WARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all electrical
appliances and may cause personal injury or death. Please follow
all safety instructions.
g READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING APPLIANCE.
g Hot oil can cause very serious burns. The appliance is hot during
operation and retains heat for some time after being switched off. Do
not touch hot surface such as oil tank and metal surface. Never move
the appliance during use.
g Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug, is not
working properly, has been dropped, damaged, or is dropped into
water. Return the appliance to our service center or an electrician for
proper repair.
g This appliance is not for use by children.
g Close supervision is necessary when the appliance is used by or near
children and disabled persons.
g Do not operate unattended, and never leave the appliance unattended
when connected to power outlet.
g Unplug the appliance from power outlet after use, before filling and
emptying oil, and before cleaning.
g If the power cord of this appliance is damaged, it must only be
replaced by an authorized service center.
g The use of accessory attachments not recommended by the
manufacturer may cause injuries and may damage the appliance.
g Do not use outdoors.
g Do not let the cord hang over edge of table or touch hot surfaces.
g Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated
oven.
g Place the appliance on a surface that is resistant to heat.
g Always attach plug to the appliance first, then plug cord into the wall
1
outlet. To disconnect, switch OFF, then remove plug from power outlet.
g Do not use the appliance for other than intended use.
g Be sure handle is properly assembled to basket and locked in place.
g To protect against electric shock, do not immerse the oil tank, the cord
or the plug in water or other liquid.
g Damp food should be dried first. Remove any loose ice from frozen
food. Lower the basket with food gently into the oil. Close the lid
during cooking of the food. Beware of oil spattering when food is put
into the oil.
g Never obstruct the air outlet vent on top of the lid with any objects.
Beware of hot steam escaping from the air outlet vent.
g The oil in the oil tank must always be above the minimum oil level.
Never operate the appliance without oil or with insufficient oil in the
oil tank.
g Ensure that there are no inflammable objects put over or close to the
appliance. If the oil catches fire, unplug the appliance and close the
lid. Never use water to extinguish the fire.
g Do not operate this appliance if the lid and the oil tank are not free
from water completely.
g CAUTION: A short power cord is provided to reduce the risk of
personal injury from entanglement in or tripping over a longer cord.
An extension cord or longer detachable cord is not recommended for
use with deep-fat fryers and cooker/fryers.
g This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other), as a safety feature to reduce the risk of electric shock. This plug
is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does
not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Page 3
Removable
Inner Tank
Cool Touch
Handles
Housing
Features
Power Light
Glass
Temperature Control Dial
Working Light
Filter to trap odor
Fry Basket with
detachable handle
®
Assembling the Fry Basket
1.Squeeze the handle prongs together
and slide the feet into the slots on the
side of the basket.
2.Continue to squeeze the prongs as
you pull the handle back toward you,
to lock into place.
Note: Always check that the handles
are locked into position before
cooking with oil.
2
Page 4
3 Qt Deep Fryer
Before First Use
gThis appliance is designed for household and indoor use
only. It is not intended for commercial use.
gIf the fryer is used for the first time, follow the cleaning
instructions and clean the deep fryer first.
How to Operate
1.Pour a good quality corn or vegetable oil into the unit until it
reaches between the ‘MIN’ and ‘MAX’ oil level mark
indicated on the inside wall, approx. 3 quart.
operate the fryer without oil or with insufficient oil.
2.Attach the magnetic end of the power cord to the deep fryer
and plug the other end into a wall outlet.
3.Set the temperature dial to the desired temperature setting.
The red indicator light will come on.
4.When the deep fryer has reached the set temperature (after
about 5-7 minutes), the red indicator light will go out. Open
the lid. NOTE: The indicator light will go on and off as the
temperature fluctuates.
5.Attach the handle to the basket. (as shown on page 2)
6.Put food in the basket and slowly lower it into the oil. Close
the lid.
7.The frying time and temperature chart on this page is for
reference only and should be adjusted for different quantities
of food and your own taste.
8.When the cooking process is finished, turn the temperature
3
Never
dial counter-clockwise to the OFF position. Open the lid.
9.Lift the basket up and allow the excessive oil to drain into the
unit. The food is then ready for serving. NOTE: To avoid early
degradation of the oil, do not add salt or spices above the oil
or during frying.
1. Always unplug the appliance and let the appliance and oil cool
down to room temperature before cleaning.
2. Drain and strain the oil through a cheesecloth or strainer and
put oil into a suitable container.
3. Wash the basket in warm soapy water. Dry thoroughly after
cleaning.
4. Never immerse the oil tank. Clean the inside of the unit and the
lid with a soft soapy cloth. Rinse and dry thoroughly. Wipe the
outer surface of the deep fryer with a soft damp cloth. Never
use abrasive pads or alcohol.
5. Be sure all parts are dry after washing and before use.
Page 5
®
Trouble Shooting
FRYER IS ON, BUT IS NOT HEATING UP.
gCheck to see that it is properly plugged in.
gCheck to see that the thermostat is set at the proper
temperature.
gThere is not sufficient oil in the oil tank. Make sure to fill to
the fill line.
