en cours de lecture.
%
•L’achage bascule entre le titre de la plage, le nom de l’artiste et le titre de l’album
chaque fois que vous appuyez sur la touche STATUS sur l’appareil principal.
2 Opérations disponibles via le bouton OPTION
•Lecture répétée (vpage91)
•Lecture aléatoire (vpage91)
•Achage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
(vpage95)
•Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation
(Mode photo) (vpage96)
•Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones
stéréo) (vpage97)
En appuyant une seule fois sur l’une de ces touches, vous pouvez appeler
du contenu et des stations radio enregistrés.
Vous pouvez ajouter un maximum de trois types de contenu.
Appuyez et maintenez enfoncée l’une des touches
1
FAVORITE STATION 1 – 3 pendant 3 secondes ou plus
longtemps lors de la lecture d’un contenu ou de l’écoute
FAVORITE
STATION
1 – 3
d’une station radio.
Le contenu que vous lisez ou la station radio que vous écoutez est
enregistré(e) sur la touche sur laquelle vous appuyez.
•Le contenu ajouté au bouton FAVORITE STATION varie selon la
source d’entrée.
Source d’entréeContenu que vous pouvez ajouter
TUNER
Internet Radio
Media Server
Last.fm
Flickr
Spotify
Favorites
ConseilsRéglagesConnexions
Station radio
Liste favorite / Station radio Internet
Liste favorite / Plage du serveur média
Liste favorite
Liste favorite
Liste favorite
Liste favorite / Station radio Internet /
Lecture du contenu ajouté au bouton
FAVORITE STATION
Vous pouvez facilement accéder au contenu en appuyant sur le bouton
FAVORITE STATION.
Appuyez sur l’un des boutons FAVORITE STATION 1 – 3
1
auquel vous avez ajouté du contenu.
La lecture débute.
%
•Les stations radio Internet sont déjà enregistrées sur les boutons FAVORITE
STATION 1 – 3. Il peut toutefois arriver que vous ne puissiez pas écouter les
stations en raison de restrictions imposées par les stations radio.
REMARQUE
•Les opérations suivantes mettent à jour la base de données sur le Serveur Média,
ce qui peut empêcher la lecture des fichiers musicaux ajoutés.
•Lorsque vous quittez le Serveur Média, puis le redémarrez.
•Lorsque des fichiers audio sont eacés ou ajoutés dans le Serveur Média.
Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou
iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau.
PC
Cet appareil
Routeur
Lecture de titres de votre iPhone, iPod
touch ou iPad
Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch/iPad” avec iOS 4.2.1 ou
une version plus récente, vous allez pouvoir diuser en continu la musique
enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch/iPad” directement vers cet appareil.
Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au
1
même réseau que cet appareil.
•Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil.
Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
2
'
s’ache sur l’écran de l’iPhone, iPod touch ou iPad.
Tapez sur l’icône AirPlay '.
3
Sélectionnez l’enceinte que vous souhaitez utiliser.
Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un
1
Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau
que cet appareil.
Allumez cet appareil.
2
Réglez “Contrôle IP” (vpage165) sur “Toujours actif” pour cet
appareil.
REMARQUE
•Si “Contrôle IP” est réglé sur “Toujours actif”, l’appareil consomme plus
d’énergie en mode veille.
Lancez iTunes et cliquez sur l’icône AirPlay ' achée
3
dans la fenêtre, puis sélectionnez cet appareil dans la
liste.
Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture
4
dans iTunes.
La musique va être transmise en continu vers cet appareil.
Sélection d’enceintes (matériels)
multiples
Il est possible de lire les titres d’iTunes sur des enceintes (matériels)
compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles
de cet appareil.
Cliquez sur l’icône AirPlay ' et sélectionnez “Multiple”.
1
Cochez les enceintes que vous voulez utiliser.
2
AirPlaySinpleMultiple
Vol. principal
Mon ordinateur
Denon AVR-X3000
REMARQUE
•Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore
réglé sur l’iPhone, l’iPod touch ou l’iPad ou dans iTunes.
Vous devez baisser le volume de l’iPhone, de l’iPod touch, de l’iPad ou d’iTunes
avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat.
n Sources d’entrée prises en charge USB / Media Server / Spotify
Pendant la diusion du contenu, appuyez sur OPTION.
