Denon AVR-1082 User Manual

AV SURROUND RECEIVER
AVR-3802/1082
OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING
ON / STANDBY
¢
OFF£
AVR-3802
PRECISION AUDIO COMPONENT / AV SURROUND RECEIVER
OUTPUT
SIGNAL DETECT
SURROUND
BACK CH
TUNING PRESET
REC / MULTI
6.1 / 7.1
SURROUND
SOURCE
ON / STANDBY
REMOTE SENSOR
FUNCTION
SURROUND SPEAKER
A
B
AUTO
PCM
DTS
SIGNAL
DIGITAL
INPUT
VOLUME LEVEL
MASTER VOLUME
SURROUND
MODE
SURROUND PARAMETER
TONE
CONTROL
SELECT CH VOL
DIMMER
STATUS TONE DEFEAT
VIDEO SELECT
INPUT
EXT. IN
ANALOG
AUTO PCM DTS
PHONES
1
2
3 456 789
+10
0
TV/
VCR
OFF
TV
CD
CDR/MD/TAPE RECEIVER
VCR DBS/CABLE
SKIP
SKIP
ENTER
MEMORY
VOLUME
CHANNEL
+
-
+
-
VDP DVD
POWER
REMOTE CONTROL UNIT
RC-884
ON /
SOURCE
TUNER
VDP
VCR-1 VCR-2/V.AUX
DVD
TV/DBS
CDR/TAPE
PHONO
CD
SURROUND
PTY RTRDS
INPUT
OUTPUT
TEST TONE
SPEAKER
6.1 / 7.1
SURROUND
5CH / 7CH
ANALOG
EXT.INMODE
CALL 2
BACKLIGHT
CALL 1
STEREO
STEREO
DOLBY/DTS SURROUND
DSP
SIMU.
DISPLAY
SYSTEM CALL
DIRECT
RETURN
SETUP
MENU
SHIFT
SURR. PARA.
OSD
A/B
MUTING
BAND MODE
TUNING
TUNING
FOR ENGLISH READERS PAGE 112 ~ PAGE 142 FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 143 ~ SEITE 182 POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 183 ~ PAGE 122 PER IL LETTORE ITALIANO PAGINA 123 ~ PAGINA 162 PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 163 ~ PAGINA 202 VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS PAGINA 203 ~ PAGINA 242 FOR SVENSKA LÄSARE SIDA 243 ~ SIDA 282
2
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC Directive.
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3. Entspricht den Verordnungen der Direktive 73/23/EEC, 89/336/EEC und 93/68/EEC.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3. D’après les dispositions de la Directive 73/23/EEC, 89/336/EEC et 93/68/EEC.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiariamo con piena responsabilità che questo prodotto, al quale la nostra dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti normative: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN61000­3-3. In conformità con le condizioni delle direttive 73/23/EEC, 89/336/EEC e 93/68/EEC. QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME AL D.M. 28/08/95 N. 548
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto al que hace referencia esta declaración, está conforme con los siguientes estándares: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000­3-3. Siguiendo las provisiones de las Directivas 73/23/EEC, 89/336/EEC y 93/68/EEC.
EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid dat dit produkt, waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende normen: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en EN61000-3-3. Volgens de bepalingen van de Richtlijnen 73/23/EEC, 89/336/EEC en 93/68/EEC.
ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
Härmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt, vilken detta intyg avser, uppfyller följande standarder: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN61000-3-3. Enligt stadgarna i direktiv 73/23/EEC, 89/336/EEC och 93/68/EEC.
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA
• Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack.
• Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Beachten Sie, daß eine ausreichend Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
• Eviter des températures élevées Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère.
• Evitate di esporre l’unità a temperature alte. Assicuratevi che ci sia un’adeguata dispersione del calore quando installate l’unità in un mobile per componenti audio.
• Evite altas temperaturas Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola.
• Vermijd hoge temperaturen. Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien het apparaat op een rek wordt geplaatst.
• Undvik höga temperaturer. Se till att det finns möjlighet till god värmeavledning vid montering i ett rack.
• Keep the set free from moisture, water, and dust.
• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern.
• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et lapoussière.
• Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acqua e dalla polvere.
• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
• Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat binnendringen.
• Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm.
• Do not let foreign objects in the set.
• Keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen lassen.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
• E’ importante che nessun oggetto è inserito all’interno dell’unità.
• No deje objetos extraños dentro del equipo.
• Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen.
• Se till att främmande föremål inte tränger in i apparaten.
• Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um. Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen.
• Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
• Manneggiate il filo di alimentazione con cura. Agite per la spina quando scollegate il cavo dalla presa.
• Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía.
• Hanteer het netsnoer voorzichtig. Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet worden aan- of losgekoppeld.
• Hantera nätkabeln varsamt. Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.
• Unplug the power cord when not using the set for long periods of time.
• Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.
• Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
• Disinnestate il filo di alimentazione quando avete l’intenzione di non usare il filo di alimentazione per un lungo periodo di tempo.
• Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo.
• Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt wanneer het apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.
• Koppla ur nätkabeln om apparaten inte kommer att användas i lång tid.
• Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the set.
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.
• Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil.
• Assicuratevvi che l’unità non venga in contatto con insetticidi, benzolo o solventi.
• No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo.
• Laat geen insektenverdelgende middelen, benzine of verfverdunner met dit apparaat in kontakt komen.
• Se till att inte insektsmedel på spraybruk, bensen och thinner kommer i kontakt med apparatens hölje.
• Never disassemble or modify the set in any way.
• Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder auf jegliche Art zu verändern.
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.
• Non smontate mai, nè modificate l’unità in nessun modo.
• Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.
• Nooit dit apparaat demonteren of op andere wijze modifiëren.
• Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den.
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• Non coprite i fori di ventilazione.
• No obstruya los orificios de ventilación.
• De ventilatieopeningen mogen niet worden beblokkeerd.
• Täpp inte till ventilationsöppningarna.
* (For sets with ventilation holes)
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
3
ENGLISH
2 We greatly appreciate your purchase of the AVR-3802. 2 To be sure you take maximum advantage of all the features the AVR-3802 has to offer, read these
instructions carefully and use the set properly. Be sure to keep this manual for future reference, should any questions or problems arise.