FOOD IS NOT GOLDEN.
gUse good frying oil not, butter, margarine, olive oil or
animal fat
gThe food is too thick.
gThe thermostat is at the wrong temperature.
gToo much food. Try smaller batches.
s.
Hints and Tips
gAlways use oil and fats that can withstand high
temperatures.
gDo not mix different types of oil or fat.
gWhen frying, oil may take on the flavor of other foods that
are being fried. Therefore, fry strong flavor foods such as
fish after such foods as french fries to avoid crossing flavors.
gFry foods of similar size at once to avoid under or over
cooking foods.
gFood for frying should be completely dry to avoid
overflowing and to help make the oil last longer.
gWhen preparing potato based food (chips, fries, etc.) cut
them up and wash them in cold water to remove the starch.
This will prevent them from sticking. Dry carefully.
gDo not over fill basket, oil temperature will drop making the
food greasy and not crispy.
gDo not keep oil at high temperatures for long periods of time,
it will lose its properties.
gSet the temperature dial to the lowest setting between batches.
gDo not leave cooked food in the basket to drain for too long.
The vapors could cause the food to lose its crispness and go
soft.
gFrozen food can be cooked in the basket without being
defrosted.
gOnly metal utensils can be used, do not use plastic as they
will melt.
gUse caution when frying items such as flour tortillas for tortilla
chips and deep fried enchiladas. Oil can become trapped in
bubbles and if not properly drained will burst and burn. Allow
oil to drain for a minute after frying.
gSeasoning right after frying is recommended for seasoning to
adhere to the food and to conserve oil quality.
gBeware of steam. It is normal for steam to come out from the
vents and when opening. Keep distance from hands and face.
gFryer needs to cool completely with cover on before removing
oil and cleaning.
gReusing oil can be done, provided that it is properly strained
through a cheesecloth or strainer and it is tightly sealed and
unexposed to light and air. Refrigerating the oil is an option.
gChange the oil regularly, after approximately 20 batches.
4
Page 6
3 Qt Deep Fryer
gReplace oil if it changes color, smells rancid, smokes when
heated, or starts to foam.
gFood is crispiest in small batches.
gDo not pour used oil down the sink. Check with your local
waste disposal regulations.
Recipes
Almond Crusted Deep-Fried Mashed Potatoes
Ingredients:
3 cups steamed and mashed potatoes
2 egg yolks
1
1
/2 tbsp. flour
1 tbsp. grated parmesan cheese
salt and pepper
2 egg whites combined with equal parts cold water
1 cup diced almonds
Method:
1.Fill the inner pot as directed. Preheat oil to 325°F. Place
frying basket into oil.
2.Combine potatoes, egg yolk, parmesan cheese, flour, salt
and pepper.
3.Roll mixture into 1
and roll into almonds.
4.Fry in small batches. Place in frying basket and fry until
golden brown for 2-3 minutes.
1
/2 inch balls. Dip into egg white mixture
Apple Fritters
ngredients:
I
4 granny smith apples, core removed, peeled and cut into
Dredging Mixture:
1
/2 cup powdered sugar +1/2 cup cornstarch
Batter:
The batter should be the consistency of heavy pancake batter.
3
/4 cup flour
1
/4 tsp. vanilla extract
dash of salt
1 whole egg + 1 yolk
3 tbsp. granulated sugar
Method:
1.Fill the inner pot as directed. Preheat oil to 300°F. Place
frying basket into oil to preheat.
2.While preheating, combine all ingredients and mix well.
3.Dredge apples slices into mixtur
e. Dip into batter, coating
both sides. Batter should coat evenly and not run off.
4.Fry in small batches. Carefully place battered pieces into
basket and lower into hot oil. Fry until batter is brown and
crispy. Drain on paper towels.
1
/4 “ slices
5
Page 7
®
Crispy French Fries
ngredients:
I
4 large baking potatoes, scrubbed with or without the skins,
patted dry
salt and black pepper to taste
Method:
1.Pre-heat oil to 375°F. Lower basket into oil.
2.Cut potatoes into julienne strips of equal size and thickness
1
/4” x1/4” x 4”).
(
3.Lift basket and place sliced potatoes in basket.
4.Carefully lower into fryer and cook until golden and crispy,
about 4 minutes.
5.Lift basket and drain. Add salt and pepper to taste.
6.Serve warm.
Fried Calamari
ngredients:
I
2 lbs. squid cleaned, and cut into
1
/4” rings
1 cup all-purpose flour seasoned with 2 tsp. salt and 1 tsp. pepper
Method:
1.Pre-heat oil to 375°F. Lower basket into oil.
2.Dredge squid in seasoned flour and shake off excess.
3.Remove pre-heated basket from oil and place a single layer of
squid into basket.
4.Carefully lower into hot oil.
5.Fry about 2-3 minutes until golden and done through.
6.Take care not to over cook. This will prevent the squid from
becoming tough.
7.Lift basket and drain.
8.Serve immediately with lemon and dipping sauce of choice.