1
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Répéter”, puis appuyez
2
sur ENTER.
Utilisez op pour sélectionner le mode Lecture répétée.
3
Arrêt (Défaut) : Le mode de lecture répétée est annulé.
Un : Le fichier en cours de lecture est répété en boucle.
Tous : Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont répétés
en boucle.
Appuyez sur ENTER.
4
L’écran de lecture s’ache à nouveau.
Lecture aléatoire
n Sources d’entrée prises en charge USB / Media Server / Spotify
Pendant la diusion du contenu, appuyez sur OPTION.
1
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Aléatoire”, puis appuyez
2
sur ENTER.
Utilisez op pour sélectionner le mode Lecture aléatoire.
3
Arrêt (Défaut) : Désactiver la lecture aléatoire.
Marche : Lire de manière aléatoire toutes les plages dans le dossier
de lecture actuel.
Appuyez sur ENTER.
4
L’écran de lecture s’ache à nouveau.
%
•Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d’une plage est terminée,
une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages
dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une
plage déjà lue plus d’une fois lors de la lecture aléatoire.
souhaitez supprimer des favoris, puis appuyez sur
OPTION.
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Suppr. Favoris”, puis
4
appuyez sur ENTER.
“Favori déplacé” s’ache et le contenu sélectionné est supprimé
des favoris.
•Lorsque l’opération est terminée, vous revenez à l’écran initial.
Recherche de contenu à l’aide de motsclés (Recherche textuelle)
n Sources d’entrée prises en charge: USB / Internet Radio / Media
Server
Pendant la diusion du contenu, appuyez sur OPTION.
1
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Recherche textuelle”,
2
puis appuyez sur ENTER.
L’écran-clavier de saisie s’ache.
Entrez le premier caractère de la station Radio Internet
3
ou du fichier recherché(e), puis appuyez sur “OK”.
•Pour la saisie de caractères, voir page129.
Utilisez ui pour sélectionner le contenu à lire, puis
4
appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
%
•La fonction “Recherche textuelle” recherche les stations Radio Internet ou les
fichiers qui commencent par le premier caractère saisi dans la liste achée.
REMARQUE
•“Recherche textuelle” peut ne pas fonctionner pour certaines listes.
Réglez l’intervalle de lecture lors de la lecture d’un diaporama de fichiers
d’images fixes (JPEG) stockés sur une carte mémoire USB ou un serveur
média ou sur le site Web Flickr.
n Sources d’entrée prises en charge: USB / Media Server / Flickr
Pendant que la liste est achée, appuyez sur OPTION.
1
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Vitesse diapo.”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Utilisez op pour définir la durée d’achage.
3
Arrêt : Le diaporama n’est pas lu.
5s (Défaut) – 60s : Réglez la durée d’achage d’une seule image
lors de la lecture d’images en diaporama.
Appuyez sur ENTER.
4
Achage de la vidéo voulue lors de la
lecture audio (Sélect. Vidéo)
Cet appareil peut acher des vidéos d’une source diérente sur le
téléviseur pendant la lecture audio.
Vous pouvez définir ceci pour chaque source d’entrée.
n Sources d’entrée prises en charge: iPod/USB / CDz / TUNER /
NETWORK
z Disponible lorsqu’aucune borne HDMI, vidéo composante ou vidéo n’est
attribuée.
Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio.
1
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Sélect. Vidéo”, puis
2
appuyez sur ENTER.
Utilisez op pour sélectionner le mode Sélect. Vidéo.
3
Arrêt (Défaut) : Désactive le mode Sélect. Vidéo.
Marche : Active le mode Sélect. Vidéo.
Si vous sélectionnez “Marche” à l’étape 3, appuyez sur
4
i et sélectionnez “Source”.
Utilisez op pour sélectionner la source d’entrée pour
5
la vidéo que vous souhaitez lire, et appuyez sur ENTER.
Lecture de la même musique dans
toutes les zones (Toutes zones stéréo)
Vous pouvez lire dans une autre pièce (ZONE2) la musique qui est jouée
au même moment dans MAIN ZONE.
Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même
musique en même temps dans plusieurs pièces lors d’une soirée, ou
si vous souhaitez écouter la même musique d’ambiance dans toute la
maison.