SERIAL NO. PLEASE RECORD UNIT SERIAL NUMBER ATTACHED TO THE REAR OF THE CABINET FOR FUTURE REFERENCE
2 INTRODUCTION
Thank you for choosing the DENON AVR-3802 Digital Surround A / V receiver. This remarkable component has been engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources. As this product is provided with an immense array of features, we recommend that before you begin hookup and operation that you review the contents of this manual before proceeding.
TABLE OF CONTENTS
z
Before Using........................................................3
x
Cautions on Installation........................................3
c
Cautions on Handling...........................................3
v
Features...............................................................4
b
Connections.....................................................4~8
n
Part Names and Functions ..............................8, 9
m
Setting up the system...................................9~16
,
Remote Control Unit ...................................16~22
.
Operation.....................................................22~26
⁄0
Surround......................................................27~29
⁄1
DSP Surround Simulation............................30~32
⁄2
Listening to the Radio .................................33~35
⁄3
Last Function Memory.......................................36
⁄4
Initialization of the Microprocessor....................36
⁄5
Troubleshooting ...........................................36, 37
⁄6
Additional Information .................................37~41
⁄7
Specifications.....................................................42
2
ACCESSORIES
Check that the following parts are included in addition to the main unit:
q Operating instructions........................................1
w Service station list..............................................1
e Remote control unit (RC-884) ............................1
r R6P/AA batteries................................................3
t AM loop antenna................................................1
y FM indoor antenna.............................................1
u FM antenna adaptor...........................................1
1

BEFORE USING

Pay attention to the following before using this unit:
Moving the set
To prevent short circuits or damaged wires in the connection cords, always unplug the power cord and disconnect the connection cords between all other audio components when moving the set.
Before turning the power switch on
Check once again that all connections are proper and that there are not problems with the connection cords. Always set the power switch to the standby position before connecting and disconnecting connection cords.
Store this instructions in a safe place.
After reading, store this instructions along with the warranty in a safe place.
Note that the illustrations in this instructions
may differ from the actual set for explanation purposes.
Noise or disturbance of the picture may be generated if this unit or any other electronic equipment using microprocessors is used near a tuner or TV. If this happens, take the following steps:
• Install this unit as far as possible from the tuner or TV.
• Set the antenna wires from the tuner or TV away from this unit’s power cord and input/output connection cords.
• Noise or disturbance tends to occur particularly when using indoor antennas or 300 /ohms feeder wires. We recommend using outdoor antennas
and 75 /ohms coaxial cables.
For heat dispersal, leave at least 10 cm of space between the top, back and sides of this unit and the wall or other components.
10 cm or more
wall
10 cm or more
2

CAUTIONS ON INSTALLATION

Switching the input function when input jacks are not connected
A clicking noise may be produced if the input function is switched when nothing is connected to the input jacks. If this happens, either turn down the MASTER VOLUME control or connect components to the input jacks.
Muting of PRE OUT jacks, HEADPHONE jacks
and SPEAKER terminals
The PRE OUT jacks, HEADPHONE jacks and SPEAKER terminals include a muting circuit. Because of this, the output signals are greatly reduced for several seconds after the power switch is turned on or input function, surround mode or any other-set-up is changed. If the volume is turned up during this time, the output will be very high after the muting circuit stops functioning. Always wait
until the muting circuit turns off before adjusting the volume.
Whenever the power switch is in the
£ OFF
state, the apparatus is still connected on AC line voltage. Please be sure to unplug the cord when you leave home for, say, a vacation.
3

CAUTIONS ON HANDLING

B
ertyu
4
ENGLISH
4

FEATURES

1. Digital Surround Sound Decoding
Featuring 32 bit high speed DSP, operating entirely in digital domain, surround sound from digital sources such as DVD, LD, DTV and satellite are faithfully re-created.
2. Dolby Pro Logic II decoder
Dolby Pro Logic II is a new format for playing multichannel audio signals that offers improvements over conventional Dolby Pro Logic. It can be used to decode not only sources recorded in Dolby Surround but also regular stereo sources into five channels (front left/right, center and surround left/right). In addition, various parameters can be set according to the type of source and the contents, so you can adjust the sound field with greater precision.
3. Dolby Digital
Using advanced digital processing algorithms, Dolby Digital provides up to 5.1 channels of wide­range, high fidelity surround sound. Dolby Digital is the default digital audio delivery system for North American DVD and DTV.
4. DTS (Digital Theater Systems)
DTS provides up to 5.1 channels of wide-range, high fidelity surround sound, from sources such as laser disc, DVD and specially-encoded music discs.
5. DTS-ES Extended Surround and DTS Neo:6
The AVR-3802 is compatible with DTS-ES Extended Surround, a new multi-channel format developed by Digital Theater Systems Inc. The AVR-3802 is also compatible with DTS Neo:6, a surround mode allowing 6.1-channel playback of regular stereo sources.
6. Wide screen mode for a 7.1-channel sound even with
5.1-channel sources
DENON has developed a wide screen mode with a new design which recreates the effects of the multi surround speakers in movie theaters. The result is 7.1-channel sound taking full advantage of surround back speakers, even with Dolby Pro Logic or Dolby Digital/DTS 5.1-channel signals.
7. 24 bit D/A Conversion
All six channels, including the five main channels and the low frequency effects (LFE) channel benefit from reference, for optimum high fidelity reproduction of music and movie soundtracks.
8. Dual Surround Speaker Mode
Provides for the first time the ability to optimize surround sound reproduction using two different types of surround sound speakers as well as two different surround speaker positions:
(1) Movie Surround
Motion picture soundtracks use the surround channel(s) to provide the ambient elements of the acoustic environment they want the audience to realize. This is best accomplished by the use of specially-designed surround speakers that offer a wide diffusion pattern (bipolar dispersion) or by using surround speakers that provide broad dispersion with a minimum of on-axis localization (dipolar dispersion). Side wall mounting (closer to the ceiling) of the surround speakers provides the greatest envelopment, minimizing localization of direct sound from the speakers.