6
Page 8
3 Qt Deep Fryer
Banana Fritters
Ingredients:
1 egg
dash of salt
1 tsp. butter
1
/2 tsp. vanilla
2 oz. orange juice
1 cup flour
4 oz. milk
2 oz. sugar
1 tsp. baking powder
2 ripe bananas (mashed and peeled)
Method:
1. Fill the inner pot as directed. Preheat oil
to 300°F. Place frying basket into oil to
preheat.
2. Combine egg, milk, butter, vanilla, juice,
and banana into a bowl and mix well.
3. Add the flour and remaining dry
ingredients to form a thick batter. The
mixture should hold its shape when
dropped into the hot oil.
4. Spoon batter into the hot oil, about 1
heaping tbsp. per fritter.
5. Fry in small batches until batter is golden.
Lift basket and drain fritters on paper
towels.
7
Beer Battered Haddock
Ingredients:
4-6 oz. haddock
1 quartered lemon
1 cup flour, seasoned with salt and pepper
Batter:
3
/4 cup flour
1 tsp. salt
3
/4 cup beer
1 tbsp. shortening
1
/2 tsp. black pepper
2 tsp. baking powder
1 egg yolk
Method:
1. Make the batter by combining all the
batter ingredients except the beer, in a
shallow bowl and mix well. Add the beer
1
/4 cup at a time, stirring well after each
addition. Let the batter rest for about 20
minutes. Usually this causes the batter to
thicken a bit. Thin with beer if needed.
2. Fill pot as directed. Place the fry basket in
the oil to pre-heat. Set temperature to
325°F. When preheated, raise basket
from oil and proceed.
3. Dredge fillets in seasoned flour. Dip both
sides into batter. Place 2 fillets in the
basket. Lower into oil and cook for 3-4
minutes until batter is golden and crispy.
Breaded Onion Rings
Ingredients:
2 medium Spanish onions,
1
/4 inch rings
1 cup flour seasoned with salt and pepper
2 eggs beaten with 1 tsp. water
2 cups bread crumbs
1 tsp. salt
1. Fill the inner pot as directed. Preheat as
directed, turn on to 300°F and place frying
basket into oil to preheat. Once preheated,
raise basket from oil.
2. Dredge rings in flour. Dip into egg/water
mixture. Press into seasoned crumbs to
coat. Place rings into basket.
3. Lower the fryer basket into oil.
4. Fry in batches until golden and crispy.
5. Drain on paper towels and serve hot.
Page 9
®
Buffalo Style Chicken Wings
Ingredients:
1 lb. chicken wings
2 tbsp. melted butter or margarine
1
/2 cup chunky bleu cheese salad dressing
1 cup Louisiana hot sauce
2 tbsp. white vinegar
celery and carrot sticks
Method:
1. Fill the inner pot as directed. Preheat oil
to 325°F. Place frying basket into oil to
preheat. Raise basket once preheated.
2. Combine hot sauce, vinegar, butter, and
set aside.
3. Pat wings dry. Place wings in deep frying
basket (fry in small batches) and carefully
lower into the preheated oil.
Continue cooking until wings are well
4.
cooked and crispy. Turn the unit off.
5. Drain wings and transfer to a bowl, add
enough sauce mixture to coat wings, place
onto plate and serve with celery and bleu
cheese on the side.
8
Cinnamon-Raisin Doughnuts
Ingredients:
1
2
/2 cups flour
1
1
/4 cups sugar
1
/2 tbsp. salt
1
/2 cup milk
1 package dry yeast
3 eggs
3
/4 cup raisins
1 tbsp. cinnamon
Method:
1. In a bowl, combine 1 cup flour,
1
/2 cup
sugar, and salt.
2. In a small saucepan, warm milk and
1tbsp. sugar to 85°F. If the liquid is too
hot it will kill the yeast. Add yeast to
warmed ingredients and allow to sit for
5 minutes.
3. Add yeast to flour and beat well for 3
minutes.
4. Add the eggs and oil and continue to beat
for 2 more minutes. Stir in raisins and the
remaining flour. Cover and allow to double
in bulk for 45 minutes.
5. When almost doubled, prepare for frying.
Fill and preheat according to directions.
6. After the dough has doubled, stir dough
to release air.
7. Fry in small batches. Spoon 2 tbsp. of mix
into the heated oil. Fry for 2- 3 minutes.
8. Drain on paper towels and roll into sugar
and cinnamon mixture.
Corn Fritters
Ingredients:
6 large corn on the cob, kernels removed
Batter:
3
/4 cup flour
1
/2 tsp. salt
1 egg + 1 yolk
1
/4 tsp. white pepper
1
/2 monterey jack cheese (shredded)
Method:
1. Fill the inner pot as directed. Preheat oil
to 300°F. Place frying basket into oil.
2. Place corn into a bowl. Add the batter and
mix well. The mixture should be very moist
but not so fluid as to lose shape when
placed into the oil.
3. Carefully spoon mixture into the hot oil.
Deep fry in small batches until puffy and
golden. Time will vary according to size,
but 2” fritter should take about 3 minutes.
4. Test one to make sure the centers are
completely cooked. Drain on paper towels.