Mettez l’alimentation sous tension pour les zones
1
multiples (ZONE2) dans lesquelles vous souhaitez
eectuer la lecture à l’aide du mode Toutes zones stéréo
à l’avance.
Appuyez sur MAIN pour changer de mode de zone.
2
MAIN s’allume.
Appuyez sur OPTION.
3
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Toutes zones stéréo”,
4
puis appuyez sur ENTER.
Utilisez op pour sélectionner “Marche” et appuyez
5
ensuite sur ENTER.
La source d’entrée pour plusieurs zones (ZONE2) bascule sur la
même que celle pour MAIN ZONE, et la lecture en mode Toutes
zones stéréo démarre.
2 Arrêt de la mode Toutes zones stéréo
Pendant la lecture en mode Toutes zones stéréo,
1
appuyez sur OPTION.
L’écran de menu d’option s’ache.
Utilisez ui pour sélectionner “Toutes zones stéréo”,
2
puis appuyez sur ENTER.
Utilisez op pour sélectionner “Arrêt” et appuyez
3
ensuite sur ENTER.
%
•La mode Toutes zones stéréo est également arrêtée dans les cas suivants :
•Vous désactivez MAIN ZONE.
•Vous changez la source d’entrée pour MAIN ZONE.
•Vous changez le mode audio.
•Lorsque “Sortie audio HDMI” (vpage141) est défini sur “TV”, la mode Toutes
Cet appareil vous permet de profiter de diérentes sortes de contenu
surround et stéréo.
Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de
musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également
pris en charge par la diusion numérique, et même les films et la musique
en diusion via Internet à partir de services d’abonnement Internet.
Cet appareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio
multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres
formats audio, tels que l’audio stéréo 2 canaux.
%
•Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou
l’étiquette de celui-ci.
MOVIE : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des
films et des programmes TV.
MUSIC : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de
la musique.
GAME : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de
jeux.
%
•Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode audio sélectionné
pour ce bouton. Le fait d’appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode
audio sélectionné lors de la lecture précédente.
•Si le contenu diusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné
précédemment, le mode audio approprié correspondant au contenu est sélectionné
automatiquement.
2 Passage au mode audio
•Appuyez et maintenez enfoncée la touche MOVIE, MUSIC ou
GAME pour acher une liste des modes audio qui peuvent être
sélectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou
GAME, le mode audio change.
•Lorsque la liste est achée, vous pouvez également utiliser ui pour
sélectionner un mode audio.
•Testez diérents modes audio et profitez d’un mode audio par le biais
du mode que vous préférez.
GExempleH Lorsque vous appuyez sur MOVIE et maintenez le bouton enfoncé
MOVIE SOUND
STEREO
DOLBY PLIIx CINEMA
DTS NEO:X CINEMA
MULTI CH STEREO
MONO MOVIE
VIRTUAL
Cet appareil ore non seulement des modes audio conformes aux
formats enregistrés sur les disques tels que Dolby et DTS, mais aussi
des types de mode élargis qui sont compatibles avec la configuration
de vos enceintes, y compris les enceintes avant-haut et les enceintes
surround arrière, ainsi que des “Mode d’écoute original” qui créent une
atmosphère de ROCK ARENA, JAZZ CLUB, etc.
Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.
Appuyez sur PURE pour sélectionner “DIRECT”.
1
La lecture en direct commence.
%
•Lorsque les signaux DSD sont lus, “DSD DIRECT” s’ache.
Lecture Pure Direct
Ce mode est pour la lecture avec une qualité sonore plus élevée que le
mode “DIRECT”, en éteignant le panneau d’achage du panneau avant,
ce qui permet d’éliminer le niveau de bruit faible sans qu’il passe dans les
circuits analogiques sensibles.
Appuyez sur PURE pour sélectionner “PURE DIRECT”.
1
L’écran s’assombrit et la lecture Pure direct commence.
%
•En modes audio DIRECT et PURE DIRECT, les éléments suivants ne peuvent pas
être réglés.
•Tonalité (vpage134)
•Restorer (vpage134)
•MultEQ® XT (vpage136)
•Dynamic EQ (vpage136)
•Dynamic Volume (vpage137)
REMARQUE
•Les signaux vidéo sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode
PURE DIRECT.
•Lorsque le mode PURE DIRECT a été sélectionné, l’achage s’éteint après environ
5 secondes.