(2) Music Surround
With full range discrete surround channels, as well as three discrete full range front channels, digital formats such as Dolby and DTS offer thrilling surround sound music listening. Producers of multi-channel discrete digital music recordings almost always favor the use of direct radiating (monopolar) surround speakers, placed in the rear corners of the room, since that is how they configure their studios during the mixing/creation process. The DENON AVR-3802 provides the ability to connect two different sets of surround speakers, and place them in the appropriate locations in your AV theater room, so that you can enjoy both movie soundtracks and music listening, with optimum results and no compromise.
9. Component Video Switching
In addition to composite video and “S” video switching, the AVR-3802 provides 2 sets of component video (Y, P
B/CB, PR/CR) inputs for the
DVD and TV/DBS inputs, and one set of component video outputs to the television, for superior picture quality.
10. Video Select Function
Allow you to watch one source (visual) while listening to another source (audio).
11. Future Sound Format Upgrade Capability via Eight Channel Inputs & Outputs
For future multi-channel audio format(s), the AVR­3802 is provided with 7.1 channel (seven main channels, plus one low frequency effects channel) inputs, along with a full set of 7.1 channel pre-amp outputs, controlled by the 8 channel master volume control. This assures future upgrade possibilities for any future multi-channel sound format.
• Do not plug in the AC cord until all connections have been completed.
• Be sure to connect the left and right channels properly (left with left, right with right).
• Insert the plugs securely. Incomplete connections will result in the generation of noise.
Use the AC OUTLET for audio equipment only.
Do not use them for hair driers, etc.
• Note that binding pin plug cords together with AC cords or placing them near a power transformer will result in generating hum or other noise.
• Noise or humming may be generated if a connected audio equipment is used independently without turning the power of this unit on. If this happens, turn on the power of the this unit
.
Connecting the audio components
5

CONNECTIONS

RLR
L
R
INPUT OUTPUT
LRL
R
OUTPUT
L
R
L
INPUT
OPTICAL COAXIAL
OUTPUT
OPTICAL
L
R
L
R
L
R
L
R
OUTPUT
DIGITAL AUDIODIGITAL AUDIO
DIGITAL AUDIODIGITAL AUDIO
B
B
CD player
Connecting a CD player
Connect the CD player’s analog output jacks (ANALOG OUTPUT) to this unit’s CD jacks using pin plug cords.
Connecting a turntable
Connect the turntables output cord to the AVR-3802’s PHONO jacks, the L (left) plug to the L jack, the R (right) plug to the right jack.
NOTES:
This unit cannot be used with MC cartridges directly. Use a separate head amplifier or step-up transformer.
If humming or other noise is generated when the ground wire is connected, disconnect the ground wire.
Turntable (MM cartridge)
Ground wire
Use these jacks if you wish to connect external power amplifier(s) to increase the power of the front, center, surround and surround back sound channels, or for connection to powered loudspeakers.
To use Surround back with one speaker, connect the speaker to SURR. BACK L CH.
MD recorder, CD recorder or other component equipped with digital input/output jacks
CD player or other component equipped with digital output jacks
Connecting the DIGITAL jacks
Use these for connections to audio equipment with digital output. Refer to page 14 for instructions on setting this terminal.
Connecting a tape deck
Connections for recording:
Connect the tape decks recording input jacks (LINE IN or REC) to this unit’s tape recording (CDR/TAPE OUT) jacks using pin plug cords.
Connections for playback:
Connect the tape decks playback output jacks (LINE OUT or PB) to this units tape playback (CDR/TAPE IN) jacks using pin plug cords.
CD recorder or Tape deck
When making connections, also refer to the operating instructions of the other components. The power to this outlet is turned on and off when the power is switched between on and standby from the remote control unit or power switch.
NOTES:
Use 75 /ohms cable pin cords for coaxial connections.
Use optical cables for optical connections, removing the cap before
connecting.
Power supply cord
AC 230V, 50Hz
Connecting the AC OUTLET
AC OUTLET
SWITCHED (total capacity – 100 W) The power to this outlet is turned on and off in conjunction with the POWER operation switch on the main unit, and when the power is switched between on and standby from the remote control unit. No power is supplied from this outlet when this units power is at standby. Never connect equipment whose total capacity is above 100 W.
NOTE:
Only use the AC OUTLET for audio equipment. Never use them for hair driers, TVs or other electrical appliances.
Route the connection cords, etc., in such a way that they do not obstruct the ventilation holes.
NOTE:
If humming noise is generated by a tape deck, etc., move the tape deck away.
Connecting the pre-out jacks
5
ENGLISH
Connecting video components
To connect the video signal, connect using a 75 Ω/ohms video signal cable cord. Using an improper cable can
result in a drop in video quality.
When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
IN
VIDEO
R L
ROUTIN
AUDIO
VIDEO
OUT IN
LRL
RLR
L
R OUT IN
AUDIO
VIDEO
OUT IN
LRL
RLR
L
R OUT
VIDEO
OUT
L
AUDIO
L
R
R OUT
VIDEO
OUT
L
AUDIO
L
R
R L R L R L R L
RL
B
B
TV or DBS tuner
DVD player or video disc player (VDP), etc.
Monitor TV
Connecting a TV/DBS tuner
TV/DBS
Connect the TVs or DBS tuners video output jack (VIDEO OUTPUT)
to the (yellow) TV/DBS IN jack using a 75 /ohms video coaxial pin plug cord.
Connect the TVs or DBS tuners audio output jacks (AUDIO OUTPUT) to the TV/DBS IN jacks using pin plug cords.
AUDIO
VIDEO
Connecting a DVD player or a video disc player (VDP)
MONITOR OUT
Connect the TVs video input jack (VIDEO INPUT) to the MONITOR OUT jack using a 75 Ω/ohms video coaxial pin plug cord.
VIDEO
Note on connecting the digital input jacks
Only audio signals are input to the digital input jacks. For details, see page
4.
Video deck 2
Video deck 1
There are two sets of video deck (VCR) jacks, so two video decks can be connected for simultaneous recording or video copying.