Page 10
CUSTOMER SERVICE
If you have any questions
or problems regarding the
operation of your Deni 3 Qt
Deep Fryer, call our customer
service department toll free:
Monday through Friday
8:30 a.m. to 5:00 p.m.
(Eastern Standard Time)
1-800-DENI-VAC
1-800-336-4822
or email us at
custserv@deni.com
www.deni.com
Deni by Keystone Manufacturing Company, Inc.
®
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
Your Deni 3 Qt Deep Fryer is warranted for one year from date of purchase or
receipt against all defects in material and workmanship. Should your appliance prove
defective within one year from date of purchase or receipt, return the unit, freight prepaid, along with an explanation of the claim. Please send to: Keystone Manufacturing
Company, Inc. 33 Norris Street, Buffalo, NY 14207. (Please package your appliance
carefully in its original box and packing material to avoid damage in transit. Keystone
is not responsible for any damage caused to the appliance in return shipment.) Under
this warranty, Keystone Manufacturing Company, Inc. undertakes to repair or replace
any parts found to be defective.
This warranty is only valid if the appliance is used solely for household purposes in
accordance with the instructions. This warranty is invalid if the unit is connected to an
unsuitable electrical supply, or dismantled or interfered with in any way or damaged
through misuse.
We ask that you kindly fill in the details on your warranty card and return it within
one week from date of purchase or receipt.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which
vary from state/province to state/province.
WARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all electrical
appliances and may cause personal injury or death. Please follow
all safety instructions.
g VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
L’APPAREIL.
g L’huile chaude peut causer des brûlures très graves. L’appareil est
chaud lorsqu’il fonctionne et reste chaud pendant un certain temps
après l’avoir éteint. Ne pas toucher les surfaces chaudes telles que le
réservoir d’huile et les surfaces métalliques. Ne jamais déplacer
l’appareil en cours d’utilisation.
g Ne pas faire fonctionner cet appareil si le cordon ou la fiche est
endommagé, s’il ne fonctionne pas bien, s’il est tombé, s’il est
endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Renvoyer l’appareil à notre
centre de service ou à un électricien pour des réparations adéquates.
g Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
g Une surveillance attentive est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé
par des enfants et des personnes handicapées ou à leur proximité.
g Ne pas faire fonctionner l’appareil sans surveillance et ne jamais
laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché à une prise de
courant.
g Débrancher l’appareil de la prise de courant après l’utilisation, avant
de remplir et de vider l’huile et avant de le nettoyer.
g Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, il ne doit
être remplacé que par un centre de services autorisé.
g L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut
entraîner des blessures et des dommages à l’appareil.
g Ne pas utiliser à l’extérieur.
g Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord de la table, ni toucher des
surfaces chaudes.
g Ne pas placer sur un brûleur à gaz ou électrique chaud ou à sa
proximité, ni dans un four chaud.
g Placer l’appareil sur une surface qui résiste à la chaleur.
g Toujours brancher le cordon d’abord sur l’appareil, puis à la prise de
courant. Pour débrancher, mettre l’interrupteur en position OFF, puis
enlever la fiche de la prise de courant.
11
g Ne pas utiliser l’appareil pour une autre utilisation que celles prévues.
g Veiller à ce que la poignée soit bien assemblée sur le panier et ver
rouillée en place.
g À des fins de protection contre le choc électrique, ne pas immerger le
réservoir d’huile, le cordon, ni la fiche dans l’eau ou dans un autre
liquide.
g Les aliments humides devraient d’abord être essuyés. Enlever toute la
glace qui se détache de l’aliment congelé. Abaisser le panier avec
les aliments doucement dans l’huile. Fermer le couvercle pendant la
cuisson des aliments. Faire attention aux éclaboussures d’huile lorsque
les aliments sont mis dans l’huile.
g Ne jamais obstruer l’ouverture d’aération sur le dessus du couvercle
avec des objets. Faire attention à la vapeur chaude qui sort par
l’ouverture d’aération.
g L’huile dans le réservoir d’huile doit toujours être au-dessus du niveau
minimal d’huile. Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans huile ou
avec pas assez d’huile dans le réservoir d’huile.
g Veiller à ce qu’il n’y ait aucun objet inflammable dessus ou à proximité
de l’appareil. Si l’huile prend feu, débrancher l’appareil et fermer le
couvercle. Ne jamais utiliser d’eau pour éteindre le feu.
g Ne pas faire fonctionner cet appareil si le couvercle et le réservoir
d’huile ne sont pas entièrement dépourvus d’eau.
g MISE EN GARDE : Un cordon d’alimentation court est fourni afin de
réduire le risque de blessures corporelles dues à l’enchevêtrement ou
au trébuchement sur un cordon long. On ne recommande pas d’utiliser
une rallonge électrique, ni un cordon amovible plus long avec les
friteuses et les friteuses-faitouts.
g Cet appareil a une fiche polarisée (une lame est plus large que
l’autre), à titre de dispositif de sécurité afin de réduire le risque de
choc électrique. Cette fiche est conçue pour s’enfoncer dans une prise
polarisée d’une seule façon. Si la fiche ne s’enfonce pas entièrement
dans la prise, l’inverser. Si elle ne s’enfonce toujours pas,
communiquer avec un électricien qualifié. Ne pas tenter de rendre ce
dispositif de sécurité inopérant.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Page 13
Caractéristiques
Voyant d’alimentation
Sélecteur rotatif de régulation de la
température
Voyant de
fonctionnement
®
Assemblage du panier à friture
1. Presser les pattes de la poignée et glisser le
pied dans les fentes latérales du panier.
2. Tirer la poignée vers vous en continuant à
presser les pattes pour la verrouiller en place.
Remarque : Toujours vérifier que les poignées
sont verrouillées en place avant de cuire dans
l’huile.
Réservoir
intérieur
démontable
Poignées
froides au
toucher
Filtre pour piéger
les odeurs
Panier à friture
avec poignée
amovible
Corps en
verre
12
Page 14
Friteuse de trois pintes
Avant la première utilisation
gCet appareil est conçu pour un usage ménager à l’intérieur
exclusivement. Il n’est pas conçu pour un usage commercial.
gSi vous utilisez la friteuse pour la première fois, suivre les
instructions de nettoyage et la nettoyer d’abord.
Fonctionnement
1.Verser une huile de maïs ou végétale de bonne qualité dans
l’appareil jusqu’à ce qu’elle atteigne entre la marque des niveaux
« MIN » et « MAX » indiquée sur la paroi intérieure, soit
approximativement 3 pintes.
friteuse lorsqu’il n’y a pas d’huile ou pas suffisamment
d’huile.
2.Attacher l’extrémité magnétique du cordon d’alimentation à la
friteuse et brancher l’autre extrémité dans une prise de courant.
3.Régler le thermostat à la température désirée. Le voyant rouge
s’allumera.
4.Lorsque la température a atteint le niveau réglé (après environ 5-7
minutes), le voyant rouge s’éteindra. Ouvrir le couvercle.
REMARQUE : Le voyant s’allumera et s’éteindra en fonction des
fluctuations de la température.
5.Attacher la poignée au panier (de la manière illustrée à la page 2).
6.Mettre les aliments dans le panier et l’abaisser lentement dans
l’huile. Fermer le couvercle.
7.Le tableau avec les temps et les températures de friture sur cette
page n’est qu’à titre de référence et devrait être ajusté pour des
quantités différentes d’aliments et en fonction de votre goût.
8.Lorsque le processus de cuisson est terminé, tourner le thermostat
13
Ne jamais faire fonctionner la
dans le sens antihoraire vers la position OFF (arrêt). Ouvrir le couvercle.
9. Soulever le panier et permettre à l’excès d’huile de se drainer dans
l’appareil. Les aliments sont prêts à servir. REMARQUE : Afin d’éviter
une dégradation précoce de l’huile, ne pas ajouter de sel, ni d’épices
au-dessus de l’huile, ni pendant la friture.
1. Toujours débrancher l’appareil et laisser l’appareil et l’huile se refroidir à
température ambiante avant le nettoyage.
2. Drainer et passer l’huile dans un coton à fromage ou une passoire et la
mettre dans un contenant approprié.
3. Laver le panier dans de l’eau chaude savonneuse. Bien essuyer après
l’avoir lavé.
4. Ne jamais immerger le réservoir d’huile. Nettoyer l’intérieur de
l’appareil et le couvercle avec un linge doux et savonneux. Rincer et bien
essuyer. Laver la surface extérieure de la friteuse avec un linge doux et
humide. Ne jamais utiliser de tampons abrasifs, ni d’alcool.
5. Veiller à ce que toutes les parties soient sèches après les avoir lavées et
avant de les utiliser.
Page 15
®
Recherche de panne
LA FRITEUSE EST ALLUMÉE, MAIS ELLE NE CHAUFFE PAS.
gVérifier si elle est bien branchée.
gVérifier si le thermostat est réglé à la température
appropriée.
gIl n’y a pas suffisamment d’huile dans le réservoir. S’assurer
de le remplir jusqu’à la ligne de remplissage.
LES ALIMENTS NE SONT PAS DORÉS.
gUtiliser une bonne huile de friture, pas du beurre, de la margarine,
de l’huile d’olive, ni des graisses animales.
gL’aliment est trop épais.
gLe thermostat n’est pas à la bonne température.
gTrop d’aliments. Essayer des cuvées plus petites.
Trucs et conseils
gToujours utiliser des huiles et des graisses qui peuvent résister à des
températures élevées.
gNe pas mélanger différents types d’huiles ou de graisses.
gLors de la friture, l’huile peut prendre la saveur d’autres aliments
frits. Par conséquent, frire les aliments à saveur forte tels que le
poisson après les aliments tels que les frites afin d’éviter de
transférer les saveurs.
gFrire les aliments de taille similaire ensemble afin d’éviter de
trop cuire ou de ne pas assez cuire certains aliments.
gLes aliments à frire devraient être complètement secs afin d’éviter le
débordement et d’aider à conserver l’huile plus longtemps.
gLors de la préparation des aliments à base de pommes de terre
(croustilles, frites, etc.), les couper et les laver dans l’eau froide pour
enlever l’amidon. Cela évitera qu’elles collent. Bien les essuyer.