Video input/output connections:
Connect the video decks video output jack (VIDEO OUT) to the (yellow) VCR-1 IN jack, and the video decks video input jack (VIDEO IN) to the
(yellow) VCR-1 OUT jack using 75 /ohms video coaxial pin plug cords.
Connecting the audio output jacks
Connect the video decks audio output jacks (AUDIO OUT) to the VCR-1 IN jacks, and the video decks audio input jacks (AUDIO IN) to the VCR-1 OUT jacks using pin plug cords.
Connect the second video deck to the VCR-2/V.AUX jacks in the same way.
AUDIOAUDIO
VIDEO
VIDEO
Connecting a video decks
DVD
Connect the DVD players video output jack (VIDEO OUTPUT) to the
(yellow) DVD IN jack using a 75 /ohms video coaxial pin plug cord.
Connect the DVD players analog audio output jacks (ANALOG AUDIO OUTPUT) to the DVD IN jacks using pin plug cords.
VDP player can be connected to the VDP jacks in the same way.
It is also possible to connect a video disc player, DVD player, video camcorder,
game machine, etc., to the VCR-2/V.AUX jacks.
AUDIO
VIDEO
DVD player or video disc player (VDP)
Monitor TV
Video deck 2
Video deck 1
TV or satellite broadcast tuner
Connecting a DVD player or a video disc player (VDP)
Connecting a monitor TV
Connecting the video decks
Connecting a TV/DBS tuner
DVD
Connect the DVD players S-Video output jack to the S­VIDEO DVD IN jack using an S-Video connection cord.
A VDP can be connected to the VDP jacks in the same way.
It is also possible to connect a video disc player, DVD player,
video camcorder, game machine, etc., to the VCR-2/V.AUX jacks.
MONITOR OUT
Connect the TVs S video input (S-VIDEO INPUT) to the MONITOR OUT jack using a S jack connection cord.
S-VIDEO
Connect the TVs or DBS tuners S video output jack (S­VIDEO OUTPUT) to the TV/DBS IN jack using an S jack connection cord.
S-VIDEO
Connect the video decks S output jack (S-OUT) to the VCR-1 IN jack and the video decks S input jack (S-IN) to the
VCR-1 OUT jack using S jack connection cords.
Connect the video decks S output jack (S-OUT) to the VCR-2/V.AUX IN jack and the video deck’s S input jack (S-IN) to the VCR-2/V.AUX OUT jack using S jack connection cords.
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
Connecting a video component equipped with S-Video jacks
When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
A note on the S input jacks
The input selectors for the S inputs and pin jack inputs work in conjunction with each other.
Precaution when using S-jacks
This units S-jacks (input and output) and video pin jacks (input and output) have independent circuit structures, so that video signals input from the S-jacks are only output from the S-jack outputs and video signals input from the pin jacks are only output from the pin jack outputs. When connecting this unit with equipment that is equipped with S-jacks, keep the above point in mind and make connections according to the equipments instruction manuals.
Connecting a monitor TV
B
S-VIDEO
OUT
S-VIDEO
IN
S-VIDEO
OUT
B
S-VIDEO
OUT IN
S-VIDEO
OUT IN
6
ENGLISH
Connecting the antenna terminals
DIRECTION OF BROADCASTING STATION
75 /ohms COAXIAL CABLE
FM ANTENNA
300 /ohms FEEDER CABLE
FM INDOOR ANTENNA (Supplied)
300 /ohms
AM LOOP ANTENNA (Supplied)
AM OUTDOOR ANTENNA
GROUND
FM ANTENNA ADAPTER (Supplied)
An F-type FM antenna cable plug can be connected directly.
If the FM antenna cables plug is not of the F-type, connect using the included antenna adapter.
14mm
9mm
14mm
19mm
5mm
5mm
5C-2V3C-2V
1
4
2
3
AM loop antenna assembly FM antenna adopter assembly
Connect to the AM antenna terminals.
Remove the vinyl tie and take out the connection line.
Bend in the reverse direction.
a. With the
antenna on top any stable surface.
b. With the
antenna attached to a wall.
Mount
Installation hole Mount on wall, etc.
75 /ohms COAXIAL CABLE
Open the cover
ANTENNA ADAPTER
REMOVE
CLAMP
CLAMP
CLAMP
PULL
PULL
SHUT
Connection of AM antennas
1. Push the lever.
2. Insert the conductor.
3. Return the lever.
Notes:
Do not connect two FM antennas simultaneously.
Even if an external AM antenna is used, do not disconnect the AM loop antenna.
Make sure AM loop antenna lead terminals do not touch metal parts of the panel.
Y CRCB
VIDEO OUT
Y
CR CB
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENT
B
DVD player
Monitor TV
Connecting a DVD player
Connecting a monitor TV
DVD IN jacks
Connect the DVD players color difference (component) video output jacks (COMPONENT VIDEO OUTPUT) to the COMPONENT DVD IN jack using 75 /ohms coaxial video pin-plug cords.
In the same way, another video source with component video outputs such as a TV/DBS tuner, etc., can be connected to the TV/DBS color difference (component) video jacks.
MONITOR OUT jack
Connect the TVs color difference (component) video input jacks (COMPONENT VIDEO INPUT) to the COMPONENT MONITOR OUT jack using 75 /ohms coaxial video pin-plug cords.
The color difference input jacks may be indicated differently on some TVs, monitors or video components (“CR, CB and Y, R-Y, B-Y and Y”, Pr, Pb and Y, etc.). For details, carefully read the operating instructions included with the TV or other component.
Connecting a Video Component Equipped with Color Difference (Component
- Y, P
R/CR
, PB/CB) Video Jacks (DVD Player)
When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
The signals input to the color difference (component) video jacks are not output from the VIDEO output jack
(yellow) or the S-Video output jack. In addition, the video signals input to the VIDEO input (yellow) and S-Video input jacks are not output to the color difference (component) video jacks.
The AVR-3802s on-screen display signals are not output from the color difference (component) video output jacks (MONITOR OUT).