gNe pas trop remplir le panier. La température de l’huile diminuera
ce qui rendra les aliments graisseux et pas croustillants.
gNe pas garder l’huile à des températures élevées pendant de longues
périodes de temps, elle perdra ses propriétés.
gRégler le thermostat au plus bas entre chaque cuvée.
gNe pas laisser les aliments cuits drainés dans le panier pendant trop
longtemps. La vapeur ferait perdre leur croustillance aux aliments et
les amollirait.
gDes aliments congelés peuvent être cuits dans le panier sans les
décongeler.
gSeuls des ustensiles métalliques peuvent être utilisés. Ne pas utiliser de
plastique car ils fondraient.
gFaire attention lors de la friture d’aliments tels que les tortillas de
farine pour les chips tortilla et les enchiladas frites. L’huile peut être
piégée dans les bulles, et si elle n’est pas bien drainée, elle éclatera et
brûlera. Laisser l’huile drainée pendant une minute après la friture.
gOn recommande d’assaisonner les aliments juste après les avoir frits
afin que l’assaisonnement adhère aux aliments et que l’huile conserve
sa qualité.
gAttention à la vapeur. Il est normal que la vapeur sorte des aérations
et lors de l’ouverture. Garder les mains et le visage éloignés.
gLa friteuse doit refroidir complètement avant d’enlever l’huile et de la
nettoyer.
gIl est possible de réutiliser l’huile, à condition qu’elle soit bien passée
dans un chiffon à fromage ou une passoire et qu’elle soit dans un
récipient fermé hermétiquement et pas exposée à la lumière et à l’air.
Une option est de réfrigérer l’huile.
gChanger l’huile régulièrement, après approximativement 20 cuvées.
gRemplacer l’huile si elle change de couleur, elle a une odeur rance,
elle fume lorsqu’elle chauffe ou elle commence à écumer.
gLes aliments sont plus croustillants par petites cuvées.
gNe pas jeter l’huile usagée dans l’évier. Vérifier la réglementation
locale relative à l’élimination des déchets.
14
Page 16
Friteuse de trois pintes
Recettes
Purée de pommes de terre frite enrobée d’amandes
Ingrédients :
3 tasses de pommes de terre cuites à la vapeur en purée
2 jaunes d’euf
1
1
/2 c. à soupe de farine
1 c. à soupe de parmesan râpé
Sel et poivre
2 blancs d’euf combinés à des parts égales d’eau froide
1 tasse d’amandes tranchées
Méthode :
1. Remplir le pot intérieur selon les instructions. Préchauffer l’huile à
325 °F. Placer le panier à friture dans l’huile.
2. Mélanger les pommes de terre, les jaunes d’euf, le parmesan, la
farine, le sel et le poivre.
3. Rouler le mélange en boulettes de 1
mélange des blancs d’euf et les rouler dans les amandes.
4. Frire par petites cuvées. Placer dans le panier à friture et frire
jusqu’à ce qu’elles soient dorées pendant 2-3 minutes.
Beignets aux pommes
Ingrédients :
4 pommes Granny Smith pelées, avec le trognon enlevé et coupées
en tranches de
Mélange d’enrobage :
1
/2 tasse de sucre à glacer +1/2 tasse d’amidon de maïs
Pâte :
La pâte devrait être de la consistance d’une pâte à crêpe épaisse.
3
/4 tasse de farine
1
/4 po
15
1
/2 po. Les tremper dans le
1
/4 c. à thé d’extrait de vanille
Une pincée de sel
1 euf entier + 1 jaune
3 c. à soupe de sucre cristallisé
Méthode :
1. Remplir le pot intérieur selon les instructions. Préchauffer l’huile à
300 °F. Placer le panier à friture dans l’huile pour le préchauffer.
2. Pendant que l’huile préchauffe, combiner tous les ingrédients et bien les
mélanger.
3. Rouler les pommes dans le mélange. Les tremper dans la pâte pour les
recouvrir des deux côtés. La pâte devrait recouvrir les pommes de
manière uniforme et ne pas couler.
4. Frire par petites cuvées. Placer prudemment les morceaux recouverts de
pâte dans le panier et l’abaisser dans l’huile chaude. Frire jusqu’à ce
que la pâte soit brune et croustillante. Drainer sur de l’essuie-tout.
Frites croustillantes
Ingrédients :
4 grosses pommes de terre à cuire au four, lavées, avec ou sans la
peau, essuyées
Sel et poivre noir à votre goût
Méthode :
1. Préchauffer l’huile à 375 °F. Abaisser le panier dans l’huile.
2. Couper les pommes de terre en julienne de taille et d’épaisseur
1
égales (
/4 po x 1/4 po x 4 po).
3. Soulever le panier et placer les pommes de terre coupées en
tranches dans le panier.
4. L’abaisser prudemment dans la friteuse et faire cuire jusqu’à ce que
les frites soient dorées et croustillantes, environ 4 minutes.
5. Soulever le panier et drainer. Ajouter du sel et du poivre au goût.
6. Servir chaud.
Page 17
®
Calmars frits
Ingrédients :
2 lb d’encornets lavés et coupés en anneaux de
1
/4 po
1 tasse de farine tout-usage assaisonnée avec 2 c. à thé de sel et
1 c. à thé de poivre
Méthode :
1. Préchauffer l’huile à 375°F. Abaisser le panier dans l’huile.
2. Rouler les encornets dans la farine assaisonnée et enlever l’excès.
3. Enlever le panier préchauffé de l’huile et placer une seule couche
d’encornets dans le panier.
4. L’abaisser prudemment dans l’huile chaude.
5. Frire pendant environ 2-3 minutes jusqu’à ce qu’ils soient dorés et
bien cuits.
6. Faire attention de ne pas trop les faire cuire afin d’éviter qu’ils ne
durcissent.
7. Soulever le panier et drainer.
8. Servir immédiatement avec du citron et la trempette de votre choix.
Beignets aux bananes
Ingrédients :
1 euf
Une pincée de sel
1 c. à thé de beurre
1
/2 c. à thé de vanille
2 oz de jus d’orange
1 tasse de farine
4 oz de lait
2 oz de sucre
1 c. à thé de poudre à pâte
2 bananes mûres (pelées et en purée)
Méthode :
1. Remplir le pot intérieur selon les instructions. Préchauffer l’huile à
300 °F. Placer le panier à friture dans l’huile pour le préchauffer.
2. Combiner l’euf, le lait, le beurre, la vanille, le jus et les bananes
dans un bol et bien mélanger.
3. Ajouter la farine et le reste des ingrédients secs afin de former une
pâte épaisse. Le mélange devrait conserver sa forme dans l’huile
chaude.
4. Verser des cuillerées de pâte dans l’huile chaude, environ une
cuillerée à soupe comble par beignet.
5. Frire de petites cuvées jusqu’à ce que la pâte soit dorée. Soulever le
panier et drainer les beignets sur de l’essuie-tout.
Aiglefin en pâte à bière
Ingrédients :
4-6 oz d’aiglefin
1 citron en quartier
1 tasse de farine, assaisonnée de sel et de poivre
Pâte :
3
/4 tasse de farine
1 c. à thé de sel
3
/4 tasse de bière
1 c. à soupe de shortening
1
/2 c. à thé de poivre noir
2 c. à thé de poudre à pâte
1 jaune d’euf
16
Page 18
Friteuse de trois pintes
Méthode :
1. Faire la pâte en combinant tous les ingrédients sauf la bière, dans un
bol peu profond et en mélangeant bien. Ajouter
la fois et bien mélanger après chaque ajout. Laisser la pâte reposer
pendant environ 20 minutes. En général, cela fait un peu épaissir la
pâte. Diluer avec de la bière au besoin.
2. Remplir le pot selon les instructions. Placer le panier à friture dans
l’huile pour le préchauffer. Régler la température à 325 °F. Lorsque
l’huile est préchauffée, soulever le panier de l’huile et continuer.
3. Rouler les filets dans la farine assaisonnée. Tremper les deux côtés
dans la pâte. Placer deux filets dans le panier. L’abaisser dans l’huile
et faire cuire pendant 3-4 minutes jusqu’à ce que la pâte soit dorée
et croustillante.
Rondelles d’oignon panées
Ingrédients :
2 oignons espagnols moyens, en rondelles de
1 tasse de farine assaisonnée avec du sel et du poivre
2 eufs battus avec 1 c. à thé d’eau
2 tasses de chapelure
1 c. à thé de sel
1
/2 c. à thé de poivre noir
1 gousse d’ail, hachée finement
3 c. à soupe de romano râpé
2 c. à soupe de persil frais
Méthode :
1. Remplir le pot intérieur selon les instructions. Préchauffer selon les
instructions. Régler à 300 °F et placer le panier de friture dans
l’huile pour le préchauffer. Lorsqu’il est préchauffé, soulever le
17
panier de l’huile.
1
/4 tasse de bière à
1
/4 pouce
2. Rouler les anneaux dans la farine. Les tremper dans le mélange
d’euf et d’eau. Les presser dans la chapelure assaisonnée pour les
recouvrir. Placer les anneaux dans le panier.
3. Abaisser le panier de friture dans l’huile.
4. Frire par cuvées jusqu’à ce qu’ils soient dorés et croustillants.
5. Drainer sur de l’essuie-tout et servir chaud.
Ailes de poulet Buffalo
Ingrédients :
1 lb d’ailes de poulet
2 c. à soupe de beurre ou de margarine fondu
1
/2 tasse de sauce pour salade avec des morceaux de fromage bleu
1 tasse de sauce piquante à la Louisianaise
2 c. à soupe de vinaigre blanc
Bâtonnets de céleri et de carottes
Méthode :
1. Remplir le pot intérieur selon les instructions. Préchauffer l’huile à
325 °F. Placer le panier à friture dans l’huile pour le préchauffer.
Soulever le panier une fois qu’il est préchauffé.
2. Combiner la sauce piquante, le vinaigre, le beurre et mettre de
côté.