Some video sources with component video outputs are labeled Y, C
B, CR, or Y, P
b, Pr, or Y, R-Y, B-Y. These
terms all refer to component video color difference output.
7
ENGLISH
L
R
L
R
RL
Decoder with 8- or 6-channel analog output
Front
Surround back
Surround
Subwoofer
Center
For instructions on playback using the external input (EXT. IN) jacks, see page 24.
Connecting the external input (EXT. IN) jacks
These jacks are for inputting multi-channel audio signals from an outboard decoder, or a component with a different type of multi-channel decoder, such as a DVD Audio player, or a multi-channel SACD player, or other future multi-channel sound format decoder.
When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
R
L
B
Another room
Integrated pre-main amplifier or power amplifier
For instructions on operations using the MULTI ZONE jacks, see pages 25, 26.
Connecting the MULTI ZONE jacks
If another pre-main (integrated) amplifier or power amplifier is connected, the multi-source jacks can be used to play a different program source in another room at the same time.
Speaker Impedance
Speakers with an impedance of from 6 to 16
/ohms can be connected for use as front and center speakers.
Speakers with an impedance of 6 to 16 Ω/ohms
can be connected for use as surround and surround back speakers.
Be careful when using two pairs of surround speakers (A + B) at the same time, since use of speakers with an impedance of less than 8 /ohms will lead to damage.
The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of time at high volumes when speakers with an impedance lower than the specified impedance are connected.
NOTE: NEVER touch the speaker terminals when the power is on. Doing so could result in electric shocks.
Connecting the speaker cords
1. Loosen by turning counterclockwise.
2. Insert the cord. 3. Tighten by turning clockwise.
Speaker system connections
Connect the speaker terminals with the speakers making sure that like polarities are matched ( < with < , > with > ). Mismatching of polarities will result in weak central sound, unclear orientation of the various instruments, and the sense of direction of the stereo being impaired.
When making connections, take care that none of the individual conductors of the speaker cord come in contact with adjacent terminals, with other speaker cord conductors, or with the rear panel.
Protector circuit
This unit is equipped with a high-speed protection circuit. The purpose of this circuit is to protect the speakers under circumstances such as when the output of the power amplifier is inadvertently short­circuited and a large current flows, when the temperature surrounding the unit becomes unusually high, or when the unit is used at high output over a long period which results in an extreme temperature rise. When the protection circuit is activated, the speaker output is cut off and the power supply indicator LED flashes. Should this occur, please follow these steps: be sure to switch off the power of this unit, check whether there are any faults with the wiring of the speaker cables or input cables, and wait for the unit to cool down if it is very hot. Improve the ventilation condition around the unit and switch the power back on. If the protection circuit is activated again even though there are no problems with the wiring or the ventilation around the unit, switch off the power and contact a DENON service center.
Note on speaker impedance
The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of time at high volumes when
speakers with an impedance lower than the specified impedance (for example speakers with an impedance of lower than 4 /ohms) are connected. If the protector circuit is activated, the speaker output is cut off. Turn off the set’s power, wait for the set to cool down, improve the ventilation around the set, then turn the power back on.
8
ENGLISH
Connections
When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
(L) (R)
(L) (R) (L) (R)
(L) (
R
)
Connection jack for subwoofer with built-in amplifier (super woofer), etc.
SURROUND SPEAKER
SYSTEMS (A)
CENTER SPEAKER
SYSTEM
FRONT SPEAKER
SYSTEMS
Precautions when connecting speakers
If a speaker is placed near a TV or video monitor, the colors on the screen may be disturbed by the speakers magnetism. If this should happen, move the speaker away to a position where it does not have this effect.
SURROUND SPEAKER
SYSTEMS (B)
SURROUND BACK/MULTI ZONE
SPEAKER SYSTEMS
NOTES:
To use Surround back with one speaker, connect the speaker to SURR. BACK L CH.
The settings must be changed to use this speaker for MULTI ZONE. See page 10.
AVR-3802
PRECISION AUDIO COMPONENT / AV SURROUND RECEIVER
OUTPUT
SIGNAL DETECT
SURROUND
BACK CH
TUNING
PRESET
REC / MULTI
6.1 / 7.1
SURROUND
SOURCE
ON / STANDBY
REMOTE SENSOR
FUNCTION
SURROUND
SPEAKER
A
B
AUTO
PCM
DTS
SIGNAL
DIGITAL
INPUT
VOLUME LEVEL
MASTER VOLUME
SURROUND
MODE
SURROUND PARAMETER
TONE
CONTROL
SELECT CH VOL
DIMMER
STATUS TONE DEFEAT
VIDEO SELECT
INPUT
EXT. IN
ANALOG
AUTO PCM DTS
PHONES
ON / STANDBY
OFF
£
¢
!8
!9@0@1@2@3@4@5@6@7@8@9
q w ter y u i o
!0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 !7
Front Panel
6
PART NAMES AND FUNCTIONS
For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ).
q
Power operation switch .................................(22)
w
Headphones jack (PHONES) ..........................(24)
e
6.1/7.1 SURROUND button............................(29)
r
Surround speaker system indicators (SURROUND SPEAKER A/B)
t
AUTO button ..................................................(23)
y
PCM button....................................................(23)
u
DTS button .....................................................(23)
i
ANALOG button .............................................(23)
o
EXT. IN button................................................(23)
!0
VIDEO SELECT button ...................................(25)
!1
DIMMER button.............................................(25)
!2
STATUS button ...............................................(25)
!3
TONE DEFEAT button....................................(24)
!4
SURROUND MODE button............................(23)
!5
SURROUND PARAMETER button .................(28)
!6
SELECT knob..................................................(23)
!7
TONE CONTROL button ................................(24)
!8
CH VOL button...............................................(27)
!9
MASTER VOLUME control ............................(23)
@0
Master volume indicator (VOLUME LEVEL) ..(23)
@1
Display
@2
INPUT mode indicators ..................................(23)
@3
SIGNAL indicators ..........................................(23)
@4
Remote control sensor
(REMOTE SENSOR).......................................(16)
@5
Power indicator ..............................................(22)
@6
FUNCTION knob.............................................(23)
@7
TUNING PRESET button ................................(34)
@8
SOURCE selector button ...............................(23)
@9
REC/MULTI button.........................................(25)
9
ENGLISH
1
2
3 456 789
+10
0
TV/
VCR
OFF
TV
CD
CDR/MD/TAPE RECEIVER
VCR DBS/CABLE
SKIP
SKIP
ENTER
MEMORY
VOLUME
CHANNEL
+
-
+
-
VDP DVD
POWER
REMOTE CONTROL UNIT
RC-884
ON /
SOURCE
TUNER
VDP
VCR-1
RDS PTY RT
VCR-2/V.AUX
DVD
TV/DBS
CDR/TAPE
PHONO
CD
SURROUND
INPUT
OUTPUT
TEST
TONE
SPEAKER
6.1 / 7.1
SURROUND
5CH / 7CH
ANALOG
EXT.INMODE
CALL 2
BACKLIGHT
CALL 1
STEREO
STEREO
DOLBY/DTS SURROUND
DSP
SIMU.