3. Assécher les ailes en tapotant. Placer les ailes dans le panier de
friture (frire par petites cuvées) et abaisser prudemment dans l’huile
préchauffée.
4. Continuer à faire cuire jusqu’à ce que les ailes soient bien cuites et
croustillantes. Éteindre l’appareil.
5. Drainer les ailes et les transférer dans un bol, ajouter suffisamment
de sauce pour recouvrir les ailes, les placer sur une assiette et les
servir avec le céleri et la sauce pour salade au fromage bleu à côté.
Page 19
®
Beignes à la cannelle et aux raisins
Ingrédients :
1
2
/2 cups flour
1
1
/4 cups sugar
1
/2 tbsp. salt
1
/2 cup milk
1 package dry yeast
3 eggs
3
/4 cup raisins
1 tbsp. cinnamon
Méthode :
1. Dans un bol, combiner 1 tasse de farine,
1
/2 tasse de sucre et du sel.
2. Dans une petite casserole, faire chauffer le lait et 1 c. à soupe de
sucre à 85 °F. Si le liquide est trop chaud, il tuera probablement la
levure. Ajouter la levure aux ingrédients chauds et laisser reposer
pendant 5 minutes.
3. Ajouter la levure à la farine et bien battre pendant 3 minutes.
4. Ajouter les eufs et l’huile et continuer à battre pendant 2 minutes de
plus. Mélanger les raisins et le reste de la farine. Couvrir et laisser
doubler en vrac pendant 45 minutes.
5. Lorsque la pâte a presque doublé, se préparer à frire. Remplir et
préchauffer selon les instructions.
6. Une fois que la pâte a doublé, la mélanger pour éliminer l’air.
7. Frire par petites cuvées. Mettre 2 c. à soupe de mélange dans l’huile
chauffée. Frire pendant 2- 3 minutes.
8. Drainer sur de l’essuie-tout et rouler dans le mélange de sucre et de
cannelle.
Beignets de maïs
Ingrédients :
6 grands maïs en épis, grains enlevés
Pâte :
3
/4 tasse de farine
1
/2 c. à thé de sel
1 euf + 1 jaune
1
/4 c. à thé de poivre blanc
1
/2 Monterey (râpé en filaments)
Méthode :
1. Remplir le pot intérieur selon les instructions. Préchauffer l’huile à
300°F. Placer le panier à friture dans l’huile.
2. Placer le maïs dans un bol. Ajouter la pâte et bien mélanger. Le
mélange devrait être très humide, mais pas fluide au point de
perdre sa forme lorsqu’il est placé dans l’huile.
3. Verser prudemment des cuillerées du mélange dans l’huile chaude.
Frire par petites cuvées jusqu’à ce que les beignets soient gonflés et
dorés. Le temps variera en fonction de la taille, mais un beignet de
2 po devrait prendre environ 3 minutes.
4. En tester un pour s’assurer que les centres sont bien cuits. Drainer sur
de l’essuie-tout.
18
Page 20
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si vous avez des questions ou des
problèmes concernant l’utilisation
de Friteuse de trois pintes Deni,
consultez notre département de
service à la clientèle au numéro
gratuit ci-dessous
:
Lundi au vendredi
8h30 à 17h00
(Heure normale de l’Est)
1-800-DENI-VAC
1-800-3364-822
ou communiquez avec
nous par courriel à
custserv@deni.com
www.deni.com
Deni par Keystone Manufacturing Company, Inc.
Friteuse de trois pintes Deni est garantie pendant un an à partir de la date d'achat ou du
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
reçu contre tout défaut au niveau des matériaux et de l'exécution. Si votre appareil se révèle
défectueux au cours de l’année suivant la date d'achat ou du reçu, renvoyez l'appareil, port
payé d’avance, avec une explication de la réclamation. Si l’appareil a été acheté aux ÉtatsUnis ou dans un autre pays, renvoyez-le à Keystone Manufacturing Company Inc., 33 Norris
Street, Buffalo, NY 14207. Si l’appareil a été acheté au Canada, renvoyez-le à Keystone
Manufacturing Company Inc., 151, chemin Cushman, St. Catharines (Ontario) L2M 6T4.
(Emballez votre appareil soigneusement dans sa boîte et son emballage d’origine pour
éviter les dommages pendant le transport. La société Keystone n'est pas responsable des
dommages causés à l’appareil pendant son renvoi.) En vertu de la présente garantie,
Keystone Manufacturing Company Inc. s'engage à réparer ou à remplacer toutes les pièces
qui se révèlent défectueuses.
Cette garantie ne vaut que si l'appareil a été employé uniquement dans des applications
domestiques et en suivant les instructions. Cette garantie ne vaut pas si l’appareil a été
branché dans une alimentation électrique qui ne convient pas, s’il a été démantelé ou modifié, peu importe la façon, ou s’il a été endommagé en raison d’un abus.
Nous vous demandons que nous donner les détails sur votre fiche de garantie et de nous la
renvoyer au cours de la semaine suivant l'achat ou la date du reçu.
Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers. Vous pourriez également avoir
d'autres droits qui changent d’un état/province à l’autre.