DISPLAY
SYSTEM CALL
DIRECT
RETURN
SETUP
MENU
SHIFT
SURR. PARA.
OSD
A/B
MUTING
BAND MODE
TUNING
TUNING
Remote control unit
For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ).
SYSTEM CALL buttons................(19)
Input mode selector buttons .......(23)
Surround mode buttons...............(30)
TEST TONE / RDS button ............(27)
Speaker selector / PTY button .....(30)
System buttons............................(33)
ENTER/system button .................(10)
Tuner system/
system button..............................(10)
System setup/
system button..............................(10)
DISPLAY/SURR. PARA
button...........................................(28)
Master volume control
buttons.........................................(23)
Mode selector buttons ................(17)
Power button ...............................(22)
MENU/OSD button ......................(25)
RETURN/MEMORY/system
button...........................................(33)
MUTING button ...........................(24)
Input source selector
buttons.........................................(23)
OUTPUT / RT button....................(24)
BACKLIGHT button
Remote control signal
transmitter ...................................(16)
ONO
7

SETTING UP THE SYSTEM

Once all connections with other AV components have been completed as described in CONNECTIONS (see pages 4 to 8), make the various settings described below on the monitor screen using the AVR-3802’s on-screen display function. These settings are required to set up the listening rooms AV system centered around the AVR-3802.
Use the following buttons to set up the system:
SYSTEM SETUP button
Press this to display the system setup menu.
ENTER button
Press this to switch the display. Also use this button to complete the setting.
CURSOR buttons
F and G: Use these to move the cursors (F and G) to
the left and right on the screen.
D and H: Use these to move the cursors (D and H) to
the up and down on the screen.
System setup items and default values (set upon shipment from the factory)
System setup Default settings
w
e
t
y
i
Speaker Configuration
(Surround Speaker Setting)
(Subwoofer mode)
SB CH Auto Flag Detect
Channel Level
Digital In Assignment
On Screen Display
Input the combination of speakers in your system and their corresponding sizes (SMALL for regular speakers, LARGE for full-size, full-range) to automatically set the composition of the signals output from the speakers and the frequency response.
Use this function when using multiple surround speaker combinations for more ideal surround sound. Once the combinations of surround speakers to be used for the different surround modes are preset, the surround speakers are selected automatically according to the surround mode.
This selects the subwoofer speaker for playing deep bass signals.
Set the method of playing the surround backchannel for digital signals.
This adjusts the volume of the signals output from the speakers and subwoofer for the different channels in order to obtain optimum effects.
This assigns the digital input jacks for the different input sources.
This sets whether or not to display the on-screen display that appears on the monitor screen when the controls on the remote control unit or main unit are operated.
Surround
mode
Surround
speaker
Input
source
Digital Inputs
Front Sp.
Large
Center Sp. Surround Sp. A /BSub Woofer
Small SmallYes
DOLBY/
DTS
SURROUND
5CH/7CH STEREO
DSP
SIMULATION
EXT. IN
——
AAAA——
LFE
Front L & R Center Surround L & RSub Woofer
3.6 m (12 ft) 3.6 m (12 ft) 3.0 m (10 ft)3.6 m (12 ft)
Front L
Front R Center
Surround
R
Surround
Back R
Subwoofer
0 dB 0 dB 0 dB 0 dB 0 dB 0 dB
CD DVD TV/DBS
CDR
/TAPE
VDP
COAXIAL
OPTICAL1OPTICAL2OPTICAL
3
OFF
On Screen Display = ON
Surround Back Sp.
Small / 2spkrs
DTS-ES / 6.1 Source Auto Flag Detect Mode = OFF
r
Delay Time
This parameter is for optimizing the timing with which the audio signals are produced from the speakers and subwoofer according to the listening position.
SBL & SBR
3.0 m (10 ft)
u
This sets the output level for the multi output jacks. 0 dB
Surround
Back L
0 dB
Surround
L
0 dB
Multi vol. Level
VCR-2
OFF
VCR-1
OFF
Power AMP Assignment
Set this to switch the surround back channels power amplifier for use for multi-zone.
Surround Back
q
A1 ~ A8 87.5 / 89.1 / 98.1 / 108.0 / 90.1 / 90.1 / 90.1 / 90.1 MHz
B1 ~ B8 522 / 603 / 999 / 1404 / 1611 kHz, 90.1 / 90.1 MHz
C1 ~ C8 90.1 MHz
D1 ~ D8 90.1 MHz
E1 ~ E8 90.1 MHz
o
Auto Tuner Preset
FM stations are received automatically and stored in the memory.
Crossover Frequency
Set the frequency (Hz) below which the bass sound of the various speakers is to be output from the subwoofer.
80 Hz
MENU
DISPLAY
SURR.
OSD
SETUP
CHANNEL
+
SKIP
-
SKIP
TUNER
PARA.
BAND MODE
RETURN
TUNING
A/B
MEMORY
VOLUME
TUNING
+
ENTER
SHIFT
-
MUTING
CD
PH
10
ENGLISH
NOTES:
The on-screen display signals are not output from the color difference (component) video signal (MONITOR OUT) jacks.
The on-screen display signals are output with priority to the S-VIDEO MONITOR OUT jack during playback of a video component. For example, if the TV monitor is connected to both the AVR-3802’s S-Video and video monitor output jacks and signals are input to the AVR-3802 from a video source (VDP, etc.) connected to both the S-Video and video input jacks, the on-screen display signals are output with priority to the S­Video monitor output. If you wish to output the signals to the video monitor output jack, do not connect a cord to the S-VIDEO MONITOR OUT jack. (For details, see page 16.)
The AVR-3802s on-screen display function is designed for use with high resolution monitor TVs, so it may be difficult to read small characters on TVs with small screens or low resolutions.
The setup menu is not displayed when HEADPHONE ONLY is selected.
Speaker system layout
Basic system layout
The following is an example of the basic layout for a system consisting of eight speaker systems and a television monitor:
With the AVR-3802 it is also possible to use the surround speaker selector function to choose the best layout for a variety of sources and surround modes.
Subwoofer Center speaker system
Surround speaker systems
Surround back speaker systems
Front speaker systems Set these at the sides of the TV or screen with their front surfaces as flush with the front of the screen as possible.
Surround speaker selector function
This function makes it possible to achieve the optimum sound fields for different sources by switching between two systems of surround speakers (A and B).
AA
BB
AA
BB
SB SB SB SB
Using A only Using B only
SB: SURROUND BACK SPEAKER
Before setting up the system
2
Display the System Setup Menu.
SETUP
1
Check that all the connections are correct, then turn on the main units power.
Setting the power amplifier assignment
Make this setting to switch the power amplifier for the surround back channel to Multi.
1
At the System Setup Menu, select Power Amp Assignment” and press the ENTER button.
BAND MODE
TUNING
TUNING
ENTER
SHIFT
2
Select Surround Back to use as the surround back channel, Multi to use as multi zone out.
BAND MODE
TUNING
TUNING
When “Surround Back” is selected When Multi is selected
3
Enter the setting. The System Setup Menu reappears.
ENTER
SHIFT
The composition of the signals output from the different channels and the frequency response are adjusted automatically according to the combination of speakers actually being used.
Setting the type of speakers
1
At the System Setup Menu select Speaker Configuration”.
BAND MODE
TUNING
TUNING
11
ENGLISH
2
Switch to the speaker configuration screen.
ENTER
SHIFT
Center Sp.
Front Sp.
Subwoofer
Surround Sp. A
Surround back Sp.
Surround Sp. B
NOTE:
Select Large or Small not according to the actual size of the speaker but according to the speakers capacity for playing low frequency (bass sound below frequency set for the Crossover Frequency mode and below) signals. If you do not know, try comparing the sound at both settings (setting the volume to a level low enough so as not to damage the speakers) to determine the proper setting.
3
Set whether or not speakers are connected and, if so, their size parameters.
To select the speaker
BAND MODE
TUNING
TUNING
To select the parameter
BAND MODE
TUNING
TUNING
4
Press the ENTER button to finalize the settong.
ENTER
SHIFT
Parameters
Large.................Select this when using speakers that have sufficient performance for reproducing bass
sound below the frequency set for the Crossover Frequency mode.
Small.................Select this when using speakers that do not have sufficient performance for reproducing
bass sound below the frequency set for the Crossover Frequency mode. When this is set, bass sound with a frequency below the frequency set for the Crossover Frequency mode is sent to the subwoofer. When this setting is selected, low frequencies of below the frequency set for the Crossover
Frequency mode are assigned to the subwoofer.
None……..........Select this when no speakers are installed.
Yes/No...........Select Ye s when a subwoofer is installed, No when a subwoofer is not installed.
2spkrs/1spkr .....Set the number of speakers to be used for the surround back channel.
If the subwoofer has sufficient low frequency playback capacity, good sound can be achieved even when Small is set for the front, center and surround speakers. For the majority of speaker system configurations, using the Small setting for all five main speakers and Subwoofer On with a connected subwoofer will yield the best results.
This screen is displayed when using both surround speakers A and B.
At this screen preset the surround speakers to be used in the different surround modes.
Selecting the surround speakers for the different surround modes
1
When either Large or Small has been set for both speakers A and B on the System Setup Menu (when using both A and B surround speakers), the surround speaker setting screen appears. Select the surround speakers to be used in the different surround modes.
To select the surround mode
BAND MODE
TUNING
TUNING
To select the surround speaker A: When using surround speakers A B: When using surround speakers B A+B: When using both surround speakers A and B
BAND MODE
TUNING
TUNING
Speaker type setting when using both surround speakers A and B If Small is set for either surround speakers A or B, the output is the same as when Small is set for both A and B.
2
Enter the setting. When Front is set to Large and Subwoofer is set to Ye s, the set switches to the subwoofer mode.
ENTER
SHIFT
Setting the Crossover Frequency and Subwoofer mode
1
Select the “Crossover Frequency” mode.
BAND MODE
TUNING
TUNING
3
Enter the setting. The System Setup Menu reappears.
ENTER
SHIFT
This screen is displayed when using a subwoofer.
Set the crossover frequency and subwoofer mode according to the speaker system being used.
Select the Frequency.
BAND MODE
TUNING
TUNING
2
Select the Subwoofer Mode”.
BAND MODE
TUNING
TUNING
Select the setting.
BAND MODE
TUNING
TUNING
12
ENGLISH
NOTES: Assignment of low frequency signal range
The only signals produced from the subwoofer channel are LFE signals (during playback of Dolby Digital or DTS signals) and the low frequency signal range of channels set to Small in the setup menu. The low frequency signal range of channels set to “Large” are produced from those channels.
Crossover Frequency
When Subwoofer is set to Ye s at the Speaker Configuration Setting, set the frequency (Hz) below which the bass sound of the various speakers is to be output from the subwoofer (the crossover frequency).
For speakers set to Small, sound with a frequency below the crossover frequency is cut, and the cut bass sound is output from the subwoofer instead. NOTE: For ordinary speaker systems, we recommend setting the crossover frequency to 80 Hz. When
using small speakers, however, setting the crossover frequency to a high frequency may improve frequency response for frequencies near the crossover frequency.
Subwoofer mode
The subwoofer mode setting is only valid when Large is set for the front speakers and Ye s is set for the subwoofer in the Speaker Configuration settings (see page 10).
When the LFE+MAIN playback mode is selected, the low frequency signal range of channels set toLarge are produced simultaneously from those channels and the subwoofer channel.
In this playback mode, the low frequency range expand more uniformly through the room, but depending on the size and shape of the room, interference may result in a decrease of the actual volume of the low frequency range.
Selection of the LFE play mode will play the low frequency signal range of the channel selected withLarge from that channel only. Therefore, the low frequency signal range that are played from the
subwoofer channel are only the low frequency signal range of LFE (only during Dolby Digital or DTS signal playback) and the channel specified as Small in the setup menu.
Select the play mode that provides bass reproduction with body.
When the subwoofer is set to Ye s, bass sound is output from the subwoofer regardless of the subwoofer
mode setting in surround modes other than Dolby/DTS.
Set the operation for the digital signals when playing in the 6.1 SURROUND and DTS-ES surround modes.
Setting the SB CH Auto Flag Detect
1
At the System Setup Menu select SB CH Auto Flag Deterct and press the ENTER button.
BAND MODE
TUNING
TUNING
ENTER
SHIFT
Setting
q Auto Flag Detect Mode (AFDM)
ON: This function only works for sources containing DTS-ES or 6.1-channel surround identification signals.
When this function is used, sources that have been recorded in 6.1-channel surround or DTS-ES are automatically played in the 6.1-channel surround mode using the surround back speaker(s). (Refer to w for the method of playback of the surround back speaker in this case.)
OFF: Set this mode if you wish to play normal 5.1-channel sources or sources not containing the
identification signals described below in the 6.1-channel mode.
NOTES:
The SB CH Auto Flag Detect setting screen is displayed when the surround back speaker is set toLarge or Small at Speaker Configuration”.
The surround back speakers can also be turned on and off using the 6.1/7.1 Surround surround
parameter. (See page 29.)
2
Select the desired setting.
We recommend setting this to OFF”. When set to ON, the operation for software for which no identification signals are recorded is set.
BAND MODE
TUNING
TUNING
3
Enter the setting. The System Setup Menu reappears.
ENTER
SHIFT
Input the distance between the listening position and the different speakers to set the delay time for the surround mode.
The delay time can be set separately for surround speakers A and B.
Setting the delay time
Preparations:
Measure the distances between the listening position and the speakers (L1 to L5 on the diagram at the right).
L1: Distance between center speaker and listening position L2: Distance between front speakers and listening position L3: Distance between surround speakers and listening position L4: Distance between surround back speakers and listening position L5: Distance between subwoofer and listening position
L1
L2
L5
L3
L4
Center FRFL
Subwoofer
SL
Listening position
SR
SBRSBL
1
At the System Setup Menu select Delay Time”.
BAND MODE
TUNING
TUNING
w Non-Flag Source SBch Output
MTRX ON: Sources are played using the surround back speaker(s). The surround back channel is played
with digital matrix processing.
NON-MTRX: Sources are played using the surround back speaker(s). The same signals as those of the
surround channel are output from the surround back speaker(s).
OFF: Sources are played without using the surround back speaker(s).
2
Switch to the Delay Time screen.
ENTER
SHIFT
Example: When Meters is selected
3
Select the desired unit, meters or feet. Select (darken) the desired units, Meters or Feet”.
BAND MODE
TUNING
TUNING
13
ENGLISH
4
Once Meter or Feet is selected in Step 3, the Delay Time screen appears automatically.
5
Select the speaker to be set.
BAND MODE
TUNING
TUNING
Example: When the distance is set to
3.6 m for the center speaker
6
Set the distance between the center speaker and listening position. The distance changes in units of 0.1 meters (1 foot) each time the button is pressed. Select the value closest to the measured distance.
BAND MODE
TUNING
TUNING
If Ye s is selected for Default, the settings are automatically reset to the default values.
Please note that the difference of distance for every speaker should be 4.5 m (15 ft) or less. If you set an invalid distance, a CAUTION notice, such as screen right will appear. In this case, please relocate the blinking speaker(s) so that its distance is no larger than the value shown in highlighted line.
7
Enter the setting. The System Setup Menu reappears. The AVR-3802 automatically sets the optimum surround delay time for the listening room.
ENTER
SHIFT
NOTES:
If the distance unit is changed after the delay time is set, the settings are reset to the factory default values (see page 9).
Use this setting to adjust so that the playback level between the different channels is equal.
From the listening position, listen to the test tones produced from the speakers to adjust the level.
The level can also be adjusted directly from the remote control unit. (For details, see page 27.)
When using both surround speakers A and B, their playback levels can be adjusted separately.
Setting the channel level
1
At the System Setup Menu select Channel Level”.
BAND MODE
TUNING
TUNING
2
Switch to the Channel Level screen.
ENTER
SHIFT
3
Select Test Tone Mode”.
BAND MODE
TUNING
TUNING
Example: When the Auto mode is selected
4
Select the mode. Select Auto or Manual”.
Auto: Adjust the level while listening to the test tones produced automatically from the different speakers.
Manual: Select the speaker from which you want to produce the test tone to adjust the level.
BAND MODE
TUNING
TUNING
5
Select Surr. Sp., then select the surround speaker(s) from which you want to produce the test tone (A, B or A+B).
Surr. Sp.: A Adjusts the balance of the playback level between the channels when using surround speaker A.
Surr. Sp.: B Adjusts the balance of the playback level between the channels when using surround speaker B.
Surr. Sp.: A+B Adjusts the balance of the playback level between the channels when using surround speakers A and B at the same time.
The Surr. Sp. can only be selected when both surround speakers A and B have been selected at the Speaker Configuration (when both A and B have been set to Large or Small).
BAND MODE
TUNING
TUNING
BAND MODE
TUNING
TUNING
6
Select Test Tone Start”.
BAND MODE
TUNING
TUNING
Loading...
+ 29 hidden pages